/ 1 6. Dizalica topline zrak/voda
|
|
- Meike Lange
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 / 1 6 ESTIA SERIJA 4 / ESTIA HI POWER Dizalica topline zrak/voda
2 Estia Hi power Naš doprinos okolišu Kada se danas govori o regenerativnim energijama, tada je nezaobilazno spomenuti dizalicu topline. Zahvaljujući izvrsnim koeficijentima učinkovitosti, ovi uređaji su prikladni za trajni pogon, pri čemu nude najviši stupanj udobnosti. ESTIA dizalice topline zrak/voda koriste se prirodnom toplinom iz okolnog zraka kako bi se grijanje i priprema tople vode, ali i hlađenje u kući izvodili uz vrlo povoljne troškove i na ekološki prikladan način. Upotrebom ESTIA dizalice topline zrak/voda aktivno doprinosite zaštiti klime. 2 I TOSHIBA
3 ESTIA dizalice topline zrak-voda tvrtke TOSHIBA pružaju u jednom jedinom sustavu apsolutnu udobnost i dobro osjećanje: učinkovito grijanje i pripremu tople vode te kao opciju ugodno hlađenje u Vašem domu. Zahvaljujući primijenjenoj tehnologiji, dizalica topline ESTIA predstavlja atraktivnu, povoljnu i nadasve učinkovitu alternativu uobičajenim sustavima grijanja. Dizalica topline pretežni dio potrebne energije dobiva iz okolnog zraka, čime se štede troškovi i smanjuju emisije CO 2. EKONOMIČNOST JE KOD NAS NA PRVOME MJESTU! Najbolji koeficijenti učinkovitosti Ušteda troškova električne energije Niski troškovi nabave i režijski troškovi KAKO SE JEDNOSTAVNO DOBRO OSJEĆATI Potpuno automatski rad pomoću inteligentnog upravljanja dizalicom topline ESTIA Apsolutna pouzdanost Funkcija hlađenja kao opcija, preko ventilokonvektora TROŠENJE OBNOVLJIVIH ENERGIJA Čuvanje okoliša zahvaljujući crpljenju energije iz okolnog zraka Neovisnost o fosilnim gorivima poput plina i ulja Bez emisija i neugodnih mirisa te CO 2 -neutralno INDIVIDUALNO I FLEKSIBILNO Nekomplicirana montaža koja štedi prostor Novogradnja, sanacija ili u kombinaciji s postojećim konvencionalnim načinima grijanja Kombinacija sa solarnim i fotonaponskim sustavima TOSHIBA I 3
4 Estia Hi power TOSHIBA je br. 1 kada je riječ o energetskoj učinkovitosti Vrhunski pokazatelji energetske učinkovitosti U svijetu nedostižni pokazatelji energetske učinkovitosti Zrela inverterska tehnologija Sistematičnost dvostruko-rotacijskih kompresora za još bolje performanse COP 4,88 VRHUNSKI KOEFICIJENTI UČINKOVITOSTI Ugrađeni dvostruko-rotacijski kompresori mogu se savršeno regulirati preko širokog raspona broja okretaja, pri čemu se proizvede samo onoliko energije, koliko je potrebno, pa tako režijski troškovi ostaju niski. IPDU-invertersko upravljanje brzo i točno proračunava struje motora i tako jamči optimalno upravljanje pogonom. Integrirana zaštita protiv smrzavanja sprječava gubitke učinkovitosti. Preko temperature upravljana regulacija otapanja aktivira se samo u ekstremnim uvjetima, što se opet ogleda u niskim troškovima električne energije. Pokazatelji učinkovitosti, postignuti kod dizalice topline ESTIA, kreću se u samom vrhu. To je moguće samo zahvaljujući kompoziciji izuzetno zrelih tehnologija. SMRZAVANJE NE DOLAZI U OBZIR ESTIA dizalice topline pomoću specijalne cijevi za zaštitu od smrzavanja djeluju protiv mogućeg stvaranja leda od kondenzirane vode. Ova cijev održava donji dio lamela bez leda uređaj se ne može zalediti! 4 I TOSHIBA
5 VODENA CRPKA A-KLASE Glavna pumpa za vodu spada u energetski razred A i dovoljna joj je minimalna količina električne energije (EEI 0,23). ESTIA po potrebi može upravljati još i nekom dodatnom crpkom: npr. pomoćnom crpkom kod vrlo dugačkih cijevi ili vodenom crpkom za drugi ogrjevni krug. 2-ZONSKO UPRAVLJANJE TEMPERATUROM Ova opcija omogućuje upravljanje dvjema različitim temperaturnim zonama, s tim da dodatno postoji opcija sniženja temperature noću (npr. radijatori i podno grijanje). VANJSKE JEDINICE TIHE POPUT ŠAPATA Vanjske jedinice ESTIA rade ekstremno tiho zbog standardne ugradnje vrlo tihih dvostruko-rotacijskih kompresora. Dva diska u kompresorskoj komori koja su zadužena za kompresiju radnog medija, zahvaljujući svojoj izvedbi rade gotovo bez vibracija i lagano, te jamče ne samo tihi rad, već i dugovječnost. Dodatno, istosmjerni ventilatorski motor reguliran brojem okretaja, kao i krila ventilatora velike površine doprinose niskoj razini buke. Za posebno mirni rad (do 7 db(a) manje) može se aktivirati funkcija noćnog spuštanja praga buke, čije se vrijeme starta i zaustavljanja programira na ESTIA upravljaču. TOSHIBA I 5
6 Estia Hi power Princip dizalice topline zrak/voda Ovisno o željenoj temperaturi polaznog voda i trenutnim okolnim uvjetima, dizalica topline zrakvoda od tvrtke TOSHIBA može od samo 1 kwh električne energije proizvesti oko 5 kwh toplinske energije. Bez obzira koliko genijalna bila ova tehnologija ona ipak nije nova. Još je godine Peter Ritter von Rittinger spoznao princip rada dizalice topline i iskoristio ga za svoj postupak isparavanja. Dizalice topline zrak/voda crpe energiju iz okolnog zraka, pri čemu ovaj izvor energije ne daje potrebnu temperaturu. Tek dizalica topline podiže energiju na potrebnu temperaturnu razinu. Izvor topline Toplina okoline Isparivač Dizalica topline Kompresor Ukapljivač Iskorištenje topline Ogrjevna toplina 1 Radni medij koji cirkulira u sustavu, prenosi i transportira toplinu. 2 U isparivaču (vanjska ) tekući radni medij počinje kuhati i to već pri vrlo niskim temperaturama - te pritom akumulira preuzetu energiju. 3 Volumen radnog medija koji je prešao u plinovito stanje, zatim se u kompresoru smanjuje, pri čemu tlak i temperatura radnog medija jako porastu. 4 Radni medij koji je sada postao jako vruć, struji dalje prema ukapljivaču (unutarnja ), izmjenjivaču topline, u kojem se dobivena toplina okoline prenosi na sustav grijanja. 5 Radni medij koji je hlađenjem ponovno prešao u tekuće stanje, može nakon sniženja tlaka i temperature preko ekspanzijskog ventila ponovno preuzeti toplinu iz okoline, pa kružni tok tako započinje ispočetka. Princip dizalice topline može se usporediti s onim kod hladnjaka, samo na obrnuti način. On iz unutarnjeg prostora crpi toplinu i predaje je okolini. Zbog toga je hladnjak na stražnjoj strani topao. 6 I TOSHIBA
7 Vaši plus bodovi NISKI INVESTICIJSKI TROŠKOVI U usporedbi s drugim sustavima toplinskih crpki, troškovi nabave su vrlo niski. Ne trebaju biti ispunjeni nikakvi posebni zahtjevi u pogledu instalacije (bez zemljanih radova, dubinskih bušenja itd.) 20% električne energije MONOVALENTNO GRIJANJE Konfiguracija dizalice topline ESTIA omogućuje zadovoljavanje potreba za grijanjem i toplom vodom jednim jedinim sustavom. 80% topline iz okolnog zraka NOVOGRADNJA & SANACIJA ESTIA je savršeno rješenje za novoizgrađene obiteljske kuće i kuće u nizu te za stanove. ESTIA nije ništa manje atraktivan partner ni kada se radi o sanaciji, u težnji da grijanje bude ekološki svjesno i povoljno u pogledu troškova! Izvedba HI POWER postiže povrh toga i temperaturu polaznog voda do 60 C te je zbog toga prikladna i za grijanje preko postojećih, starijih radijatora. Također je moguća i kombinacija s uobičajenim sustavima, kao što su plin, ulje ili peleti. NISKI REŽIJSKI TROŠKOVI Zrak s jedne strane služi kao glavni izvor topline, a s druge strane invertersko upravljanje omogućuje kontinuiranu prilagodbu izlazne snage trenutnim potrebama. Priprema se samo onoliko energije, koliko je stvarno potrebno. Time se štedi i energija i troškovi. Zahvaljujući koeficijentima učinkovitosti od preko 4,88 i godišnjem toplinskom množitelju od preko 4, ESTIA spada u sustave s najmanjom potrošnjom električne energije. Zrak daje pretežni dio potrebne energije VISOKA POUZDANOST Zahvaljujući izvedbi s razdvojenim ma (split izvedba), na otvorenom se ne polažu nikakve cijevi za vodu, čime se sprječavaju oštećenja od smrzavanja. Cijeli sustav ESTIA konstruiran je za najviši stupanj zahtjevnosti, upotrijebljene vanjske jedinice nalaze se između ostalog u trajnom pogonu za brojne industrijske namjene, te godinama besprijekorno funkcioniraju. KOMBINACIJA SA SOLARNIM I FOTONAPONSKIM SUSTAVIMA ESTIA dizalice topline zrak/voda mogu se kombinirati sa solarnim i fotonaponskim sustavima, čime se ukupna učinkovitost još više povećava. JEDNOSTAVNA MONTAŽA Unutarnja (hidroboks) i vanjska mogu se montirati jednostavno, bez dodatnih građevinskih zahvata. Nisu potrebni ni dimnjaci ni zemljani radovi, a isto tako otpada i gradnja skladišnih prostora za gorivo ili rezervoara. ESTIA FUNKCIJA HLAĐENJA Nakon ugradnje ventilokonvektora, pomoću dizalice topline ESTIA moguće je i vrlo učinkovito hlađenje tijekom ljetnih mjeseci. Izmjenjivač topline u konvektoru crpi toplinu iz zraka prostorije, a kroz kružni tok vode za grijanje ona se preko vanjske jedinice predaje vanjskom zraku. TOSHIBA I 7
8 Estia Hi power ESTIA HI POWER Neki načini primjene zahtijevaju za nijansu VIŠE od drugih, stoga je TOSHIBA svoju lepezu proizvoda kod dizalica topline zrakvoda proširila za HI-POWER model. Sve karakteristike proizvoda iz serije ESTIA zadržane su u smislu visokog standarda kvalitete, samo što je postalo moguće povećanje graničnih temperatura upotrebe kao i temperatura polaznog voda. Zahvaljujući tome, ESTIA HI POWER predstavlja savršeno rješenje za hladnije regije ili za slučajeve primjene kada je potrebna temperatura polaznog voda do 60 C. Vrhunski koeficijenti energetske učinkovitosti Inverterska tehnologija COP do 4,88 Puni nominalni učinak do vanjske temperature od minus 15 C Upravljanje temperaturom za 2 zone Temperatura polaznog voda do 60 C Vanjske jedinice tihe poput šapata A-razred vodene crpke Smrzavanje ne dolazi u obzir Temperature upotrebe do minus 25 C SANACIJA kao stvorena za ESTIA HI POWER Da je moguća ugradnja dizalice topline zrak-voda i u postojeće zgrade i da je ona u slučaju sanacije zaista optimalan partner, potvrđuje sve veći broj zadovoljnih kupaca. Njezina instalacija je zaista jednostavna i može se savladati uz neznatne napore i troškove. Sa serijom HI POWER mogu se dalje upotrebljavati i postojeći radijatori budući da ESTIA HI POWER postiže temperaturu polaznog voda od 60 C pa zbog toga može efikasno opskrbljivati sustav grijanja. 60 Temperatura polaznog voda 8 I TOSHIBA
9 HI POWER VIŠE SNAGE ZA JOŠ VEĆU SIGURNOST Nova razvojna dostignuća omogućila su da sustavi iz serije HI POWER uz vanjsku temperaturu od minus 15 C još uvijek mogu raditi pri punom nominalnonom učinku. To znači poboljšanje učinka od 44% odnosno 32% u usporedbi sa standardnom serijom pri vanjskoj temperaturi od minus 15 C. Što sve to znači za vas? Više sigurnosti i krajnje pouzdan sustav - i kod vrlo niskih vanjskih temperatura. 30 Maksimalni učinak (kw) 25 HI POWER model Standardni model Učinak (kw) Vanjska temperatura ( C) UDOBNOST I DOBRO OSJEĆANJE i kod vrlo niskih vanjskih temperatura ESTIA Hi POWER radi bez ikakvih ograničenja do vanjske temperature od minus 25 C. Pritom specijalna cijev za zaštitu od smrzavanja djeluje protiv mogućeg stvaranja leda zbog vode nastale otapanjem snijega. Ova cijev održava područje lamela bez leda! puni NOMINALNI učinak do 15 C vanjska temperatura do 25 C TOSHIBA I 9
10 Estia Hi power Komponente ESTIA sustava TOSHIBA dizalica topline zrak/voda koncipirana je kao sustav s razdvojenim ma, a sastoji se od vanjske jedinice (kompresorske jedinice) i hidroboksa u unutrašnjosti. Na ovaj hidroboks priključuju se svi potrošači koji se trebaju snabdijevati preko sustava (npr. bojler za toplu vodu, radijatori, podno grijanje itd.) Vanjska dobiva toplinsku energiju iz okolnog zraka te je predaje preko rashladnog kružnog toka hidroboksu. Vanjske jedinice TOSHIBA odlikuju se prije svega ekstremno tihim dvostruko-rotacijskim kompresorima kojima se upravlja pomoću broja okretaja i koji rade gotovo bez ikakvih vibracija. U hidroboksu se energija, dobivena od vanjske jedinice, pomoću pločastog izmjenjivača topline prenosi na vodu. Tako se može proizvesti topla voda do 55 C (60 C kod Hi Power modela). Spremnik tople vode izrađen je od dugovječne legure plemenitog čelika, otporne na koroziju, koja smanjuje gubitke topline i povećava čvrstoću stijenke kotla. Standardno je ugrađeno dezinfekcijsko grijanje od 2,7 kw s osiguračima od nadtemperature, temperaturnim senzorom te sigurnosnim setom na strani svježe vode. Daljinski upravljač Podešavanje režima rada: grijanje, potrošna voda, hlađenje 2-zonsko upravljanje i upravljanje potrošnom vodom Noćna redukcija Zaštita od smrzavanja / funkcija praznika Dodatno zagrijavanje tople vode (booster) Zaštita protiv legionele Režim rada prema tjednom programatoru Programiranje glavnih postavki kao što su krivulje grijanja, električno grijanje u nuždi itd. implementiran je u hidroboks i upravlja svim funkcijama. Kao opcija može se dobiti i vanjski sobni daljinski upravljač, koji pored gore navedenih funkcija raspolaže i temperaturnim senzorom. To omogućuje vrlo točno mjerenje temperature, što je posebno korisno u vezi s radijatorima. 10 I TOSHIBA
11 1 zona s funkcijom grijanja 1 zona s funkcijom grijanja i funkcijom hlađenja 1 zona s funkcijom grijanja i pripremom tople vode 1 zona s funkcijom grijanja i funkcijom hlađenja te funkcijom pripreme tople vode radijator hidro-unutarnja spremnik tople vode hidro-unutarnja spremnik tople vode ventilokonvektor (grijanje i hlađenje) vanjska podno grijanje vanjska 2 zone s funkcijom hlađenja 2 zone s postojećim grijanjem primjer primjene za novu kuću primjer primjene za kuću s postojećim grijanjem radijator postojeće grijanje hidro-unutarnja spremnik tople vode ventilokonvektor (grijanje i hlađenje) hidro-unutarnja spremnik tople vode radijator vanjska puferni spremnik podno grijanje vanjska puferni spremnik podno grijanje 2 zone sa solarnom funkcijom i funkcijom hlađenja primjer primjene za novu kuću 2 zone s pufernim spremnikom i rashladnom funkcijom primjer primjene za novu kuću solarni panel hidro-unutarnja ekspanzijska posuda radijator ventilokonvektor (grijanje i hlađenje) hidro-unutarnja spremnik tople vode ekspanzijska posuda radijator ventilokonvektor (grijanje i hlađenje) vanjska Spremnik tople vode (osigurava investitor) puferni spremnik podno grijanje vanjska puferni spremnik (osigurava investitor) podno grijanje TOSHIBA I 11
12 Estia Hi power Vanjska 1-fazna Tehnički podaci Vanjska HWS-804H-E HWS-1104H-E HWS-1404H-E Ogrjevna snaga nominalno A7/W35 kw 8,00 11,20 14,00 Preuzimanje snage kod grijanja nominalno kw 1,79 2,30 3,11 Koeficijent učinkovitosti kod grijanja nominalno COP 4,46 4,88 4,50 Ogrjevna snaga maks. A2/W35 kw 7,46 (6,37)* 12,42 (10,10)* 13,59 (10,65)* Preuzimanje snage kod grijanja maks. kw 1,71 (1,91)* 2,71 (2,80)* 3,11 (3,20)* Koeficijent učinkovitosti kod grijanja maks. COP 4,37 (3,34)* 4,59 (3,60)* 4,36 (3,33)* Ogrjevna snaga maks. A-7/W35 kw 5,74 (5,00)* 9,67 (8,04)* 10,79 (8,63)* Preuzimanje snage kod grijanja maks. kw 1,68 (1,85)* 2,64 (2,89)* 3,03 (3,29)* Koeficijent učinkovitosti kod grijanja maks. COP 3,41 (2,70)* 3,66 (2,78)* 3,56 (2,62)* Rashladni učinak nominalno A35/W7 kw 6,00 10,00 11,00 Preuzimanje snage kod hlađenja nominalno kw 1,94 3,26 3,81 Koeficijent hlađenja nominalno EER 3,10 3,07 2,89 JPF prema VDI 4650** 4,08 4,09 4,07 Opskrba strujom V-ph-Hz 220/ / / maks. pogonska struja A 19,2 22,8 22,8 Startna struja A 1,0 1,0 1,0 Preporučeni osigurač A Režimi rada C Priključak radnog medija col (") 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 min./maks. duljina cijevi m 5 / 30 5 / 30 5 / 30 maks. visinska razlika m +/- 30 +/- 30 +/- 30 Količina punjenja radnog medija kg 1,8 2,7 2,7 Razina zvučnog tlaka (grijanje / hlađenje) db(a) 49 / / / 51 Dimenzije (V Š D) mm Težina kg Radni medij R410A R410A R410A Vanjske jedinice 3-fazne Tehnički podaci Vanjska HWS-1104H8-E HWS-1404H8-E HWS-1604H8-E Ogrjevna snaga nominalno A7/W35 kw 11,20 14,00 16,00 Preuzimanje snage kod grijanja nominalno kw 2,34 3,16 3,72 Koeficijent učinkovitosti kod grijanja nominalno COP 4,80 4,44 4,30 Ogrjevna snaga maks. A2/W35 kw 12,49 (10,46)* 13,7 (11,01)* 14,59 (11,61)* Preuzimanje snage kod grijanja maks. kw 2,74 (2,90)* 3,25 (3,21)* 3,54 (3,46)* Koeficijent učinkovitosti kod grijanja maks. COP 4,56 (3,61)* 4,21 (3,44)* 4,12 (3,36)* Ogrjevna snaga maks. A-7/W35 kw 9,50 (8,04)* 10,64 (8,64)* 11,25 (9,05)* Preuzimanje snage kod grijanja maks. kw 2,55 (2,88)* 2,98 (3,14)* 3,26 (3,39)* Koeficijent učinkovitosti kod grijanja maks. COP 3,73 (2,79)* 3,57 (2,76)* 3,46 (2,67)* Rashladni učinak nominalno A35/W7 kw 10,00 11,00 13,00 Preuzimanje snage kod hlađenja nominalno kw 3,26 3,81 4,80 Koeficijent hlađenja nominalno EER 3,07 2,89 2,71 JPF prema VDI 4650** 4,42 4,23 4,10 Opskrba strujom V-ph-Hz 380/ / / maks. pogonska struja A 14,6 14,6 14,6 Startna struja A 1,0 1,0 1,0 Preporučeni osigurač A 3 x 16 3 x 16 3 x 16 Režimi rada C Priključak radnog medija col (") 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 min./maks. duljina cijevi m 5 / 30 5 / 30 5 / 30 maks. visinska razlika m +/- 30 +/- 30 +/- 30 Količina punjenja radnog medija kg 2,7 2,7 2,7 Razina zvučnog tlaka (grijanje / hlađenje) db(a) 49 / / / 52 Dimenzije (V Š D) mm Težina kg Radni medij R410A R410A R410A * Vijednosti su izmjerene prema EN uklj. odmrzavanje ** 35 C temperatura polaznog voda, ΔT: 10 K 12 I TOSHIBA
13 Hidro-unutarnja Tehnički podaci Hidro-unutarnja HWS-804XWHM3-E HWS-804XWHT6-E HWS-804XWHT9-E HWS-1404XWHM3-E HWS-1404XWHT6-E HWS-1404XWHT9-E Polazna temperatura grijanja C Polazna temperatura hlađenja C Kompatibilna sa HWS-804H-E HWS-804H-E HWS-804H-E HWS-1104/1404H-E oder HWS-1104/1404/1604H8-E Električni grijač Učinak kw 3,0 6,0 9,0 3,0 6,0 9,0 Opskrba strujom V-ph-Hz 220/ / / / / / Preporučeni osigurač A Izmjenjivač topline min. zračna struja l/min ,5 17,5 17,5 Vodena crpka (5 stupnja) Preuzimanje snage W 3,9-47,5 3,9-47,5 3,9-47,5 5,7-87 5,7-87 5,7-87 EEI 0,23 Visina dobave m Ekspanzijska posuda Volumen l Predtlak bar 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 Pretlačni ventil bar Priključak za vodu (ulaz / izlaz) col (") 1 1 / / / / / / 4 Priključak za kondenzat mm 16 (unutra) 16 (unutra) 16 (unutra) 16 (unutra) 16 (unutra) 16 (unutra) Priključak radnog medija col (") 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 3/8-5/8 Razina zvučnog tlaka db(a) Dimenzije (V Š D) mm Težina kg ESTIA HI POWER Tehnički podaci Vanjska HWS-P804HR-E HWS-P1104HR-E Ogrjevna snaga nominalno A7/W35 kw 8,00 11,20 Preuzimanje snage kod grijanja nominalno kw 1,68 2,30 Koeficijent učinkovitosti kod grijanja nominalno COP 4,76 4,88 Ogrjevna snaga maks. A-15/W35 kw 9,37 11,23 Preuzimanje snage kod grijanja maks. kw 3,85 4,34 Koeficijent učinkovitosti kod grijanja maks. COP 2,43 2,59 Rashladni učinak nominalno A35/W7 kw 6,00 10,00 Preuzimanje snage kod hlađenja nominalno kw 1,64 3,33 Koeficijent hlađenja nominalno EER 3,66 3,00 JPF prema VDI 4650** 4,21 4,17 Opskrba strujom V-ph-Hz /1/ /1/50 maks. pogonska struja A 19,20 22,80 Preporučeni osigurač A Režimi rada (grijanje / hlađenje) C -25 to +25 / +10 to +43 Priključak radnog medija mm/col (") 15,9 / 5/8" ; 9,5/-3/8" min./maks. duljina cijevi m 5 / 30 maks. visinska razlika m 30 Količina punjenja radnog medija kg 2,7 Razina zvučnog tlaka (grijanje / hlađenje) db(a) 49,0 Dimenzije (V Š D) mm Težina kg 92 Radni medij R410A TOSHIBA I 13
14 Estia Hi power Hidroboks HI POWER Tehnički podaci Hidro-unutarnja HWS-P804XWHM3-E HWS-P804XWHT6-E HWS-P804XWHT9-E HWS-P1104XWHM3-E HWS-P1104XWHT6-E HWS-P1104XWHT9-E Polazna temperatura grijanja C +20 bis +60 Polazna temperatura hlađenja C +7 bis +25 Kompatibilna sa HWS-P804HR-E HWS-P1104HR-E Učinak kw Električni grijač Opskrba strujom V-ph-Hz /1/ /2/ /3/ /1/ /2/ /3/50 maks. potrošnja el. energije A Ph 13 3 Ph Ph 13 3 Ph Izmjenjivač topline min. zračna struja l/min Vodena puma (5 stupnja) EEI 0,23 Preuzimanje snage W Visina dobave m 6,3 8,8 Ekspanzijska posuda Volumen l 12 Predtlak bar 1,0 Pretlačni ventil bar 3,0 Priključak za vodu (ulaz / izlaz) col (") 1 ¼ Priključak za kondenzat mm 16 Priključak radnog medija mm/col (") 15,9 / 5/8" ; 9,5/-3/8" Razina zvučnog tlaka db(a) Dimenzije (V Š D) mm Težina kg Spremnik tople vode Tehnički podaci Spremnik tople vode HWS- 1501CSHM3-E 2101CSHM3-E 3001CSHM3-E Zapremina l Maks. temperatura vode C Električni grijač kw 2,75 2,75 2,75 Opskrba strujom V-ph-Hz 220/ / / Visina mm Promjer mm Materijal Plemeniti čelik Plemeniti čelik Plemeniti čelik Pribor Model Funkcija HWS-AMS11E Vanjski daljinski upravljač za prostoriju TCB-PCIN3E Signal za oslobađanje vanjskog uređaja za pripremu tople vode i izlaz za dojavu smetnji ili izlaz kompresorskog pogona i pogona odleđivanja TCB-PCMO3E Ulaz za vanjski termostat prostorije ili ulaz za isključenje u nuždi ili vanjsko uklj/isklj Temperaturni senzor za spremnik tople vode Akumulator tople vode i pribor mogu se kombinirati sa serijom 4 i Hi Power. Mjerni uvjeti za TOSHIBA toplinsku pumpu zrak/voda: Grijanje: vanjska temperatura 7 C TK, 6 C FK, 35 C polazna temperatura, ΔT = 5 C Hlađenje: vanjska temperatura 35 C TK, 18 C polazna temperatura, ΔT = 5 C Cijevi za radni medij: duljine 7,5 m odnosno nema visinske razlike između unutarnje i vanjske jedinice Razina zvučnog tlaka: mjereno na udaljenosti od 1 m od vanjske jedinice prema Japanskom industrijskom standardu (JIS). 14 I TOSHIBA
15 ESTIA Glosar Dizalica topline Inverterska tehnologija Energetska učinkovitost Sezonski koeficijent energetske učinkovitosti Puno opterećenje Djelomično opterećenje Kompresor PWM, PAM Zvučna snaga Zvučni tlak Godišnji toplinski množitelj (JPF) prema VDI 4651 Nominalni učinak Maksimalni učinak Električni osigurač Monovalentno grijanje Dizalica topline je tehnički uređaj koji iz temperature okolnog zraka (oko 75 posto) i pogonske energije (oko 25 posti) proizvodi korisnu toplinu. Pod inverterskom tehnologijom podrazumijeva se pretvaranje izmjenične u istosmjernu struju, kako bi se brojem okretaja kompresora upravljalo učinkovito i gotovo bez ikakvih gubitaka. Energetska učinkovitost je vrijednost dobivena dijeljenjem utrošene električne energije i dobivenog učinka grijanja/učinka hlađenja. Vidi definiciju Energetske učinkovitosti promatrano na godinu dana Puno opterećenje je režim rada kod kojeg stroj može postići maksimalnu izlaznu snagu. Djelomičnim opterećenjem naziva se režim rada koji se postiže prilagođavanjem broja okretaja zbog snage potrebne za pojedini prostor. Kompresor je konstruktivni dio koji je potreban za komprimiranje plinova. Strujni napon kojeg je inverter pretvorio, može na dva načina pogoniti kompresor. Pritom se primjenjuje ili modulacija širine impulsa (niži napon/pam) za vrlo učinkoviti rad pri djelomičnom opterećenju, ili pak pulsnoamplitudna modulacija (visoki napon/ PAM) za brzo postizanje podešene zadane temperature. Zvučna snaga je akustična veličina koja nastaje na stvarnom izvoru zvuka. Ona se izražava u db(a). Zvučni tlak je rezultat zvučne snage koji ovisi o udaljenosti od izvora zvuka. Mjeri se u db(a). Godišnji toplinski množitelj primjenjuje se za procjenu energetske učinkovitosti sustava za grijanje pomoću dizalica topline. Njime se Idealni učinak uređaja kod zadanog mjesta rada. Maksimalni učinak uređaja kod zadanog mjesta rada. On prekida strujni krug ako električna struja prijeđe neku utvrđenu jačinu struje izvan nekog zadanog vremena te tako nastane kratki spoj ili priključak mase na električnom trošilu. Kod monovaletnog grijanja potrebnu toplinu zgrade pokriva jedan jedini sustav grijanja. Za razliku od toga, kod bivalentnog grijanja potrebnu toplinu za zgradu osiguravaju dva različita sustava grijanja. TOSHIBA I 15
16 ESTIA specijalizirani distributer: Ne odgovaramo za tiskarske i tipografske greške. HR / ESTIA SERIE 4 / AIR-COND Klimaanlagen Handelsgesellschaft m.b.h., Haushamer Straße 2, A-8054 Graz-Seiersberg, Austria, Tel.: , Fax: , office@air-cond.com,
COP 4,88 ESTIA SERIJA 4 TOPLOTNA PUMPA VAZDUH/VODA
COP 4,88 ESTIA SERIJA 4 TOPLOTNA PUMPA VAZDUH/VODA TOPLOTNA PUMPA VAZDUH/VODA Naš doprinos životnoj sredini Kada se danas govori o regeneraciji energije, tada je nezaobilazno spomenuti toplotnu pumpu.
MehrToplinska pumpa zrak/voda. Softver
Toplinska pumpa zrak/voda Softver Softver 1. Sales Support softver za pumpu ESTIA 2. Godišnji toplinski množitelj (SPF) prema VDI4650 3. Dyna-Doctor za pumpu ESTIA Software 1. Sales Support softver za
MehrGrijanje s toplinom iz zraka. Za okoliš. Za tebe. ESTIA.
Grijanje s toplinom iz zraka. Za okoliš. Za tebe. ESTIA. ŠTO JE ZAPRAVO DIZALICA TOPLINE ZRAK-VODA? Dizalica topline zrak/voda dobiva energiju iz okolnog zraka i prenosi ju na sustav grijanja. Zbog malih
MehrBUSINESS R410A VRF-R410A-TEHNOLOGIJE 2013 / 14
2013 / 14 BUSINESS R410A VRF-R410A-TEHNOLOGIJE VRF-R410A-TEHNOLOGIJE Sadržaj Karakteristike sustava Toshiba VRF 3-11 Super Modular Multi 12-21 MiNi S-MMS 22-23 Super Heat Recovery (SHRM ) 26-31 Pregled
MehrProjektiranje i izvođenje sustava s toplinskim crpkama
Projektiranje i izvođenje sustava s toplinskim crpkama Energija okoline El. energija npr. Energija za grijanje Toplinske crpke Koeficijent učina Dovedena ele. snaga Snaga iz okoline Snaga za grijanje snaga
Mehr2013 / 14 RESIDENTIAL KLIMA-UREĐAJI
2013 / 14 RESIDENTIAL KLIMA-UREĐAJI RESIDENTIAL Životni stil i odgovornost za okoliš Kombinacija za one zahtjevne! TOSHIBA već preko 60 godina ulaže u istraživanje i razvoj inovativnih sustava za klimatizaciju
Mehr/ 1 4 KLIMA-UREĐAJI
2 0 1 3 / 1 4 RESIDENTIAL KLIMA-UREĐAJI RESIDENTIAL Životni stil i odgovornost za okoliš Kombinacija za one zahtjevne! TOSHIBA već preko 60 godina ulaže u istraživanje i razvoj inovativnih sustava za klimatizaciju
MehrReverzibilna dizalica topline zrak-voda u Monoblock izvedbi. Compress 6000 AW. Područje učinka: 5 kw do 17 kw. Projektantske podloge za stručnjake
Reverzibilna dizalica topline zrak-voda u Monoblock izvedbi Compress 6000 AW Područje učinka: 5 kw do 7 kw Projektantske podloge za stručnjake Sadržaj Sadržaj Bosch dizalice topline zrak-voda.... 4 Osnove....
Mehr2016 / 17 AIR TO AIR RJEŠENJA ZA PRIPREMU ZRAKA» COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE «
2016 / 17 AIR TO AIR RJEŠENJA ZA PRIPREMU ZRAKA» COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE « 2 I TOSHIBA AIR TO AIR PROVJETRAVANJE ključ za kvalitetniji život Onečišćenje zraka postalo je ozbiljan problem
MehrZašto Vaillant? Jer stvaramo godišnje doba po Vašoj želji. Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar.
Klima-ureappleaj Zašto Vaillant? Jer stvaramo godišnje doba po Vašoj želji. climavair pro climavair plus Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Zašto Vaillant klima-ureappleaji? Jer mogu mnogo više
MehrHidraulične skretnice
Opis proizvoda MHK..., MH.. Izdvajanje vazduha i gasova, skupljanje mulja i prljavština, radi dugotrajne degasifikacije i čišćenja grejnog medijuma od mulja. Štiti kotao od promenljivih protoka različitih
MehrA B C D E F. h WH, additional
Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F VEN 5/6 U plus VEN 5/6 O plus VEN 5/6 U exclusiv VEN 5/6 O exclusiv VEN 5/6 U plus
MehrRadni procesi i toplinski izvori za dizalice topline
Sveučilište u Rijeci Tehnički fakultet Radni procesi i toplinski izvori za dizalice topline Pripremio: Branimir Pavković Rijeka, 15. svibnja 26. PRIRODNO HLAĐENJE Prirodno se hlađenje odvija samo od sebe,
MehrSustavi hlađenja plinom
Sveučilište u Rijeci Tehnički fakultet Sustavi hlađenja plinom Pripremio: Branimir Pavković Rijeka, 27. svibnja 26. Razlozi za primjenu plina za hlađenje. Uravnoteženje potrošnje plina zanimljivo distributerima,
Mehrprodukt uljni kondenzacijski kotlovi WTC-OB do 45 kw štedljivi i pouzdani Informacija o uljnim kondenzacijskim kotlovima
produkt Informacija o uljnim kondenzacijskim kotlovima uljni kondenzacijski kotlovi WTC-O do 45 kw štedljivi i pouzdani Weishaupt Thermo Condens WTC-O tehnika budućnosti uljnih kondenzacijskih kotlova
MehrJIP kuglasti ventili za toplu vodu
Opis Danfoss konstruirani su za nastavke sustava daljinskog grijanja i ostale zatvorene kružne sustave vode u kojima se voda tretira kako bi se spriječila unutarnja korozija. Ugradnja se može obaviti posebnim
MehrVijčani kompresori serije ASD
Vijčani kompresori serije ASD Sa svjetski priznatim SIGMA PROFIL-om dobave od 0,87 do 6,6 m³/min, tlak 5,5 5 bara Serija ASD ASD dugoročna ušteda S najnovijom postavom serije ASD firma KAESER KOMPRESSOREN
MehrSpremnik komprimiranog zraka
Spremnik komprimiranog zraka Volumen spremnika od 90 do 10.000 Spremnik komprimiranog zraka Sve u jednom Spremnici komprimiranog zraka, kao rezervoari i puferi medija, ispunjavaju važne zatke u stanici
MehrToplina za život. Plinski zidni kondenzacijski kotao CERAPURMAXX. Projektantske podloge. Pojedinačni uređaj i kaskada ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A
Projektantske podloge Plinski zidni kondenzacijski kotao CERAPURMAXX Za stručnjake Pojedinačni uređaj i kaskada ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A Toplina za život 7 181 465 268 (05.12) OSW Bosch grupa Sadržaj Sadržaj
MehrQUALITÄTSBOHRWERKZEUGE KEIL Werkzeugfabrik
SDS Plus svrdla za armirani beton TURBOHEAD X PRO glava s inovativnim konceptom 4 vrha MS 5 spirala s ojačanom jezgrom Otporno na betonsku armaturu, te kroz istu prolazi bez problema Znatno manje trenje
MehrLogano plus SB315, SB615, SB745. Toplina je naš element. Projektantske podloge. Bosch Grupa 2012/01. Plinsko/uljni kondenzacijski kotlovi
[ Zrak ] [ Voda ] Projektantske podloge 2012/01 [ Zemlja ] [ Buderus ] 6 720 642 881-00.2T Logano plus SB315, SB615, SB745 Plinsko/uljni kondenzacijski kotlovi Područje učinka od kw do 1200 kw Toplina
MehrNOVO: JUNKERS program električnih uređaja za pripremu tople vode
NOVO: JUNKERS program električnih uređaja za pripremu tople vode Električni protočni bojleri (ED) Električni akumulacioni bojleri sa elektro grejačem (GCV) Električni akumulacioni bojleri sa elektro grejačem
MehrHoval EnerVal ( ) Akumulacioni rezervoari grejne vode
Opis proizvoda EnerVal (200,300) Akumulacioni - bafer rezervoar grejne vode izrađen od čelika, za hidrauličnu integraciju sa toplotnim pumpama Nazivna zapremina: 200, 300 l Toplotna izolacija od tvrde
MehrPotrošački odvodi, motorski i meki upuštači
Potrošački odvodi, motorski i meki upuštači Meki upuštači 3RW /2 Opći podaci /3 3RW30, 3RW31 za standardne primjene /4 3RW40 za standardne primjene /5 3RW44 za High-Feature primjene Potrošački odvodi bez
MehrPlinski zidni visokoučinkoviti kondenzacijski uređaji. Zašto Vaillant? GODINA. Jer smo objedinili štednju i udobnost. ecotec pro i plus od 3 do 720 kw
Plinski zidni visokoučinkoviti kondenzacijski uređaji Zašto Vaillant? Jer smo objedinili štednju i udobnost. GODINA ecotec pro i plus od 3 do 720 kw Kondenzacijska tehnologija za topli i udoban dom Stručnost
MehrCOMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao.
06 Žena u crvenom Ana se sudara sa ženom koja tvrdi da su prijateljice još od 1961. godine. Osim toga iznenada dobija upozorenje da joj je za petama neka žena u crvenom. Na svakom ćošku neko nepoznato
MehrVolimo savjete za ustedu energije
Volimo savjete za ustedu energije Liebe Leserinnen, liebe Leser, Strom und Heizung sind in den letzten Jahren immer teurer geworden. Mit den folgenden Tipps können Sie viel Geld sparen. Das ist auch gut
MehrUpute za posluživanje Plinska kondenzacijska toplinska centrala CERASMARTMODUL ZBS 30/150 S-1 MA DE, AT, CH (04.04) Ka.
Upute za posluživanje Plinska kondenzacijska toplinska centrala CERASMARTMODUL 6 720 611 714 DE, AT, CH (04.04) Ka ZBS 30/150 S-1 MA.. Bosch Grupa Štovani kupci, srdačne čestitke i zahvaljujemo što ste
MehrACCUPOCKET 150/400. / Ručno elektrolučno zavarivanje obloženom elektrodom neovisno o strujnoj mreži
ACCUPOCKET 150/400 / Ručno elektrolučno zavarivanje obloženom elektrodom neovisno o strujnoj mreži / Već od 1950. razvijamo inovativna rješenja za elektrolučno i elektrootporno točkasto zavarivanje. Kao
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava
24 Sat otkucava Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to
MehrUputstva za montažu i održavanje
Uputstva za montažu i održavanje Plinski kondenzacijski uređaj 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja.
MehrFIRE STOP ULTRA. > Melts at temperatures over 600 C. > Best protection against hight temperatures and flame
> Melts at temperatures over 600 C > Best protection against hight temperatures and flame > Outstandingly comfortable and skinfriendly > Protection from sparks and static electricity FLAME RETARDANT FIRE
MehrJunkers plinski kondenzacijski ureðaji CERASMART (03.01)
Junkers plinski kondenzacijski ureðaji CERASMART 7 181 465 258 (03.01) Upute za projektiranje Ureðaji s kompletnom opremom Ureðaji za grijanje: ZB 7-22 A 21, 23 ZB 11-22 A 31 Kombinirani ureðaji: ZWB 7-26
MehrSpremnici tople vode Pregled proizvoda. [ Zrak ] [ Voda ] [ Zemlja ] [ Buderus ] Što je dragocjenije od vode? Topla voda. Toplina je naš element
[ Zrak ] Spremnici tople vode Pregled proizvoda [ Voda ] [ Zemlja ] [ Buderus ] Što je dragocjenije od vode? Topla voda. Toplina je naš element Spremnici tople vode iza kojih stoji kvaliteta Samostojeći
MehrR4305JPCPR. Izjava o Svojstvima. [CompanyGraphic]
Izjava o Svojstvima [CompanyGraphic] 1. Jedinstvena identifikacijska oznaka vrste proizvoda: BL D120, DP4, NaturBoard PARTITION, KP, Naturboard KP, KDB D40, Thermo-teK BD 040, KDL D40, Thermo-teK BD 040,
Mehrprodukt Pouzdani izvori topline Plinski kondenzacijski uređaji Weishaupt Thermo Condens do 240 kw Informacija o plinskim kondenzacijskim uređajima
produkt Informacija o plinskim kondenzacijskim uređajima Pouzdani izvori topline Plinski kondenzacijski uređaji Weishaupt Thermo Condens do 240 kw Weishaupt Thermo Condens: štedljivi i sigurne budućnosti
Mehrserije TAH / TBH / TCH
Rashladni sušač serije TAH / TBH / TCH Volumni protok 0,35 do 4,50 m³/min Kompaktne dimenzije. Iznimno pouzdan i kompaktan Rashladni sušači odlikuju se visokokvalitetnom industrijskom kvalitetom Made in
MehrNeizravno zagrijavani spremnik tople vode STORACELL
Uputa za instaliranje i održavanje, za stručnjaka Neizravno zagrijavani spremnik tople vode STORACELL za priključak na Junkers plinski uređaj za grijanje $ % $! &! 4 ST 120-2 E... ST 160-2 E... 6 720 613
MehrPomoć pri odabiru odvodnika prenapona
Pomoć pri odabiru odvodnika prenapona THINK CONNECTED. Pomoć pri odabiru zaštite za energetsku instalaciju AC- kombinirani odvodnik i zaštita od prenapona; tip 1+2, tip 2 i tip 3 Instalacijsko mjesto 1
MehrUpute za posluživanje
60 6303 9016 09/2002 HR Za korisnika Upute za posluživanje Regulacijski uređaji Logamatic 2107, Logamatic 2107 M AUTOMATIK 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück
MehrUpute za rukovanje. Logamatic 4121, 4122 i Regulacijski uređaj. Za korisnika. Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja
Upute za rukovanje Regulacijski uređaj Logamatic 4121, 4122 i 4126 Za korisnika Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja 7 747 016 734-03/2008 HR Sadržaj 1 Uvod......................................................
MehrPogledi Informacije Hoval Grupe 2/2013
Pogledi Informacije Hoval Grupe 2/2013 Odgovornost za energiju i okoliš Hoval rješenja za bolju budućnost. Predstavljanje Sadržaj Pogledi 2 / 2013 Dragi Čitatelju 04 06 08 Biti čovjek znači biti odgovoran,
MehrUpute za posluživanje
6303 5680 10/2004 HR Za korisnika Upute za posluživanje Poslužna jedinica RC30 vrijedi i za pribor: modul miješalice MM10 i modul skretnice WM10 Molimo pažljivo pročitati prije posluživanja Sadržaj 1 Uvod.........................................
MehrProjektantske podloge
Projektantske podloge Projektantske podloge Izdanje 06/007 Solarna tehnika Logasol za pripremu potrošne tople vode i podršku sistemu grijanja Toplina je naš element Sadržaj Sadržaj Osnove......................................................................
MehrZAVISNO SLOŽENE REČENICE. - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica
ZAVISNO SLOŽENE REČENICE - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica - konjugirani glagol u zavisnoj rečenici uvijek dolazi na kraj rečenice: Ich kann nicht kommen, weil ich keine
MehrGaz 7000 W ZSC 24/28-3 MFK... ZWC 24/28-3 MFK... ZC 28-3 MFK...
70 3 303-00.O Plinski zidni kotao Gaz 7000 W ZSC 4/8-3 MFK... ZWC 4/8-3 MFK... ZC 8-3 MFK... Upute za instaliranje i održavanje, za stručnjaka HR Sadržaj HR Sadržaj Objašnjenje simbola i upute za sigurnost......
MehrRadionički kompresori. Serija CLASSIC volumni protok 109 do 167 l/min tlak 10 bara.
Radionički kompresori Serija CLASSIC volumni protok 109 do 167 l/min tlak 10 bara www.kaeser.com Serija CLASSIC Kompresori serije CLASSIC posebno su koncipirani za male i rastuće obrtničke radionice. Paleta
MehrPlinski zidni kotao CERACLASSCOMFORT
Upute za instaliranje i održavanje, za stručnjaka Plinski zidni kotao CERACLASSCOMFORT 70 3 085-00.O ZWE 4-5 MFK... 70 8 HR (007/05) OSW Sadržaj Sadržaj Upute za siguran rad i objašnjenje simbola 3. Upute
MehrPlinski zidni kotao CERACLASSCOMFORT
Upute za instaliranje i održavanje, za stručnjaka Plinski zidni kotao CERACLASSCOMFORT 70 3 085-00.O ZWE 4-5 MFA... ZWE 8-5 MFA... 70 3 43 HR (007/04) OSW Sadržaj Sadržaj Upute za siguran rad i objašnjenje
MehrCARRIER REZIDENCIJALNI I LAKI KOMERCIJALNI SISTEMI
CARRIER REZIDENCIJALNI I LAKI KOMERCIJALNI SISTEMI INDEKS REŠENJA ZA UDOBNOST U DOMU MONO SPLIT SISTEMI Odvlaživač vazduha T3/DG Pokretni klima-uređaj PC Zidni inverter XPower GOLD 42EQV/38EYV Zidni inverter
MehrZašto Vaillant? Jer stvaramo godišnje doba po Vašoj želji. Dobar osećaj da radimo pravu stvar. misli unapred.
Klima-uređaj Zašto Vaillant? Jer stvaramo godišnje doba po Vašoj želji. climavair pro climavair plus obar osećaj da radimo pravu stvar misli unapred. Zašto Vaillant klima-uređaji? Jer mogu mnogo više od
MehrHRVATSKA UDRUGA ENERGETSKIH CERTIFIKATORA HUEC CROATIAN ASSOCIATION OF BUILDING ENERGY ASSESSORS
HRVATSKA UDRUGA ENERGETSKIH CERTIFIKATORA HUEC CROATIAN ASSOCIATION OF BUILDING ENERGY ASSESSORS Überblick der Tätigkeiten im Gebäudezertifizierungsbereich, energetische Sanierungsprojekte und Bau von
MehrUpute za montažu i rad. solarnog regulatora WRSol /
88768 /0-07 Izjava o usklađenosti Sprachschlüssel 80000008 Ponuđač: Max Weishaupt GmbH Sjedište Max-Weishaupt-Straße D-8875 Schwendi Proizvod: Solarni regulator WRSol. Gore opisani proizvod je usuglašen
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece
BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI BOSNISCH / KROATISCH / SERBISCH Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Upitnik za roditelje Elternfragebogen Folgende Sprachen sind verfügbar:
MehrMehatronički sistemi u okviru transmisije
Upravljanje menjačem i spojnicom Upravljanje distribucijom momenta na pogonske točkove Upravljanje hibridnim pogonima Luk materijali - Shortcut.lnk Upravljanje automatizovanim menjačima Tendencija: integracija
MehrNovi trendovi u razvoju vozila javnog prijevoza
Novi trendovi u razvoju vozila javnog prijevoza Ante Klečina, oec., glavni koordinator Savez za željeznicu Pro-rail alliance Neprofitna krovna udruga svih zainteresiranih za boljitak javnog prijevoza u
MehrSerija SM vijčanih kompresora
Serija SM vijčanih kompresora S diljem svijeta poznatim SIGMA PROFIL Količina dobave 0, do,5 m³/min, tlak 5 bara Serija SM SM dugoročna ušteda Korisnici danas i od manjih kompresora očekuju veliku raspoloživost
MehrSchüco prozori Novonic 60 Schüco Fenster Novonic 60
Schüco prozori Novonic 60 Zelena tehnologija za plavi planet»ista energija iz sunca Green Technology for the Blue Planet Clean Energy from Solar and Windows 2Schüco Schüco prozori Novonic 60 Klasičan prozor
MehrMobilni građevinski kompresori MOBILAIR M130 / M171 S diljem svijeta poznatim SIGMA PROFIL Dobavna količina zraka 9,4 do 17,0 m³/min
Mobilni građevinski kompresori S diljem svijeta poznatim SIGMA PROFIL Dobavna količina zraka 9,4 do 17,0 m³/min Snažni štedljivi čisti Snažna kombinacija vrlo učinkovitog KAESER SIGMA PROFIL vijčanog kompresorskog
Mehrreport Oduševit ćemo Vas! Iskustva korisnika naše opreme i više o komprimiranom zraku na sajmovima Nije to dječja igra Korea: zvukovi Expo-a
report Časopis za proizvodne pogone 1/12 Oduševit ćemo Vas! Iskustva korisnika naše opreme i više o komprimiranom zraku na sajmovima Nije to dječja igra Korea: zvukovi Expo-a BASF-Coatings, Münster Top
MehrUČINKOVITA ZAŠTITA KLIME, SIGURNOST I ZAPOSLENOST KROZ DECENTRALIZIRANU PROIZVODNJU I UPORABU ENERGIJE PO MODELU MURECK, Štajerska, Austrija
UDRUGA ZA RAZVOJ HRVATSKE www.urh.hr Ruralni razvoj na temelju obnovljivih izvora energije Osijek, 17.-18. prosinca 2009. UČINKOVITA ZAŠTITA KLIME, SIGURNOST I ZAPOSLENOST KROZ DECENTRALIZIRANU PROIZVODNJU
MehrOdvodi za potroša e, motorni i meki pokreta i
Odvodi za potroša e, motorni i meki pokreta i Meki pokreta i 3RW /2 Opšti podaci /3 3RW30, 3RW31 za standardne primene /4 3RW40 za standardne primene /5 3RW44 za primene sa visokim performansama Odvodi
MehrV7 01 USISNA KOŠARA BEZ VENTILA DN SAUGKÖRBE OHNE VENTIL DN INLET STRAINER WITHOUT VALVE DN Broj artikla Artikelnummer Model N
USISNA KOŠARA BEZ VENTILA 50-600 SAUGKÖRBE OHNE VENTIL 50-600 INLET STRAINER WITHOUT VALVE 50-600 NAZIVNI PROMJER VOI ISPITNI TLAK HIDROSTATIC TEST PRESSURE 50 350 - - 400 600 - - V7 01 NAMJENA: VODA,
Mehrbar TEMPERATURA TEMPERATUR /2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/
OGRLICA S VENTILOM ZA LIJEVANE, ČELIČNE I AZBESTCEMENTNE CIJEVI ANBOHRSCHELLE MIT AUFSETZVENTIL FÜR GUSS-, STAHL- UND ASBESTZEMENTROHRE DRILLING SADDLE WITH VALVE FOR CAST, STEEL AND ASBESTOS CEMENT PIPES
MehrLuft / Wasser Wärmepumpe
Luft / Wasser Wärmepumpe Die umweltfreundliche Heiz-Alternative mit niedrigen Betriebskosten und hohem Komfort 209 www.coolair.de Luft / Wasser Nennheizleistung bis -15 C Vorlauftemperatur bis 60 C Betriebsbereich
MehrTehnički opis Odzračno-dozračni ventili i garniture
Odzračno-dozračni ventil za pitku vodu, art.br. 987 upotreba nehrđajućih materijala jednostavna ugradnja, mala težina Mogućnost uporabe: za odzračivanje i dozračivanje manjih količina zraka zbog male visine
MehrRazvijeno u sklopu projekta Energetski savjetnici za energetski siromašna kućanstva
Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost i Program Ujedinjenih naroda za razvoj Godina 2016. Razvijeno u sklopu projekta Energetski savjetnici za energetski siromašna kućanstva Autori: Tina Bautović
MehrLuft / Wasser Wärmepumpe
Luft / Wasser Wärmepumpe Die umweltfreundliche Heiz-Alternative mit niedrigen Betriebskosten und hohem Komfort! R134A 253 www.coolair.de Luft / Wasser nennheizleistung bis -15 C Vorlauftemperatur bis 60
Mehr2015 / 16 ESTIA SERIE 4 / ESTIA HI POWER. Luft-Wasser Wärmepumpe
2015 / 16 ESTIA SERIE 4 / ESTIA HI POWER Luft-Wasser Wärmepumpe ESTIA HI POWER Unser Beitrag für die Umwelt Spricht man heute von regenerativen Energien, führt kein Weg mehr an der Wärmepumpe vorbei. Mit
MehrProjektne podloge Plinski kondenzacijski kotao ecocraft exclusiv. Plinski kondenzacijski kotlovi za grijanje i pripremu potrošne tople vode
Projektne podloge Plinski kondenzacijski kotao ecocraft exclusiv Plinski kondenzacijski kotlovi za grijanje i pripremu potrošne tople vode 2 PP ecocraft/3 exclusiv Sadržaj. Pregled ureappleaja / obilježja
MehrNUC160. Hidropneumatika navojni ugradbeni cilindri Hidropneumatika screw-in cylinders Hidropneumatika Einschraub-zylinder V 1.0
NUC160 Nazivni tlak/ Nominal pressure/ Nenndruck: 160 bar Ispitni tlak/ Test pressure/prüfdruck: 10 bar Max. hod/ Max. Stroke/ Max. Hub: 0mm Klip/ Piston/ Kolben : 0 40 mm Primjena/ Applica on area/ Einsatzgebiet:
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece
BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI BOSNISCH / KROATISCH / SERBISCH Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Upitnik za roditelje Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen
MehrSVEUČILIŠTE U RIJECI TEHNIČKI FAKULTET TEHNIKA HLAĐENJA
SVEUČILIŠTE U RIJECI TEHNIČKI FAKULTET TEHNIKA HLAĐENJA Nositelj kolegija: Suradnik: Izv. prof. dr. sc. Branimir Pavković, dipl. ing. Aleksandar Božunović, dipl. ing. SADRŽAJ 1. UVOD 1.1. PODRUČJE PRIMJENE
MehrMOTORNE ZAŠTITNE SKLOPKE
SERIJE MP BE400206 BE400306 bez predosigurača do 4 A pri 400 V AC, > 4 A maks. predosigurač 100 A gl termičko i magnetsko isključenje stezaljke i pribor kompatibilni zaštitnim prekidačima i isklopnicima
MehrProizvođač limarskih strojev
Proizvođač limarskih strojev HR HKS-CNC Profi HKS-CNC Profi Radna dužina 8.200 mm 7.000 mm 6.000 mm Dužina stroja 9.100 mm 7.900 mm 7.000 mm Ugao krivljenja 145 145 145 Radna dubina 1.150 mm 1.150 mm 1.150
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje
KINDER- UND JUGENDBETREUUNG FRÜHE DEUTSCHFÖRDERUNG Postfach 1000 CH-8201 Schaffhausen T + 41 52 632 53 51 www.stadt-schaffhausen.ch Znanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje Deutschkenntnisse
MehrMJERENJE I ZAŠTITA OD BUKE U PROIZVODNOM PROSTORU NA PRIMJERU PODUZEĆA MURAPLAST d.o.o.
Završni rad br. 153/PS/2015 MJERENJE I ZAŠTITA OD BUKE U PROIZVODNOM PROSTORU NA PRIMJERU PODUZEĆA MURAPLAST d.o.o. Marko Mlinarić, 5081/601 Varaždin, rujan 2015. godine 1 2 Odjel za proizvodno strojarstvo
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece
Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI Krajni rok: 20.01.2018 Molimo Vas da potpuno ispunite sledeća polja. Broj telefona E-mail adresa
MehrINSTALACIJA N+2. Der Satz ist ein Modell der Wirklichkeit, so wie wir sie uns denken.
INSTALACIJA N+2 4.01 Der Satz ist ein Bild der Wirklichkeit. (Stav je slika stvarnosti.) Der Satz ist ein Modell der Wirklichkeit, so wie wir sie uns denken. (Stav je model stvarnosti onakve kakvu je zamišljamo.)
MehrNOVO Microban tehnologija
FLEKSIBILNA IZOLACIJA S ANTIMIKROBNOM ZAŠTITOM NOVO Microban tehnologija Nadgledane karakteristike: Euroklasa (B/B L -s3, d0) l 0 ºC 0,033 W/(m K) µ.000 Armacell prezentacije praktične primjene osiguravaju
MehrZrinka Brnić. Prijevod s njemačkog na hrvatski. Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche. Diplomski rad
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA GERMANISTIKU DIPLOMSKI STUDIJ GERMANISTIKE PREVODITELJSKI SMJER MODUL A: DIPLOMIRANI PREVODITELJ Zrinka Brnić Prijevod s njemačkog na hrvatski Übersetzung
MehrNiveau 1A
Niveau 1A LEKTION 2 Ivan Ivanovic ist Arzt. Er kommt aus Bosnien und Herzegowina. Er ist 32 Jahre alt. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Seine Kinder und seine Frau leben auch in Deutschland. Frau
MehrSistemski press alati. Cjevovodna tehnika. HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.
Sistemski press alati Cjevovodna tehnika HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Za sve Viega press sustave od d 12 108,0 mm. Viega sistemski press alati primjenjivi su za sve metalne Viega
MehrPASSANT: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?
Epizode 03 Pravac Kantstraße Ana se uputila prema ulici Kantstraße, ali joj vreme oduzima to što prolaznike mora da upita za pravac. Vreme dodatno gubi u trenutku kada se ponovo pojavljaju motoristi sa
MehrGrijanje peletima kw
IHR VERLÄSSLICHER PARTNER Grijanje peletima über 110 Jahre Marktpräsenz 10-60 kw Kompetencija je naπ uspjeh... HERZ OBILJEŽJA: 35 poduze a centrala koncerna u Austriji istraωivanje & razvoj u Austriji
Mehr15,6. struja. strujni trafo 40 A 2 TCSM15 40 A 0, MG strujni trafo 50 A 2 TCSM15 50 A 0, MG900221
TRANSFORMATOR ZA SERIJSKU MONTAŽU MG9002 kompatibilni s drugim uređajima koji se montiraju na DIN nosače, primjerice, s RCD sklopkama itd., utor 4 mm jednostavna montaža grubi pokazatelj izmjerene vrijednosti
MehrEinbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 2 Etagen. Objektanschrift: Allee
MehrBensheim: ***VERMIETET***Gepflegte Wohnung in TOPP-LAGE von Auerbach
Bensheim: ******Gepflegte Wohnung in TOPP-LAGE von Auerbach VE R M IE T ET Kreis Bergstraße Hessen Mjesecna najamnina bez grijanja i dodatnih tro Tip stana: Maisonette Kat: 2 Broj katova: 3 Najamnina s
MehrK 2 Basic K 2 K 2 Compact K 2 Premium
K 2 Basic K 2 K 2 Compact K 2 Premium Deutsch 8 English 12 Français 16 Italiano 20 Nederlands 24 Español 28 Português 32 Dansk 36 Norsk 40 Svenska 44 Suomi 48 Ελληνικά 52 Türkçe 56 Русский 60 Magyar 65
MehrNOVO Rolo vrata / rolo rešetke za podzemne garaže TGT. Industrijska rolo vrata i rolo rešetke. Čvrsta i pouzdana u svakodnevnom korištenju
NOVO Rolo vrata / rolo rešetke za podzemne garaže TGT Industrijska rolo vrata i rolo rešetke Čvrsta i pouzdana u svakodnevnom korištenju 2 Kvaliteta Hörmann 4 Održiva proizvodnja 6 Zašto odabrati Hörmann
MehrNAVIGATOR ZNA NAJKRAĆI PUT! RASTALNI OSIGURAČI I SABIRNIČKI SUSTAVI SA SCHRACK TECHNIK LIVE-PHONE APLIKACIJOM
NV RASTAVNA SKLOPKA QUADRON OPĆE INFORMACIJE QUADRON VOLBREAKER SAVJETI I TRIKOVI Ožičenje bez bušenja lameliranog bakra, odnosno punog vodiča bez kabelske stopice (Cu i Al) vidi NV rastavne sklopke/pribor.
MehrTehnički podaci. Technische Anmerkungen - Technical Data
Tehnički podaci Technische Anmerkungen - Technical Data Standardi Bijuk HPC precizne armature izvedbom i mjerama odgovaraju najnovijim DIN standardima. Tlakovi U ovom katalogu navedeni tlakovi PN predstavljaju
MehrWilo-Helix EXCEL Upute za ugradnju i uporabu
Wilo-Helix EXCEL 2-4-6-10-16 hr Upute za ugradnju i uporabu 4152001-izd.1-03/13 Sl. 1 Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Sl. A1 1 Sl. A2 2 3 4 Sl. A3 3 2 4 Sl. A4 Sl. A5 Sl. A6 5 6 1. Općenito 1.1 O ovom dokumentu Originalne
MehrBRILIJANTNO JEDNOSTAVAN, JEDNOSTAVNO GENIJALAN
RAUCHGAS-/ABGASANALYSE Wöhler A 400 Anfang BRILIJANTNO JEDNOSTAVAN, JEDNOSTAVNO GENIJALAN 1. BImSchV/KÜO Multitalent sa mnogo funkcija koje rade u tren oka. Osim mjerenja prosjeka gubitaka na dmnim plinovima
MehrFLEKSIBILNA IZOLACIJA BAZIRANA NA ARMAFLEX TEHNOLOGIJI
FLEKSIBILNA IZOLACIJA BAZIRANA NA ARMAFLEX TEHNOLOGIJI Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Pouzdana kontrola kondenzacije bazirana na tehnologiji Armaflex sa strukturom zatvorenih ćelija Učinkovito smanjenje
MehrZaštita i sanacija betona u komunalnim pročistačima otpadnih voda. Schutz und Instandsetzung von Betontragwerken Mario Mühleder 1
Zaštita i sanaija betona u komunalnim pročistačima otpadnih voda Shutz und Instandsetzung von Betontragwerken Mario Mühleder 1 Pročistači otpadnih voda Opći konept mjera zaštite i održavanja svih područja
MehrToplotna pumpa. Zašto Vaillant? Iskoristite besplatne izvore energije. geotherm allstor geostor
Toplotna pumpa Zašto Vaillant? Iskoristite besplatne izvore energije. geotherm allstor geostor Sadržaj: Princip rada toplotne pumpe 4 Izvori toplote 5 Toplotna pumpa zemlja/voda 6 Toplotna pumpa voda/voda
MehrUputstvo za montažu i održavanje
Uputstvo za montažu i održavanje Gasni kondenzacioni kotao 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Za specijalizovane servise Pre montaže pažljivo proèitajte 6 720 643 844
Mehr