Spannsysteme Clamping System

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Spannsysteme Clamping System"

Transkript

1 Spannsysteme Camping System

2 Inhatsübersicht Content 4 Übersicht, Zeichenerkärung Overview, signs an symbos 6 SBK Schnewechsebohrfutter, SEK Einsätze SBK Quick change riing chucks, SEK aaptors 10 DSPL-D Gewineschneifutter DSPL-D Tapping chucks 13 TA Gewineschneiapparat für manuee Betätigung TA Tapping attachments for manua use 16 WFLC-WFLC K Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC-WFLC K Quick change tapping chucks 31 WFLK Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLK Quick change tapping chucks 35 GC-GCK Gewineschneiapparat für C-Bearbeitung GC-GCK Tapping attachments for C-machining 39 WFSL Gewineschnei-Schnewechsefutter WE Einsätze WFSL Quick change tapping chucks, WE aaptors 53 ASR/WZHR aufsetzbare Schnewechsebohrfutter, Werkzeughater ASR/WZHR Aaptabe quick change riing chucks, toohoers 59 ASB-ASBA aufsetzbare Schnewechsebohrfutter, Werkzeughater ASB-ASBA Over spine quick change riing chucks, toohoers 65 WFLP-WF Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLP-WF Quick change tapping chucks 76 WES B, WE Schnewechseeinsätze WES B, WE Quick change tapping aaptors 105 Technische Information, Drehmomente, Schaftabmessungen Technica Information, torque, shank imensions Spannsysteme 3

3 Übersicht Overview Schnewechsebohrfutter Quick change riing chucks Seite Page Seite Page Seite Page SBK 6 ASR ASB- ASBA SBK/MK 7 WZHR.../E 55 ASBV 61 SEK/B 7 WZHR ASBVA 61 SEK/RF 8 SSM 62 SEK/MK 8 SM 62 SELK 9 Stehüsen Ajustabe aaptors BOhRen RiLLinG GewineschneiSc hnewechsefutter Quick change tapping chucks GewineschneiSc hnewechsefutter Quick change tapping chucks Gewineschneiapparate Tapping attachments GewineschneiSc hnewechsefutter Quick change tapping chucks Seite Page Seite Page Seite Page Seite Page WFLC /WFLC K 16 WFLK 31 GC-GCK WFSL WFLC...(IK)/HSK-A 17 WFLK/MK 32 WEK 45 WFLC...(IK)/HSK-C 18 WFLK/A126/SK 32 WFLC...(K)/HSK-MS 19 WFLK/TR 33 WFLC...(-K)/TR WFLK/A WFLC.../A WFLK/A73/SK 34 WFLC WFLK/SK 34 Gewineschneien TappinG 4 Camping Systems

4 Zeichenerkärung Signs an symbos 3μm + + MQL bar F L Runauf Concentricity Längennachsteung Length ajustment Längenausgeich Druck Length compensation compression Längenausgeich Zug Length compensation tension achsparaee Peneung Raia parae foat Sicherheitskuppung Safety cutch Minimamengenschmierung (MMS) 10 bar Minimum quantity ubrication (MQL) 10 bar Anschnittruckverstärker, nur bei Druckausgeich, nicht bei WFLK-Gr. 0 Har start, ony with compression, not at WFLK size 0 kugegeagert Ba carrie bar 10 bar 15 bar 20 bar 50 bar Rubber -Fex 420 Rubber -Fex 422 Rubber -Fex 423 Rubber -Fex 440 Rubber -Fex 443 Kühmitteurchführung Cooant fee Rubber-Fex Rubber-Fex 1806 Spannschüsse Wrench Dichtscheibe Seaing isc Spannzange Coet Schraube Screw Mutter Coet nut Futter SBK Quick change chuck SBK Einsatz SEK Quick change aapter SEK Einsatz WES Quick change aapter WES Gewinegröße Threa size mit Querkeischitz with cotter sot Einsatz WEK Quick change aapter WEK Gewineschneifutter Tappingchuck Gewineschneifutter Tapping chucks Gewineschneiapparate Tapping attachments GewineschneiSc hnewechsefutter Quick change tapping chucks GewineschneiSc hnewechseeinsätze Tapping attachments Seite Page Seite Page Seite Page Seite Page DSPL 10 TA 13 WFLP-WF 65 WE DSPL/MK 11 TA / MK-WF 14 WF... DSPL/B 11 Info 15 WFP , 62,73 69,72, 73 WES DSP/B 12 WFL... 70,74 D/B 12 WFLP... 71,75 Spannsysteme 5

5 SBK Schnewechse-Bohrfutter SBK Quick change riing chucks Schnewechse-Bohrfutter un -einsätze für Bohr-, Reib-, Senk- un Gewineschneiwerkzeuge Mit iesem Schnewechsesystem können auf Bohr- un Raiabohrmaschinen sowie auf C-gesteuerten Bohrmaschinen verschieene Arbeitsgänge in einer Werkstückaufspannung urchgeführt weren. Das Doppekugespannsystem gewähreistet eine sichere Drehmoment übertragung un einen spiefreien Sitz er Einsätze im Futter. Die Einsätze sin ohne Hifswerkzeug schne wechsebar un weren beim Einstoßen in as Futter automatisch verrieget. Durch axiaes Verschieben er Schathüse weren ie Einsatze entrieget. Der Werkzeugwechse kann sowoh bei stehener as auch bei rehener Spine (max min-1) erfogen. Durch kurze Ein- un Ausfahrwege er Einsätze ist sekunenschneer Werkzeugwechse mögich. Das Schnewechsesystem ist horizonta un vertika sowie für Rechts- un Linksauf verwenbar. SBK-Futter un SEK-Einsätze für innere Kühmitteurchführung sin auf Anfrage ieferbar. In Sonerausführung ist as Schnewechsesystem auch für en voautomatischen Werkzeugwechse in Verbinung mit Sonermaschinen einsetzbar. Hinweis: icht geeignet für raiae Beastung z.b. Fräsen un Zugbeastung z.b. Rückwärtssenken. Quick change riing chucks an aaptors for riing, reaming, an tapping toos The SBK quick change system is for use on riing machines, either manua, raia or C controe. The system is esigne to enabe numerous functions to be carrie out whist utiising a singe toohoer. The unique oube ba camping gives a positive rive an aows the precise ocation of the SEK aaptor in the chuck. The aap tors, which take ris, reamers, counterbores or tapping equip ment, can be change quicky without the use of aitiona toos, an are automaticay ocate in the chuck. They are reease by retracting the outer seeve of the chuck axiay, which then aows the aaptor to be remove with ease. The changing of toos can take pace either when the machine spine is stoppe or when running up to a maximum spee of 2,000 rpm. The steep ocation taper of the unit aows a rapi too change an the system is esigne that the unit can operate in both the vertica or horizonta pane, an for eft or right han rotation. SBK hoers an SEK aaptors can be suppie with interna cooant fee on request. A custom esign of this quick change system is avaiabe for fuy auto matic too change units on specia machines. ote: ot suitabe for operations with raia forces. E.g. miing an tension forcer e.g. back spotfacing. 6 Camping Systems

6 SBK Schnewechse-Bohrfutter SBK Quick change riing chucks 238 SBK/MK Morsekege 228 B Morse taper 228 B Bezeichnung Designation MK2 MK3 MK4 MK5 SBK2/MK 2 50 I I. o SBK3/MK 3 60 I I. o SBK4/MK 4 72 I I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite 7 9 Suitabe quick change aaptors see page 7 9 SEK Schnewechse-Einsatz SEK Quick change aaptor 238 B 1 2 SEK/B Mit Bohrfutterkege 238. Zur Aufnahme von Spannfuttern mit Bohrfutterkege With stub taper 238. For toos with stub taper Bezeichnung Designation 1 B12 B16 SEK2/B SBK2 42 I 2 21,5 23 I. o SEK3/B SBK3 50 I 2 25,5 I. o SEK4/B SBK4 60 I 2 38,5 I. o Spannsysteme 7

7 SEK Schnewechse-Einsatz SEK Quick change aaptor SEK/RF Für Rubber-Fex -Spannzangen. Zur Aufnahme von Werkzeugen mit zyinrischem Schaft For Rubber-Fex -coets. For toos with cyinrica shank Bezeichnung/I. r. 1 2 Designation/I. o. 1 min. max. Ø 2 4,5 Ø 4,5 8 Ø 6,5 10 Ø 2,8 7 Ø 7 13 SEK2/RF42 SBK RF I.o SEK3/RF44 SBK RF I. o SEK4/RF44 SBK RF I. o Rubber -Fex 423 Rubber -Fex 420 Rubber -Fex 422 Rubber -Fex 443 Rubber -Fex B 1 2 SEK/MK Mit Morsekege 228 B. Zur Aufnahme von Morsekegeschäften mit Austreibappen With interna morse taper 228 B. For morse taper shanks with fat tang Bezeichnung/I. r. Designation/I. o. 1 MK1 MK2 MK3 MK4 SEK2/MK SBK ,5 I. o SEK3/MK SBK ,5 20,5 38,5 I. o SEK4/MK SBK ,5 33,5 33,5 56 I. o Camping Systems

8 SEK Schnewechse-Einsatz SEK Quick change aaptor + F L 1 2 SELK Mit integriertem Längenausgeich. Zur Aufnahme von Gewineschnei-Schnewechse-Einsätzen mit Sicherheitskuppung Typ WES With integrate ength compensation. For tapping aaptors with safety cutch type WES Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o. 1 2 SELK2/1 SBK2 WES1 B M3 M12 7,5 7, SELK2/2 SBK2 WES2 B M8 M20 12,5 12, SELK3/1 SBK3 WES1 B M3 M12 7,5 7, SELK3/2 SBK3 WES2 B M8 M20 12,5 12, SELK3/3 SBK3 WES3 B M14 M SELK4/1 SBK4 WES1 B M3 M12 7,5 7, SELK4/2 SBK4 WES2 B M8 M20 12,5 12, SELK4/3 SBK4 WES3 B M14 M SELK4/4 SBK4 WES4 B M22 M48 22,5 22, Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 9

9 DSPL-D Gewineschneifutter DSPL-D Tapping chucks Gewineschneifutter zur Verwenung auf Bohr- un Gewineschneimaschinen Mit em Doppespannsystem weren ie Gewinebohrer am Schaft un Vierkant geichermaßen fest un verrehsicher gespannt. Der große Spannbereich ist ein weiteres Merkma ieser Spann technik, ie mit einem Vierkantschüsse betätigt wir. Die einstebare Sicherheitskuppung verhinert weitestgehen einen mögichen Werkzeugbruch. Durch as minimae Restrehmoment nach em Ausösen unteriegt ie Kuppung nahezu keinem Verscheiß. Die Mitnahme es Gewinebohrers im Rückauf erfogt zwangsweise. Eventueer Achsversatz zwischen Maschinenspine un Werkstück achse wir von einer kugegeagerten Peneeinrichtung ausgegichen. Ein Längenausgeich auf Druck un Zug verhinert as Verschneien er Gewine bei nicht steigungsgenauem Vorschub z. B. Han vorschub. Er ist in uage positioniert, kann geichermaßen auf Maschinen mit manue em oer automatischem Vorschub eingesetzt weren. Tapping chuck for use on riing an tapping machines The tap is securey campe on both the shank an square using a oube camping system. The wie camping range of this unit is operate by using a key on the rectanguar hea ajustment screw within the boy of the unit. The ajustabe safety cutch prevents tap breakage an the torque system ensures minimum wear on the cutch. The tap is auto maticay ocke on return after the cutch has sippe. The foating system empoye compensates for any misaignment that may occur between the tap an the hoe in the workpiece. The ength compensation acts on tension an compression to com pensate for any pitch variation between the machine an the tapping chuck, the unit can be use on machines with both manua an automatic fee, buit-in exact zero-position. 10 Camping Systems

10 DSPL Gewineschneifutter DSPL Tapping chucks 228B + K 1 M12 M10 M 8 Ø 1 2 DSPL/MK Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o. Ø K Whitworth / G DSPL12/MK2 2, M3-M12 1/8-1/ V 12 - SW 4, / DSPL12/MK3 2, M3-M12 1/8-1/ V 12 - SW 4, / DSPL20/MK3* ,7-12 M8-M20 1/4-13/16 1, V SW /8-1/ DSPL20/MK4* ,7-12 M8-M20 1/4-13/16 1, V SW /8-1/ DSPL30/MK4* M14-M30 9/16-1.1/ V SW /4-7/ DSPL30/MK5* M14-M30 9/16-1.1/ V SW /4-7/ DSPL42/MK5* M18-M42 11/16-1.5/ V 42 - SW /2-1.1/ DSPL42/MK6* M18-M42 11/16-1.5/ V 42 - SW /2-1.1/ * 1806 K M 12 M 10 Ø 1 2 M 8 DSPL/B Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o. Ø K Whitworth / G DSPL12/B16 2, M3-M12 1/8-1/ V 12 - SW 4, / DSPL20/B ,7-12 M8-M20 1/4-13/16 1, V 20 - SW /8-1/ DSPL30/B M14-M30 9/16-1.1/ V 30 - SW /4-7/ Spannsysteme 11

11 DSP-D Gewineschneifutter DSP-D Tapping chucks 238 K 1 Ø 1 2 DSP/B Bezeichnung/I. r. Designation/I. o. Ø K Whitworth / G DSP12/B16 2, M3-M12 1/8-1/ V 12 - SW 4, / DSP20/B ,7-12 M8-M20 1/4-13/16 1, V 20 - SW /8-1/ DSP20/B ,7-12 M8-M20 1/4-13/16 1, V 20 - SW /8-1/ DSP30/B M14-M30 9/16-1/ V 30 - SW /4-7/ K Ø 2 D/B Bezeichnung/I. r. Designation/I. o. Ø K Whitworth / G 2 1 D12/B16 2, M3-M12 1/8-1/ V 12 - SW 4, / D20/B ,7-12 M8-M20 1/4-13/ V 20 - SW /8-1/ D20/B ,7-12 M8-M20 1/4-13/ V 20 - SW /8-1/ D30/B M14-M30 9/16-11/ V 30 - SW /4-7/ D42/B M18-M42 11/16-15/ V 42 - SW /2-11/ Kegeorne siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite 24 Arbor see Suppementary Programme brochure page Camping Systems

12 TA Gewineschneiapparat TA Tapping attachments Diese Apparate sin für as Gewineschneien auf Bohrmaschinen mit Hanvorschub un ohne Spinereversierung ausgeegt. Beim Einsetzen in ie Maschine muss er Stopparm gegen Verrehen gesichert weren, amit ie Funktion es Apparates gewähreistet ist. Die Apparate sin wartungsfrei un für Rechts- un Linksgewine einsetzbar. Durch as integrierte Wenegetriebe ist Gewineschneien ohne Spinereversierung mögich. Durch Zurücknehmen er Maschinenspine nach Erreichen er Gewinetiefe schatet er Apparat sebsttätig um. Der Umschatvorgang erfogt über ein verscheißarmes Kugesystem. Die Gewinebohrer weren in Biz-WE... bzw. WES Einsätzen gespannt un über ein Schnewechsesystem im Apparat aufge nommen. Für ie unterschieichen Gewinebohrer ist je ein Ein satz erforerich. Einsätze WES mit einstebarer Dreh momentkuppung schützen en Gewinebohrer vor Bruch. This sef reversing tapping attachment is esigne for use on riing machines which have ony manua fee faciities an which o not have a reversibe spine. The too esign is simpe, effective, an is virtuay maintenance free. The unit is fitte into the machine spine by virtue of its morse taper shank, with the stop arm ocate against the coumn of the riing machine to ensure effective an positive action. The esign of the units is such that it can be use for either right or eft hane tapping operations. The esign of the unit is such that tapping an reversing is possibe without changing the irection of the machine spine. The unit automaticay changes irection when the require threa epth has been achieve. The unit accepts both Biz WE an WES tap aaptors which faciitate quick tap change, a separate tap aaptor is require for each size of tap shank. The use of WES tap aaptors gives aitiona security against tap breakage by means of the cutch mechanism. Spannsysteme 13

13 TA Gewineschnei-Apparat TA Tapping attachment 228B + 1 b Auskinkweg Sef fee 2 1 Drehmomentstütze Stop arm TA/MK-WF n max. Bezeichnung/I. r. [min -1 ] + Designation/I. o. [rpm] b i TA12/MK2-WF 1 M3-M ,5 1, TA12/MK3-WF 1 M3-M ,5 1, TA20/MK3-WF 2 M8-M ,5 1, TA20/MK4-WF 2 M8-M ,5 1, i = Übersetzungsverhätnis Linksauf i = gear ratio anti cockwise Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

14 TA Betriebsaneitung TA Operating instructions Anwenung: Der Gewineschnei-Apparat ist für en Einsatz auf Säuenbohrmaschinen mit Morsekege-Spineaufnahme, ohne Drehrichtungsänerung er Spine geeignet. Appication: The tapping attachment is esigne for use on vertica riing machines which use a morse taper spine ocation, the attachment is esigne to be use without any change in the spine irection. Beienung: Vor Inbetriebnahme muss ie Anschagstange am Gehäuse montiert un an er Maschine ein entsprechener Gegenhater angebracht weren. Beim Gewineschneien erfogt ie Umschatung er Drehrichtung urch Zurückziehen er Maschinenspine mit etwa oppeter Vorschubgeschwinigkeit. Operation: Before operation, the stop arm shou be ocate in the tappe hoe on the main boy of the tapping attachment an screwe into position. The other en of the stop arm shou then be in contact with either the main piar of the riing machine or an appropriate stop evice mounte on the machine, the purpose of this is to prevent the tapping attachment rotating. On the way out use approximatey oube fee rate. Wartung: Der Gewineschei-Apparat ist wartungsfrei. Maintenance: The tapping attachment is maintenance free. Sicherheitshinweis: Beim Einwechsen er Schnewechse-Einsätze in en Futterkopf ist arauf zu achten, ass iese richtig einrasten. Die Anschagstange arf nicht von Han gehaten weren un er Sicherheitsabstan es Beieners zur Maschine so größer as ie Länge er Anschagstange sein. Die max. Drehzah er App. Typ TA 12 beträgt 1200 min-1. Die max. Drehzah er App. Typ TA 20 beträgt 500 min-1. Der Schneibereich er Größe TA 12 ist von M 3 bis M 12. Der Schneibereich er Größe TA 20 ist von M 8 bis M 20. Bei er Bearbeitung von Grunöchern müssen Schnewechse- Einsätze mit Sicherheitskuppung verwenet weren. Safety precautions: When changing aaptors in the chuck hea, care shou be taken to ensure that the aaptor is correcty ocate in the chuck of the attachment. The stop arm must not be he in the han an a safe istance between the operator an the machine shou be greater than the ength of the stop arm. Max. RPM for TA 12 is 1200 per minute Max. RPM for TA 20 is 500 per minute The tapping range for TA 12 is M 3 - M 12 The tapping range for TA 20 is M 8 - M 20. Quick change aaptors with safety cutch must be use when tapping bin hoes. Bei ichtbeachten obiger Punkte besteht Veretzungsgefahr für en Beiener! Risk of injury to the operator if the above precautions are not foowe! Spannsysteme 15

15 WFLC-WFLC K Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC-WFLC K Quick change tapping chucks Gewineschneien un -formen mit neuer Technik BLZ-Futter WFLC un WFLC K zum Gewineschneien auf mechanisch un numerisch gesteuerten Maschinen zeichnen sich vor aem urch einen neu entwicketen Längenausgeich aus, er auf Druck sowie auf Zug wirksam ist. Durch ie speziee Anornung er Kugen un ie amit verbunene optimae Kräfteverteiung ist er Längenausgeich bisherigen Systemen eutich überegen. Ein harter Anschnittruck un ein eichtgängiger Längenausgeich garantieren auch unter schwierigsten Beingungen toeranzhatige Gewine un amit Sicherheit in er Prouktion. Das WFLC K-Futter mit Kühmitteurchführung ist für Drücke bis max. 50 bar ausgeegt. Durch ie hyrostatisch neutrae Kühmitteurchführung funk tioniert er Längenausgeich unter jeer Beingung. Beim WFLC-Futter erfogt as Wechsen er BLZ-Stanareinsätze über en Längenausgeich. Beim WFLC K-Futter erfogt as Wechsen er Kühmitteeinsätze über ein vom Längenausgeich unabhängiges Wechsesystem. Durch as mouare Schaftsystem können ie Gewine schneifut ter mit unseren Werkzeugaufnahmen Typ WA maschinenspezi fisch angepasst weren. Für Stanaraufnahmen sin auch Monobock-Werkzeuge ieferbar. Die WFLC- un WFLC K-Futter sin wartungsfrei un erreichen aurch eine hohe Prozesssicherheit. A new concept in tapping an co forming of threas The Biz range of WFLC an WFLC K tapping systems with extension an compression are esigne for use on both manua an numericay controe machines. The new concept is characterise by the asymmetric arrangement of the bas which resuts in the optimum istribution of force, thus making the ength compensation superior to previous systems, which, when combine with a stiff initia cutting pressure, ensures accuracy an effective operation uner the most ifficut of machining conitions. The ength compensation is unaffecte by the hyrostatic neutra cooant fee, an the WFLC K chuck is esigne to operate with interna cooant up to 50 bar pressure. The changing of tap aaptors is simpe an effective an oes not affect the systems of the chuck. Because of its mouar shank system an by utiising the Biz WA toohoer, it is possibe to use the Biz WFLC on numerous machine configurations. Both the WFLC an WFLC K tapping systems are maintenance free an therefore maintain a high eve of ong term efficiency. 16 Camping Systems

16 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks 69893A + F L 2 WFLC/HSK-A... Bezeichnung + Designation 2 HSK50 HSK63 HSK80 HSK100 WFLC115/HSK-A 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0/HSK-A 1 M3-M , I 64,5 64,5 67,5 72,5 I. o WFLC220/HSK-A 2 M8-M I I. o WFLC220-0/HSK-A 2 M8-M , I I. o WFLC335/HSK-A 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0/HSK-A 3 M14-M I 123,5 123,5 126,5 I. o A + 50 bar F L IK 1 2 WFLC..IK/HSK-A... Bezeichnung + Designation 1 2 HSK50 HSK63 HSK80 HSK100 WFLC115-IK/HSK-A... 1 M3-M12 7,5 7,5 39 2,5 19 I I. o WFLC115-0-IK/HSK-A... 1 M3-M ,5 19 I 95,5 97,5 102,5 104,5 I. o WFLC220-IK/HSK-A... 2 M8-M I I. o WFLC220-0-IK/HSK-A... 2 M8-M I I. o WFLC335-IK/HSK-A... 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0-IK/HSK-A... 3 M14-M I 185,5 190,5 192,5 I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 17

17 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks 69893C + F L 2 WFLC/HSK-C... Bezeichnung + Designation 2 HSK50 HSK63 HSK80 HSK100 WFLC115/HSK-C 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0/HSK-C 1 M3-M , I 51,5 54,5 58,5 58,5 I. o WFLC220/HSK-C 2 M8-M I I. o WFLC220-0/HSK-C 2 M8-M , I I. o WFLC335/HSK-C 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0/HSK-C 3 M14-M I 97,5 97,5 97,5 I. o C + 50 bar F L IK 1 2 WFLC IK/HSK-C... Bezeichnung + Designation 2 1 HSK50 HSK63 HSK80 HSK100 WFLC115-IK/HSK-C... 1 M3-M12 7,5 7, ,5 I I. o WFLC115-0-K/HSK-C... 1 M3-M ,5 I 85,5 85,5 88,5 88,5 I. o WFLC 220-IK/HSK-C... 2 M8-M I I. o WFLC220-0-K/HSK-C... 2 M8-M I I. o WFLC335-IK/HSK-C... 3 M14-M33 17,5 17, I I. o. WFLC335-0-K/HSK-C... 3 M14-M I 173,5 176,5 176,5 I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page C 18 Camping Systems

18 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks + F L WFLC/MS Mit Biz-Mouar-Schaft MS ähnich 1835 zum Kombinieren mit Werkzeugaufnahme Biz-WA with Biz mouar shank MS simiar to 1835 to combine with toohoer Biz-WA Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o WFLC115/MS25 1 M3-M12 7,5 7, WFLC115-0/MS25 1 M3-M , , WFLC220/MS25 2 M8-M WFLC220-0/MS25 2 M8-M , WFLC335/MS32 3 M14-M33 17,5 17, WFLC335-0/MS32 3 M14-M , bar F L 1 IK WFLC K/MS Mit Biz-Mouar-Schaft MS... ähnich 1835 zum Kombinieren mit Werkzeugaufnahme Biz WA. Mit Kühmitteurchführung With Biz mouar shank MS... simiar to 1835 to combine with toohoer Biz-WA with cooant fee Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o WFLC115-K/MS25 1 M3-M12 7,5 7, , WFLC115-0K/MS25 1 M3-M ,5 54, WFLC220-K/MS25 2 M8-M WFLC220-0K/MS25 2 M8-M WFLC335-K/MS32 3 M14-M33 17,5 17, WFLC335-0K/MS32 3 M14-M , Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 19

19 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks F L h 2 WFLC/TR Bezeichnung + Designation 2 TR16 TR20 TR28 TR36 TR48 WFLC115/TR 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0/TR 1 M3-M , I 49,5 49,5 49,5 I. o WFLC220/TR 2 M8-M I I. o WFLC220-0/TR 2 M8-M , I I. o WFLC335/TR 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0/TR 3 M14-M I 93,5 95,5 99,5 I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page SM h TR TR TR TR TR Camping Systems

20 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks bar F L Type K 2 IK H Type OK 3 2 Type Typ IK: Ohne Zapfen. Abichtung an er Kemmmutter. Type IK: Without pug. Sea at camping nut. TR 20x2 K 8 41 OK TR 28x2 K OK TR 36x2 K OK TR 48x2 K OK WFLC...-K/TR Bezeichnung + Designation 2 1 TR20 TR28 TR36 TR48 WFLC115-K/TR 1 M3-M 12 7,5 7, ,5 I I. o WFLC115-OK/TR I I. o WFLC115-IK/TR I I. o WFLC115-0-K/TR 1 M3-M ,5 I 66,5 66,5 I. o WFLC115-0-OK/TR I I. o WFLC115-0-IK/TR I I. o WFLC220-K/TR 2 M8-M I I. o WFLC220-OK/TR I I. o WFLC220-IK/TR I I. o WFLC220-0-K/TR 2 M8-M I I. o WFLC220-0-OK/TR I I. o WFLC220-0-IK/TR I I. o WFLC335-K/TR 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-OK/TR I I. o WFLC335-IK/TR I I. o WFLC335-0-K/TR 3 M14-M I 141,5 143,5 147,5 I. o WFLC335-0-OK/TR I I. o WFLC335-0-IK/TR I I. o Achtung! Beim Typ IK ist er Kühmitteruck unterschieich, je nach Schaft Ø Attention! Typ IK cooant pressure ifferent, acc to shank Ø Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 21

21 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks F L 2 WFLC/A126/SK Bezeichnung + Designation 2 SK30 SK40 SK45 SK50 WFLC115/A126/SK 1 M3-M12 7, I I. o WFLC115-0/A126/SK 1 M3-M , I 57,5 57,5 57,5 I. o WFLC220/A126/SK 2 M8-M I I. o WFLC220-0/A126/SK 2 M8-M , I I. o WFLC335/A126/SK 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0/A126/SK 3 M14-M I 116,5 116,5 116,5 I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

22 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks bar F L AD 1 2 B WFLC M/A126/ WFLC...K/MS... zusammengebaut mit Werkzeugaufnahme WA.../A126 mit Kühmitteurchführung B bzw. AD WFLC...K/MS... combine with toohoer WA.../A126, with cooant fee B or AD Bezeichnung + Designation 1 2 AD40/B40 AD45/B45 AD50/B50 WFLC115M/A126/AD 1 M3-M12 7,5 7,5 39 2,5 19 I I. o WFLC115M/A126/B I I. o WFLC115-0M/A126/AD 1 M3-M ,5 19 I 89,5 89,5 89,5 I. o WFLC115-0M/A126/B I I. o WFLC220M/A126/AD 2 M8-M I I. o WFLC220M/A126/B I I. o WFLC220-0M/A126/AD 2 M8-M I I. o WFLC220-0M/A126/B I I. o WFLC335M/A126/AD 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335M/A126/B I I. o WFLC335-0M/A126/AD 3 M14-M I 174,5 164,5 164,5 I. o WFLC335-0M/A126/B I I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 23

23 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks + F L H7 2 1 G 4 WFLC/A 308 Zyinerschaft mit Passfeer 6885 B. 2 u. 3. Kurze Ausführung. Zur Aufnahme in Spinebohrung nach nebenstehener Zeichnung Cyinrica shank with wooruff key 6885 sheet 2 an 3. Short esign. Fitting into spine bore as per rawing Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o G WFLC115/A308 1 M3-M12 7,5 7, M 6 A6x4x WFLC115-0/A308 1 M3-M , , M 6 A6x4x WFLC220/A308 2 M8-M M 8 A6x6x WFLC220-0/A308 2 M8-M , M 8 A6x6x WFLC335/A308 3 M14-M33 17,5 17, M 10 A10x6x WFLC335-0/A308 3 M14-M , M 10 A10x6x bar F L H7 3H G WFLC-IK/A308 Zyinerschaft mit Passfeer 6885 B. 2 u. 3. Zur Aufnahme in Spinebohrung nach obenstehener Zeichnung. Mit Kühmitteurchführung Cyinrica shank with wooruff key 6885 sheet 2 an 3. Fitting into spine bore as per rawing. With cooant fee Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o G WFLC115-IK/A308 1 M3-M12 7,5 7, , M 6 A6x4x WFLC115-0-K/A308 1 M3-M ,5 54, M 6 A6x4x WFLC220-IK/A308 2 M8-M M 8 A6x6x WFLC220-0-K/A308 2 M8-M M 8 A6x6x WFLC335-IK/A308 3 M14-M33 17,5 17, , M 10 A10x6x32 WFLC335-0-K/A308 3 M14-M , , M 10 A10x6x32 Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

24 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks + F L 2 WFLC/A 313.1/... Komet ABS-System Bezeichnung + Designation 2.../32.../40.../50.../63.../80 WFLC115/A313.1/ 1 M3-M12 7,5 7, I I.o WFLC115-0/A313.1/ 1 M3-M , I 39,5 48,5 47,5 I.o WFLC220/A313.1/ 2 M8-M I I.o WFLC220-0/A313.1/ 2 M8-M , I I.o WFLC335/A 313.1/ 3 M14-M33 17,5 17, I I.o WFLC335-0/A313.1/ 3 M14-M I 85,5 99,5 I.o bar F L IK 1 2 WFLC-IK/A313.1/... Komet ABS-System Bezeichnung + Designation /32.../40.../50.../63.../80 WFLC115-IK/A313.1/ 1 M3-M12 7,5 7,5 39 2,5 19 I I.o WFLC115-0-K/A313.1/ 1 M3-M ,5 19 I 61,5 65,5 64,5 I.o WFLC 220-IK/A313.1/ 2 M8-M I I.o WFLC220-0-K/A313.1/ 2 M8-M I I.o WFLC335-IK/A313.1/ 3 M14-M33 17,5 17, I I.o WFLC335-0-K/A313.1/ 3 M14-M I 142,5 147,5 I.o. Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 25

25 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter Mouarsystem WFLC Quick change tapping chucks mouar system MAS F L 2 WFLC M/A73/SK ( BT ) WFLC.../MS... zusammengebaut mit Werkzeugaufnahme WA.../A73/SK... nach MAS 403 WFLC.../MS... combine with toohoer WA.../A73/SK... to MAS 403 Bezeichnung + Designation 2 SK40 SK45 SK50 WFLC115M/A73/SK 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0M/A73/SK 1 M3-M , I 72,5 72,5 72,5 I. o WFLC220M/A73/SK 2 M8-M I I. o WFLC220-0M/A73/SK 2 M8-M , I I. o WFLC335M/A73/SK 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0M/A73/SK 3 M14-M I 116,5 116,5 I. o. MAS bar F L IK 1 2 WFLC M-IK/A73/SK ( BT ) WFLC... K/MS... zusammengebaut mit Werkzeugaufnahme WA.../A73/SK... nach MAS 403, mit Kühmitteurchführung WFLC... K/MS... combine with toohoer WA.../A73/SK... to MAS 403, with cooant fee Bezeichnung + Designation 1 2 SK40 SK45 SK50 WFLC115M-IK/A73/SK 1 M3-M12 7,5 7,5 39 2,5 19 I I. o WFLC115-0M-IK/A73/SK 1 M3-M ,5 19 I 89,5 89,5 89,5 I. o. WFLC220M-IK/A73/SK 2 M8-M I I. o WFLC220-0M-IK/A73/SK 2 M8-M I I. o WFLC335M-IK/A73/SK 3 M14-M33 17,5 17, I I. o. WFLC335-0M-IK/A73/SK 3 M14-M I 164,5 164,5 I. o. Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

26 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter Mouarsystem WFLC Quick change tapping chucks mouar system ASI CAT + F L 2 WFLC M/A86/SK WFLC.../MS... zusammengebaut mit Werkzeugaufnahme WA /A 86/SK nach ASI B 5.50 & CAT WFLC.../MS... combine with too hoer WA.../A86/SK... to ASI B 5.50 & CAT Bezeichnung + Designation 2 SK40 SK45 SK50 WFLC115M/A86/SK 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0M/A86/SK 1 M3-M , I 72,5 72,5 72,5 I. o. WFLC220M/A86/SK 2 M8-M I I. o WFLC220-0M/A86/SK 2 M8-M , I I. o. WFLC335M/A86/SK 3 M14-M33 17,5 17, I I. o. WFLC335-0M/A86/SK 3 M14-M I 116,5 116,5 I. o. ASI CAT + 50 bar F L AD 1 2 B WFLC M-IK/A86/SK WFLC...K/MS... zusammengebaut mit Werkzeugaufnahme WA.../A86/SK... nach ASI B 5.50 & CAT, mit Kühmitteurchführung WFLC...K/MS... combine with toohoer WA.../A86/SK... to ASI B 5.50 & CAT, with cooant fee Bezeichnung + Designation 1 2 SK40 SK45 SK50 WFLC115M-IK/A86/SK 1 M3-M12 7,5 7,5 39 2,5 19 I I. o WFLC115-0M-IK/A86/SK 1 M3-M ,5 19 I 89,5 89,5 89,5 I. o WFLC220M-IK/A86/SK 2 M8-M I I. o WFLC220-0M-IK/A86/SK 2 M8-M I I. o. WFLC335M-IK/A86/SK 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0M-IK/A86/SK 3 M14-M I 164,5 164,5 I. o. Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 27

27 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks bar F L AK Kemmring KR Camping ring KR 12 WFLC/A82/... ohne Verzahnung, ähnich without tooth system, simiar Bezeichnung + Designation 2 Ø20 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 WFLC115/A82/ 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0/A82/ 1 M3-M , I 49,5 53,5 53,5 53,5 I. o WFLC220/A82/ 2 M8-M I I. o WFLC220-0/A82/ 2 M8-M , I I. o WFLC335/A82/ 3 M14-M33 17,5 17, I I. o WFLC335-0/A82/ 3 M14-M I 93,5 93,5 93,5 I. o Kemmring KR20 KR30 KR40 KR50 KR60 Camping ring I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

28 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks bar F L 4 AK WFLC -AK/A65/ ohne Verzahnung, ähnich without tooth system, simiar Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o h6 h ± 0, WFLC115-AK/A65/20 1 M3-M12 7,5 7, , , WFLC115-AK/A65/ , WFLC115-AK/A65/ , WFLC115-AK/A65/ , WFLC220-AK/A65/30 2 M8-M , WFLC220-AK/A65/ , WFLC220-AK/A65/ , WFLC220-AK/A65/ ,5 WFLC335-AK/A65/40 3 M14-M33 17,5 17, WFLC335-AK/A65/ WFLC335-AK/A65/ Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 29

29 WFLC Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLC Quick change tapping chucks F 228B + L 2 WFLC/MK Bezeichnung + Designation 2 MK2 MK3 MK4 MK5 WFLC115/MK 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0/MK 1 M3-M , I 44,5 44,5 I. o WFLC220/MK 2 M8-M I I. o WFLC220-0/MK 2 M8-M , I I. o WFLC335/MK 3 M14-M33 17,5 17, I ,5 I. o WFLC335-0/MK 3 M14-M I 89,5 90 I. o F 228A + L 2 WFLC/MK...A Bezeichnung + Designation 2 MK2 MK3 MK4 MK5 WFLC115/MK...A 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLC115-0/MK...A 1 M3-M , I 44,5 44,5 I. o WFLC220/MK...A 2 M8-M I I. o WFLC220-0/MK...A 2 M8-M , I I. o WFLC335/MK...A 3 M14-M33 17,5 17, I ,5 I. o WFLC335-0/MK...A 3 M14-M I 89,5 90 I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

30 WFLK Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLK Quick change tapping chucks Gewineschneien un -formen Biz-Gewineschnei-Schnewechsefutter Typ WFLK weren vorwiegen auf mechanisch oer C-gesteuerten Maschinen eingesetzt. Sie erfüen ae Voraussetzungen zum rationeen Schneien toeranzhatiger Gewine. Die Schnewechseeinrichtung zur Aufnahme er verschieenen Einsätze wir über en Längenausgeich betätigt. Beim Wechsen er Einsätze wir ieser ganz zusammengerückt. Bei en Futtern ab Größe 3 kann zusätzich auch urch betätigen es Zugausgeiches entkuppet weren. Bei er Baureihe mit vergrößertem Längenausgeich können ie Einsätze nur urch betätigen es Zugausgeichs gewechset weren. Der im Futter eingebaute Längenausgeich auf Druck un Zug geicht Differenzen zwischen Gewinebohrersteigung un Maschinenvorschub aus un verhinert as Verschneien er Gewinefanken. Der Längenausgeich ist in einer Kugeführungsbuchse geagert un eshab auch bei hohen Drehmomenten besoners eichtgängig. Er ist in uage positioniert un für en Druckbereich mit einer starken Feer versehen. Biz WFLK-Futter sin horizonta un vertika sowie für Rechts- un Linksgewine verwenbar. Die Gewineschneifutter WFLK wuren urch ie neue Futterreihe WFLC ersetzt un soten eshab nicht mehr eingepant weren. Für Ersatzbearf weren wir weiterhin ie Futter WFLK iefern. Tapping an co-forming Biz quick change tapping chucks type WFLK are mainy use on mechanicay an numericay controe machines. They fufi a the requirements for tapping toerance compiant threas whist operating rationay. The quick change feature is suitabe for various aaptors an is activate by means of the ength compensation. When changing the aaptors, the ength compensation is competey compresse. When using chuck size 3, an bigger uncouping can aso be carrie out by puing out the extension compensation. The integrate ength compensation on extension an compression compensates for ifferences between tap pitch an machine fee an prevents cuts on the threa fanks. The ength compensation is situate in a ba cage seeve an is therefore particuary easy-running, even when high torques are appie. It is positione in the zero position an is equippe with a strong pressure spring for the extension area. Biz WFLK chucks can be appie horizontay or verticay an can be use for right or eft-hane threas. Tapping chucks WFLK have been repace by the new WFLC chuck range an shou therefore no onger be panne. We wi continue to suppy WFLK for repacement requirements. Spannsysteme 31

31 WFLK Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLK Quick change tapping chucks F 228B + L WFLK/MK Bezeichnung + Designation 2 MK2 MK3 MK4 MK5 WFLK013/MK 0 M1-M10 6,5 6, I 45 I. o WFLK013B/MK I 1 I. o WFLK115/MK 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLK115B/MK I 1 I. o WFLK225/MK 2 M8-M20 12,5 12, I I. o WFLK225B/MK I 1 I. o WFLK340/MK 3 M14-M I ,5 I. o WFLK340B/MK I 1 I. o F L 2 WFLK/A126/SK Bezeichnung + Designation 2 SK30 SK40 SK45 SK50 WFLK115/A126/SK 1 M3-M12 7, I I. o WFLK115B/A126/SK 1 M3-M12 7, I I. o WFLK225/A126/SK 2 M8-M20 12,5 12, I I. o WFLK225B/A126/SK 2 M8-M20 12,5 12, I I. o WFLK340/A126/SK 3 M14-M I I. o WFLK340B/A126/SK 3 M14-M I I. o = WFLK...B ohne Kugeführungsbuchse 1 = WFLK...B without ba cage seeve Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

32 WFLK Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLK Quick change tapping chucks F L 2 WFLK/TR Bezeichnung + Designation 2 TR16 TR20 TR28 TR36 TR48 WFLK013/TR 0 M1-M10 6,5 6, I I. o WFLK013B/TR I I. o WFLK115/TR 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLK115B/TR I I. o WFLK225/TR 2 M8-M20 12,5 12, I I. o WFLK225B/TR I I. o WFLK340/TR 3 M14-M I I. o WFLK340B/TR I I. o = WFLK...B ohne Kugeführungsbuchse 1 = WFLK...B without ba cage seeve + F L ,1 4 1 H7 3 +0,1 2 G ±0,1 WFLK/A308 Zyinerschaft mit Passfeer 6885 BI. 2 un 3. Zur Aufnahme in Spinebohrung nach nebenstehener Zeichnung Cyinrica shank with riving key 6885 sheet 2 an 3. Fitting into spine bore as per rawing Bezeichnung/I. r. + Designation/I. o G WFLK013/A308 0 M1-M10 6,5 6, , , M 5 A5x3x WFLK115/A308 1 M3-M12 7,5 7, , , M 6 A6x4x WFLK225/A308 2 M8-M20 12,5 12, ,2 9, , M 8 A6x6x Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Spannsysteme 33

33 WFLK Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLK Quick change tapping chucks MAS F L 2 WFLK/A73/SK ( BT ) Bezeichnung + Designation 2 SK40 SK45 SK50 WFLK115/A73/SK 1 M3-M12 7,5 7, I 67,5 73,5 I. o WFLK225/A73/SK 2 M8-M20 12,5 12, I 94,5 97,5 102,5 I.o WFLK340/A73/SK 3 M14-M I ,5 142,5 I.o F L 2 WFLK/SK Bezeichnung + Designation 2 SK30 SK40* SK50 WFLK115/SK 1 M3-M12 7,5 7, I I. o WFLK115B/SK I I.o WFLK225/SK 2 M8-M20 12,5 12, I I.o WFLK225B/SK I I. o WFLK340/SK 3 M14-M I I. o WFLK340B/SK I I. o = WFLK...B ohne Kugeführungsbuchse 1 = WFLK...B without ba cage seeve * SK40 mit Ott-Spannrie * SK40 with Ott camping groove Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

34 GC-GCK Gewineschneiapparat GC-GCK Tapping attachment Hocheistungs-Gewineschneiapparat mit integriertem Wenegetriebe BLZ-Gewineschneiapparate sin mouar aufgebaut un können aurch maschinenspezifisch angepasst weren. Sie sin auf Bearbeitungszentren mit automatischem Werkzeugwechse sowie auf Sonermaschinen einsetzbar. Durch as integrierte, wartungsfreie Wenegetriebe im GC un GCK entfät ie Drehrichtungsänerung er Maschinenspine beim Rückauf. Der Längenausgeich auf Zug mit Kugeauskinktechnik im Rückauf garantiert Gewinetiefen von ± 0,15 mm bei Drehzahen bis 4000 min -1. Der GCK-Gewineschneiapparat mit Kühmitteurchführung ist für Drücke bis max. 50 bar ausgeegt. Präzisionsspannzangen sorgen für eine sichere Spannung er Werkzeuge. Bei hohen Drehmomenten z. B. beim Gewineformen ist eine zusätziche Mitnahme über en Schaft-Vierkant mögich. Die Drehmomentstütze arretiert ie Werkzeugaufnahme spinebezogen un ermögicht aurch en automatischen Werkzeugwechse. Beim Einsetzen wir ie Arretierung geöst, un er Apparat ist einsatzfähig. Durch ie Wenegetriebetechnik sin hohe Schnittgeschwinigkeiten mögich. Daurch weren wesentich kürzere Taktzeiten as beim herkömmichen Gewineschneien erreicht. Verängerte Spinen auf Anfrage. High performance tapping attachments with integrate reversing gear BILZ tapping attachments are of mouar esign an can therefore meet the specific requirements of iniviua machines. They can be use on machining centres with automatic too changers an on specia purpose machines. Because of the integrate maintenance free reversing gear, changes in irection of the machine spine are unnecessary. The ength compensation on extension, with a ba reease system which operates when in reverse, guarantees threa epths of 60,15 mm up to a spee of 4000 rpm. The GCK tapping unit with cooant fee, can faciitate pressures up to a maximum of 50 bar. Precision coets ensure that the tap is securey campe, an aitiona square rivers can be utiise where high torque is being generate, for exampe, when threa forming. The torque support ocks the unit reative to the spine, thus making automatic too changing possibe. When too changing takes pace, the ocking mechanism reeases the torque support an aows the too changing operation to be effecte. Because of the use of the reversing gears, high tapping spees are possibe resuting in significanty shorter cyce times compare to conventiona tapping. Extene spines on request. Spannsysteme 35

35 GC un GCK Gewineschneiapparat GC an GCK Tapping attachment max.48 B E Ø 1 h Ø 51-80* ESX * > 80 in Sonerausführung ieferbar. Apparate mit 50 mm un 100 mm verängerter Spine in Sonerausführung ieferbar * > 80 avaiabe as specia esign. Attachments with 50 mm an 100 mm extene spine avaiabe as specia esign 1 Startposition Starting position Programmierhife Bei Startposition mit gewähtem Sicherheitsabstan Y B ergeben sich: Z V = Y B + Z - 0,5 B Z R = Z + E + 0,5 B + 1 Beim Gewineschneien auf Bearbeitungszentren mit GC/GCK ist beim Programmieren er Maschine fogenes zu beachten: Keine Drehrichtungsänerung er Maschinenspine, a iese vom GC/GCK erfogt Vorschub = 95 98% er Gewinesteigung Keine Verweizeit Unterschieiche Anschnittgeometrien er Gewinebohrer Auskinkweg es Gewineschneiapparates Zugausgeich nach em Auskinken Programming exampe Enposition En position Z = Gewinetiefe Tapping epth Z V = Spinevorauf Spine avance Z R = Spinerückauf Spine return Y (A, B) = Sicherheitsabstan Safety margin B = Auskinkweg Sef fee E = Zugausgeich Compensation on extension At the starting position with a seecte safety margin Y B the foowing equations give: Z V = Y + Z - 0,5 B B Z R = Z + E + 0,5 B + 1 For tapping operations on machining centres using GC/GCK, the foowing shou be taken into account when programming the machine: o change in irection of rotation of the machine spine, as this is carrie out by the GC/GCK Fee = 95 98% of threa pitch o weing time Varying cutting geometry of the tap Sef spee Compensation on extension after reease 36 Camping Systems

36 GC un GCK Gewineschneiapparat GC an GCK Tapping attachment Bezeichnung Designation Ø n max min -1 P max bar B E 1 2 h GC6-MMS ESX12 M3-M /21 GC12-MMS ESX16 M4-M /45 GC20-MMS ESX25 M12-M20 7, /42 GC6C-ESX12/ ESX12 M3-M ,5 6, /21 GCK6C-ESX12/ ESX12 M3-M ,5 6, /21 GC12C-ESX16/ ESX16 M4-M /45 GCK12C-ESX16/ ESX16 M4-M /45 GC20C-ESX25/ ESX25 M12-M20 7, /42 GCK20C-ESX25/ ESX25 M12-M20 7, /42 Gewichte Weights Apparate Unit GC/GCK 6 C ca. 1,75 kg approx. 1,75 kg GC/GCK 12 C ca. 3,10 kg approx. 3,10 kg GC/GCK 20 C ca. 5,15 kg approx. 5,15 kg Drehmomentstütze Torque Support je nach Ausführung ca. 0,5 1,0 kg Depening on esign approx. 0,5 1,0 kg Aufnahme Shank je nach Ausführung ca. 0,8 3,0 kg Depening on esign approx. 0,8 3,0 kg Bei Anfragen bitte angeben: Maschinenhersteer Maschinentyp Serien-r. Maschine Spineaufnahme/Größe mit/ohne IK Gewinegröße For inquiries pease a: machine manufacturer machine type seria number machine spine ocation/size with/without cooant threa size Wichtig! Der Gewinebohrer/Gewineformer muss für as Materia un en Anwenungsfa ausgeegt sein un es sin ie Schnittgeschwinigkeiten er Hersteer einzuhaten! Attention! The tap must be suitabe for the materia an the process. Pease respect the recommene spee of the tap manufacturers! Maschinenspezifische ummer: Bitte genaue Maschinentype angeben Specific machine no. Pease state the exact machine moe Spannzange Coet ESX16-8 Mitnehmer Driver B Set-Inhat: Gabeschüsse, Inbusschüsse Set contents: wrench, aen key passene Spannzangen siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite 14 suitabe coets see Suppementary Programme brochure Page 14 Spannsysteme 37

37 GC un GCK Gewineschneiapparat GC an GCK Tapping attachment Bezeichnung Mitnehmer Vierkant Designation Driver Square 3 Set GC6-MMS I 2, I GCK-ESX12 GC6C-ESX12 I. o. I. o GCK6C-ESX12 I I I. o. I. o. I I I. o. I. o. GC12-MMS I B I GCK-ESX16 GC12C-ESX16 I. o I. o GCK12C-ESX16 I B1716-4,5 4,5 28 I I. o I. o. I B , I I. o I. o. I B1716-5,6 5,5-5,6 29 I I. o I. o. I B1716-6,3 6,2-6,3 30 I I. o I. o. I B1716-6,5 6,5 30 I I. o I. o. I B1716-6,8 6,8 31 I I. o I. o. I 8 44 I I. o. I. o. GC20-MMS I <5 29 I GCK-ESX25 GC20C-ESX25 I. o. I. o GCK20C-ESX25 I B1725-5,6 5-5,6 35 I. o I. o. I B1725-6,5 6,2-6,5 36 I. o I. o. I B1725-7,1 7,1 38 I I. o I. o. I B I I. o I. o. I B I I. o I. o. I B I I. o I. o. I B ,2 11,2 42 I I. o I. o. I B I I. o I. o. 38 Camping Systems

38 WFSL Gewineschnei-Schnewechsefutter WFSL Quick change tapping chucks Gewineschneifutter un -einsätze zum Schneien großer Gewine Diese Gewineschneifutter weren zum Schneien großer Gewine im Motoren-, Turbinen- un Reaktorbau auf mechanisch oer numerisch gesteuerten Maschinen eingesetzt. Die Schnewechseeinsätze weren urch Einführen in ie Schne wechseeinrichtung im Futter automatisch verrieget. Der Längenausgeich auf Druck un Zug un ie einstebare Sicherheitskuppung garantieren as Schneien toeranzhatiger Gewine auch unter schwierigsten Einsatzbeingungen. Durch ie auswechsebaren Aufnahmeschäfte können ie Gewineschneifutter en maschinenspezifischen Anforerungen angepasst weren. eben em Gewineschneien mit Einschnitt-Gewinebohrern ist mit iesem System auch as Schneien mit Satz-Gewinebohrern mögich. Beim Schneien mit Satz-Gewinebohrern ist jeoch as exakte Einfinen es Fertigschneiers in as vorgeschnittene Gewine nicht mögich. Beim Arbeiten mit em WFSL-Futter wir er Fertigschneier mit Einsatz in as vorgeschnittene Gewine von Han eingereht, urch Auffahren es Futters auf en Einsatz unter Drehzah automatisch gekuppet un as Gewine anach fertiggeschnitten. Gewineschneifutter un Einsätze sin auch mit Kühmitte urchführung ieferbar. Tapping chucks an aaptors for the prouction of arger threas The WFSL tapping system is use for the prouction of arger size threas as require in the turbine an reactor inustries. The system can be use on both manua or numericay controe machines. The interchangeabe fange mounting configuration of the chucks ensures the aaptabiity to a variety of machine spine types. Aso the ength compensation on the chucks, pus the ajustabe safety cutch on the aaptors, ensure effective an accurate tapping uner the most ifficut conitions. In aition to this, the system is esigne for rapi an easy aaptor change. The system is aso avaiabe with cooant fee. The system is esigne to accommoate tapping both with a singe tap or series taps. When tapping with series taps, a narrow threa is prouce initiay, using the first of the series taps. Prior to the tapping of the fu threa form, the pug tap, areay ocke into the aaptor, must be engage by han into the threa in orer to prevent oube threaing. When engage the spine rives with rota tion against the aaptor which cutches in automaticay, then the fina tapping can take pace. Tapping chucks an aaptors are aso avaiabe with interna cooant fee. Spannsysteme 39

39 WFSL Gewineschneifutter Anwenung: zum Schneien von großen Innengewinen im Maschinen-, Motoren-, Turbinen- un Reaktorenbau Maschinentyp: Bearbeitungszentren, Portafräsmaschinen, Bohrwerke, Sonermaschinen Merkmae: Vorteie: utzen: Schnewechsemechanismus für ie Einsätze einstebare Sicherheitskuppung im Futter mouares Schaftsystem einstebarer Längenausgeich auf Druck un Zug Längenausgeich auf Druck un Zug, einstebarer Weg Kugeführungsbuchse automatisches Einkuppen er Einsätze (Satzgewinebohrer schneer Werkzeugwechse keine Einsätze mit Sicherheitskuppung erforerich fexibe in er Anpassung an verschieene Maschinensysteme urch Tausch er Aufnahmen Kompensation von Steigungsunterschieen zwischen Vorschub un Gewinebohrer kann an ie Bearbeitungsfäe angepasst weren eichtgängiger Längenausgeich auch unter hohen Drehmomenten Satzgewinebohrer kann von Han angereht un ann beim Auffahren es Futters auf en Einsatz automatisch gekuppet weren Reuzierung er Stistanzeiten er Maschine, höhere Prouktivität geringere Kosten für as System weniger Werkzeuge im Lagerbestan nierige Kosten Schneien toeranzhatiger Gewine auch unter schwierigsten Beingungen hohe Fexibiität Schneien toeranzhatiger Gewine auch unter schwierigsten Beingungen Einsatz von Satzgewinebohrern mögich einfache Hanhabung 40 Camping Systems

40 WFSL Tapping Chuck Appication: tapping of big interna threas in machine, engine, turbine an power station engineering Machine type: manufacturing centres, porta miing, riing an specia purpose machines Features: Avantages: Benefits: quick change mechanism for tap aaptors ajustabe safety cutch in the chuck mouar shank system quick too change no quick change aaptors with safety cutch require more fexibiity by changing the ocation, chuck can be use on ifferent machines reuction of machine own time higher prouctivity cost reuction for the system smaer number of toos in stock reuce costs ength compensation on tension an compression compensation of pitch ifferences between tap pitch an fee of the machine tapping of threas in toerance an goo quaity even uner ifficut conitions ajustabe ength compensation ba cage seeve automatic couping of the aaptors (set of taps e.g. pipe taps) can be ajuste acc. to the manufacturing process requirement smooth ength compensation even uner high torque set of taps can be screwe in by han an wi be engage automaticay when the chuck contacts the aaptor high fexibiity tapping of threas in toerance an goo quaity even uner ifficut conitions appication of tap sets possibe easy haning Spannsysteme 41

41 WFSL Gewineschnei-Schnewechsefutter WFSL Quick change tapping chucks + WFSL Bezeichnung/I. r. max.* + 50 bar Designation/I. o. WEK m 2 I WFSL60 60 M30 M120* WFSL60-IK 60-IK X WFSL60/A WFSL60-IK/A4 60-IK X WFSL M48 M200* WFSL100-IK 100-IK X WFSL100/A Längenausgeich einstebar von 0 /40 mm bis 40 / 0 mm. Mittesteung werksmäßig eingestet 20 / 20, Einsteung siehe Seite 46 Length compensation ajustabe from 0 /40 mm to 40 / 0 mm. Centre position efaut setting 20 / 20, anjustment see page 48 * max. Drehmoment beachten ( siehe Diagramm Seite 50 51) * Take care of max. torque ( see iagram page 50 51) Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite 45 Suitabe quick change aaptors see page Camping Systems

42 WFSL619 Aufnahmen für WFSL - Gewineschnei-Schnewechsefutter WFSL619 Shanks for WFSL tapping chucks Bezeichnung/I. r. Designation/I. o. L1 ( mm ) L ( mm ) L1 L1 L L L WFSL619/A126/SK WFSL619/A126/SK WFSL619/A126/SK WFSL60/SK WFSL619/SK WFSL619/SK MAS403BT, JIS B ,5 49,6 152,5 50,75 181,9 19,1 109,5 15,6 144,5 17,2 217,0 18,0 WFSL619/A73/SK ,0 58,0 L1 L 228 B WFSL619/MK WFSL619/MK ,5 23, ,0 L1 L 6327 WFSL619/TR48-BG ,5 14,5 L1 L KOMET ABS WFSL619/ABS100-BG ,5 22,5 WFSL619/ABS ,5 32,5 L1 L 69893, HSK WFSL619-IK/HSK-A100-BG ,5 59,5 L1 L CAT / ASI WFSL619/CAT ,5 50,75 L1 Spannsysteme 43

43 WFSL Anschussmaße für Aufnahme bei Eigenfertigung von Soneraufnahmen Connection imensions to make your own specia ocation 44 Camping Systems

44 WEK Schnewechse-Einsatz WEK Quick change aaptor VKT Futterene En of chuck 5 D WEK Bezeichnung WEK60 WEK100 Designation WEK passen in ie Futtertypen WFSL Gewinebohrer mit Gewinestift gekemmt WEK suitabe for chuck types WFSL Tap campe by threa pin M30-M120 x 4 M48-M200 x 3 WFSL60 WFSL D > 32 mm 88 D > 36 mm D < 32 mm 76 D < 36 mm 107 Für Gewinebohrer nach For taps accoring to Bezeichnung Bezeichnung Designation I. o. 6 Designation I. o. 6 WEK60-22 x M30 WEK60-IK-22 x M30 WEK60-25 x M33 WEK60-28 x M36 WEK60-32 x M39 WEK60-36 x M45 / M 48 WEK x WEK60-40 x M52 WEK x WEK60-IK-40 x M52 WEK60-45 x M56 WEK x WEK60-IK-45 x M56 WEK60-50 x M64 WEK x WEK60-IK-50 x M64 WEK60-56 x M68 WEK x ISO WEK60-22,4 x18 76 M33 WEK60-25 x M36 WEK60-28 x 22,4 76 M39-M42 WEK60-31,5 x M45-M48 WEK100-31,5 x WEK60-35,5 x28 88 M52-M56 WEK100-35,5 x WEK60-40 x 31, M60-M64 WEK x 31,5 107 WEK60-45 x 35, M68-M75 WEK x 35,5 107 WEK60-50 x M76 / M80-M90 WEK x WEK60-56 x M92-M100 WEK x Spannsysteme 45

45 Montage un Beienungsaneitung WFSL Gewineschnei-Schnewechsefutter in Kombination mit Schnewechse-Einsätzen Typ WEK... Anwenungsbereich / Einsatzgebiet Zum Gewineschneien un Formen großer Innengewine in Großmotoren, im Turbinen-, Reaktor- un Anagenbau. Auf mechanisch oer numerisch gesteuerten Maschinen z.b. Portafräs- un Raiabohrmaschinen oer Bohrwerken. Wir freuen uns, ass Sie sich für ein BILZ Proukt entschieen haben. Diese Beienungsaneitung beschreibt ie richtige Anwenung un Hanhabung es Prouktes. Lesen Sie ie Beienungsaneitung vor Gebrauch sorgfätig urch un benutzen Sie as Proukt nur in er von uns angegeben Art un Weise. Montageaneitung Haten Sie ie Werkzeugaufnahme in er Maschinenspine sauber. Haten Sie as Werkzeug sicher beim Werkzeugwechse, amit beim Lösen er Werkzeugspannung as Werkzeug nicht in en Maschinenraum fät un aurch as Werkzeug un Werkstück beschäigt weren. Beachten sie ie Werkzeugabmessungen un Angaben es Maschinenhersteers. Die WFSL-Futter sin mouar aufgebaut un urch as Auswechsen er Aufnahme-schäfte, somit mit aen gängigen Aufnahmen (69871, MAS-BT, ASI-CAT, ABS, SK-2080, TR-6327, MK-228A, HSK u.a.) kombinierbar un auf Maschinen mit verschieenen Spineaufnahmen einsetzbar. Bei kunenspezifischen Spineausführungen, Futtern mit innerer Kühmitteurchführung oer Ausführungen für höhere Drehmomente, wenen Sie sich bitte an ie Technische Kunenbetreuung er Fa. BILZ. Der Längenausgeich ist einstebar im Bereich von Druck 0 mm / Zug 40 mm oer Druck 40 mm / Zug 0 mm. Stanareinsteung ist ca. 20 mm Druck / 20 mm Zug. Zum Einsteen es Längenausgeichs, ie Innensechskantschraube im Zentrum er Aufnahme, mit einem 6 mm Inbusschüsse rein- oer rausrehen, aber nur soweit, bis er rote Ring sichtbar wir. (Siehe Bier) 46 Camping Systems

46 Wichtige Hinweise! Um Beschäigungen un Veretzungen zu vermeien, befogen Sie bitte genau er Beienungsaneitung. Werkzeugwechse nur bei stehener Spine! Demontieren Sie ie Proukte nicht un nehmen Sie keine Veränerungen vor. Dies kann zu Beschäigungen un Fehfunktionen führen! Verwenen Sie nur Gewineschneifutter un Schnewechse-Einsätze er Fa. BILZ. Die Kombination mit aneren Proukten kann zu Beschäigungen un Fehfunktionen führen! Die Futter sin wartungsfrei, soten ennoch Störungen auftreten, benutzen Sie ie Proukte nicht weiter. Wenen Sie sich an ie Technische Kunenbetreuung er Fa. BILZ. Reinigung: In perioischen Abstänen empfehen wir ie Futter mit einem Hanappen zu reinigen. Dies ist abhängig vom Verschmutzungsgra. Keine aggressiven Lösungsmitte verwenen. Keine fasernen Materiaien wie z.b. Putzwoe verwenen. Ausserbetriebnahme: Wir as Futter außer Betrieb genommen ist fogenes zu beachten. Futter mit einem Hanappen reinigen. Futter mit einem Konservierungsschutzö einsprühen oer einreiben, um ie Biung von Rost zu vermeien un ie Leichtgängigkeit es Futters zu bewahren. Vor em Einagern soten Bearbeitungsrückstäne sowie Kühmitte beseitigt sein. Benutzen Sie as Proukt nur für ie von BILZ empfohene Anwenung. Bei Fragen wenen sie sich bitte an BILZ. BILZ Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG, Ostfiern, Vogesangstr. 8 Te: ; E-Mai: info@biz.e Beienungsaneitung Zum Auswechsen es Einsatzes muss ie feerbeastete Schathüse nach vorne gezogen weren. Sie wir ann in er Position sebsttätig gehaten. Beim Kuppen es Einsatzes wir ieser nur in as Futter eingesetzt (Bi1+2), verreht (Bi 3) un aurch automatisch verrieget. Bi 1 Bi 2 Bi 3 Einsteen Sicherheitskuppung Schraube rausrehen Drehmoment einsteen Schraube einrehen Der Maschinenvorschub sote bis zu 5% keiner gewäht weren as ie Gewine-bohrersteigung, um ehrenhatige Gewine zu fertigen. Bei Vorschubstopp arf er Spinenachauf nicht größer sein as er zur Verfügung stehene Zugausgeich, anernfas erfogen Gewatbrüchen er Werkzeuge. (kommt teiweise bei äteren un / oer größeren Maschinen vor). Spannsysteme 47

47 Instaation an operating instructions WFSL quick change tapping chucks in combination with quick change tapping aaptors type WEK... Scope an areas of appication For tapping an ro forming of big interna threas in arge engines, turbine, reactor an pant construction. On mechanica or numericay controe machines e.g. Porta miing an raia riing machines or jig boring machines We are pease that you have ecie to purchase a BILZ prouct. This manua escribes the proper use an haning of the prouct. Rea the instructions carefuy before use an use the prouct ony in the manner specifie by us. Instaation Instructions Keep the too hoer ocation in the machine spine cean. Ho the too securey when changing toos, so when reeasing the too, the too oes not fa into the machine interior an amage the too an / or work piece. ote the too imensions an the machine manufacturer. WFSL-chucks have a mouar esign an by changing the ocation can be combine with a stanar back ens ( 69871, MAS-BT, ASI-CAT, ABS, SK- 2080, TR-6327, MK-228A, HSK ) therefore they can be use on ifferent kins of machines with ifferent spine ocations. For customer-specific spine esigns, chucks with interna cooant suppy or for higher torque, pease contact BILZ Technica Service. The ength compensation is ajustabe within the range of compression 0 mm / tenison 40 mm or compression 40 mm / tension 0 mm. Stanar is 20 mm compression / 20 mm tension. To ajust the ength compensation, turn in or out the screw with the interna hexagon in the centre of the quick change feature with a 6mm hexagon key, but ony unti you can see the re ring. ( see pictures ) 48 Camping Systems

48 Important information! To prevent amage or injury, pease foow the instructions exacty. Too change ony with staning spine! Do not isassembe the proucts an o not make any moifications. This may resut in amage an mafunction! Use ony BILZ tapping chucks an aaptors. The combination with other proucts may cause amage or mafunction! The tapping chucks are maintenance-free, shou there be any fauts, pease use o not continue using the proucts. Pease contact the BILZ Technica Service. Ceaning: We recommen to ceaning the chucks with Perioicaya ceaning rag. This epens on the egree of contamination. Do not use aggressive sovent. Do not use fibrous materias ike such as ceaning woo Out of operation: If the chuck is taken out of operation, procee as foows: Cean the chuck with a ceaning rag. Spray or rub the chuck with a preservation oi to prevent the formation of rust an preserve the smoothness of the chuck. Prior to storage, cooant an processing resiues shou be remove. Use the prouct ony for the BILZ recommene appication. If you have any questions pease contact BILZ. BILZ Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG, Ostfiern, Vogesangstr. 8 Fon: ; Mai: info@biz.e Operating Instructions To reease the aaptor, the spring oae switching seeve must be pue forwar. It wi be automaticay he in this position. For couping the aaptor simpy insert it into the quick change feature of the chuck ( Picture ), turn ( Picture 3 ) an then it wi be ocke automaticay. Picture 1 Picture 2 Picture 3 Ajusting safety cutch turn out screw ajust torque turn in screw again The machine fee shou be up to 5% smaer than the pitch of the tap to prouce threas in toerance an goo quaity. After spine stop the over run must not be greater than the avaiabe tension compensation otherwise overoa breakages of the toos wi ocur. (this sometimes happens with o an / or arge machines). Spannsysteme 49

49 Drehmomente zum Gewineschneien un Gewineformen Recommene torques for tapping an co forming operations Für Satzgewinebohrer geten fogene Faktoren: Satz mit 2 Stück = 0,7 Satz mit 3 Stück = 0,5 Satz mit 4 Stück = 0,4 Factors for series taps: Series of two = 0,7 Series of three = 0,5 Series of four = 0, Drehmoment m Torque m m Steigung/Pitch: 3 mm M 36 Steigung/Pitch: 2,5 mm Steigung/Pitch: 2 mm Steigung/Pitch: 1,75 mm Steigung/Pitch: 1,5 mm Steigung/Pitch: 1,25 mm Steigung/Pitch: 1 mm Gewine-enn Ø omina threa iameter Richtwerte für Werkstoffe bis zu einer Festigkeit von 1000 /mm² For materias with a tensie strength of up to 1000 /mm² 50 Camping Systems

50 Drehmomente zum Gewineschneien un Gewineformen Recommene torques for tapping an co forming operations Für Satzgewinebohrer geten fogene Faktoren: Satz mit 2 Stück = 0,7 Satz mit 3 Stück = 0,5 Satz mit 4 Stück = 0,4 Factors for series taps: Series of two = 0,7 Series of three = 0,5 Series of four = 0, Drehmoment m Torque m m Steigung/Pitch: 8 mm M 76 Steigung/Pitch: 6 mm Steigung/Pitch: 5 mm Steigung/Pitch: 4,5 mm Steigung/Pitch: 4 mm Steigung/Pitch: 3,5 mm Steigung/Pitch: 3 mm Gewine-enn Ø omina threa iameter Richtwerte für Werkstoffe bis zu einer Festigkeit von 1000 /mm² For materias with a tensie strength of up to 1000 /mm² Spannsysteme 51

51 Drehmoment Leistungsberechnung beim Gewineschneien Torque Power consumption cacuation tapping für for M, MF, MJ, UC, UF, UEF, U, G, Rp, PSM, BSW, W zy. k c... Spez. Schnittkraft Cutting force ( /mm² ) (Tabee XXXX) Drehmoment Torque M D = k c h ² m h... Gewinesteigung Threa pitch ( mm ) 1... Gewine-enn-Ø Threa size-ø ( mm ) Leistung am GB Power consumption at tap P = M D n 9500 kw n... Drehzah number of revoutions ( Umr./Minute rpm ) Maschinen-Antriebseistung Machine rive power P M = P π M kw P M... π M... erforeriche Maschinen-Antriebseistung require machine rive power Maschinen-Wirkungsgra π M < 1 machine efficiency π M < 1 Werkstoff Materia k c - Wert Vaue /mm² ) Stah Stee /mm² 3200 Stah Stee /mm² 2600 Stah Stee /mm² 2500 Stah Stee < 600 /mm² 2300 Rostfreier Stah Stainess stee 3200 Gußbronze Cast bronze 1900 GG-20 (HB 170) 1600 GTW hart GTW har 1250 Kupfer Copper 1100 GTW weich GTW soft 900 Ms Brass 720 AI-Si-Legierung A-Siaoy 680 Zink-Legierung Zince aoy 440 Berechnungs-Beispie: Gewine M 36, Steigung 4 mm, zu bearbeitener Werkstoff: Stah 900 /mm², Drehzah: 50 Umr./Minute Maschinen-Wirkungsgra π M Cacuation exampe: Threa M 36, Pitch 4 mm, Materia to be processe: Stee 900 /mm², Spee: 50 rpm Machine efficiency π M Drehmoment Torque Leistung am GB Power consumption at tap Maschinen-Antriebseistung Machine rive power M D = k c h ² P = M D n 9500 = ² = P M = P = 0,98 π M 0,6 = 187 m = 0,98 kw = 1,6 kw Obige Berechnung git für neue Gewinebohrer. Bei abgestumpften Werkzeugen kann sich as Drehmoment bis auf as 3fache erhöhen, wourch sich auch ie erforeriche Maschineenantriebseitung um enseben Faktor erhöht. The above cacuation is vai for new taps. For worn out taps the torque cou be up to 3 times higher, which increases the require machine rive power by the same factor 52 Camping Systems

52 ASR/WZHR Aufsetzbare Schnewechsebohrfutter ASR/WZHR Aaptabe quick change riing chucks Kurzbohrspannsystem für HSS- un HM-Kurzbohrer un für Sonerbohrwerkzeuge Das Kurzbohrspannsystem, bestehen aus Schnewechse- Bohrfutter un Werkzeughater wir auf Sonermaschinen un Transferstraßen eingesetzt. Die kurze Auskragänge es Kurzbohrspannsystems sorgt für eine hohe Steifigkeit un eignet sich aher besoners für Bohroperationen mit Kurzbohrern ohne maschinenseitige Bohrerführung. Die Bohrfutter weren irekt auf ie Maschinenspine aufgeschraubt. Eine Gewinesicherungspaste sorgt für eine stabie un wieer ösbare Verbinung. Die automatische Verriegeung er Werkzeughater im Futter garantiert axia spiefreies Haten urch eine neuentwickete Roenspanntechnik. Gute Runaufeigenschaften urch enge Passungstoeranzen un eine sichere Drehmomentübertragung sin weitere Merkmae, ie as Kurzbohrspannsystem auszeichnen. Die Werkzeughater sin mit ESX-Spannzangen oer mit zyinrischer Aufnahme nach 1835 ieferbar. Längenvoreinsteung er Werkzeuge außerhab er Maschine ist urch einen verrehsicheren Gewinestift mögich. Das Kurzbohrspannsystem ist auch für innere Kühmitteurchführung ieferbar un für Rechts- un Linksauf geeignet. Sonerausführung auf Anfrage. Stub ri system for HSS an Carbie stub ris an specia ri appications The Biz stub riing system consists of the ASR ri chuck use in conjunction with a WZHR toohoer. It is esigne for use on transfer ines an specia purpose machines, the short projection ength of the unit ensures rigiity an accuracy an is iea for riing appications without the nee for bushing. The ASR chuck is screwe irecty onto the machine spine, an is ocke in position using a micro-encapsuate ahesive which provies a secure bon an can be easiy cracke when the chuck is require to be remove. The WZHR toohoer is automaticay ocke into the chuck an axia pay is eiminate by means of a newy eveope roer mechanism. The cose manufacturing toerances an positive rive combine to ensure rigiity an concentricity. The toos can be set off the machine an the interna ajusting screw aows for easy ength setting. WZHR has versions which accept ESX coets an 1835 shanks. The system is suitabe for both right an eft han operation, an it can aso be suppie with a cooant fee faciity if require. Specia versions of this range of tooing can be suppie on request. Spannsysteme 53

53 ASR Schnewechse-Bohrfutter ASR Quick change riing chucks 50 bar * nur bei Ausführung mit Kühmitte - zuführung erforerich ** Empfehung für Bohrung 1: Passung H 4 gegen Passungs rost schützen * ony require with cooant fee ** recomanation for bore 1: seat H4 protect against rust ASR Für Bohrspineköpfe nach nebenstehener Zeichnung For spine heas accoring to rawing Bezeichnung Designation H 4 min. 3 4 min B g I. o. ASR , ,5 35 6, ,3 1,6 5 M24 x ASR , , ,3 1,6 5 M30 x ASR , , ,2 1,6 6 M36 x ASR , , ,7 1,6 6 M38 x ASR ,5 8,0 7 81,5 17,7 2,5 8 M42 x 1, ASR , ,7 2,5 8 M48 x 1, ASR20/A , , ,3 1,6 5 M30 x ASR25/A , , ,2 1,6 6 M36 x ASR28/A , , ,7 1,6 6 M38 x ASR32/A ,5 8,0 7 81,5 17,7 2,5 8 M42 x 1, ASR36/A , ,7 2,5 8 M48 x 1, ASR20/A , ,9 7,5 11,3 1,6 5 M30 x ASR25/A , ,9 7,5 14,2 1,6 6 M36 x ASR28/A , ,9 7,5 15,7 1,6 6 M38 x ASR32/A ,9 8,0 17,7 2,5 8 M42 x 1, ASR36/A ,9 8,5 19,7 2,5 8 M48 x 1, Stanar: < 5000 min-1 + < 50 bar, passene Werkzeughater WZHR suitabe too hoers WZHR A1-Version: > 5000 min-1 + > 50 bar, passene Werkzeughater WZHR suitabe too hoers WZHR A5-Version: für Stehüsen, immer SSM M Mutter benutzen siehe Seite 51 for ajustabe aaptor, aways use SSM M nut see page Camping Systems

54 WZHR Werkzeughater WZHR Toohoers + Futter-Anage Contacting chuck g g 4 1 H5 2 SW 2 achsteung Ajustment 10 mm WZHR/E Für Werkzeuge mit Zyinerschaft 1835 Form E For toos with cyinrica shank 1835 form E Ø H5 Bezeichnung ASR/ Biz- 2 Designation ASBRA Stanar max SW g WZHR16 /E ,1-7, ,5 2,5 M6 8 8,1-9, ,5 3 M8 WZHR20 /E ,1-9, M ,1-11, M , M12 WZHR25 /E ,1-9, M ,1-11, M ,1-15, , M M14 WZHR28 /E ,1-11, M ,1-15, , M ,1-19, M M16 WZHR32 /E ,1-15, ,5 81,5 4 M ,1-19, ,5 4 M ,5 5 M16 WZHR36 /E ,1-19, M ,1-24, M M18x2 Bestebeispie WZH R 16 / E65 Exampe f or o rering WZH R 16 / E65 Spannsysteme 55

55 WZHR Werkzeughater WZHR Toohoers + Futter-Anage Contacting chuck SW 2 achsteung Ajustment 12 mm WZHR/ESX Für Spannzangen Typ ER/ESX 6499 B For coets type ER/ESX 6499 B Bezeichnung/I. r. ASR/ 2 Designation/I. o. ASBRA 3 max SW I. o. WZHR16 /ESX12 16 ESX12 1,0-2, , >2,5-7, WZHR16 /ESX16 16 ESX16 1,0-3, , >3,0-10, WZHR20 /ESX16 20 ESX16 1,0-3, >3,0-10, WZHR20 /ESX20 20 ESX20 2,0-5, >5,0-13, WZHR25 /ESX20 25 ESX20 2,0-5, >5,0-13, WZHR25 /ESX25 25 ESX25 2,0-5, , E >5,0-16, WZHR28 /ESX25 28 ESX25 2,0-5, , E >5,0-16, WZHR28 /ESX32 28 ESX32 3,0-6, E >6,0-20, WZHR32 /ESX25 32 ESX25 2,0-5, , ,5 4 E >5,0-16, WZHR32 /ESX32 32 ESX32 3,0-6, , ,5 5 E >6,0-20, WZHR36 /ESX32 36 ESX32 3,0-6, , E >6,0-20, WZHR36 /ESX40 36 ESX40 4,0-6, E >6,0-25, ESX12 ieferbar in Stufen von 0,5 mm, ae aneren Größen ieferbar in Stufen von 1 mm siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite ESX12 avaiabe in steps of 0,5 mm, a other sizes avaiabe in steps of 1 mm see Suppementary Programme brochure Page Camping Systems

56 WZHR K Werkzeughater mit Kühmitteurchführung WZHR K Toohoers with cooant fee Futter-Anage Contacting chuck 50 bar g 6885 g H5 2 SW 2 achsteung Ajustment 10 mm WZHR K/E Für Werkzeuge mit Zyinerschaft 1835 Form E For toos with cyinrica shank 1835 form E 1835 Ø H5 Bezeichnung ASR/ Biz- 2 Designation ASBRA Stanar max SW g WZHR16 K/E ,1-7, , ,5 10 2,5 M6 8 8,1-9, , M8 WZHR20 K/E ,1-9, M ,1-11, M , M12 WZHR25 K/E ,1-9, M ,1-11, M ,1-15, , M M14 WZHR28 K/E ,1-11, M ,1-15, , M ,1-19, M M16 WZHR32 K/E ,1-15, ,5 81, M ,1-19, , M , M16 WZHR36 K/E ,1-19, M ,1-24, M M18x2 Bestebeispie WZH R 16-K / E65 Exampe f or o rering WZH R 16-K / E65 Spannsysteme 57

57 WZHR K Werkzeughater WZHR K Toohoers 50 bar + Futter-Anage Contacting chuck SW 2 achsteung Ajustment 12 mm WZHRK/ESX Für Spannzangen Typ ER/ESX 6499 B For coets type ER/ESX 6499 B Bezeichnung/I. r. ASR/ 2 Designation/I. o. ASBRA 5 max SW I. o. WZHR16 - K/ESX12 16 ESX12 1,0-2, , >2,5-7, WZHR16 - K/ESX16 16 ESX16 1,0-3, , >3,0-10, WZHR20 - K/ESX16 20 ESX16 1,0-3, >3,0-10, WZHR20 - K/ESX20 20 ESX20 2,0-5, >5,0-13, WZHR25 - K/ESX20 25 ESX20 2,0-5, >5,0-13, WZHR25 - K/ESX25 25 ESX25 2,0-5, , E >5,0-16, WZHR28 - K/ESX25 28 ESX25 2,0-5, , E >5,0-16, WZHR28 - K/ESX32 28 ESX32 3,0-6, E >6,0-20, WZHR32 - K/ESX25 32 ESX25 2,0-5, , , E 25 >5,0-16, WZHR32 - K/ESX32 32 ESX32 >3,0-6, , , E >6,0-20, WZHR36 - K/ESX32 36 ESX32 3,0-6, , E 32 >6,0-20, WZHR36 - K/ESX40 36 ESX40 4,0-6, E >6,0-26, ESX12 ieferbar in Stufen von 0,5 mm, ae aneren Größen ieferbar in Stufen von 1 mm siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite ESX12 avaiabe in steps of 0,5 mm, a other sizes avaiabe in steps of 1 mm see Suppementary Programme brochure Page Camping Systems

58 ASB-ASBA Aufsetzbare Schnewechsebohrfutter ASB-ASBA Over spine quick change riing chucks Aufsetzbare Schnewechse-Bohrfutter für Bohr-, Reib- un Senkwerkzeuge Diese Schnewechse-Bohrfutter können auf Bohrspineköpfen nach aufgesetzt un mit einem spezieen Gewinestift in er vorhanenen Gewinebohrung er Spine befestigt weren. Zur spiefreien Befestigung sin im Futter 6 axia versetzt angeornete Befestigungsbohrungen angebracht. Diese Bohrfutter ergeben in Verbinung mit BILZ SSM Stemuttern ein ieaes Schnewechsesystem für Stehüsen un Werkzeughater mit Trapezgewineschaft nach Sie können auf Mehrspinemaschinen, Transferstraßen un Sonermaschinen eingesetzt weren. Die Stehüsen bzw. Werkzeughater sin ohne Hifswerkzeuge schne wechsebar un weren urch Einführen in ie Spine automatisch verrieget. Die Entriegeung erfogt urch axiaes Verschieben er Schathüse. Das Schnewechse-Bohrfutter garantiert axia spiefreies Haten er Werkzeuge in er Spine. Der Werkzeugwechse erfogt bei stehener Spine un ist auch bei Mehrspineköpfen mit engsten Spineabstänen schne un sicher urchführbar. Over spine quick change chucks for riing, reaming an counterboring toos The over spine quick change riing chucks can be fixe to the noses of machine spines in conformity with They are ocate on the spine by means of a specia screw which ocks the chuck on to the spine nose. This screw ocates in a tappe hoe in the spine. The inner seeve of the chuck has six hoes which accomoate the positiona toerance of the tappe hoe in the spine an ensure free of pay positioning. These chucks, combine with the Biz SSM ajustabe ock nuts provie a rapi an effective quick change system for ajust abe aaptors an toohoers with 6327 trapezoia shanks. They can be use on muti-spine machines, transfer ines an specia purpose machines. Toos can be change quicky an easiy, the toos are auto maticay ocke into the unit. The toos are reease by puing forwar the outer seeve of the chuck an removing the too from the spine. This quick change system ensures the safe, pay-free camping in the spine. Too change is carrie out ony when the spine is stoppe an the toos are easiy hane even in restricte ocations on equipment such as muti-spine heas. Spannsysteme 59

59 ASB-ASBA Schnewechse-Bohrfutter ASB-ASBA Quick change riing chucks g Spinekopf Spine hea 1 ASB Bezeichnung Designation I. o g I. o. ASB SSM M5 B ASB SSM ,5 M6 B ASB SSM M6 B ASB SSM M8 B ASB SSM M8 B ASB SSM M8 B Zwei Hanbeienung Two han operation 2 g 3 1 Spinekopf Spine hea 1 ASBA Bezeichnung Designation I. o g I. o. ASBA SSM M5 B ASBA SSM ,5 M6 B ASBA SSM M6 B ASBA SSM M8 B ASBA SSM M8 B ASBA SSM M8 B Ein Hanbeienung One han operation 60 Camping Systems

60 ASBV-ASBVA Schnewechse-Bohrfutter ASBV-ASBVA Quick change riing chucks 2 B Spinekopf Spine hea g ASBV Mit reuziertem Außenurchmesser. Bohrspinekopf abgeänert With reuce outer iameter Spine hea moifie Bezeichnung Designation I. o g I. o. ASBV SSM ,5 M5 B ASBV SSM M5 B ASBV SSM , M6 B ASBV SSM M6 B ASBV SSM ,5 M6 B ASBV SSM M6 B ASBV SSM M8 B Zwei Hanbeienung Two han operation B 2 Spinekopf Spine hea g ASBVA Mit reuziertem Außenurchmesser. Bohrspinekopf abgeänert With reuce outer iameter. Spine hea moifie Bezeichnung Designation I. o g I. o. ASBVA SSM ,5 M5 B ASBVA SSM M5 B ASBVA SSM , M6 B ASBVA SSM M6 B ASBVA SSM ,5 M6 B ASBVA SSM M6 B ASBVA SSM M8 B Ein Hanbeienung One han operation Spannsysteme 61

61 Stemutter Typ SSM für Bohrfutter mit Schnewechseeinrichtung Ajusting nut type SSM for riing chucks with quick change system 2 2 Futter-Anage Contacting chuck 3 SSM Mit oppeter Führung für genaue Bohr- un Senktiefen. Passen auf Stehüsen 6327 Ajusting nuts with oube guiance surface, for accurate riing an counterboring epths. For ajustabe aaptors 6327 Bezeichnung Designation I. o. SSM , SSM ,9 9,5 9 SSM 16 M SSM , SSM 20 M SSM , SSM 25 M SSM , SSM 28 M SSM ,9 13,5 10 SSM 32 M SSM , SSM 36 M SSM , Stemutter Typ SM Ajusting nut type SM 2 Futter-Anage Contacting chuck h SM Passen für Stehüsen 6327 Ajusting nuts for ajustabe aaptors 6327 Bezeichnung Designation 2 h I. o. SM 12 19, SM 16 24, SM 20 31, SM 25 36, SM 28 39, SM 32 44, SM 36 49, SM 48 66, Camping Systems

62 Stehüsen Type F Ajustabe aaptors Type F Type F Bezeichnung SSM SSM SM SM Designation MK... A 1 min max min max L I. o. F12 x ME6 x 20 Metr F16 x0x25 MK F16 x0x50 MK F16 x0x75 MK F16 x0x100 MK F16 x1x25 MK F16 x1x50 MK F16 x1x75 MK F16 x1x100 MK F20 x 1 x 25 MK F20 x1x50 MK F20 x1x75 MK F20 x1x100 MK F28 x 1x 25 MK F28 x1x50 MK F28 x1x75 MK F28 x1x100 MK F28 x 2x 25 MK F28 x2x50 MK F28 x2x75 MK F28 x2x100 MK F36 x 2x 30 MK F36 x2x60 MK F36 x2x90 MK F36 x 2x 120 MK F36 x 3x 30 MK F36 x3x60 MK F36 x3x90 MK F36 x 3x 120 MK Spannsysteme 63

63 Stehüsen Type D un Type H Ajustabe aaptors Type D an Type H Type D Bezeichnung SSM SSM SM SM Designation MK... 1 min max min max L I. o. D 12 x ME6 Metr D 16 x 0 MK D 16 x 1 MK D 20 x 1 MK D 25 x 1 MK D 25 x 2 MK D 28 x 1 MK D 28 x 2 MK D 32 x 2 MK D 32 x 3 MK D 36 x 2 MK D 36 x 3 MK D 48 x 3 MK D 48 x 4 MK Type H Bezeichnung SSM SSM SM SM Designation MK... A 1 2 min max min max L I. o. H12 x 0 MK H16 x 1 MK H16 x 2 MK H20 x 2 MK H25 x 3 MK H28 x 3 MK H36 x 4 MK Camping Systems

64 WFLP-WF Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLP-WF Quick change tapping chucks Gewineschneien un -formen auf Transferstraßen un Sonermaschinen BILZ Futter WFLP-WF weren in Verbinung mit en verschie enen Einsätzen WES-WE spezie für as mehrspineige Gewineschneien eingesetzt. Die Schnewechse-Einsätze weren urch Einführen in ie Schnewechseeinrichtung es Futters automatisch verrieget. Der Längenausgeich auf Druck un Zug kompensiert Unterschiee zwischen Vorschub un Gewinebohrersteigung. Er nimmt einerseits en Vorschubweg er Maschinenspine bei Kernochfehern auf un ermögicht anererseits mehrspineiges Gewine schneien mit unterschieichen Steigungen ohne exakte Abstimmung von Drehzah un Vorschub. Die Druck-Zug-Aufteiung es Längenausgeiches kann en Erfor ernissen angepasst weren. Die achsparaee Peneung mit sebsttätiger Zentrierung ist nur bei Mittenversatz > 0,2 mm zwi schen Spineachse un Kernbohrung erforerich. WFLP-WF-Futter mit Kühmitte urchführung sin auf Anfrage ieferbar. Tapping an threa forming on transfer ines an specia purpose machines BILZ WFLP-WF chucks are esigne for muti-spine tapping appications an are use in conjunction with the WES-WE aaptors. The system is esigne for rapi an easy aaptor change, which are automaticay ocke by insertion into the chuck. The ength compensation on extension an compression aows any fuctuations which may occur between the spine fee an the threa pitch, so that muti-spine tapping with varying pitches is possibe, without the nee to baance revoutions an fee rates. The ratio of compression an extension can be chosen to suit varying requirements. The sef centring foat mechanism ony respons when any misaignment is > 0,2 mm, between the machine spine axis an core hoes in the component. WFLP-WF chucks with interna cooant fee are avaiabe on request. Spannsysteme 65

65 WF Gewineschnei-Schnewechsefutter mit innerer Kühmitteurchführung WF Quick change tapping chucks with interna cooant fee bar Kühmitteeintritt (max. 50 bar) Cooant entrance (max. 50 bar) WF IKP/HSK-A, Bezeichnung/I. r. Designation/I. o WF0-IKP/HSK-A50 0 M1-M WF1-IKP/HSK-A40 1 M3-M WF1-IKP/HSK-A50 1 M3-M WF1-IKP/HSK-A63 1 M3-M WF1-IKP/HSK-A100 1 M3-M WF2-IKP/HSK-A50 2 M8-M WF2-IKP/HSK-A63 2 M8-M WF2-IKP/HSK-A100 2 M8-M WF3-IKP/HSK-A63 3 M14-M WF3-IKP/HSK-A100 3 M14-M Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Camping Systems

66 WF Gewineschnei-Schnewechsefutter mit innerer Kühmitteurchführung WF Quick change tapping chucks with interna cooant fee 50 bar Kühmitteeintritt (max. 50 bar) Cooant inet (max. 50 bar) WF KP/MS mit Biz-Mouar-Schaft MS, ähnich 1835 zum Kombinieren mit kurzen Fräserspannfutter with Biz mouar shank MS, simiar 1835 to combine with Weon chuck Bezeichnung/I. r Designation/I.o. Ø Ø Ø Ø WF1-KP/MS25 1 M3-M WF2-KP/MS25 2 M8-M Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Zum Gewineschneien auf Maschinen mit Vorschub-Drehzahsynchronisation. WF-KP-Gewineschneifutter mit Biz MS-Schaft assen sich mit aen gängigen Steikegeaufnahmen, Hohspannschäften un aneren mouaren Systemen kombinieren un sin aurch universe einsetzbar. For tapping on machines with synchronise spee an fee. WF-KP tapping chucks with Biz MS mouar shank can be combine with a stanar step taper an hoow shanks or other mouar systems. This means that they can be appie universay. Spannsysteme 67

67 WF Gewineschnei-Schnewechsefutter WF Quick change tapping chucks WF/TR Bezeichnung Designation 2 TR16 TR20 TR28 TR36 WF0/TR 0 M1-M10* I I. o WF1/TR 1 M3-M I I. o WF2/TR 2 M8-M I I. o WF3/TR 3 M14-M I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony 1 G Kühmitteeintritt (max. 20 bar) Cooant inet (max. 20 bar) bar a WF-AKP/TR Drehzah Spee Bezeichnung/I. r. max. min -1 Designation/I. o a G 1 max. rpm WF1-AKP/TR16 1 M3-M ,5 13,5 G1/8* WF1-AKP/TR20 40,5 16, WF1-AKP/TR , , WF2-AKP/TR20 2 M8-M ,0 19,5 G1/8* 99 67, WF2-AKP/TR , , WF2-AKP/TR , ,5 850 Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Camping Systems

68 WFP Gewineschnei-Schnewechsefutter WFP Quick change tapping chucks WFP/TR mit achsparaeer Peneeinrichtung with raia parae foat Bezeichnung Designation 2 TR16x1,5 TR20x2 TR28x2 TR36x2 WFP0/TR 0 M1-M10* 0, I I. o WFP1/TR 1 M3-M12 0, I I. o WFP2/TR 2 M8-M I I. o WFP3/TR 3 M14-M20 1, I I. o WFP40/TR 40 M6-M18 0, I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony WFP Gewineschnei-Schnewechsefutter WFP Quick change tapping chucks bar Spineene Spine face a 1 4 TR 2 1 G Kühmittezuführung (max. 20 bar) Cooant fee (max. 20 bar) WFP-AKP/TR mit achsparaeer Peneung un äußerer Kühmittezufuhr with raia parae foat an externa cooant fee Bezeichnung Designation Drehzah TR 20 TR 28 TR 36 Spee max. min a G min. min. min. max. rpm WFP1-AKP/TR 1 M3-M12 0, ,5 G1/8* I I. o WFP2-AKP/TR 2 M8-M ,5 G1/8* I I. o Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Spannsysteme 69

69 WFL Gewineschnei-Schnewechsefutter WFL Quick change tapping chucks WFL/TR mit Längenausgeich auf Druck/Zug with ength compensation on compression/extension Bezeichnung + Designation 2 TR16 TR20 TR28 TR36 TR48 WFL020-20/TR 0 M1-M10* I I. o WFL030-30/TR 0 M1-M10* I I. o WFL030-20/TR 0 M1-M10* I I. o WFL030-15/TR 0 M1-M10* I I. o WFL030-0/TR 0 M1-M10* I I. o WFL130-30/TR 1 M3-M I I. o WFL140-40/TR 1 M3-M I I. o WFL140-30/TR 1 M3-M I I. o WFL140-20/TR 1 M3-M I I. o WFL140-0/TR 1 M3-M I I. o WFL230-30/TR 2 M8-M I I. o WFL240-40/TR 2 M8-M I I. o WFL240-30/TR 2 M8-M I I. o WFL240-20/TR 2 M8-M I I. o WFL240-0/TR 2 M8-M I I. o WFL /TR 1 M3-M I I. o WFL /TR 1 M3-M I I. o WFL /TR 1 M3-M I I. o WFL /TR 1 M3-M I I. o WFL /TR 40 M6-M I I. o WFL /TR 40 M6-M I I. o WFL /TR 40 M6-M I I. o WFL /TR 40 M6-M I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Camping Systems

70 WFLP Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLP Quick change tapping chucks WFLP/TR mit Längenausgeich auf Druck/Zug un achsparaeer Peneeinrichtung with ength compensation on compression/extension an raia parae foat Bezeichnung + Designation 2 TR16 TR20 TR28 TR36 TR48 WFLP020-20/TR 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-30/TR 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-20/TR 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-15/TR 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-0/TR 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP130-30/TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-40/TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-30/TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-20/TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-0/TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP230-30/TR 2 M8-M20 1, I I. o WFLP240-40/TR 2 M8-M20 1, I I. o WFLP240-30/TR 2 M8-M20 1, I I. o WFLP240-20/TR 2 M8-M20 1, I I. o WFLP240-0/TR 2 M8-M20 1, I I. o WFLP /TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP /TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP /TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP /TR 1 M3-M12 0, I I. o WFLP /TR 40 M6-M18 0, I I. o WFLP /TR 40 M6-M18 0, I I. o WFLP /TR 40 M6-M18 0, I I. o WFLP /TR 40 M6-M18 0, I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Spannsysteme 71

71 WF Gewineschnei-Schnewechsefutter WF Quick change tapping chucks WF/B Bezeichnung Designation 2 B10 B12 B16 B18 B22 B24 WF0/B 0 M1-M10* I I. o WF1/B 1 M3-M I I. o WF2/B 2 M8-M I I. o WF3/B 3 M14-M I I. o WFP/B mit achsparaeer Peneung with raia parae foat Bezeichnung Designation 2 B10 B12 B16 B18 B22 WFP0/B 0 M3-M10* 0, I I. o WFP1/B 1 M3-M12 0, I I. o WFP2/B 2 M8-M I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Camping Systems

72 WF Gewineschnei-Schnewechsefutter WF Quick change tapping chucks 228B 2 WF/MK Bezeichnung Designation 2 MK1 MK2 MK3 MK4 WF0/MK 0 M1-M10* I I. o WF1/MK 1 M3-M I I. o WF2/MK 2 M8-M I I. o WF3/MK 3 M14-M I I. o B 2 WFP/MK mit achsparaeer Peneung with raia parae foat Bezeichnung Designation 2 MK1 MK2 MK3 MK4 WFP0/MK 0 M3-M10* 0, I I. o WFP1/MK 1 M3-M12 0, I I. o WFP2/MK 2 M8-M I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Spannsysteme 73

73 WFL Gewineschnei-Schnewechsefutter WFL Quick change tapping chucks 228B + 2 WFL/MK mit Längenausgeich auf Druck/Zug with ength compensation on compression/extension Bezeichnung + Designation 2 MK1 MK2 MK3 MK4 WFL020-20/MK 0 M1-M10* I I. o WFL030-30/MK 0 M1-M10* I I. o WFL030-20/MK 0 M1-M10* I I. o WFL030-15/MK 0 M1-M10* I I. o WFL030-0/MK 0 M1-M10* I I. o WFL130-30/MK 1 M3-M I I. o WFL140-40/MK 1 M3-M I I. o WFL140-30/MK 1 M3-M I I. o WFL140-20/MK 1 M3-M I I. o WFL140-0/MK 1 M3-M I I. o WFL230-30/MK 2 M8-M I I. o WFL240-40/MK 2 M8-M I I. o WFL240-30/MK 2 M8-M I I. o WFL240-20/MK 2 M8-M I I. o WFL240-0/MK 2 M8-M I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Camping Systems

74 WFLP Gewineschnei-Schnewechsefutter WFLP Quick change tapping chucks 228B + 2 WFLP/MK mit Längenausgeich auf Druck/Zug un achsparaeer Peneeinrichtung with ength compensation on compression/extension an raia parae foat Bezeichnung + Designation 2 MK1 MK2 MK3 MK4 WFLP020-20/MK 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-30/MK 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-20/MK 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-15/MK 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP030-0/MK 0 M1-M10* 0, I I. o WFLP130-30/MK 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-40/MK 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-30/MK 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-20/MK 1 M3-M12 0, I I. o WFLP140-0/MK 1 M3-M12 0, I I. o WFLP230-30/MK 2 M8-M I I. o WFLP240-40/MK 2 M8-M I I. o WFLP240-30/MK 2 M8-M I I. o WFLP240-20/MK 2 M8-M I I. o WFLP240-0/MK 2 M8-M I I. o * > M6 nur für eichte Bearbeitung * > M6 for ight machining ony Passene Schnewechse-Einsätze siehe Seite Suitabe quick change aaptors see Page Spannsysteme 75

75 WES...B-WE Schnewechse-Einsatz WES...B-WE Quick change tapping aaptor Schnewechse-Einsätze zur Aufnahme von Gewinebohrern un Gewineformern Durch ie Verwenung von Schnewechse-Einsätzen in Verbinung mit BLZ-Schnewechsefuttern können Werkzeugwechsezeiten verkürzt un aurch Stistanzeiten er kostenintensiven Ferti gung auf Sonermaschinen un Transferstraßen reuziert weren. Für ie unterschieichsten Anwenungen stehen Einsätze mit verschieenen Funktionen zur Verfügung. Bei en Stanareinsätzen weren ie Gewinebohrer über eine Schnespanneinrichtung gehaten, ie Drehmomentübertragung erfogt über en Schaft-Vierkant. Für unterschieiche Schaftmaße er Gewinebohrer sin verschieene Einsätze erforerich. Zum Voreinsteen er Werkzeuge außerhab er Maschine weren Einsätze mit Längennachsteung verwenet. Einsätze mit einstebarer Sicherheitskuppung weren zur Vermeiung von Gewinebohrerbruch eingesetzt. Bei Werkstücken mit Störkanten können verängerte Einsätze verwenet weren. Anere Einsätze z.b. mit Spannzangenaufnahme, erweitertem Spannbereich, Schneieisenaufnahme für Außengewine oer Reuziereinsätze ergänzen iese Prouktpaette. Quick change aaptors for tapping an threa forming By using the combination of Biz tapping aaptors an Biz quick change tapping chucks, too changing times can be minimize. On transfer ines an specia appication machines where own time costs are high, these efficiencies represent significant savings. The aaptors are esigne for optimum efficiency. Remova an repacement in the chuck is rapi an the ocation an ocking of the tap in the aaptor is simpe an effective. In a cases the rive of the tap is reaise by the square. The tap shank is he in position by a quick ocking mechanism. Aaptors with ength ajustment are avaiabe for setting off the machine, extene ength aaptors are avaiabe for areas of ifficut access, ajustabe safety cutch aaptor, faciitates the avoiance of tap breakage. In a cases, a ifferent aaptor is require for each size of tap shank. Aaptors for other appications, such as those for accepting coets, an ies for externa threas or for increase shank or reuction faciity compete this prouct famiy. 76 Camping Systems

76 WE Schnewechse-Einsatz für Spannzange mit Innenvierkant 6499-B WE Quick change aaptor for coets with rive square 6499-B 6499B 50 bar abgeichtete Spannmutter seae nut 5 2 IKP 1 Spannzange Typ GB Coet type GB 1 WE1-IKP/ESX16GB WE2-IKP/ESX25GB Bezeichnung/I. r. 1 x Vkt I. r. I. r. Designation/I. o. 1 x Square I. o. 2 5 I I1 max 1 I. o. WE1-IKP/ESX16GB 1 M4-M10 ESX16GB- 4,5x3, SW30 DS/ER ESX16GB- 5,5x4, DS/ER ESX16GB- 6,0x4, DS/ER ESX16GB- 7,0x5, DS/ER ESX16GB- 8,0x6,2/6, DS/ER ESX16GB- 9,0x7,0/7, DS/ER WE2-IKP/ESX25GB 2 M8-M20 ESX25GB- 4,5x3, ,5 23 E25 DS/ER ESX25GB- 6,0x4, DS/ER ESX25GB- 7,0x5, DS/ER ESX25GB- 8,0x6,2/6, DS/ER ESX25GB- 9,0x7,0/7, DS/ER ESX25GB- 10,0x8, DS/ER ESX25GB- 11,0x9, DS/ER ESX25GB- 12,0x9, DS/ER ESX25GB- 14,0x11,0/11, DS/ER Dichtscheiben siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite 20 Seaing iscs see Suppementary Programme brochure Page 20 Spannzange siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite Coet see Suppementary Programme brochure Page Spannschüsse siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite 21 Wrench see Suppementary Programme brochure Page 21 Auszugsmoment Spannmuttern siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite Tightening torque nut see Suppementary Programme brochure Page Dichtscheiben un Spannzangen bitte extra besteen. Pease orer seaing isc an coet separatey. Spannsysteme 77

77 WE Schnewechse-Einsatz mit ESX-Spannzange WE Quick change aaptor with ESX-coet 50 bar + abgeichtete Spannmutter seae nut 5 4 IKP 1 auswechsebarer Mitnehmer exchangeabe river 1 WE1-IKP/ESX16- WE2-IKP/ESX25- Bezeichnung/I. r. Mitnehmer Designation/I. o I I1 Driver WE1-IKP/ESX16-5x4 1 M5-M ,5 43,5 4 ESX16-5 DS/ER16-5 B EX16-IC I. o WE1-IKP/ESX16-5,6x4,5 5,6 ESX16-6 DS/ER16-6 B1716-4,5 I. o WE1-IKP/ESX16-6x4,9 6 ESX16-6 DS/ER16-6 B I. o WE1-IKP/ESX16-6,3x5 6,3 ESX16-7 DS/ER16-6,5 B I. o WE1-IKP/ESX16-7x5,5 7 ESX16-7 DS/ER16-7 B1716-5, I. o WE1-IKP/ESX16-7,1x5,6 7,1 ESX16-8 DS/ER16-7,5 B1716-5, I. o WE1-IKP/ESX16-8x6,2/6,3 8 ESX16-8 DS/ER16-8 B1716-6, I. o WE1-IKP/ESX16-8x6,3 8 ESX16-8 DS/ER16-8 B1716-6,3 I. o WE1-IKP/ESX16-9x7/7,1 9 ESX16-9 DS/ER16-9 B1716-7, I. o WE1-IKP/ESX16-9x7,1 9 ESX16-9 DS/ER16-9 B1716-7, I. o WE1-IKP/ESX16-10x , ESX16-10 DS/ER I. o WE2-IKP/ESX25-7x5,5 2 M8-M ,5 4 ESX25-7 DS/ER25-7 B1725-5,6 EX25-IC I. o WE2-IKP/ESX25-7,1x5,6 7,1 ESX25-8 DS/ER25-7,5 B1725-5, I. o WE2-IKP/ESX25-8x6,2/6,3 8 ESX25-8 DS/ER25-8 B1725-6, I. o WE2-IKP/ESX25-8x6,3 8 ESX25-8 DS/ER25-8 B1725-6,5 I. o WE2-IKP/ESX25-9x7/7,1 9 ESX25-9 DS/ER25-9 B1725-7, I. o WE2-IKP/ESX25-9x7,1 9 ESX25-9 DS/ER25-9 B1725-7,1 I. o WE2-IKP/ESX25-10x8 10 ESX25-10 DS/ER25-10 B I. o WE2-IKP/ESX25-11x9 11 ESX25-11 DS/ER25-11 B I. o Auszugsrehmoment Spannmuttern siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite Tightening torque nut see Suppementary Programme brochure Page Camping Systems

78 WE Schnewechse-Einsatz mit ESX-Spannzange WE Quick change aaptor with ESX-coet 50 bar + abgeichtete Spannmutter seae nut 5 4 IKP 1 auswechsebarer Mitnehmer exchangeabe river 1 WE1-IKP/ESX16- WE2-IKP/ESX25- Bezeichnung/I. r. Mitnehmer Designation/I. o I I1 Driver WE2-IKP/ESX25-11,2x9 2 M8-M , ,5 4 ESX25-12 DS/ER25-12 B EX25-IC I. o WE2-IKP/ESX25-12x9 12 ESX25-12 DS/ER25-12 B I. o WE2-IKP/ESX25-12,5x10 12,5 ESX25-13 DS/ER25-13 B I. o WE2-IKP/ESX25-14x11 14 ESX25-14 DS/ER25-14 B , I. o WE2-IKP/ESX25-14x11,2 14 ESX25-14 DS/ER25-14 B , I. o WE2-IKP/ESX25-16x12 16 ESX25-16 DS/ER25-16 B I. o Der Einsatz wir kompett mit Spannzange, Dichtscheibe, Mitnehmer un Spannmutter geiefert. Aaptor incues coet, seaing isc, river an nut. + Auszugsrehmoment Spannmuttern siehe Prospekt Zusatzprogramm Seite Tightening torque nut see Suppementary Programme brochure Page Spannsysteme 79

79 T WE Schrumpfeinsatz für HM-Gewinebohrer T WE Shrink fit aaptor for carbie taps 50 bar + A A 1 4,5 0,01 A 5 4 IKP T.../WE Bezeichnung/I. r. Designation/I. o A I1 max T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE T /WE Schrumpfeinsatz für Gewineschneifutter. ur für HM-Gewinebohrer mit Schafttoeranz H6 geeignet. Auf en Vierkant am Schaft kann verzichtet weren Ausführung für HSS un HM auf Anfrage Längennachsteung : Bei aen Spannurch messern 5 mm. Ae Schrumpfeinsätze sin auch für zentrae Kühmitteurchführung geeignet Shrink Fit aaptors for tapping chucks. For carbie taps with shank toerance H6 ony. The square at the shank is not require For HSS an HM on request Length ajustment : At a camping iameters 5 mm. A shrinking aaptors are suitabe for centra cooant fee 80 Camping Systems

80 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar 1 2 IKP WE... Bezeichnung WE 0 WE 1 WE 2 WE 3 WE 4 WE 40 Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-8 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 21, , D VKT I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,80 2,10 M1-M2,5 M3,5-M ,50 2,70 M3 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M4 M ,50 4,50 M ,00 4,90 M4, ,00 4,90 M ,00 4,90 M6 M ,00 5,50 M7 M9-M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M39-M ,00 29,00 M45-M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) Spannsysteme 81

81 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar 1 2 IKP WE...ISO Bezeichnung WE 0 WE 1 WE 2 WE 3 WE 4 WE 40 Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-8 3,5-11, ,5 21, , Für Gewinebohrer nach ISO For taps accoring to ISO D VKT ISO529 ISO529 verstärkt reinforce I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,24 1,80 M ,50 2,00 M3,5 M ,80 2,24 M2,2-M2, ,15 2,50 M4 M ,55 2,80 M4,5 M3, ,00 3,15 M5 M ,50 3,55 M ,00 4,00 M ,60 4,50 M ,30 5,00 M8 M ,10 5,60 M9 M ,00 6,30 M10 M ,00 7,10 M ,00 8,00 M ,20 9,00 M ,50 10,00 M ,00 11,20 M ,00 12,50 M ,00 14,00 M ,00 16,00 M ,40 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,40 M ,50 25,00 M45-M ,50 28,00 M52-M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) 82 Camping Systems

82 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar + (IKP) 2 IKP WE... Bezeichnung WE 0 WE 1* WE 2* WE 3* WE 4* WE 40* Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-7,2 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 21, , (IKP) 6, D VKT I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,80 2,10 M1-M2,5 M3,5-M ,50 2,70 M3 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M4 M ,50 4,50 M ,00 4,90 M4, ,00 4,90 M ,00 4,90 M6 M ,00 5,50 M7 M9-M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M10 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M39-M ,00 29,00 M45-M * Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet * Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) Spannsysteme 83

83 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar + (IKP) 2 IKP WE...ISO Bezeichnung WE 0 WE 1 WE 2 WE 3 WE 4 WE 40 Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-7,2 3,5-11, ,5 21, , (IKP) 6, Für Gewinebohrer nach ISO For taps accoring to ISO D VKT ISO529 ISO529 verstärkt reinforce I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,24 1,80 M ,50 2,00 M3,5 M ,80 2,24 M2,2-M2, ,15 2,50 M4 M ,55 2,80 M4,5 M3, ,00 3,15 M5 M ,50 3,55 M ,00 4,00 M ,60 4,50 M ,30 5,00 M8 M ,10 5,60 M9 M ,00 6,30 M10 M ,00 7,10 M ,00 8,00 M ,20 9,00 M ,50 10,00 M ,00 11,20 M ,00 12,50 M ,00 14,00 M ,00 16,00 M ,40 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,40 M ,50 25,00 M45-M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) 84 Camping Systems

84 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar WE...KP für Gewinebohrer, -former ohne innere Kühmittezufuhr for taps, ro former without interna cooant suppy Bezeichnung WE 1-KP WE 2-KP WE 3-KP Designation M3-M12 M8-M20 M14-M33 3 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to , , D VKT I. o. I. o. I. o. 2,80 2,10 M1-M2,5 M3,5-M ,50 2,70 M3 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M4 M ,50 4,50 M7 6,00 4,90 M4, ,00 4,90 M ,00 4,90 M6 M ,00 5,50 M7 M9-M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M10 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M Spannsysteme 85

85 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar WE -KP für Gewinebohrer, -former ohne innere Kühmittezufuhr for taps, ro former without interna cooant suppy Bezeichnung WE 1-KP WE 2-KP WE 3-KP Designation M3-M12 M8-M20 M14-M33 3 3,5-11, , , , Für Gewinebohrer nach For taps accoring to D VKT I. o. I. o. I. o. 3,50 2,70 M3 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M4 M ,50 4,50 M7 6,00 4,90 M4, ,00 4,90 M ,00 4,90 M6 M ,00 5,50 M7 M9-M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M10 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M Camping Systems

86 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor WE-... Bezeichnung Designation I1 I3 I4 I5 + WE0- M 1 M 10 2,5-7, , WE1- M 3 M 12 3,5-11, , WE2- M 8 M 20 7, WE3- M14 M , WE40- M 6 M 18 6, Bestebeispie Exampe for orering Biz WE x 5,5 Spannsysteme 87

87 WE Schnewechse-Einsatz WE Quick change aaptor 50 bar WE -KP-... für Gewinebohrer, -former ohne innere Kühmittezufuhr for taps, ro former without interna cooant suppy + Bezeichnung Designation I1 I3 I4 I5 WE1-KP M 3 M 12 3,5-11,3 1 6, , WE2-KP M 8 M 20 7, WE3-KP M14 M , Bestebeispie Exampe for orering Biz WE 2- KP x 9 50 bar IKP WE -IKP-... für Gewinebohrer, -former mit innere Kühmittezufuhr for taps, ro former with interna cooant suppy + Bezeichnung Designation I1 I3 I4 I5 WE1-IKP M 3 - M 12 3,5-11,3 1 6, , WE2-IKP M 8 - M 20 7, WE3-IKP M14 - M , Bestebeispie Exampe for orering Biz WE 1- IKP x 4,9 88 Camping Systems

88 WEK Schnewechse-Einsatz WEK Quick change aaptor 50 bar 1 2 IKP WEK erweiterter Spannbereich mit Kemmschrauben extene camping range with set screws Bezeichnung WEK1 WEK2 WEK3 WEK4 Designation M16 M27 - M30 M39 - M48 M52 - M , Für Gewinebohrer nach For taps accoring to , ,5 63 D VKT I. o. I. o. I. o. I.o. 11,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M18 16,00 12,00 M20 18,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M39-M ,00 29,00 M45-M ,00 32,00 M ,00 35,00 M56-M Spannsysteme 89

89 WEE Schnewechse-Einsatz WEE Quick change aaptor 50 bar IKP WEE erweiterter Spannbereich extene camping range Bezeichnung WEE 0 WEE 1 WEE 2 Designation M12-M14 M16-M18 M27-M30 3 7, , ,5 21, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to D VKT I. o. I. o. I. o. 8,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M10 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M Camping Systems

90 WRE Schnewechse-Einsatz WRE Quick change aaptor 50 bar 2 IKP 1 Futterene En of chuck 4 3 Anage Einsatz Contacting aaptor WRE Reuziereinsatz Reucing aaptor Bezeichnung Designation 1 2 I3 I4 I. o. WRE1/ , WRE2/ WRE2/ WRE3/ , WRE3/ , WRE4/ WRE4/ Spannsysteme 91

91 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar 1 2 IKP WES B... Bezeichnung WES 0 B WES 1 B WES 2 B WES 3 B WES 4 B WES 40 B Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-8 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 21, , D VKT I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,80 2,10 M1 2,80 2,10 M1,1 2,80 2,10 M1,2 2,80 2,10 M1,4 2,80 2,10 M1,6 2,80 2,10 M1,8 2,80 2,10 M ,80 2,10 M2,2 2,80 2,10 M2, ,80 2,10 M3,5 2,80 2,10 M ,50 2,70 M ,50 2,70 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M ,50 3,40 M ,50 4,50 M ,00 4,90 M4,5 6,00 4,90 M ,00 4,90 M ,00 4,90 M ,00 5,50 M ,00 5,50 M9 7,00 5,50 M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 9,00 7,00 M ,00 8,00 M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) 92 Camping Systems

92 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar 1 2 IKP WES B... Bezeichnung WES 0 B WES 1 B WES 2 B WES 3 B WES 4 B WES 40 B Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-8 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 21, , D VKT I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 11,00 9,00 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M ,00 14,50 M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M ,00 24,00 M ,00 29,00 M ,00 29,00 M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) Spannsysteme 93

93 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar 1 2 IKP WES B...ISO Bezeichnung Designation WES 0 B WES 1 B WES 2 B WES 3 B WES 4 B WES 40 B 94 Camping Systems M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-8 3,5-11, ,5 21, , Für Gewinebohrer nach ISO For taps accoring to ISO D VKT ISO 529 ISO 529 verstärkt reinforce I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,24 1,80 M ,50 2,00 M ,50 2,00 M3, ,80 2,24 M2, ,80 2,24 M2, ,15 2,50 M ,15 2,50 M ,55 2,80 M4, ,55 2,80 M3, ,00 3,15 M ,00 3,15 M ,50 3,55 M ,00 4,00 M ,60 4,50 M ,30 5,00 M ,30 5,00 M ,10 5,60 M9 M ,00 6,30 M ,00 6,30 M ,00 7,10 M ,00 8,00 M ,20 9,00 M ,50 10,00 M ,00 11,20 M ,00 11,20 M ,00 12,50 M ,00 14,00 M ,00 16,00 M ,00 16,00 M ,40 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,40 M ,00 22,40 M ,50 25,00 M ,50 25,00 M ,50 28,00 M52-M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP)

94 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 1 (IKP) 50 bar + 2 IKP WES B... Bezeichnung Designation WES 0 B WES 1 B* WES 2 B* WES 3 B* WES 4 B* WES 40 B* M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-7,2 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 21, , (IKP) 6, D VKT I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,80 2,10 M1 2,80 2,10 M1,1 2,80 2,10 M1,2 2,80 2,10 M1,4 2,80 2,10 M1,6 2,80 2,10 M1,8 2,80 2,10 M2 2,80 2,10 M2,2 2,80 2,10 M2,5 2,80 2,10 M3,5 2,80 2,10 M ,50 2,70 M ,50 2,70 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M ,50 3,40 M ,50 4,50 M7 6,00 4,90 M4, ,00 4,90 M ,00 4,90 M ,00 4,90 M ,00 5,50 M ,00 5,50 M9 7,00 5,50 M ,00 6,20 M ,00 7,00 M ,00 7,00 M ,00 8,00 M * Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet * Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) Spannsysteme 95

95 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar + 1 (IKP) 2 IKP WES B... Bezeichnung WES 0 B WES 1 B* WES 2 B* WES 3 B* WES 4 B* WES 40 B* Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-7,2 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 21, , (IKP) 6, D VKT I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 11,00 9,00 M ,00 9,00 M12 12,00 9,00 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M ,00 14,50 M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M ,00 24,00 M ,00 29,00 M ,00 29,00 M * Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet * Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) 96 Camping Systems

96 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung un Längennachsteung WES Quick change aaptor with safety cutch an ength ajustment 50 bar + 1 (IKP) 2 IKP WES B...ISO Bezeichnung WES 0 B WES 1 B* WES 2 B* WES 3 B* WES 4 B* WES 40 B* Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-7,2 3,5-11, ,5 21, , (IKP) 6, Für Gewinebohrer nach ISO For taps accoring to ISO D VKT ISO 529 ISO 529 verstärkt reinforce I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 2,24 1,80 M ,50 2,00 M ,50 2,00 M3, ,80 2,24 M2, ,80 2,24 M2, ,15 2,50 M ,15 2,50 M ,55 2,80 M4, ,55 2,80 M3, ,00 3,15 M ,00 3,15 M ,50 3,55 M ,00 4,00 M ,60 4,50 M ,30 5,00 M ,30 5,00 M ,10 5,60 M9 M ,00 6,30 M ,00 6,30 M ,00 7,10 M ,00 8,00 M * Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet * Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) Spannsysteme 97

97 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung un Längennachsteung WES Quick change aaptor with safety cutch an ength ajustment 50 bar + 1 (IKP) 2 IKP WES B...ISO Bezeichnung WES 0 B WES 1 B* WES 2 B* WES 3 B* WES 4 B* WES 40 B* Designation M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 M22-M48 M6-M18 3 2,5-7,2 3,5-11, ,5 21, , (IKP) 6, Für Gewinebohrer nach ISO For taps accoring to ISO D VKT ISO 529 ISO 529 verstärkt reinforce I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. I. o. 11,20 9,00 M ,50 10,00 M ,00 11,20 M ,00 11,20 M ,00 12,50 M ,00 14,00 M ,00 16,00 M ,00 16,00 M ,40 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,40 M ,00 22,40 M ,50 25,00 M ,50 25,00 M ,50 28,00 M52-M * Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet * Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) 98 Camping Systems

98 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar WES B-KP für Gewinebohrer, -former ohne innere Kühmittezufuhr for taps, ro former without interna cooant suppy Bezeichnung WES1B-KP WES2B-KP WES3B-KP Designation M3-M12 M8-M20 M14-M33 3 3,5-11, Für Gewinebohrer nach For taps accoring to , , D VKT I. o. I. o. I. o. 3,50 2,70 M3 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M4 M ,50 4,50 M ,00 4,90 M4,5 6,00 4,90 M ,00 4,90 M6 M ,00 5,50 M7 M9-M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M10 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M Spannsysteme 99

99 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar WES B-KP für Gewinebohrer, -former ohne innere Kühmittezufuhr for taps, ro former without interna cooant suppy Bezeichnung WES1B-KP WES2B-KP WES3B-KP Designation M3-M12 M8-M20 M14-M33 3 3,5-11, , , , Für Gewinebohrer nach For taps accoring to D VKT I. o. I. o. I. o. 3,50 2,70 M3 M ,00 3,00 M3, ,50 3,40 M4 M ,50 4,50 M7 6,00 4,90 M4, ,00 4,90 M ,00 4,90 M6 M ,00 5,50 M7 M9-M ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 8,00 M10 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M12 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M Camping Systems

100 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch WES B Bezeichnung Designation I1 I3 I4 I5 WES0B- M 1 - M 10 2,5-7, , WES1B- M 3 - M 12 3,5-11, , WES2B- M 8 - M 20 7,0-18, WES3B- M14 - M 33 11,0-28, , WES40B- M 6 - M 18 6,0-14, Bestebeispie Exampe for orering Biz WES1B-80-M8 371 Spannsysteme 101

101 WES Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WES Quick change aaptor with safety cutch 50 bar WES B-KP Bezeichnung Designation I1 I3 I4 I5 WES1B-KP M 3 - M 12 3,5-11,3 1 6, , WES2B-KP M 8 - M 20 7, WES3B-KP M14 - M , Bestebeispie Exampe for orering Biz WES1B-KP-80-M bar WES -IKP Bezeichnung Designation I1 I3 I4 I5 WES1B-IKP M 3 - M 12 3,5-11,3 1 6, , WE2B-IKP M 8 - M 20 7, WE3B-IKP M14 - M , Bestebeispie Exampe for orering Biz WES1B-IKP-80-M Camping Systems

102 WESK Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WESK Quick change aaptor with safety cutch 50 bar 1 2 IKP WESK B erweiterter Spannbereich mit Kemmschrauben extene camping range with set screws Bezeichnung WESK 1 WESK 2 WESK 3 WESK 4 Designation M16 M27 - M30 M39 - M48 M52 - M , Für Gewinebohrer nach For taps accoring to ,5 32, , ,5 63 D VKT I. o. I. o. I. o. 12,00 9,00 M12 M ,00 14,50 M22-M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M39-M ,00 29,00 M45-M ,00 32,00 M ,00 35,00 M56-M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) Spannsysteme 103

103 WESR Schnewechse-Einsatz mit Sicherheitskuppung WESR Quick change aaptor with safety cutch 50 bar 1 2 IKP WESR B mit reuzierter Einstecktiefe with reuce inserting epth Bezeichnung WESR2B WESR3B WESR4B Designation M8-M20 M14-M33 M22-M Für Gewinebohrer nach For taps accoring to , D VKT I. o. I. o. I. o. 7,00 5, ,00 6,20 M ,00 7,00 M9 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M ,00 9,00 M ,00 11,00 M ,00 12,00 M ,00 14,50 M ,00 16,00 M ,00 18,00 M ,00 20,00 M ,00 22,00 M ,00 24,00 M ,00 24,00 M ,00 29,00 M ,00 29,00 M Auch für zentrae Kühmitte urch führung (IKP) geeignet Aso suitabe for centra cooant fee (IKP) 104 Camping Systems

104 Drehmomente zum Gewineschneien un Gewineformen Recommene torques for tapping an co forming operations Whitworth Whitworth G m M BSW BSP parae BSF BSP BA PG PT UC UF ft.bs 0,3 M 2 r. 9 r. 2 0,22 0,4 M 2,5 r. 8 r. 3 0,29 0,5 M 3 r. 7 0,36 0,6 r. 6 r. 3 r. 4 0,43 0,8 M 3,5 r. 5 r. 4 r. 5 0, /8 r. 5 0,72 1,2 r. 4 r. 6 0,87 1,6 M 4 r. 6 r. 8 1, / 32 r. 3 r. 8 1,45 2,5 M 5 3 /16 r. 2 r. 10 1,81 3 r. 12 2, /16 7 /32 r. 1 r. 10 1/4 2,89 5 M 6 7 /32 1 /4 r. 0 r. 12 3,62 6 G 1 /8 9 /32 5 /16 4, /4 5 /16 1 /4 3 /8 5,79 10 M 8 7, /16 3 /8 PG 7 5 /16 7 /16 8, /2 11,58 18 M 10 3 / 8 G 1 /4 7 /16 1 /8 3 /8 13,02 20 PG 9 1 /8 14,47 22 PG 11 9 /16 15, /2 PG 13,5 5 /8 18,08 28 M 12 7 /16 G 3 / 8 PG 16 7 /16 20, /16 23, /4 26, /8 1 /2 28,93 45 M 14 1 /2 11 /6 PG 21 32,55 50 M 16 G 1 /2 1 /4 9 /16 36,17 56 G 5 /8 1 /4 7 /8 40, /8 3 /8 PG 29 5 /8 45,57 70 G 3 /4 3 /4 3 /8 50,63 80 M 18 G 7 /8 13 /16 PG 36 57,86 90 M 20 3 /4 7 /8 PG 42 3 /4 1 65,10 Die angegebenen Drehmomente geten für Gewineschneien un Gewineformen. Sie haben Gütigkeit für Werkstoffe mit einer Festigkeit von 1000 /mm 2. Die Drehmomentwerte zum Gewineschneien enthaten einen Stumpfungszuschag von 100 %. Bei Bearf können iese Werte für Gewineschneien um bis zu 20 % un für Gewineformen um bis zu 50 % erhöht weren. The given torques are for tapping an co forming operations. They pertain to materia with a tensie strength of 1000 /mm 2. The torque vaues for tapping incue a wear factor of 100 %. If necessary, these vaues can be increase by up to 20 % for tapping an by up to 50 % for co forming operations. Spannsysteme 105

105 Drehmomente zum Gewineschneien un Gewineformen Recommene torques for tapping an co forming operations Whitworth Whitworth G m M BSW BSP parae BSF BSP BA PG PT UC UF f.bs 100 M 22 PG /8 72, /4 79, /8 1 7 /8 1 3 /8 90, G /2 101, M 24 G 1 1 /8 1 /2 1 /2 115, M 27 G 1 1 /4 1 1 /8 130, G 1 3 /8 1 1 /4 3 /4 3 / , G 1 1 /2 159, G 1 3 /4 173, G /8 188, M /8 1 1 /8 202, G 2 1 /4 1 1 /2 216, M /4 1 5 /8 1 1 /4 231, G 2 1 / , G 2 3 /4 260, G 3 289, M 36 G 3 1 /4 303, G 3 1 /2 1 3 /4 1 1 /4 1 1 /4 325, M /8 G 3 3 /4 1 3 /8 347, /2 G /2 361, /2 1 1 /2 405, M , M / , /8 2 1 /2 578, M /4 2 3 /4 1 3 /4 650, M /2 723, , M , /2 1012, / , /2 1591,27 Die angegebenen Drehmomente geten für Gewineschneien un Gewineformen. Sie haben Gütigkeit für Werkstoffe mit einer Festigkeit von 1000 /mm 2. Die Drehmomentwerte zum Gewineschneien enthaten einen Stumpfungszuschag von 100 %. Bei Bearf können iese Werte für Gewineschneien um bis zu 20 % un für Gewineformen um bis zu 50 % erhöht weren. The given torques are for tapping an co forming operations. They pertain to materia with a tensie strength of 1000 /mm 2. The torque vaues for tapping incue a wear factor of 100 %. If necessary, these vaues can be increase by up to 20 % for tapping an by up to 50 % for co forming operations. 106 Camping Systems

106 Gewinebohrerschaftmaße nach /JIS Tap shank imensions to /JIS JIS B Ø x BSW BSW 5157 UF UC UF UC 2,5 x 2,1 M1 M3,5 1 /16 M1,1 M3,5 M1,2 M1,4 M1,6 r.2 64 M1,8 r.3 56 r.6 40 r ,8 x 2,1 M2 M4 M4 3 /32 5 /32 r.8 32 M2,2 r.2 56 M2,5+M2,6 r.3 48 r ,0 x 2,5 M1,0 M1,2 M1,4 M1,7 M1,8 M2,2 M2,3 M2,6 3,5 x 2,7 M3 M5 M4,5+M5 1 /8 r.5 44 r ,0 x 3,0 M3,5 M 5,5 7 /32 r.6 40 r.6 32 r r ,0 x 3,2 M3 M3,5 4,5 x 3,4 M4 M6 M6 5 /32 1 /4 r.8 36 r / /4 20 5,0 x 4,0 M4 M4,5 5,5 x 4,3 M 7 M 7 5,5 x 4,5 M5 6,0 x 4,5 M6 6,0 x 4,9 M4,5 G 1 /16 r /16 18 M5 r r M6 M8 M8 r ,2 x 5,0 M7 M8 7,0 x 5,5 M7 M9+M10 M9+M10 M9 1 /4 3 /8 G 1 / 8 1 / / / /8 16 M10 8,0 x 6,2 M8 M11 5 /16 7 /16 5 / / ,0 x 6,5 M11 8,5 x 6,5 M12 9,0 x 7,0 M9 M12 M12 3 /8 1 /4 3 / / / / ,0 x 8,0 M10 10,5 x 8,0 M14 11,0 x 9,0 M14 M14 9 /16 G 1 /4 12,0 x 9,0 M12 M16 M16 5 /8 G 3 /8 5 / / ,5 x 10,0 M16 13,0 x10,0 M17 14,0 x 11,0 M18 M18 M18 11 /16 3 / / ,0 x 12,0 M20 16,0 x 12,0 M20 M20 13 /16 G 1 /2 17,0 x 13,0 M22 18,0 x 14,5 M22 M22 7 /8 G 5 /8 M24 M24 15 /16 19,0 x 15,0 M24 Schaft verstärkt Shank iameter reinforce Spannsysteme 107

107 Gewinebohrerschaftmaße nach /JIS Tap shank imensions to /JIS JIS B Ø x BSW BSW 5157 UF UC UF UC 20,0 x 15,0 M27 20,0 x 16,0 M27 M27 1 G 3 /4 22,0 x 18,0 M30 M30 1, 1 /8 G 7 /8 23,0 x 17,0 M30 25,0 x 20,0 M33 M33 1, 1 /4 G1 28,0 x 22,0 M36 M36 1, 3 /8 G1. 1 /8 32,0 x 24,0 M39 M39 1, 1 /2 G1. 1 /4 M42 M42 1, 5 /8 36,0 x 29,0 M45 M45 1, 3 /4 G1. 3 /8 M48 M48 1, 7 /8 G1. 1 /2 G1. 3 /4 G2 40,0 x 32,0 M52 M52 2 G2. 1 /4 45,0 x 35,0 M56 2, 1 /4 G2. 1 /2 M60 50,0 x 39,0 M64 G2. 3 /4 M68 G3 56,0 x 44,0 2, 3 /4 G3. 1 / Camping Systems

108 Gewinebohrerschaftmaße nach ISO Tap shank imensions to ISO ISO M UC UF BSW BSF BA Ø x 2,24 x 1,8 M 3 r r ¹ 8"-40 r. 5 2,5 x 2,0 M 3,5 M 2 r r r r r. 11 r r. 10 2,8 x 2,24 M 2,2 r r r. 8 M 2,5 r r r. 7 r. 6 3,15 x 2,5 M 4 M 3 r r r. 5 r r r r r. 3 3,55 x 2,5 M 4,5 M 3,5 r r r r /16" /16"-32 r. 2 r. 4 4,0 x 3,15 M 5 M 4 r r /32"- 24 r. 1 4,5 x 3,55 M 6 ¼"-20 r ¼"-28 r ¼"-20 ¼"-26 r. 0 r. 3 5,0 x 4,0 M 5 r r /16" /16"-32 r. 2 5,6 x 4,5 r r /32"-26 7 /32"-28 r. 1 6,3 x 5,0 M 8 M 6 5 /16"-18 ¼"-20 5 /16"-24 ¼"-28 5 /16"-18 ¼"-20 5 /16"-32 ¼"-26 r. 0 7,1 x 5,6 3 /8"-16 3 /8"-24 3 /8"-16 3 /8"-20 9 /32"-26 8,0 x 6,3 M 10 M 8 7 /16"-14 5 /16"-18 7 /16"-20 3 /8"-16 5 /16"-18 7 /16"-18 5 /16"-22 9,0 x 7,1 M 12 ½"-13 ½"-20 ½"-13 ½"-12 10,0 x 8,0 M 10 3 /8"-16 3 /8"-24 3 /8"-16 3 /8"-20 11,2 x 9,0 M 14 9 /16"-12 9 /16"-18 9 /16"-12 9 /16"-16 12,5 x 10,0 M 16 5 /8"-11 5 /8"-18 5 /8"-11 3 /8"-14 14,0 x 11,2 M 18 ¾"-10 ¾" /16" /16"-14 M 20 ¾"-10 ¾"-12 16,0 x 12,5 M 22 7 /8"-9 7 /8"-14 7 /8"-9 7 /8"-11 18,0 x 14,0 M 24 1"-8 1"-12 1"-8 1"-10 20,0 x 16,0 M 27 1¹ 8"-7 1¹ 8"-12 1¹ 8"-7 1¹ 8"-9 M 30 22,4 x 18,0 M 33 1¼"-7 1¼"-12 1¼"-7 1¼"-9 25,0 x 20,0 M " " "-8 28,0 x 22,4 M 39 1½"-6 1½"-12 1½"-6 1½"-8 M "-8 31,5 x 25,0 M 45 1¾"-5 1¾"-5 1¾"-7 M 48 35,5 x 28,0 M 52 2"-4½ 2"-4½ 2"-7 M 56 40,0 x 31,5 M 60 2¼"-4½ 2¼"-4 2¼"-6 M 64 2½"-4 2½"-4 2½"-6 45,0 x 35,5 M 68 2¾"-4 2¾"-3½ 2¾"-6 50,0 x 40,0 3"-4 3"-3½ 3"-5 3¼"-4 3¼"-3¼ 3¼"-5 3½"-4 3½"-3¼ 3½"-4½ 56,0 x 45,0 3¾"-4 3¾"-3 3¾"-4½ 4"-4 4"-3 4"-4½ Schaft verstärkt Shank iameter reinforce r. 9 Spannsysteme 109

109 Wichtige Bestehinweise Important Hints Programmaktuaität Im Rahmen er kontinuierichen Aktuaisierung unseres Prouktprogrammes nehmen wir nicht nur neue un amit technisch bessere Proukte im Programm auf, sonern führen auch eine intensive Programmbereinigung urch. Es kann aso im Einzefa passieren, ass wir einen von Ihnen besteten Artike nicht mehr agermäßig führen. Sie erhaten ann von uns in er Rege ein technoogisch besseres Proukt, minestens aber eine geichwertige Aternative. In Zweifesfäen wir sich unser Verkaufsteam mit Ihnen in Verbinung setzen, um eine für Sie optimae Ausführung zu bestimmen. Durch iese Vorgehensweise ist sichergestet, ass Sie stets mit Werkzeugen beiefert weren, ie technisch auf em neuesten Stan sin. Eine Verpfichtung zur Lieferung von noch im Kataog oer in er Preisiste abgebieten Werkzeugen, ie intern aber bereits programmbereinigt wuren, übernehmen wir eshab nicht. Schreib- un Rechenfeher sin vorbehaten. Maßgebich sin ie Angaben in er Auftragsbestätigung. Upating of our prouct range In the course of upating of our prouct range, we are not ony constanty aing new an therefore technicay improve proucts to our programme, but at the same time are aso continuay reassessing the prouct range. In exceptiona cases, it can therefore happen that we no onger have a prouct you orer on stock. You wi then receive a technicay improve prouct or at east an equivaent aternative. In case of oubt, our saes team wi contact you in orer to etermine the optima version for you. We ensure that you wi aways get the most upate toos. We therefore o not assume any obigation to suppy toos appearing in the cataogue an/or in the price ist which have areay been ajuste out of the system internay. Biz an its partners sha have no iabiity for inirect, incienta or consequentia errors in this cataog. Some mistakes an cacuation errors may be present. Orers are subject to approva. Preise Dieser Kataog enthät keine Preise. Diese entnehmen Sie bitte er je weis gütigen Preisiste. Minestauftragswert Wir bitten um Verstännis, ass wir Aufträge bis zu einem Gesamtwert unter 50,- nur gegen eine zusätziche Bearbeitungsgebühr in Höhe von 20,- ausführen können. Die Minestbestemenge bei Sonerartiken beträgt 3 Stück. Sonerformen Soten Sie eines Ihrer Bearbei tungsprobeme nicht mit einem unserer agergängigen Werkzeuge ösen können, bieten wir Ihnen Sonerformen oer zeichnungsgebunene Werk zeuge auf Anfrage an. Unsere Anwenungstechniker beraten Sie gern. Prices For prices, pease refer to the current price ist. Minimum orer vaue An aitiona haning fee of EUR wi be charge for orers with a tota vaue of ess than EUR The minimum orer quantity for specia toos is 3 pcs. Specia esigns If you fin that your specific machin ing probems cannot be re sove with any of our permanenty stocke toos, then we can suppy specia esigns or toos mae ac cor ing to rawings. Our appication technicians wi be ga to hep you. achruck, auch auszugsweise, ist nur mit unserer Zustimmung gestattet. Ae Rechte vorbehaten. Irrtümer, Satz- oer Druckfeher berechtigen nicht zu irgenwechen Ansprüchen. Abbiungen, Ausführungen un Maße entsprechen em neuesten Stan bei Herausgabe ieser Druckschrift. Technische Änerungen müssen vorbehaten sein. Die biiche Darsteung er Proukte muss nicht in jeem Fae un in aen Einzeheiten em tatsächichen Aussehen entsprechen. This pubication may not be reprinte in whoe or part without our permission. A rights reserve. o rights may be erive from any errors in content or from typographica or typesetting errors. Diagrams, features an imensions represent the current status on the ate of issue of this eafet. We reserve the right to make technica changes. The visua appearance of the proucts may not necessariy correspon to the actua appearance in a cases or in every etai. 110 Camping Systems

110 BILZ Reparatur Service mit Quaität un Effizienz BILZ Repair Service with quaity an efficiency service by Wir haten, was wir versprechen Unser quaifiziertes Fachpersona repariert efekte Inuktionsgeräte, Gewineschneifutter, Bohrfutter un viee weitere Proukte von BILZ. Wir bieten einen schneen un zuverässigen Service. Sie erhaten innerhab von 2 bis 5 Werktagen einen unverbinichen Kostenvoranschag, nach Anieferung Ihres Werkzeuges oer Inuktionsgerätes bei BILZ. fair schne transparent Begutachtung Ihres Werkzeuges nach fairen Gesichtspunkten hinsichtich es Verscheißzustanes Sie entscheien mit nach Erhat es Kostenvoranschags ob eine Aufbereitung oer Erneuerung sinnvo ist Wenn eine Reparatur aus Kostengrünen nicht mehr ohnenswert sein sote, erhaten Sie ein unverbiniches Angebot für ein neues Proukt Schnestmögiche Reparatur un Rückversan Teien Sie uns Ihre Sonerwünsche mit We ho our promises Our quaifie experts repair efective shrink machines, tapping chucks, ri chucks an many other BILZ proucts. We offer a fast an reiabe service. You wi receive our non-bining cost estimate for the repair within 2 to 5 working ays after receipt of your too or machine at BILZ. fair fast transparent fair assessment of your too s conition you ecie whether to go ahea with a repair or renewa after receiving our cost estimate if the repair is no onger economica, you wi receive an non-bining quote for a new prouct repair an return wi be carrie out as quicky as possibe pease communicate any specia requests to us Kontaktaten Service unter: Contact etais service: Spannsysteme 111

111 BILZ WERKZEUGFABRIK GmbH & Co. KG Vogesangstr Ostfiern Deutschan Fon Fax info@biz.e Printe in Germany, o

WFLC-WFLC K Gewindeschneid-Schnellwechselfutter WFLC-WFLC K Quick change tapping chucks

WFLC-WFLC K Gewindeschneid-Schnellwechselfutter WFLC-WFLC K Quick change tapping chucks WC-WC K ewineschnei-schnewechsefutter WC-WC K Quick change tapping chucks ewineschneien un -formen mit neuer Technik BZ-utter WC un WC K zum ewineschneien auf mechanisch un numerisch gesteuerten Maschinen

Mehr

Spannsysteme Clamping System

Spannsysteme Clamping System Spannsysteme Camping System Inhatsübersicht Content 5 Übersicht, Zeichenerkärung Overview, signs an symbos 6 SBK Schnewechsebohrfutter, SEK Einsätze SBK Quick change riing chucks, SEK aaptors 10 DSPL-D

Mehr

WFLK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Quick Change Tapping Chuck

WFLK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Quick Change Tapping Chuck WK Gewineschnei-Schnewechsefutter Quick Change Tapping Chuck Anwenung: Gewineschneien, -formen Maschinentyp: Bearbeitungszentren, Transferstraßen, Sonermaschinen, Bohr-, räsmaschinen Appication: tapping,

Mehr

Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Quick Change Tapping Chuck

Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Quick Change Tapping Chuck wc Gewineschnei-Schnewechsefutter Quick Change Tapping Chuck Anwenung: Gewineschneien, -formen Maschinentyp: Bearbeitungszentren, Transferstraßen, Sonermaschinen, Bohr-, räsmaschinen Appication: tapping,

Mehr

WFLP WF Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Quick Change Tapping Chuck

WFLP WF Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Quick Change Tapping Chuck WFLP WF Gewineschnei-Schnewechsefutter Quick Change Tapping Chuck Anwenung: Gewineschneien, -formen Maschinentyp: Transferstraßen, Mehrspineköpfe un Sonermaschinen Appication: tapping, ro forming Machine

Mehr

PN-GPK Pendelhalter PN-GPK Floating holders

PN-GPK Pendelhalter PN-GPK Floating holders 58 P-P Penehater P-P oating hoers Biz Penehater für ein perfektes Bohrungsfinish bei höchster Quaität un perfekter Maßhatigkeit Höchste Bohrungsquaität bei perfekter Maßhatigkeit ist mit Hocheistungsreibahen

Mehr

DSPL-D Gewindeschneidfutter DSPL-D Tapping chucks

DSPL-D Gewindeschneidfutter DSPL-D Tapping chucks DSP-D ewineschneifutter DSP-D Tapping chucks ewineschneifutter zur Verwenung auf Bohr- un ewineschneimaschinen Mit em Doppespannsystem weren ie ewinebohrer am Schaft un Vierkant geichermaßen fest un verrehsicher

Mehr

D DSPL Gewindeschneidfutter Tapping Chuck

D DSPL Gewindeschneidfutter Tapping Chuck D DSPL Gewindeschneidfutter Tapping Chuck Anwendung: Gewindeschneiden, -formen bei häufig wechsenden Gewindegrößen z.b. Keinbetrieben, Reparaturabteiungen, etc. Maschinentyp: umschatbare Bohr- und Gewindeschneidmaschinen

Mehr

Spannsysteme Clamping Systems

Spannsysteme Clamping Systems Spannsysteme Camping Systems www.biz.e Inhatsübersicht Content 2 Übersicht, Zeichenerkärung Overview, signs an symbos 4 SBK Schnewechsebohrfutter, SEK Einsätze SBK Quick change riing chucks, SEK aaptors

Mehr

Ausdreh-, Fräs- und Gewindeschneidfutter Boring, milling and tapping chucks

Ausdreh-, Fräs- und Gewindeschneidfutter Boring, milling and tapping chucks usreh-, Fräs- un Gewineschneifutter Boring, milling an tapping chucks Inhalt:.1 usrehkopf-sätze.2 Gewineschneifutter Gewineschnei-Schnellwechselfutter Gewineschneiapparate mit autom. Rücklauf Synchron-Gewineschneifutter

Mehr

WES...B-WE Schnellwechsel-Einsatz WES...B-WE Quick change tapping adaptor

WES...B-WE Schnellwechsel-Einsatz WES...B-WE Quick change tapping adaptor WES...B-WE Schnellwechsel-Einsatz WES...B-WE Quick change tapping aaptor Schnellwechsel-Einsätze zur Aufnahme von ewinebohrern un ewineformern Durch ie Verwenung von Schnellwechsel-Einsätzen in Verbinung

Mehr

A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT

A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT A PRODUCT O ERMA EIEERI EI DEUTSCHES QUAITÄTSPRODUKT Inhatsübersicht / Contents Seite / Page MSBK Schnewechse-Bohrfutter, MSEK Einsätze MSBK Quick change riing chucks, MSEK aaptors 04-07 MSBK MASB-MASBA

Mehr

Drehmoment-Einstellwerkzeuge Torque adjustment tools

Drehmoment-Einstellwerkzeuge Torque adjustment tools Drehmoment-Einstewerkzeuge Torque adjustment toos G-GE Für Schnewechse-Einsätze. Zum Einsteen und Überprüfen der Sicherheitskuppung For quick change adaptors to adjust and check the safety cutch. For Adaptors

Mehr

Schnellwechsel-Einsatz Quick Change Adaptors

Schnellwechsel-Einsatz Quick Change Adaptors WES B WE Schnellwechsel-Einsatz Quick Change Aaptors Anwenung: spannen von Gewineschneien un -formen Futtertyp: alle Gewineschneifutter mit Schnellwechselmechanismus ( WF ) Application: clamping of taps

Mehr

ERC. präzisions-spannzangenfutter precision collet chucks. 0,005 3xD 0,5-26. Ausführung: Mikro. Superschlank mit Mini-Spannmutter

ERC. präzisions-spannzangenfutter precision collet chucks. 0,005 3xD 0,5-26. Ausführung: Mikro. Superschlank mit Mini-Spannmutter Mikro Ausführung: Superschlank mit Mini-Spannmutter Type Micro: Extra slim with mini cap nut präzisions-spannzangenfutter precision collet chucks für/for ER (DIN 6499) ERC 0,5-26 mm 0,005 3xD ER rostgeschützt

Mehr

Umfangreiches Druckluftzubehör

Umfangreiches Druckluftzubehör Umfangreiches Druckuftzubehör Wie range of compresse air equipment GDZB 2200 Kompakte Druckuftpistoen» Kompakte Bauform urch innovativen Einbau es Anschussnippes Sicherheitskuppungen mit verschieenen Anschüssen»

Mehr

UltraGrip Kraftspannfutter für die Schwerzerspanung. UltraGrip High Power Chuck for heavy roughing cutting operations

UltraGrip Kraftspannfutter für die Schwerzerspanung. UltraGrip High Power Chuck for heavy roughing cutting operations UltraGrip UltraGrip Kraftspannfutter für die Schwerzerspanung UltraGrip Kraftspannfutter wurden speziell für die Schwerzerspanung entwickelt. Sie zeichnen sich durch höchstmögliche Spannkräfte aus und

Mehr

UNW TU / TUH / TUHW. Rückwärtssenksystem TU Reverse counterbore system TU. Vorteile: Advantages: max. 2,5 x d GG(G) ALU NE ST(AHL)

UNW TU / TUH / TUHW. Rückwärtssenksystem TU Reverse counterbore system TU. Vorteile: Advantages: max. 2,5 x d GG(G) ALU NE ST(AHL) UNW TU / TUH / TUHW max. 2,5 x d GG(G) ALU NE ST(AHL) Rückwärtssenksystem TU Reverse counterbore system TU für manueen Werkzeugwechse manuay operated Vorteie: Manuee Rückwärtsbearbeitung Stirnsenken, Aufbohren

Mehr

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Schrumpffutter Shrink Fit Chuck Schrumpffutter Shrink Fit Chuck SKU2200 - Geräteübersicht SKU2200 - Shrink

Mehr

UNW TU / TUH / TUHW TU / TUH / TUHW. Rückwärtssenksystem TU Reverse counterbore system TU. Vorteile: Advantages: max. 2,5 x d GG(G) ALU NE ST(AHL)

UNW TU / TUH / TUHW TU / TUH / TUHW. Rückwärtssenksystem TU Reverse counterbore system TU. Vorteile: Advantages: max. 2,5 x d GG(G) ALU NE ST(AHL) TU / TUH / TUHW UNW TU / TUH / TUHW max. 2,5 x d GG(G) ALU NE ST(AHL) Rückwärtssenksystem TU Reverse counterbore system TU für manueen Werkzeugwechse manuay operated Vorteie: Manuee Rückwärtsbearbeitung

Mehr

l l 4, , l l 4, , l l 4, , l l 4, , l l 4, , l l 5, , l l

l l 4, , l l 4, , l l 4, , l l 4, , l l 4, , l l 5, , l l Reibahen Reamers Din 206 A/B Hand-Reibahen aus HSS für Bohrungen mit Passung H7 2 Hand reamers made of HSS to produce hoes with H7 toerances 1 Kat.-Nr. / Cat.-No. 6301 6302 Form A B Typ / Type gerade 7-8

Mehr

Recommended Cutting Conditions: D 20 mm 7 D 25 mm 8 D 32 mm 9 D 50 mm 10 Field Data 11

Recommended Cutting Conditions: D 20 mm 7 D 25 mm 8 D 32 mm 9 D 50 mm 10 Field Data 11 No. 36. Type escription Page BCFM oughing Ba - Mouar Type 0 3 mm 3 BCF-S oughing Ba - Short 0 3 mm 3 BCF-TE oughing Ba - Taper Necke ong Shank 0 3 mm 3 BCF- oughing Ba - ong 0 40 mm 4 BCF-E oughing Ba

Mehr

100% Precise & flexible ALBRECHT

100% Precise & flexible ALBRECHT 100% Precise & flexible LBRECHT Das Prices /Preise 2014 2015 Ein lbrecht ersetzt alle Spannzangen. Und spart Ihnen Jahr um Jahr viele rbeitstage * n lbrecht CNC chuck replaces all collets, thus, saves

Mehr

SBK Schnellwechsel-Bohrfutter SBK Quick change drilling chucks

SBK Schnellwechsel-Bohrfutter SBK Quick change drilling chucks SBK Schnellwechsel-Bohrfutter SBK Quick change drilling chucks Schnellwechsel-Bohrfutter und -einsätze für Bohr-, Reib-, Senk- und Gewindeschneidwerkzeuge Mit diesem Schnellwechselsystem können auf Bohr-

Mehr

Präzisions-Schnelllaufspindel Precision Hyper Spindle. Max. Ausnutzung der Maschinen- und Werkzeugpotentiale für Bohr- und Fräsarbeiten

Präzisions-Schnelllaufspindel Precision Hyper Spindle. Max. Ausnutzung der Maschinen- und Werkzeugpotentiale für Bohr- und Fräsarbeiten Präzisions-chnelllaufspindel Precision Hyper pindle Präzisions-chnelllaufspindel zur Erhöhung der Maschinendrehzahl.0.000 min- Max. Ausnutzung der Maschinen- und Werkzeugpotentiale für Bohr- und Fräsarbeiten

Mehr

Aufbohrer Kegelsenker Core Drills Countersinks

Aufbohrer Kegelsenker Core Drills Countersinks Aufbohrer Kegesenker Core Dris Countersinks ZEICHENERKLÄRUNG / LEGEND SCHNEIDSTOFF / TOOL MATERIAL VHM VHM / Soid carbide BESCHICHTUNG / COATING TN TiN TF TiAIN 60 INHALT / INDEX Aufbohrer / Core dris

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

Spannsysteme Clamping Systems

Spannsysteme Clamping Systems Spannsysteme Clamping Systems OTTO BIZ (IDIA) Inhaltsübersicht Contents 4 ASR / WZHR aufsetzbare Schnellwechselbohrfutter, Werkzeughalter ASR / WZHR Adaptable quick change drilling chucks, tool holders

Mehr

PROGRAMA ALTA VELOCIDAD HSK-E / F

PROGRAMA ALTA VELOCIDAD HSK-E / F PROGRAMA ATA VEOCIDAD HSK-E / F Mikro-Spannzangenfutter ERC Micro-Collet Chuck 2 D HSK25E Ø.0-7.0 42.000 Superschlank Super slim Halter Holer D 2 * HSK25E -ERC8 -ERCS -35.0-5.0 2 35 25 24 ER8 S-8E -45.0-5.0

Mehr

Schnellstecksystem. Quick-fit coupling system for coolant hoses. für Temperierschläuche

Schnellstecksystem. Quick-fit coupling system for coolant hoses. für Temperierschläuche Schnestecksystem für Temperierschäuche Quick-fit couping system for cooant hoses» Zeitgewinn durch schnees und einfaches Aufstecken des Schauches E 25» Patzersparnis durch einfache Montage ohne Kemmen»

Mehr

CentroGrip CentroGrip

CentroGrip CentroGrip CentroGrip CentroGrip CentroGrip Die CentroGrip -Baureihe vereint bestmöglichen Rundlauf mit maximaler Flexibilität. So können innerhalb einer ufnahme bis zu 12 verschiedene Durchmesser in der jeweiligen

Mehr

DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Tool Holders

DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Tool Holders IN JIS B 6339 (MS 403 BT) Werkzeugaufnahmen IN JIS B 6339 (MS 403 BT) Tool Holers Spannzangenfutter OZ (RO) Collet chuck OZ (RO) 28 Spannzangenfutter ER Collet chuck ER 29-31 Fräseraufnahmen (Welon) En

Mehr

CentroGrip. CentroGrip TM

CentroGrip. CentroGrip TM CentroGrip CentroGrip Das CentroGrip Hochpräzisions-Spannsystem ist die Weiterentwicklung des bewährten ER Spannsystems aber mit wesentlich erhöhter Genauigkeit und weiteren technischen Vorteilen. Die

Mehr

Member of the Leitz Group

Member of the Leitz Group Member of the Leitz Group Inhaltsübersicht Content 4 Übersicht, Zeichenerklärung Overview, signs and symbols 6 SCK Synchro Gewindeschneidfutter SCK Synchro Tapping Chucks 36 WFLC-WFLC K Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

VHM-Gewindefräser. Solid carbide thread milling cutters. Design. Ausführung

VHM-Gewindefräser. Solid carbide thread milling cutters. Design. Ausführung VHM-ewinefräser Soi carbie threa miing cutters Ausführung - ewinefräser ISO- - ewinefräser UNC- - ewinefräser UNF- - ewinefräser BS()- - ewinefräser NT- Design - Threa miing cutter ISO - - Threa miing

Mehr

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN 69893 HSK-C und A Adaptors with Built-in Clamping System HSK-C with central coolant

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

UltraGrip Kraftspannfutter. Diebold UltraGrip High Power Chucks

UltraGrip Kraftspannfutter. Diebold UltraGrip High Power Chucks UltraGrip Kraftspannfutter Diebold UltraGrip High Power Chucks UltraGrip Kraftspannfutter für die Schwerzerspanung UltraGrip Kraftspannfutter wurden speziell für die Schwerzerspanung entwickelt. Sie zeichnen

Mehr

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool.

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool. GH-K Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool. GH-K Werkzeuge (Dreischneider) mit interner Kühlung GH-K Tools (three lips) with internal cooling GH-K 25 GH-K 45

Mehr

Power Dehnspannfutter PHC die Allrounder zum Bohren, Reiben, Fräsen mit hoher Drehmomentübertragung und großer Spannflexibilität

Power Dehnspannfutter PHC die Allrounder zum Bohren, Reiben, Fräsen mit hoher Drehmomentübertragung und großer Spannflexibilität Power PHC Power Power PHC die Allrounder zum Bohren, Reiben, Fräsen mit hoher Drehmomentübertragung und großer Spannflexibilität PHC-H Verstärkte Bauform Reinforced design Hochdruck- High Pressure Mehr

Mehr

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB POWERCUT Kernbohrsystem Das WAB POWERCUT Kernbohrsystem hat gegenüber dem Bohren mit Spiralbohrern

Mehr

FM Mikroformen. mit Zubehör. FM Micro moulds and accessories

FM Mikroformen. mit Zubehör. FM Micro moulds and accessories FM Mikroformen mit Zubehör FM Micro mouds and accessories FM Mikroformen FM Micro mouds Die einbaufertigen Formaufbauten für den Mikrospritzguss sind für den Einsatz in Babypastmaschinen konzipiert und

Mehr

Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2

Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2 Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2 Werkzeughalter mit Zylinderschaft gem. DIN 69 880 Tool holders with parallel shank acc. to DIN 69 880 2015-05-28 HINWEIS: Die in dieser Produktinformation

Mehr

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick Wechseeinsätze Inserts Inserts easy-quick easy-quick Schwarzwadstr. 13 Te +49 78 43 / 94 66 0 Wechseeinsätze für easy-quick System Größe HT 2 size HT 2 numéro HT 2 Spannzangenaufnahme coet chuck porte

Mehr

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT Service manual for changing the main filter on a supply unit Serviceanleitung zum Austausch des Hauptfilters an der Versorgungseinheit Exemplary, only the type

Mehr

MAS BT 30 / BBT 30. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen MAS BT 30 / BBT 30. Katalog Nr ISO Taper-Toolholders MAS BT 30 / BBT 30. Catalogue No.

MAS BT 30 / BBT 30. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen MAS BT 30 / BBT 30. Katalog Nr ISO Taper-Toolholders MAS BT 30 / BBT 30. Catalogue No. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen MS BT 30 / ISO Taper-Toolholers MS BT 30 / Katalog Nr. 13103 Catalogue No. 13103 MS BT 30 / Kompatibel zu: Compatible to: HS T-1 (BT 30) FNUC Roborill () GmbH+Co. KG Präzisions-Spannwerkzeuge

Mehr

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel

Mehr

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel

Mehr

End mills for graphite EDM Technology. VHC diamond coated endmills for applications on graphite: Old /Alt New / Neu Advantages / Vorteile:

End mills for graphite EDM Technology. VHC diamond coated endmills for applications on graphite: Old /Alt New / Neu Advantages / Vorteile: / Grphit En mis for grphite EDM Technoog Schftfräser für ie Grphit-Berbeitung in er Eroiertechnik (EDM) The eing technoog of Vn Hoorn Crbie imon cote en mis: Vn Hoorn Crbie s Technoogieführung urch Dimnt

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB Powercut-Kernbohrsystem Das WAB Powercut-Kernbohrsystem hat im Vergleich mit dem Bohren mit

Mehr

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Typenreihe GH Lifting Solenoids Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden

Mehr

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450

Mehr

SFH SFH SFH. SynchroFit Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. SynchroFit. Gewindeschneidfutter. SynchroFit.

SFH SFH SFH. SynchroFit Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. SynchroFit. Gewindeschneidfutter. SynchroFit. SynchroFit Gewindeschneidfutter Mehr Standzeit Mehr Gewindequalität Mehr Prozesssicherheit Moderne CNC-Bearbeitungsmaschinen können Spindeldrehzahl und Vorschub synchronisieren. Bei starrer Werkzeugspannung

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

SCHUTZKAPPEN PROTECTIVE CAPS

SCHUTZKAPPEN PROTECTIVE CAPS SCHUTZKAPN PROTECTIVE CAPS Kiba-Schutzkappen, ie aus hochwertim, elastischem Kunststoff fertigt weren, ienen em Schutz von Rohrenen, winebolzen un Schlauchanschlüssen. Kiba-Schutzkappen sin für Außenanwenunn

Mehr

Zerspanungswerkzeuge. Cutting Tools

Zerspanungswerkzeuge. Cutting Tools erspanungswerkzeuge Cutting Toos EUR 2012 Wir bringen Stah in Form seit mehr as 45 Jahren Shing stee for more than 45 years Unser Unternehmen ist Marktführer im Bereich stanarisierter Normaien. Bereits

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN (HSK) Toolholder DIN (HSK)

Werkzeugaufnahmen DIN (HSK) Toolholder DIN (HSK) 9 Werkzeugaufnahmen IN 993 () Toolholder IN 993 () Werkzeugaufnahmen -A, -C und -E Hydrodehnspannfutter Kombi-Aufsteckdorn Toolholder -A, -C and -E Hydraulic expansion chucks Combi shell mill holder 04

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

MILLING UNIT 5X. Anleitung zur Durchführung der Autokalibrierung. Instructions for use Instructions for autocalibration. DE Gebrauchsanweisung 2-4

MILLING UNIT 5X. Anleitung zur Durchführung der Autokalibrierung. Instructions for use Instructions for autocalibration. DE Gebrauchsanweisung 2-4 MILLING UNIT 5X DE Gebrauchsanweisung 2-4 Anleitung zur Durchführung der Autokalibrierung EN Instructions for use 5-7 Instructions for use Instructions for autocalibration ANLEITUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DER

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN

Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN DIN 800, mit Gewinde DIN 800, with thread A Tol. mittel A Mean tol. Bg5 Bg5 C Kleinstmaß C Minimum D E F D E F M20 21 30 6,3 10 20 M24 25 36

Mehr

Schnellwechsel-System mini-fix

Schnellwechsel-System mini-fix Schnellwechsel-System mini-fix Preiskatalog Nr. 140 Price-catalogue No. 140 Schnellwechselbar un voreinstellbar Quick-change an pre-setting function 1 für Mehrspinel-rehautomaten, Sonermaschinen etc. Schnellwechselbar

Mehr

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de STALE Werkzeugmaschinen GmbH Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets made in europe www.stalex.de Inhalt Content Werkzeughalter Toolholders Seiten Pages ER Zangen Aufnahmen 5-7 ER Collet Chucks

Mehr

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle

Mehr

MFK / MFS MFK / MFS. Leaf Spring Connector Systems 1.5 mm. Mikroflachfedersysteme 1,5 mm

MFK / MFS MFK / MFS. Leaf Spring Connector Systems 1.5 mm. Mikroflachfedersysteme 1,5 mm Leaf Spring Connector Systems 1.5 mm Mikrachfedersysteme 1,5 mm 17 Leaf spring connector systems 1.5 mm with stainess stee spring The systems are designed for singeway and muti-way connectors. This micro

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

ADA-HDD-1.8-ZIF-CF ADA-HDD-1.8-ZIF-CF. ZIF/LIF zu CompactFlash Adapter

ADA-HDD-1.8-ZIF-CF ADA-HDD-1.8-ZIF-CF. ZIF/LIF zu CompactFlash Adapter ZIF/LIF zu CompactFash Adapter 1. Funktionae Beschreibung ES&S Oiver Reiners e.k. Gewerbering 2 41751 Viersen GERMANY www.esskabe.de fon: +49 (0)2162-266 18 0 fax: +49 (0)2162-266 18 88 info@esskabe.de

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

ADA-SATA-IDE40-LY. Mini SATA (Geräte-) zu IDE (Motherboard-) Adapter

ADA-SATA-IDE40-LY. Mini SATA (Geräte-) zu IDE (Motherboard-) Adapter Mini SATA (Geräte-) zu IDE (Motherboard-) Adapter 1. Funktionae Beschreibung ES&S Oiver Reiners e.k. Gewerbering 2 41751 Viersen GERMANY www.esskabe.de fon: +49 (0)2162-266 18 0 fax: +49 (0)2162-266 18

Mehr

Hochfrequenz-Motoren und Generatoren Spindeln und Vorsatzspindeln Baureihen T1 73 Type~RFM-~.RSM-~KM-.. Hochfrequenz Motorspindeln - Fräsen

Hochfrequenz-Motoren und Generatoren Spindeln und Vorsatzspindeln Baureihen T1 73 Type~RFM-~.RSM-~KM-.. Hochfrequenz Motorspindeln - Fräsen Kemmerich Elektromotoren GmbH & Co.KG www.elektromotoren.de Baureihen T1 73 Type~RFM-~.RSM-~KM-.. Hochfrequenz Motorspindeln - Fräsen Milling Die wassergekühlten Frässpindeln mit ihrem manuellen oder automatischen

Mehr

Technische Mitteilung / Service Bulletin. PRIORITY 1 Safety

Technische Mitteilung / Service Bulletin. PRIORITY 1 Safety Platanenstrasse 4 Fax: +49 37204 696-292 TM TAE 25-005 P; Rev. 3 Technische Mitteilung / Service Bulletin PRIORITY Safety Technische Mitteilung Nr. / Datum: Service Bulletin No. / Date: TM TAE 25-005 P,

Mehr

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten

Mehr

LINIE PML CATALOG

LINIE PML CATALOG LINIE PML CATALOG 2017-2018 CONTENT PRODUCT Linie PML 3 Order overview PML Line 4 Pneumatic chucks 6 Pneumatic chucks, flexible and modular systems for the production 6 Jaws set 3 PML Complete (inside

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

EUROPE SPIRAL FLUTE / GUN POINT

EUROPE SPIRAL FLUTE / GUN POINT EUROE SIRA FUTE / GUN OINT Spiralnuten Schälanschnitt SIRA FUTE / GUN OINT TEST RESUT AGAINST COMETITOR'S TA Testergebnis gegen Gewinebohrer es Wettbewerbs TESTⅠ- M8 x 1.25 Test Conition Testbeingungen

Mehr

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING by circular interpolation M275. ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING by circular interpolation M275. ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm Nutfräser Groove milling cutter ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm 1 FRÄSERSCHAFT MILLING SHANK mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply Schneidkreis-Ø Cutting edge Ø

Mehr

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash 1 2 3 4 5 6 7 Erziehungsleine Hör auf zu ziehen Ihr Hund zieht an der Leine, und Sie können ihm dieses Verhalten einfach nicht abgewöhnen? Die Erziehungsleine

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

FLEX. Werkzeugaufnahmen. toolholders

FLEX. Werkzeugaufnahmen. toolholders FEX Werkzeugaufnahmen toolholders FEX HSK DIN 69893 Schrumpffutter Typ M Heat shrink chuck type M extrem schlanke usführung für HM- und HSS-Werkzeuge Schafttoleranz h6 Rundlaufgenauigkeit 3 µm ufnahmen

Mehr

MQT Horlogère Suisse MARBLE COLLECTION. Operating Instructions. Bedienungsanleitung

MQT Horlogère Suisse MARBLE COLLECTION. Operating Instructions. Bedienungsanleitung MQT Horlogère Suisse MARBLE COLLECTION Operating Instructions Bedienungsanleitung - 2-3 Operating Instructions 8 Bedienungsanleitung - 3 - OVERVIEW 1 2 4 3 1 Hour hand 2 Minute hand 3 Second hand 4 Crown

Mehr

BT-P 30 / MAS BT 30. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen BT-P30 / MAS BT30. Katalog Nr ISO Taper-Toolholders BT-P30 / MAS BT30. Catalogue No.

BT-P 30 / MAS BT 30. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen BT-P30 / MAS BT30. Katalog Nr ISO Taper-Toolholders BT-P30 / MAS BT30. Catalogue No. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen BT-P30 / MS BT30 ISO Taper-Toolholers BT-P30 / MS BT30 Katalog Nr. 15103 Catalogue No. 15103 / MS BT 30 Kompatibel zu: Compatible to: FNUC Roborill () HS T-1 (BT 30) 1 GmbH+Co.

Mehr

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier Drehmomentvervielfältiger torque multiplier 1. Arbeitsanleitung 1. Verbinden Sie die Steckschlüsseleinsätze (Maschinenschraubereinsatz) mit dem Vierkant des Drehmomentvervielfältigers und der Abstützung

Mehr

Porta Herramientas Alta Precisión HDC-A / GDC-A

Porta Herramientas Alta Precisión HDC-A / GDC-A Porta Herramientas Alta Precisión HDC-A / GDC-A Medizintechnik Medical Engineering Portas Alta Precisión High Precision Collet Chucks HDC-A Porta pinzas de alta precisión * Para fresados precisos y aplicaciones

Mehr

BÖRDELANSCHLÜSSE / ADAPTER 37 - DIN EN ISO / SAE J 514 FLARE COUPLINGS / ADAPTORS 37 - DIN EN ISO / SAE J 514

BÖRDELANSCHLÜSSE / ADAPTER 37 - DIN EN ISO / SAE J 514 FLARE COUPLINGS / ADAPTORS 37 - DIN EN ISO / SAE J 514 BÖREANSCHÜSSE / AAPTER 37 - IN EN ISO 8434-2 / SAE J 514 FARE COUPINS / AAPTORS 37 - IN EN ISO 8434-2 / SAE J 514 SAE BÖREANSCHÜSSE - FUNKTION MUTTERN RUCKRINE - ROHR - METRISCH RUCKRINE - ROHR - ZÖI JIC

Mehr

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard 3~ RECESSED TRACK STANDARD Ceiling cut 40 59 3~ Recessed Track Standard 41 A 5-conductor recessed track with 3 separately switchable circuits and a data bus track. It consists of an extruded aluminum profile

Mehr