Tagesgericht Daily special
|
|
|
- Kristin Berg
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Tagesgericht Daily special Montag Monday Linguine mit Garnelen, Pesto und getrockneten Tomaten Linguine with shrimps, pesto and dried tomatoes Dienstag Tuesday Wiener Schnitzel mit lauwarmen Kartoffel-Gurkensalat Wiener schnitzel with warm potato-cucumber salad Mittwoch Wednesday Geschmortes Huhnragout mit Weißweinsoße, Reis und Brokkoli Braised chicken ragôut with white wine sauce, rice and broccoli Donnerstag Thursday Black Angus Roastbeef mit getrüffelten Parmesan Pommes Frites und kleinem Salat Black angus entrecôte, truffled parmesan french fries and mixed salad Freitag Friday Krosser Adlerfisch auf Frühlingssalat mit Oliven und Tomatensalsa Crispy stone basse with spring salad, olives and tomato sauce 14,50 Inclusive einem Softgetränk Including one soft drink
2 Vorspeisen Starters Atlantic Klassiker Atlantic Classic - Tatar vom Holsteiner Rind - 29 klassisch am Tisch für Sie zubereitet als Hauptgang 38 Holstein beef tartar - prepared at your table as main course - Hummersuppe Atlantic - 31 Kanadischer Hummer, Zuckerschoten Lobster bisque Atlantic - canadian lobster, sugar peas - Périgord Gänseleber - 28 Portweingelee, Quittenchutney, Mohnbrioche Périgord foie gras - port wine jelly, quince chutney, poppy brioche Hauptgänge Main Course - Black Angus Rinderfilet - 43 BBQ Style, Paprika, Mais, Pommes BBQ style Black Angus beef fillet - bell pepper, corn, French fries - Seezunge - Müllerin Art im Ganzen, jungem Spinat, La Ratte Kartoffeln 59 Sole Meunière - young spinach, La Ratte potatoes - Steinbutt - Venere Risotto, Blumenkohl, Ei, Schnittlauch 42 Turbot - venere risotto, cauliflower, egg, chives Dessert Desserts - Rote Grütze - 14 Waldbeeren mit Vanillesauce Rote Grütze - wild berries with vanilla sauce - Crêpes Sûzette - 21 für Sie am Tisch flambiert Crêpes sûzette - Flambéed at the table - Abgeflämmte Crème - 14 Erdbeersorbet, Matcha Bisquit Crème Brûlée - strawberry sorbet, Matcha bisquit
3 Atlantic Menü Atlantic menu - Loch Duart Lachs - Orange, Basilikum, Frischkäse Salmon - orange, basil, cream cheese - Jakobsmuschel - Fenchel, Apfel, Curry Scallops - fennel, apple, curry - Kaninchen - Rücken und Ravioli, Sonnenblume, Ruccola, Bramata Saddle of rabbit and ravioli - sunflower, rocket, bramata - Lamm - Rücken und Zunge, Brokkoli, weiße Zwiebel, Miso, Kartoffel Saddle of lamb and tongue - broccoli, white onions, miso, potato - Brin d`amour - Amalfi Zitrone, Mandel, Olive, Mizuna Brin d`amour - Amalfi lemon, almond, olive, mizuna - Ananas - Mariniert und Sorbet, weiße Schokolade, Kokos, Passionsfrucht Pineapple - marinated and sorbet, white chocolate, coconut, passion fruit Menü 115 / mit Weinbegleitung 163 Menu 115 / including wine 163 Menü ohne Kaninchen oder Käse 95 / mit Weinbegleitung 135 Menu without rabbit or cheese 95 / including wine 135 Menü ohne Kaninchen und Käse 80 / mit Weinbegleitung 112 Menu without rabbit and cheese 80 / including wine 112
4 Vegetarisches Menü Vegetarian menu - Frühlingssalat - Bunte Tomaten, Burrata, Balsamico, Spring salad - tomatoes, Burrata, Balsamico - Lauch - Süppchen, Tomaten Ravioli, Asche Leek soup tomato ravioli, ashes - Brokkoli - Kartoffel, Paprika, weiße Zwiebel, Miso Broccoli - potato - bell pepper, white onions, miso - Waldbeeren - Marshmallow und Cheescake, Limette, Thymian, Pfeffer Wild berries - marshmallow and cheesecake, lime, thyme, pepper Menü 69 / mit Weinbegleitung 93 Menu 69 / including wine 93 Menü ohne Lauchsuppe 59 / mit Weinbegleitung 83 Menu without leek soup 59 / including wine 83 Alle Preise werden in Euro berechnet All prices are calculated in Euro Über Allergene Informieren wir sie Gerne We are happy to inform you about allergens
5 Vorspeisen Starters Unser Küchenchef empfiehlt Our Chef recommends - Frühlingssalat - 18 Bunte Tomaten, Burrata, Balsamico Spring salad - tomatoes, Burrata, Balsamico - Loch Duart Lachs - 21 Orange, Basilikum, Frischkäse Salmon - orange, basil, cream cheese Zwischengänge Intermediate course - Jakobsmuschel - 20 Fenchel, Apfel, Curry Scallops - fennel, apple, curry - Kaninchen - 18 Rücken und Ravioli, Sonnenblume, Ruccola, Bramata Saddle of Rabbit and ravioli - sunflower, rocket, bramata Hauptgänge Main Course - Kalbsleber - 26 Kartoffel, Zweierlei Apfel, Schalotten Calf s liver - potatoes, apple, shallots - Lamm - 29 Rücken und Zunge, Brokkoli, weiße Zwiebel, Miso, Kartoffel Saddle of lamb and tongue - broccoli, white onions, miso, potato Dessert Desserts - Waldbeeren - 14 Marshmallow und Cheesecake, Limette, Thymian, Pfeffer Wild berries - marshmallow and cheesecake, lime, thyme and pepper - Ananas - 13 Mariniert und Sorbet, weiße Schokolade, Kokos, Passionsfrucht Pineapple - marinated and sorbet, white chocolate, coconut, passion fruit
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
Menu from February 1st to February 28th 2019
Menu from February 1st to February 28th 2019 Monday 28.01. Chopped beef with cauliflower and potatoes 1, 5 Vegetable curry (carrot, zucchini, bell pepper) in coconut sauce with Basmati rice (100% organic)
Vorspeisen / Starter. Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress 8,50
Vorspeisen / Starter Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress Büffelmozzarella, Kirschtomatensalat, Pesto, Focaccia Buffalo mozzarella, cherry
MeinBerg Restaurant. Traditional Dishes. Suppe. Soup
Klassische Gerichte Traditional Dishes Suppe Soup Bärlauch- Cappuccino im Glas mit einer gebackenen Garnele am Spieß wild garlic-cappuccino in the glass with baked shrimp on skewer 4,60 Vorspeise Entree
Caesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons
SALATE Gemischter Salat klein/small 13.00 an Kräutervinaigrette gross/big 19.00 mit Radieschen, Karotten, Gurken, Tomaten & Mais Mixed salad with herbal vinaigrette, served with red radishes, carrots,
Swiss Pure Degustationsmenu / Tasting menu
Swiss Pure Degustationsmenu / Tasting menu Ziegenfrischkäsemousse Tomate Aubergine Castello Brot Goat fresh cheese mousse tomato Aubergine Castello bread Spiezer Weinsuppe Schnittlauch Gemüsestreifen Blätterteig
Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread
SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème
Restaurant Steinberg
Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion
Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau
MENU KW43 19.10. 23.10.2015 G = Gluten L = Laktose N = Nüsse V = Vegan Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag... suppe Kartoffelsuppe Peperonisuppe Zucchettisuppe Karottensuppe Kohlsuppe... fleisch
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem
Menu from January 2nd to January 31st 2019
Menu from January 2nd to January 31st 2019 Tuesday 01.01. New Year s Day Wednesday 02.01. Chicken breast with mushroom sauce and organic Spirelli noodles Asian vegetable pan (Chinese cabbage, carrots,
1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad
Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische
Our menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
After Work Menü zur warmen Jahreszeit
After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *
Menu from June 1st to 30th 2017
Menu from June 1st to 30th 2017 Monday 29.05. Veal ragout with spaetzle and a side of lettuce with raspberry dressing 2, 5 Potato pockets stuffed with herb cream cheese and organic creamy spinach Donut
MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
S C H U B E R T S ÜBERRASCHUNGSMENÜ S C H U B E R T S S U R P R I S E MENU
S C H U B E R T S ÜBERRASCHUNGSMENÜ S C H U B E R T S S U R P R I S E MENU Sie verraten uns, was Sie nicht vertragen oder mögen, wir machen den Rest! Tell us what you don t like or not tolerate and we
Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50
Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit
Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)
Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons
TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.
TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen
Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00
SUPPEN Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/16.00 Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00 Lauwarme Vichyssoise serviert mit geräuchertem Lachs 16.00 VORSPEISEN Gemischter Salat
RUBIN BAR. Summer Season
RUBIN BAR Summer Season VORSPEISE APPETIZER Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies
Kreuz Spezialitäten / House specialitys
Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad *** Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 36.00 Kleiner
Suppen und Vorspeisen Soups and starter
Suppen und Vorspeisen Soups and starter Klare Ochsenschwanzsuppe 7,00 mit Serranoschinken auf Grissini Clear oxtail soup with Serrano ham on grissini Cremesüppchen von frischem Sellerie 6,50 mit Staudensellerie
Mittagskarte / Lunch
Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,
Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill
Herzlich Willkommen Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Schön, dass Sie heute Abend bei uns zu Gast sind. Unser Service- und Küchenteam unter
Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50
Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert
Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream
Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten
Vorspeisen Starters. Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons
Vorspeisen Starters Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons 8,50 Euro Knoblauchsländer lamb s lettuce in sweet mustard-dressing with roasted bacon and croutons
Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90
Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan
N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI
DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BRUNCH Samstags & Sonntags & an Feiertagen 11.00-17.00 Uhr On Saturdays & Sundays & an 11am - 5pm SHARING IS CARING BRUNCH TAPAS Ziegenkäse Mousse Mango-Linsen-Salat
