STIHL RE 270, 280 K (4731)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "STIHL RE 270, 280 K (4731)"

Transkript

1 STIHL RE 270, 20 K (71) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Elektromotor, Schaltergehäuse Electric motor, Switch housing Moteur électrique, Boîtier électrique Antriebsgehäuse, Pumpe Drive housing, Pump Carter de commande, Pompe Ventilblock Valve block Bloc de soupapes Steuerkolben, Anschlussleitung Control piston, Power cable Piston distributeur, Câble d'alimentation Fahrwagen, Abdeckhaube Chassis, Machine cover Chariot, Capot Pistole, Strahlrohr Spray gun, Spray lance/wand Pistolet, Lance Schlauchtrommel Hose reel Enrouleur de flexible Rotordüse, rotierende Waschbürste, Saugschlauch Rotory nozzle, rotory washing brush, Suction hose Turbo buse, Turbo brosse, Tuyau flexible d'aspiration ANDREAS STIHL AG & Co. KG,

2 1 Illustration A Elektromotor, Schaltergehäuse Electric motor, Switch housing Moteur électrique, Boîtier électrique ,2 7 2ET0 GM 2 RE 270 K, RE 20 K

3 Illustration A Elektromotor, Schaltergehäuse Electric motor, Switch housing Moteur électrique, Boîtier électrique Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Elektromotor 20/20 V/0 Hz (1) Electric motor 20/20 V/0 Hz (1) Moteur électrique 20/20 V/0 Hz (1) Elektromotor 00/1 V/0 Hz (2) Electric motor 00/1 V/0 Hz (2) Moteur électrique 00/1 V/0 Hz (2) Elektromotor x200 V/0, 0 Hz J (2) Electric motor x200 V/0, 0 Hz J (2) Moteur électrique x200 V/0, 0 Hz J (2) Kugellager DIN2-20-2Z Grooved ball bearing 20-2Z Roulement rainuré à billes 20-2Z Lagerdeckel Bearing cover Couvercle de roulement Schraube DIN9-Mx2-. Hexagon head screw Mx2 Vis à six pans Mx Lüfterrad Fanwheel Ventilateur Klemmring Clamping ring Anneau de serrage Lüfterhaube Fan shroud Bague de ventilateur Schraube DIN7971-,9x9, Self-tapping screw.9x9. Vis Parker,9x9, Luftführung Air baffle Déflecteur d'air Tülle Grommet Douille Fächerscheibe DIN79-A, Shake-proof washer. Rondelle éventail, Schraube DIN791-,x9, Self-tapping screw.9x9. Vis Parker,9x9, Kabelschelle Cable clamp Collier pour câbles Schraube DIN791-2,9x1 Self-tapping screw 2.9x1 Vis Parker 2,9x Dichtung Gasket Joint Schaltergehäuse ) 1, 19 Switchbox ) 1, 19 Boîtier électrique ) 1, Unterteil Base Partie inférieure Dichtung Gasket Joint Kondensator (1) Capacitor (1) Condensateur (1) Schraube Px20 Self-tapping screw Px20 Vis Parker Px Schraube DIN9-Mx12-.x12-. Countersunk screw Mx12 Vis à tête fraisée Mx Schütz CA V Europa (2) Contactor CA V Europe (2) Contacteur électromagnetique CA V Europa (2) Schütz CA V N (2) Contactor CA V N (2) Contacteur électromagnétique CA V N (2) Schütz CA V J (2) Contactor CA V J (2) Contacteur électromagnétique CA V J (2) Schalter Switch Interrupteur Schraube DIN9-Mx12-. Countersunk screw Mx12 Vis à tête fraisée Mx Drehgriff ) 27 Knob ) 27 Bouton ) Schraube DIN7971-2,9x19 Self-tapping screw 2.9x19 Vis Parker 2,9x RDR A 10x2,-NBR70 O-ring 10x2. Joint torique 10x2, (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K

4 1 Illustration B Antriebsgehäuse, Pumpe Drive housing, Pump Carter de commande, Pompe 0 2 1, ET02 GM RE 270 K, RE 20 K

5 Illustration B Antriebsgehäuse, Pumpe Drive housing, Pump Carter de commande, Pompe Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Antriebsgehäuse Drive housing Carter de commande Passfeder,7x,7x1 Key.7x.7x1 Clavette parallèle,7x,7x Schraube DIN9-Mx2-. Hexagon head screw Mx2 Vis à six pans Mx WDR DIN70-B2x0x7 Oil seal 2x0x7 Bague d'étanchéité 2x0x Nadellager Needle bearing Roulement à aiguilles Taumelscheibe 0' Europa (1) Swash plate 0' Europe (1) Disque de nutation 0' Europa (1) Taumelscheibe AUS, NZ, GB (1) Swash plate AUS, NZ, GB (1) Disque de nutation AUS, NZ, GB (1) Taumelscheibe 10 0' Europa (2) Swash plate 10 0' Europe (2) Disque de nutation 10 0' Europa (2) Taumelscheibe 10 MAL, J 0 Hz (2) Swash plate 10 MAL, J 0Hz (2) Disque de nutation 10 MAL, J 0 Hz (2) Taumelscheibe 0' J 0 Hz (2) Swash plate 0' J 0 Hz (2) Disque de nutation 0' J 0 Hz (2) Pumpengehäuse ) 9, 10 Pump housing ) 9, 10 Carter de pompe ) 9, Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté Dichtring DIN70-17x22x1, Sealing ring 17x22x1. Anneau de joint 17x22x1, Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté ) 12 ) 12 ) RDR DIN770-N11,2x1, O-ring 11.2x1. Joint torique 11,2x1, Verschlussschraubechraube Screw plug Bouchon fileté Dichtring DIN70-17x2x2 Sealing ring 17x2x7 Anneau de joint 17x2x RDR A 9,92x2,2-NBR70 O ring 9.92x2.2 Joint torique 9,92x2, Satz Kolben ) 1-19 Set of pistons ) 1-19 Jeu de pistons ) Kolben Piston Piston 17 Feder Spring Ressort 1 Klemmscheibe Lockwasher Fixation rapide 19 Sicherungsring E-clip Circlip Dichtungssatz Kolben ) 20-2 Set of gaskets for piston ) 20-2 Jeu de joints de pistons ) WDR A1x2x7 Oil seal 1x2x7x7 Bague d'étanchéité 1x2x7 21 Ring Ring Anneau 22 Runddichtring 1,0x2,2 O-ring 1.0x2.2 Joint torique 1,0x2, RDR A 27x2-NBR70 O ring 27x2 Joint torique 27x2 2 Dichtring Sealing ring Anneau de joint 2 Dichtring Sealing ring Anneau de joint Buchse Bushing Douille Zahnscheibe DIN797-A, Shakeproof washer. Rondelle dentée, Schraube DIN912-Mx Socket head screw Mx2 Vis cylindrique Mx2 (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K

6 Illustration C Ventilblock Valve block Bloc de soupapes ET021 GM RE 270 K, RE 20 K

7 Illustration C Ventilblock Valve block Bloc de soupapes Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Ventilblock Valve block Bloc de soupapes Schraube DIN90-R1/" Screw plug 1/" Bouchon fileté 1/" Gewindestift DIN91-Mx Grub screw Mx Goupille filetée Mx Gewindestift DIN91-Mx Grub screw Mx Goupille filetée Mx Satz Ventile ), Set of valves ), Jeu de soupapes ), Ventil Valve Soupape RDR A 12x2-Viton O-ring 12x2 Joint torique 12x Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté RDR A 1x2-NBR70 O-ring 1x2 Joint torique 1x Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté Verbindungsstück Connector Pièce de raccordement Manometer Pressure gauge Manomètre Dichtring Sealing ring Anneau de joint Kupplung Coupling Accouplement Sieb Strainer Tamis Schlauchanschluss ) 1, 17 Hose connector ) 1, 17 Raccord pour tuyau flexible ) 1, Dichtungssatz Schlauchanschluss ) 1, 17 Set of gaskets for hose connector ) 1, 17 Jeu de joints de raccord pour tuyau flexible ) 1, Flachdichtung Gasket Joint plat 17 1 Runddichtring dichtring O-ring Joint torique Anschlussstückssstück ) Connector ) Raccord ) Verschlussschrauberaube Screw plug Bouchon fileté RDR DIN770-N11,2x1,1,2x1, O-ring 11.2x1. Joint torique 11,2x1, RDR A 20,x1,7-NBR70 O-ring 20.x1.7 Joint torique 20,x1, Ring Ring Anneau Rückschlagventil ) 2, 2 Non return valve ) 2, 2 Soupape antiretour ) 2, RDR A x2-nbr70 O ring x2 Joint torique x2 2 1 Feder Spring Ressort Dosierventil ) Metering valve ) Soupape de dosage ) RDR A 7,x1,7-NBR90 O-ring 7.x1.7 Joint torique 7,x1,7 2 1 Kugel Ball Bille 29 1 Feder Spring Ressort Rückschlagventil ) 1 - Non return valve ) 1 - Soupape antiretour ) Runddichtring O-ring Joint torique RDR A x2-nbr70 O-ring x2 Joint torique x2 1 Kupplung Clutch Embrayage 1 Schlauch xx20 mm Hose xx20 mm Tuyau u xx20 mm Schlauch x mm x 1 m Hose x mm x 1 m Tuyau x mm x 1 m (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 7

8 Illustration D Steuerkolben, Anschlussleitung Control piston, Power cable Piston distributeur, Câble d'alimentation 2 1 2,0 2, ET029 GM RE 270 K, RE 20 K

9 Illustration D Steuerkolben, Anschlussleitung Control piston, Power cable Piston distributeur, Câble d'alimentation Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Steuerkolben (1) ) Control piston (1) ) Piston distributeur (1) ) Steuerkolben (2) ),,, - 11 Control piston (2) ),,, - 11 Piston distributeur (2) ),,, RDR DIN770-N11,2x1, O-ring 11.2x1. Joint torique 11,2x1, RDR A,7x1,7-NBR70 O-ring.7x1.7 Joint torique,7x1,7 1 Ventilsitzring (1) Valve seat insert (1) Bague de logement de soupape (1) 1 Kugel Ball Bille 7 1 Verschlussschraube (1) Screw plug (1) Bouchon fileté (1) Mutter DIN9-M-0 Hexagon nut M Ecrou à six pans M 9 1 Ventilsitzring (2) Valve seat insert (2) Bague de logement de soupape (2) 10 1 Feder (2) Spring (2) Ressort (2) 11 1 Verschlussschraube (2) Screw plug (2) Bouchon fileté (2) Reparatursatz Steuerkolben (1) ) - Repair kit control piston (1) ) - Kit de réparation pour piston distributeur (1) ) Reparatursatz Steuerkolben (2) ),,, 9, 10 Repair kit control piston (2) ),,, 9, 10 Kit de réparation pour piston distributeur (2) ),,, 9, Schalter ) 1, 1 Switch ) 1, 1 Interrupteur ) 1, Halter Support Support Schraube DIN791-2,2x9, Self-tapping screw 2.2x9. Vis Parker 2,2x9, Fächerscheibe DIN79-A10 Shake proof washer 10 Rondelle éventail Schraube Socket head screw M10x Vis cylindrique M10x DIN912-M10x Halter Retainer Support Puffer Buffer Butoir Kabelverschraubung Cable gland Raccord à vis pour câbles Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou à six pans (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 9

10 Illustration D Steuerkolben, Anschlussleitung Control piston, Power cable Piston distributeur, Câble d'alimentation 2 1 2,0 2, ET029 GM 10 RE 270 K, RE 20 K

11 Illustration D Steuerkolben, Anschlussleitung Control piston, Power cable Piston distributeur, Câble d'alimentation Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Anschlussleitung Europa (1) Connecting cable Europe (1) Câble d'alimentation Europa (1) Anschlussleitung GB (1) Connecting cable GB (1) Câble d'alimentation GB (1) Anschlussleitung ZA (1) Connecting cable ZA (1) Câble d'alimentation ZA (1) Anschlussleitung AUS, NZ (1) Connecting cable AUS, NZ (1) Câble d'alimentation AUS, NZ (1) Anschlussleitung Europa (2) ) 2 Connecting cable Europe (2) ) 2 Câble d'alimentation Europa (2) ) Kragenstecker Europa (2) Shrouded plug Europe (2) Fiche à collet Europa (2) Anschlussleitung F (2) ) 2 Connecting cable F (2) ) 2 Câble d'alimentation F (2) ) Kragenstecker F (2) Shrouded plug F (2) Fiche à collet F (2) Anschlussleitung N (2) ) 0 Connecting cable N (2) ) 0 Câble d'alimentation N (2) ) Kragenstecker N (2) Shrouded plug N (2) Fiche à collet N (2) Kabel MAL, J (2) Cable MAL, J (2) Câble MAL, J (2) (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 11

12 Illustration E Fahrwagen, Abdeckhaube Chassis, Machine cover Chariot, Capot ET01 GM 12 RE 270 K, RE 20 K

13 Illustration E Fahrwagen, Abdeckhaube Chassis, Machine cover Chariot, Capot Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Rahmen Frame Châssis Stopfen ) Plug ) Bouchon ) RDR A 20x2-NBR70 O-ring 20x2 Joint torique 20x Griff ), Handle ), Poignée ), Schraube P,x10 Self-tapping screw P.x10 Vis Parker P,x Schraube Socket head screw Mx10 Vis cylindrique Mx10 DIN79-Mx Achse Axle Axe Rad Wheel Roue Schnellbefestiger Ø 1 Clamping ring Ø 1 Anneau de serrage Ø Kappe Cap Chapeau de roue Halter Support Support Schraube Socket head screw Mx10 Vis cylindrique Mx10 DIN79-Mx Federmutter Push nut Clip-écrou Halter Support Support Mutter DIN9-M- Hexagon nut M Ecrou à six pans M Scheibe DIN9021-A, Washer. Rondelle, Buchse Bushing Douille Abdeckhaube Machine cover Capot Schraube Flat head screw Mx1 Vis à tête plate Mx1 DIN79-Mx Schraube DIN791-,x19 Self-tapping screw.x19 Vis Parker.x Typenschild RE 270 K (1) Model plate RE 270 K (1) Plaque matricule RE 270 K (1) Typenschild RE 20 K (2) Model plate RE 20 K (2) Plaque matricule RE 20 K (2) Hinweisschild Instruction label Plaque indicatrice Warnhinweis Piktogramm m RE Warning pictogram RE Pictogramme d'avertissement RE (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 1

14 Illustration F Pistole, Strahlrohr Spray gun, Spray lance/wand Pistolet, Lance ,1 17 9,10,11 12,19 2ET02 GM 1 RE 270 K, RE 20 K

15 Illustration F Pistole, Strahlrohr Spray gun, Spray lance/wand Pistolet, Lance Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Pistole ) 2 Spray gun ) 2 Pistolet ) Dichtungssatz Set of gaskets Jeu de joints Strahlrohr ) Spray lance/wand ) Lance ) Spritzkopf ), Spray head ), Tête de projection ), Schutzkappe Protective cap Capuchon de protection 1 Feder Spring Ressort RDR A 10,2x1,7-NBR70 O-ring 10.2x1.7 Joint torique 10,2x1, Stützring 10x1x1,2 Support ring 10 1x1.2 Bague d'appui 10 1x1, Düse 20 Europa, ZA (1) Nozzle 20 Europe, ZA (1) Buse 20 Europa, ZA (1) Düse 20 GB (1) Nozzle 20 GB (1) Buse 20 GB (1) Düse 20 AUS, NZ (1) Nozzle 20 AUS, NZ (1) Buse 20 AUS, NZ (1) Düse 20 (2) Nozzle 20 (2) Buse 20 (2) Hochdruckschlauch DN, 10 m ) 7, 1, 1 High-pressure hose DN, 10 m ) 7, 1, 1 Flexible haute pression DN, 10 m ) 7, 1, RDR A 20,x1,7-NBR70 O-ring 20.x1.7 Joint torique 20,x1, Stützring 11,7/1,x1,2-G Support ring 11.7/1.x1.2 Bague d'appui 11,7-1,x1, Düse 1,/2, (1) ) 17, 1 Nozzle 1./2. (1) ) 17, 1 Buse 1,/2, (1) ) 17, Düse 1,9/2, (2) ) 17, 1 Nozzle 1.9/2. (2) ) 17, 1 Buse 1,9/2, (2) ) 17, RDR A x2-nbr70 O-ring x2 Joint torique x RDR A 1x2-NBR70 O-ring 1x2 Joint torique 1x Hochdruckschlauch DN, 20 m ) 7, 1, 1 High-pressure hose DN, 20 m ) 7, 1, 1 Flexible haute pression DN, 20 m ) 7, 1, 1 (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 1

16 Illustration G Schlauchtrommel Hose reel Enrouleur de flexible ET01 GM 1 RE 270 K, RE 20 K

17 Illustration G Schlauchtrommel Hose reel Enrouleur de flexible Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Schlauchtrommel ) 1-17 Hose reel ) 1-17 Enrouleur de flexible ) Rahmen Frame Châssis Kurbel Crank Manivelle Scheibe DIN9-2xx1 Shim ring 2xx1 Rondelle d'ajustage 2xx Scheibe DIN9-29,xx1 Shim ring 29.xx1 Rondelle d'ajustage 29.xx Trommel Reel Tambour d'enroulement Splint ISO12-2,x2 Split pin 2.x2 Goupille fendue 2,x Verbindungsstück ) Connector ) Pièce de raccordement ) RDR A 10x2-PUR F90 O-ring 1x2 Joint torique 1x Anschlussstück ) 10 Connector ) 10 Raccord ) RDR A 1,x2,-NBR70 O-ring 1.x2. Joint torique 1,x2, Bügel Bow Etrier Federstecker 2,x Spring clip 2.x Epingle d'axe2,x Hochdruckschlauch DN, 0 mm ) 1 High-pressure hose DN, 0 mm ) 1 Flexible haute pression DN, 0 mm ) RDR A 1x2-NBR70 O-ring 1x2 Joint torique 1x Halter Bracket Support Schraube DIN700-Mx0 Self-tapping screw Mx0 Vis taraud Mx Schraube DIN912-Mx-. Socket head screw Mx Vis cylindrique Mx (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 17

18 Illustration H Rotordüse, rotierende Waschbürste, Saugschlauch Rotory nozzle, rotory washing brush, Suction hose Turbo buse, Turbo brosse, Tuyau flexible d'aspiration 1,2 7, ET000 GM 1 RE 270 K, RE 20 K

19 Illustration H Rotordüse, rotierende Waschbürste, Saugschlauch Rotory nozzle, rotory washing brush, Suction hose Turbo buse, Turbo brosse, Tuyau flexible d'aspiration Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Rotordüse 0 (1) ), 7 Rotary nozzle 0 (1) ), 7 Turbo buse 0 (1) ), Rotordüse 0 kompl. (2) ),,, 7 Rotary nozzle 0 assy. (2) ),,, 7 Turbo buse 0 compl. (2) ),,, RDR A 9,x2,-NBR70 O-ring 9.x2. Joint torique 9,x2, Stützring 10x1x1,2 Support ring 10 1x1.2 Bague d'appui 10 1x1, Rotordüse 0 (1) ) 7 Rotary nozzle 0 (1) ) 7 Turbobuse 0 (1) ) Reparatursatz für Rotordüse 0 (1) Repair kit for rotary nozzle 0 (1) Kit de réparation de turbobuse 0 (1) Rotordüse 0 (2) ) 7 Rotary nozzle 0 (2) ) 7 Turbobuse 0 (2) ) Reparatursatz für Rotordüse 0 (2) Repair kit for rotary nozzle 0 (2) Kit de réparation de turbobuse 0 (2) Kappe Cap Capuchon Rotierende Waschbürste ),, 9 20 Rotary washing brush ),, 9 20 Turbobrosse ),, Verbindungsstück Connector Pièce de raccordement Waschbürste ) Washing brush ) Brosse de lavage ) Gehäuse Housing Corps Düse Nozzle Buse Antriebsritzel Drive pinion Pignon d'entraînement Achse Axle Axe Achse Axle Axe Abtriebsrad Drive gear Pignon de sortie Buchse Bushing Douille Deckel Cover Couvercle Schraube DIN79-,2x1 Self-tapping screw.2x1 Vis Parker,2x Borstenring natur Bristle ring natural Brosse de rechange naturelle Borstenring Perlon Bristle ring nylon Brosse de rechange perlon Sechskantmutter M Hexagon nut M Ecrou à six pans M Saugschlauch ) 22 2 Suction hose ) 22 2 Tuyau flexible d'aspiration ) Sieb Strainer Tamis Scheibe DIN12-A, Washer. Rondelle, Schraube DIN-Mx10-. Pan head screw Mx10 Vis cylindrique Mx10 (1) RE 270 K, (2) RE 20 K RE 270 K, RE 20 K 19

20 ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 200 Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier Printed on chlorine-free paper Imprimé sur papier blanchi sans chlore D Zeichenerklärung = darin enthalten Bild-Nr = Maschine älterer Bauart = nicht abgebildet = nur Sonderzubehör = ab Werk nicht mehr lieferbar = einzeln kein Ersatzteil = Ausführungsarten G Key to symbols = including item No. = previous Models = not illustrated = option = no longer available from factory = not available as separate item = versions available F Légende = y compris Fig. No. = machines d'ancienne construction = non illustré = uniquement accessoire optionnel = n'est plus livrable départ usine = n'est pas livrable séparément = différentes exécutions E mbolos h = contiene núm. de ilustración = máquinas de ejecución anterior = sin ilustración = sólo accesorios especiales = ya no se suministra de fábrica = la pieza suelta no se suministra como repuesto = clases de ejecución Tumač znakova = u istom sadrži dijelove, slike br. = strojevi starije izvedbe = nedostaje slika = samo kao poseban pribor = više se ne isporučuje fco tvornica = ne isporučuje se pojedinačno kao pričuvni dio = vrste izvedbi S Teckenförklaring = ingår bild-nr = maskiner av tidigare utförande = ej avbildat = endast tillbehör = levereras inte längre från fabriken = ingen separat reservdel = varianter f Merkkien selityss = johon sisältyvät kuvan numerot = vanhemmanmalliset et koneet = ei kuvassa = ainoastaan lisävaruste = ei toimiteta enää tehtaalta = ei toimiteta erikseen = Mallit I Leggenda = comprendente fig. n. = Macchine di costruzione anteriore = non illustrato = solo accessorio a richiesta = non più fornibile dallo stabilimento = non disponibile come ricambio singolo = versioni d Symbolforklaring = inklusive fig. nr. = maskiner af ældre konstruktion = ikke afbilledet = kun ekstratilbehør = leveres ikke mere fra fabrik = leveres ikke som løs reservedel = modelbetegnelser N Tegnforklaring = medfølger fig. nr = Maskiner av eldre modell = ikke avbildet = bare ekstrautstyr = leveres ikke lenger fra fabrikk = enkeltdeler leveres ikke som reservedel = utførelser c Vys = obsahuje obr. č. = stroje starší konstrukce = není vyobrazeno = jen zvláštní příslušenství = ze závodu se již nedodává = jednotliví žádný náhradní díl = druhy provedení H Jelmagyarázat = abban tartalmazott ábra-szám = Régebbi épitéssorozatú gépek = Nincs ábrázolva = Csak külön tartozék = Gyár már nem szállítja = nem alkatrész, egyenként = Kivitelezési módok P Explicação dos símbolos = Incl. a fig. No. = Máquinas de construção mais antiga = não ilustrado = unicamente acessórios especiais = já não fornecível ex-fábrica = a peça individual não é nenhuma peça de reposição = Configurações n Toelichting symbolen = daarin begrepen pos.nr. = machines van een oudere uitvoering = niet afgebeeld = uitsluitend speciaal toebehorenehoren = af fabriek niet meer leverbaarar = niet los leverbaar = uitvoeringen g Επεξήγηση συμβόλων = περιλαμβάνει τον αριθμό του είδους = Μηχανήματα παλαιότερων μοντέλων = δεν απεικονίζεται = μόνο προαιρετικά είδη = δεν διατίθεται από τον κατασκευαστή = δεν παραδίδεται ως ξεχωριστό είδος = διαφορετικοί τύποι που διατίθενται T b İşaret açıklaması = İndeks numarada dahildir = Eski model makinalar = Şemada yoktur = Ekstradır = Fabrikadan artık temin edilmez = Ayrı verilmez = Mevcut modellerr Explicação dos símbolos = inclusive fig. n. = máquinas antigas = não ilustrado = somente acessórios especiais = não mais fornecido pela fábrica = não fornecida separadamente = diferentes versões p W Objaśnienie znaków = zawiera rysunki nr. = maszyny starszego typu budowy = nie zilustrowano = tylko jako wyposażenie specjalne = nie dostarczane przez producenta = nie wystepuje jako samodzielna część zamienna = rodzaj wykonania Legendă = include figura nr. = Utilaje de fabricaţie mai veche = neilustrat = doar ca accesoriu opţional = nu se mai livrează din fabrică = fără piesă de schimb separată = diferite modele R Пояснен овным обозначениям = сюда входят номера позиций = машины более старого типа конструкции = не изображено на иллюстрации = только в виде специальных принадлежностей = заводом больше не выпускается = не поставляется отдельно как запасная деталь = Виды исполнений حرش a زومرلا = ةروص مقر یلع يوتحت = ميدق زارط نم تانيکام = ةروصم ريغ = طقف ةصاخ تامزلتسم = عنصملا نم ديروتلل ةلباق ريغ = هدرفمبرايغ ةعطقک سيل (2,1...) = تازارطلا عاونا

STIHL RE 271, 271 PLUS (4757) RE 281, 281 PLUS (4753)

STIHL RE 271, 271 PLUS (4757) RE 281, 281 PLUS (4753) STIHL RE 21, 21 PLUS (5) RE 281, 281 PLUS (53) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Elektromotor Electric motor Moteur électrique Schaltkasten, Anschlussleitung Control

Mehr

Stihl Reiniger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 140 K, 160 K Stückliste (1/13): A - RE 140 K: Elektromotor, Schaltergehäuse

Stihl Reiniger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 140 K, 160 K Stückliste (1/13): A - RE 140 K: Elektromotor, Schaltergehäuse Stückliste (1/13): A - RE 140 K: Elektromotor, Schaltergehäuse Art.Nr. Artikel 4728 600 0202 Benennung: Elektromotor 230 V/50 Hz (C) 4728 600 0200 Benennung: Elektromotor 100 V/50 Hz 4728 600 0201 Benennung:

Mehr

Parts Available from

Parts Available from 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap

Mehr

STIHL RE 105 K (4733)

STIHL RE 105 K (4733) STIHL RE 105 K (4733) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpengehäuse Pump housing Carter de pompe Ventilblock, Regelsicherheitsblock

Mehr

STIHL RE 102, 104, 106 KM (4719)

STIHL RE 102, 104, 106 KM (4719) STIHL RE 102, 104, 106 KM (4719) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe Pump Pompe Regelsicherheitsblock Regulation valve block Bloc

Mehr

Stihl Reiniger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 115 K, 125 K Stückliste (1/8): A - Elektromotor, Schaltergehäuse

Stihl Reiniger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 115 K, 125 K Stückliste (1/8): A - Elektromotor, Schaltergehäuse Stückliste (1/8): A - Elektromotor, Schaltergehäuse Art.Nr. Artikel Bild-Nr. Stk-Zahl 4734 600 0201 Benennung: Elektromotor 230 V/50 Hz 1 1 4734 600 0200 Benennung: Elektromotor 120 V/60 Hz CDN, ROK 1

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 020 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator 4,0kW 400V/0Hz

Mehr

STIHL RE 115, 125 K (4734)

STIHL RE 115, 125 K (4734) STIHL RE 115, 15 K (7) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Elektromotor, Schaltergehäuse Electric motor, Switch housing Moteur électrique, Boîtier électrique Antriebsgehäuse,

Mehr

STIHL RE 102, 104, 106 KM (4719)

STIHL RE 102, 104, 106 KM (4719) STIHL RE 10, 104, 106 KM (4719) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe Pump Pompe Regelsicherheitsblock Regulation valve

Mehr

STIHL RE 102, 104, 106 K (4719)

STIHL RE 102, 104, 106 K (4719) STIHL RE 102, 10, 106 K (719) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe Pump Pompe Regelsicherheitsblock Regulation valve block

Mehr

STIHL RE 107 (4755) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Elektromotor Electric motor Moteur électrique

STIHL RE 107 (4755) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Elektromotor Electric motor Moteur électrique STIHL RE 107 (7) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpengehäuse, Ventilblock Pump housing, valve block Carter de pompe, bloc

Mehr

STIHL RE 106 K (4737)

STIHL RE 106 K (4737) STIHL RE 0 K (77) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpengehäuse, Ventilblock Pump housing, valve block Carter de pompe,

Mehr

Stihl iger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 142 K, 142 K PLUS, 162 K, 162 K P Stückliste (1/16): A - Elektromotor

Stihl iger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 142 K, 142 K PLUS, 162 K, 162 K P Stückliste (1/16): A - Elektromotor iger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 42 K, 42 K PLUS, 62 K, 62 K P Stückliste (/6): A - Elektromotor Art.Nr. Artikel 4743 600 0200 Benennung: Elektromotor 230 V/50 Hz, RE 42 PLUS 4743 600 020 Benennung:

Mehr

STIHL RE 115, 125 K (4734)

STIHL RE 115, 125 K (4734) STIHL RE 115, 15 K (474) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Elektromotor, Schaltergehäuse Electric motor, Switch housing Moteur électrique, Boîtier électrique Antriebsgehäuse,

Mehr

STIHL RE 250, 260 K (4717)

STIHL RE 250, 260 K (4717) STIHL RE 250, 260 K (4717) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L Elektromotor Electric motor Moteur électrique Schaltergehäuse Switch housing Boîtier électrique Pumpengehäuse

Mehr

STIHL RE 117 (4754) RE 127 PLUS (4756)

STIHL RE 117 (4754) RE 127 PLUS (4756) STIHL RE 117 (4754) RE 127 PLUS (475) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe, Ventilblock Pump, valve block Pompe, bloc

Mehr

Parts Available from

Parts Available from POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil

Mehr

STIHL RE 116 K (4738) RE 126 K (4739)

STIHL RE 116 K (4738) RE 126 K (4739) STIHL RE 116 K (78) RE 126 K (79) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe, Ventilblock Pump, valve block Pompe, bloc de soupapes

Mehr

Parts Available from

Parts Available from 0 Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 29802 02297 0 3 4 5 0 6 8 6 7 0 9 5 4 29 8 9 20 2 7 30 26 27 24 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 29904 Stator Stator 230 V/50 Hz

Mehr

STIHL RE 142, 142 PLUS (4743) RE 162, 162 PLUS (4744)

STIHL RE 142, 142 PLUS (4743) RE 162, 162 PLUS (4744) STIHL RE 142, 142 PLUS (4743) RE 162, 162 PLUS (4744) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C Elektromotor Electric motor Moteur électrique Pumpe, Ventilblock Pump, valve block Pompe, bloc

Mehr

STIHL RE 250, 260 K (4717)

STIHL RE 250, 260 K (4717) STIHL RE 250, 260 K (4717) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L Elektromotor Electric motor Moteur électrique Schaltergehäuse Switch housing Boîtier électrique Pumpengehäuse

Mehr

STIHL BT 309 (4309) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

STIHL BT 309 (4309) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces STIHL BT 09 (09) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E Getriebegehäuse, Bohrspindel, Tragrahmen Gear housing, Boring spindle, Handle frame Carter de réducteur, Broche de forage, Cadre

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 00 033 02002 0 2 0 3 4 9 20 2 8 8 0 0 9 4 22 3 2 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION + 2 02 Stator + rotor 2,0kW 230V/0H Stator + rotor Stator

Mehr

STIHL RE 362, 362 PLUS, 462, 462 PLUS (4780)

STIHL RE 362, 362 PLUS, 462, 462 PLUS (4780) STIHL RE 362, 362 PLUS, 462, 462 PLUS (4780) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D Elektromotor, Antriebsgehäuse Electric motor, Drive housing Moteur électrique, Carter de commande

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 6 9 W W W W 6 7 9 7 6 9 6 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 6 Stator,kW /V/Hz bei Wap 66 Stator,kW /V/Hz bei Wap, *EU* 6 Stator,kW V//Hz

Mehr

Parts Available from

Parts Available from Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 6 9 6 9 6 9 6 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 6 Stator,kW /V/Hz bei Wap 66 Stator,kW /V/Hz bei Wap 6 Stator,kW V//Hz bei Wap W 66 Rotor bei

Mehr

Illustration A Trichter Funnel Entonnoir

Illustration A Trichter Funnel Entonnoir Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 101, GE 103, GE 105 DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E GE 101, GE 103, GE 105 Trichter Funnel Entonnoir Radfuß Wheel carrier

Mehr

GE 150, GE 250, GE 260

GE 150, GE 250, GE 260 GE 150, GE 250, GE 260 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E A B C D E GE 150 Trichter Funnel Entonnoir Gehäuse, Elektromotor Housing,

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées aqua 300 aqua 400 aqua 600

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées aqua 300 aqua 400 aqua 600 Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 300 600 61906 00899 1 3 6 1 3 1 13 1 11 15 16 8 18 1 9 10 1 0 19 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 6189 Regelsicherheitsblock 6189 HD-Anschluß

Mehr

STIHL RE 840 W (4707)

STIHL RE 840 W (4707) STIHL RE 840 W (40) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Elektromotor Electric motor Moteur électrique B * X 22 94 94 (3.9) Elektromotor Electric motor Moteur électrique C Pumpengehäuse

Mehr

Stihl Reiniger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 108 Stückliste (1/10): A - Elektromotor, Anschlussleitung

Stihl Reiniger / Kaltwasser-Hochdruckreiniger / RE 108 Stückliste (1/10): A - Elektromotor, Anschlussleitung Stückliste (1/10): A - Elektromotor, Anschlussleitung Art.Nr. Artikel Bild-Nr. Stk-Zahl 4765 600 0200 Benennung: Elektromotor 230 V/50 Hz 1 1 4765 600 0201 Benennung: Elektromotor 120 V/60 Hz BR, TT, CDN

Mehr

Illustration A Trichter Funnel Entonnoir

Illustration A Trichter Funnel Entonnoir Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E F G Trichter Funnel Entonnoir Gehäuse, Schalter Housing, switch Carter, commutateur Radfuß Wheel

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 6 00898 W W 6 7 0 0

Mehr

STIHL RE 640 W (4706)

STIHL RE 640 W (4706) STIHL RE 640 W (4706) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Elektromotor Electric motor Moteur électrique N Brenner Burner Brûleur Z Abdeckhaube Machine cover Capot B Elektromotor Electric

Mehr

AQUA 700, AQUA 800. Model: AQUA 700. Stückliste Deutsch

AQUA 700, AQUA 800. Model: AQUA 700. Stückliste Deutsch Model: AQUA 700 Stückliste Deutsch Inhalt Frame AQUA 700 3 Frame AQUA 800 5 Pump casing AQUA 700 7 Pump casing AQUA 800 9 Stator & rotor AQUA 700 11 Stator AQUA 800 13 Control safety block AQUA 700 15

Mehr

STIHL RE 830 W (4707)

STIHL RE 830 W (4707) STIHL RE 830 W (4707) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Elektromotor, Pumpengehäuse Electric motor, Pump housing Moteur électrique, Carter de pompe N Pistole Spray gun Pistolet B Pumpengehäuse

Mehr

GE 345, GE 365. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

GE 345, GE 365. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 345, GE 365 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E GE 345, GE 365 Gehäuse Housing Carter Schalter Switch Commutateur Elektromotor

Mehr

PARTS LIST

PARTS LIST 2017.10.26 PARTS LIST Preisabfrage bzw. Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com einfach die Artikelnummer in Die Suchmaske eingeben (Bitte die Artikelnummer ohne Leerzeichen eingeben)

Mehr

EN Hedge trimmer. HE 600, HE 700 Gehäuse, Elektromotor Housing, electric motor Carter, moteur électrique

EN Hedge trimmer. HE 600, HE 700 Gehäuse, Elektromotor Housing, electric motor Carter, moteur électrique Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces HE 600, HE 700 DE Heckenschere EN Hedge trimmer FR Taille-haies A HE 600, HE 700 Gehäuse, Elektromotor Housing, electric motor Carter, moteur électrique

Mehr

STIHL FS 60 (4114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL FS 60 (4114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL FS 60 (4114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement

Mehr

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com

Mehr

PARTS LIST

PARTS LIST 2016.06.20 PARTS LIST TABLE OF CONTENTS Rahmen und Motor POSEIDON PE 1 Pumpe 5-54 DE 3 Regelsicherheitsblock 5-54 DE 5 Gearbox 7 Drosselkontrolle - PE XT 9 Zubehör DE 11 Schlauchtrommel - PE XT 13 Recommended

Mehr

PARTS LIST

PARTS LIST 2017.10.26 PARTS LIST Preisabfrage bzw. Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com einfach die Artikelnummer in Die Suchmaske eingeben (Bitte die Artikelnummer ohne Leerzeichen eingeben)

Mehr

PARTS LIST

PARTS LIST 2017.10.10 PARTS LIST Preisabfrage bzw. Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com einfach die Artikelnummer in Die Suchmaske eingeben (Bitte die Artikelnummer ohne Leerzeichen eingeben)

Mehr

TE 600, TE 700, TE 1000

TE 600, TE 700, TE 1000 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces TE 600, TE 700, TE 1000 DE Trimmer und Sensen EN Lawn trimmer FR Taille-herbe à fil A A1 B C D E F TE 600, TE 700, TE 1000 Elektromotor Electric motor

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 1000 2000 3000 3500 psi Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées O I R 100 150 50 bar 200 250 Wap 9900 8000 9000 9000 W 9900 48860 021094 1 100 150 50 2000 1000 3000 3500 psibar 200 250 O I R

Mehr

MA 400 Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement Motor, Messer Engine, blade Moteur, lame

MA 400 Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement Motor, Messer Engine, blade Moteur, lame MA 400 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E E1 F G * MA 400 Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement Motor,

Mehr

Illustration A Trichter Funnel Entonnoir

Illustration A Trichter Funnel Entonnoir Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 150, GE 250, GE 260 DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E F A B C D E F G GE 150 Trichter Funnel Entonnoir Gehäuse, Elektromotor

Mehr

MB 3 RT, MB 3 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

MB 3 RT, MB 3 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 3 RT, MB 3 RC DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E MB 3 RT, MB 3 RC Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement

Mehr

P130.1, P150.1, P150.1 B

P130.1, P150.1, P150.1 B Model: P 130.1-15 P 150.1-10 P 150.1-10 B P 150.1-10 B P 150.1-10 BP P 150.1-10 P 150.1-15 SPECIAL Stückliste Deutsch Inhalt Gehäuse P 150-1 B, P 160.1 B 3 Gehäuse P150.1, P160.1 6 Schlauchtrommel B X-tra

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) Steamer 500 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 67063 011199 1 2 POS.

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 5657 005 ST 5 ST 5 ST 5 E 5 6 7 0 8 Wap ST 5 / ST 5 5 6 POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 856 Linsenschraube M5x5 DIN 785 Lens head counters.

Mehr

MB 415, MB 465, MB 465 C

MB 415, MB 465, MB 465 C MB 415, MB 465 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 415, MB 465, MB 465 C Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées min max I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées I auto SQ -11 SQ -21 2978 196 1 Preisabfrage bzw. Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com einfach die Artikelnummer

Mehr

Steamer 500 Steamer 600 Steamer 700. Steamer 500 Steamer 600 Steamer 700. Dampfbügelstation. Spare parts Ersatzteile Pièces détachées

Steamer 500 Steamer 600 Steamer 700. Steamer 500 Steamer 600 Steamer 700. Dampfbügelstation. Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Steamer 500 Steamer 500 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 67063 020700 1 Steamer 500 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 49718 Sicherheitsverschluß Plug Bouchon 2 49720 Drehknopf Turning

Mehr

ME 450. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces

ME 450. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces ME 450 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F ME 450 Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement Motor, Messer

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) min max Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I auto 6076 0099

Mehr

STIHL BG 75 (4227) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL BG 75 (4227) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL BG 75 (4227) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Zündanlage Rewind starter, Ignition

Mehr

Illustration A Gehäuse, Bedienelemente Housing, operational controls

Illustration A Gehäuse, Bedienelemente Housing, operational controls Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces HE 615, HE 715 DE Heckenschere EN Hedge trimmer FR Taille-haies A B B1 C D E * HE 615, HE 715 Gehäuse, Bedienelemente Housing, operational controls Carter,

Mehr

EN Hedge trimmer. HE 400, HE 450 Gehäuse, Elektromotor Housing, electric motor Carter, moteur électrique

EN Hedge trimmer. HE 400, HE 450 Gehäuse, Elektromotor Housing, electric motor Carter, moteur électrique Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Heckenschere EN Hedge trimmer FR Taille-haies A B C D Gehäuse, Elektromotor Housing, electric motor Carter, moteur électrique Bedienelemente Controls

Mehr

STIHL MS 190 T (1132)

STIHL MS 190 T (1132) STIHL MS 190 T (32) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G Zylinder mit Kolben, Zündanlage Cylinder with piston, Ignition system Cylindre avec piston, Dispositif d'allumage Motorgehäuse

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 7300 P Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 7300 P 9300 P 6033

Mehr

Service / Ersatzteile

Service / Ersatzteile Seite 1 von 5 / JAN 2014 Seite 2 von 5 / JAN 2014 1x230V 3x400V 258 Seite 3 von 5 / JAN 2014 001 1 Stossbügel Oberteil Tube de guidage partie super. Handle upper part 001.1 1 Schalterschutzblech Protection

Mehr

SC 710W, 740W, 780. Model: SC Stückliste Deutsch

SC 710W, 740W, 780. Model: SC Stückliste Deutsch Model: SC 710-780 Stückliste Deutsch Inhalt Rahmen 3 Rahmen 5 Schwimmerkasten 7 Brennstofftank 9 Motorpumpeneinheit Standard 11 Valve block 13 Unloader valve 1 15 Unloader valve 2 17 Gebläse 19 Wärmetauscher

Mehr

GE 210, GE 215, GE 220, GE 230. Illustration A Gehäuse Shroud Carter

GE 210, GE 215, GE 220, GE 230. Illustration A Gehäuse Shroud Carter Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 210, GE 215, GE 220, GE 230 DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeurs Seite Page Page A Gehäuse Shroud Carter 2-5 B Schalter Switch Commutateur

Mehr

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower.

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 443, MB 448 DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F A B C D E F MB 443.0 T Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis

Mehr

P160.1, P160.1 B. Ersatzteile unter Stückliste Deutsch. Model: P B X-TRA P P SPECIAL P 160.

P160.1, P160.1 B. Ersatzteile unter   Stückliste Deutsch. Model: P B X-TRA P P SPECIAL P 160. Model: P 160.1-10 B X-TRA P 160.1-15 P 160.1-15 SPECIAL P 160.1-15 X-TRA Stückliste Deutsch Inhalt Gehäuse P 150-1 B, P 160.1 B 3 Gehäuse P150.1, P160.1 6 Schlauchtrommel B X-tra Modelle 9 Schlauchtrommel

Mehr

GE 345, GE 365. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. GE 345, GE 365 Gehäuse Housing Carter. Garten-Häcksler. EN Garden shredder.

GE 345, GE 365. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. GE 345, GE 365 Gehäuse Housing Carter. Garten-Häcksler. EN Garden shredder. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E F G Gehäuse Housing Carter Schalter Switch Commutateur Elektromotor Electric motor Moteur électrique

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 29646 040799 1 0 I min

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 2966 030699 1 Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com oder www.wapalto-shop.de einfach die Artikelnummer

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 5158 011099 1 0 I 0 auto I 1 18 1

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I auto 29785 0099 1 Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com oder www.wapalto-shop.de einfach die Artikelnummer

Mehr

P160.1, P160.1 B. Model: P B X-TRA P P SPECIAL P X-TRA. Stückliste Deutsch

P160.1, P160.1 B. Model: P B X-TRA P P SPECIAL P X-TRA. Stückliste Deutsch Model: P 160.1-10 B X-TRA P 160.1-15 P 160.1-15 SPECIAL P 160.1-15 X-TRA Stückliste Deutsch Inhalt Gehäuse P 150-1 B, P 160.1 B 3 Gehäuse P150.1, P160.1 6 Schlauchtrommel B X-tra Modelle 9 Schlauchtrommel

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées SQ SQ

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées SQ SQ 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 2966 02098 1 Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com oder www.wapalto-shop.de einfach die Artikelnummer

Mehr

PARTS LIST

PARTS LIST 2017.10.26 PARTS LIST Preisabfrage bzw. Bestellungen der Artikel im Shop unter www.nilfisk-alto-shop.com einfach die Artikelnummer in Die Suchmaske eingeben (Bitte die Artikelnummer ohne Leerzeichen eingeben)

Mehr

MB 505. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

MB 505. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 505 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 505 MQ Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement Motor, Messer

Mehr

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061 Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. without drive unit 1. sans moteur

Mehr

PRO Reservedele Spare parts Ersatzteile Pièces détachées. Hotline: INDEX

PRO Reservedele Spare parts Ersatzteile Pièces détachées.   Hotline: INDEX PRO 9850 R O B E Reinigungsmaschinen Hotline: 08337-75301 Moltkestraße 13 89281 Altenstadt-Illereichen Tel.: 0 83 37 / 75 301 Fax 0 83 37 / 75 303 info@wap-nilfisk-alto-shop.de www.wap-nilfisk-alto-shop.de

Mehr

STIHL SE 100 (4709) SE 200, 201, 202 (4714)

STIHL SE 100 (4709) SE 200, 201, 202 (4714) STIHL SE 100 (4709) SE 200, 201, 202 (4714) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F Abdeckhaube, Motorgehäuse Machine cover, Motor housing Capot, Carter moteur Konsole, Schalter Panel,

Mehr

VH 540. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. VH 540 Lenker Handle Guidon Basic unit, engine Machine de base, moteur.

VH 540. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. VH 540 Lenker Handle Guidon Basic unit, engine Machine de base, moteur. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces VH 540 DE Motorhacke EN Tiller FR Motobineuse A B C D VH 540 Lenker Handle Guidon Grundgerät, Motoror Basic unit, engine Machine de base, moteur Antrieb

Mehr

MB 505, MB 505 E, MB 505 KAT, MB 505 M, MB 505 MM

MB 505, MB 505 E, MB 505 KAT, MB 505 M, MB 505 MM MB 505 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 505, MB 505 E, MB 505 KAT, MB 505 M, MB 505 MM Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter

Mehr

STIHL FS 48, 52, 56 (4125)

STIHL FS 48, 52, 56 (4125) STIHL FS 48, 52, 56 (4125) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter,

Mehr

MB 455. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

MB 455. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 455 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F G MB 455 BC Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement Getriebe

Mehr

B-1 MOTOREN 1 AL2135040 SCREW M5 X 18 12 0 0 2 AL4121940 MUFFLER 1 0 0 3 AL3724180 MUFFLER GASKET 1 0 0 4 AL2432040 NUT STOP 5 0 0 5 AL4562600 CYLINDER COVER 1 0 0 9 AL2135060 SCREW M5 X 25 7 0 0 11 AL2312010

Mehr

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet: WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0

Mehr

STIHL BR 500, 550, 600 (4282)

STIHL BR 500, 550, 600 (4282) STIHL BR 500, 550, 00 (22) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur Ventilsteuerung Valve timing gear

Mehr