NUMAN Reference.
|
|
|
- Richard Melsbach
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 NUMAN Reference , , , , , , , , ,
2
3 Wir freuen uns, dass Sie sich für NUMAN-Lautsprecher entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude und Musikgenuss! Bitte nehmen Sie sich ein wenig Zeit für diese Kurzanleitung, um Ihre neuen Lautsprecher richtig anzuschließen und optimalen Klang zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung dann an einem sicheren Ort auf, um später noch einmal hineinschauen zu können. Bei Fragen, Verbesserungsvorschlägen oder Problemen, schreiben Sie uns eine Mail oder rufen Sie uns an. Wir bemühen uns, Ihnen schnellstmöglich weiterzuhelfen. +49 (0) Mit freundlichen Grüßen aus Berlin Ihre NUMAN-Mitarbeiter We are delighted that you ve chosen to purchase NUMAN loudspeakers. We hope you will enjoy many hours of pleasurable listening! Before using your new loudspeakers, please take some time to read through the user manual to make sure the speakers are properly connected to create the optimal listening environment. Be sure to keep the manual in a safe location for future reference. If you have any questions, problems or suggestions, please don t hesitate to contact us. We will gladly help you with your query. +49 (0) [email protected] Best regards from Berlin Your NUMAN Team
4 INHALT / CONTENTS Sicherheitshinweise / Safety instructions... 5 Reference 801 Column speaker... 6 Reference 802 Bookshelf speaker... 7 Reference 803 Center speaker... 8 Verstärker / Amplifier... 9 Anschluss / Connection Column Column 801: Bi-Wiring / Bi-Amping Anschluss / Connection Bookshelf 802, Center Zubehör / Accessories Fußmontage / Feet assembly Column Fußmontage / Feet assembly Bookshelf 802, Center Wandmontage / Wall assembly Center Lautsprecherabdeckung / Cover
5 SICHERHEITSHINWEISE / SAFETY INSTRUCTIONS Lesen Sie sich alle Hinweise vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Benutzen Sie die Lautsprecher nicht in der Nähe von Wasser oder Dampf. Reinigen Sie die Lautsprecher nur mit einem trockenen Lappen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Lautsprecher reinigen. Stellen Sie die Lautsprecher auf eine trockene, ebene und stabile Oberfläche. Stellen Sie die Lautsprecher nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Heizregister, Öfen oder andere Geräte, die Wärme produzieren, oder dessen Belüftungsöffnungen dadurch blockiert werden könnten. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keiner darauf tritt und es nicht eingeklemmt wird. Falls die Lautsprecher defekt sind, entfernen Sie nicht das Gehäuse und versuchen Sie nicht, die Geräte selbst zu reparieren. Wenden Sie sich stattdessen mit einer kurzen Problembeschreibung an unseren Kundendienst, der ihnen gerne weiterhilft: +49 (0) oder [email protected]. Überlasten Sie Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und Mehrfachsteckdosen nicht. Achten Sie darauf, dass keine Objekte oder Flüssigkeiten ins Gerät eindringen. Schließen Sie die Lautsprecher nur an Steckdosen an, die der Spannung der Geräte entsprechen. Informationen dazu finden Sie auf dem Gerät oder unter Technische Daten. Bewahren Sie kleine Gegenstände, Zubehörteile und Verpackungsbestandteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolie spielen - Erstickungsgefahr! Bewahren Sie zum Transport des Geräts die Originalverpackung auf. Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference. Do not use this product near water or moisture. Do not let objects or liquids enter the product. Clean only with a dry cloth. Unplug from the wall outlet before cleaning. Place the unit on a solid surface. Do not put it in a closed bookcase or a cabinet that may keep air from flowing through ventilation openings. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves or other appliances that produce heat, or near any ventilation openings that might be blocked. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs and the point where they exit from the product. Servicing is required when the product has been damaged. Do not attempt to service this product yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards. Please contact us, describe the problem, and we will help you: +49 (0) oder [email protected]. To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading of wall outlets, extension cords or integral convenience receptacles. Use proper power sources. Plug the product into a proper power source, as described in the operating instructions or as marked on the product. Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of children. Do not let Children play with foil. Choking hazard! Please keep the original packaging. To gain sufficient protection of the device while shipment or transportation, make sure to put it back in its original packaging. 5
6 REFERENCE 801 COLUMN SPEAKER Der Reference 801 Column ist ein leistungsstarker Drei-Wege-Standlautsprecher mit zwei Tieftonlautsprechern, einem Mitteltonlautsprecher sowie einem NUMAN Hochtöner mit integrierter Schallführung und eignet sich perfekt für HiFi-Anlagen und Heimkino-Systeme in Räumen bis zu m². Wir empfehlen eine freie Aufstellung mit einem Abstand von mindestens 70 cm zu allen Wänden. Um die volle Dynamik dieser Lautsprecher zu genießen, empfehlen wir Ihnen besonders bei der Reference 801 einen hochwertigen und kräftigen Vollverstärker gemäß der Leistungsempfehlung am Ende dieser Anleitung. The Reference 801 Column is a powerful full range three-way floorstanding speaker with two woofers, midrange woofer and a NUMAN tweeter with integrated waveguide ideal for Audio HiFi and Home Cinema use in a room up to 50-60sq. While positioning your speakers, we recommend a distance of at least 70cm from each wall otherwise bass reproduction will be too strong. To retrieve the full potential of our Column 801 speaker, we recommend a high quality integrated amplifier or power amplifier according to our recommendation at the end of this manual. RMS Ausgangsleistung Power handling RMS Widerstand Impedance Abmessungen (BxTxH) Dimensions (WxDxH) Gewicht Net weight 150/300 W 4 Ω 21,0 x 32,5 x 107,0 cm ohne Füße / without feet 21,3 kg 6
7 REFERENCE 802 BOOKSHELF SPEAKER Der Reference 802 Regallautsprecher kann Räume bis zu m² mit dem gesamten Frequenzspektrum versorgen. Für größere Räume und hohe Abhörlautstärken empfehlen wir die Benutzung eines Subwoofers. Platzieren Sie den Lautsprecher auf einem Ständer, einem stabilen Tisch oder Regal und lassen Sie zu allen Seiten etwa 30 cm Platz, um eine überhöhte, unpräzise Basswiedergabe zu vermeiden. Beachten Sie bitte auch die Leistungsempfehlung für Verstärker auf der letzten Seite dieser Anleitung. Wenn Sie den Reference 802 als Rear Lautsprecher verwenden, genügen bereits 30 Watt pro Kanal an 4 Ohm. The Reference 802 Bookshelf offers a high quality reproduction of the full frequency spectrum in a room up to 25-30sq. For bigger rooms and high listening levels, we recommend the use of a subwoofer. For optimal sound, place the speakers on a speaker stand, a solid desk or shelf. Leave at least 30cm space in the back and on both sides, to avoid boosted and imprecise bass reproduction. Please note our amplifier recommendations at the end of this manual. If using the Reference 802 as a rear speaker, even 30 Watts per channel will be sufficient. RMS Ausgangsleistung Power handling RMS Widerstand Impedance Abmessungen (BxTxH) Dimensions (WxDxH) Gewicht Net weight 80/120 W 4 Ω 21,0x 30,8 x 33,1 cm ohne Füße / without feet 2x7,4 kg 7
8 REFERENCE 803 CENTER SPEAKER Der Reference 803 ist ein Center Lautsprecher für Heimkino-Systeme und Mehrkanal-Musikgenuss. Er bietet eine besonders klare und nuancierte Sprachwiedergabe und einen überraschend vollen Klang und kann daher auch als universeller Mono-Lautsprecher eingesetzt werden. Legen Sie den Lautsprecher auf eine Ablage unterhalb oder vor Ihren Fernseher oder hängen Sie ihn mit soliden Schrauben und Dübeln an die Wand. The Reference 803 is a Center speaker for Home Cinema and Multichannel setups. It provides an extremely clear and nuanced reproduction of speech. Due to its high quality drivers and design and a surprisingly full sound, it will also do a good job as a multipurpose mono speaker in many audio systems. You may place it on a desk below or in front of your TV set or hang it on wall, using proper wall plugs. RMS Ausgangsleistung Power handling RMS Widerstand Impedance Abmessungen (BxTxH) Dimensions (WxDxH) Gewicht Net weight 120/200 W 4 Ω 50,6 x 18,0 x 21,0 cm ohne Füße / without feet 8,7 kg 8
9 AUSWAHL DES RICHTIGEN VERSTÄRKERS Die Lautsprecher der NUMAN Reference Serie sind typische 4 Ohm Lautsprecher, die mit jedem HiFi-Verstärker harmonieren, ohne dass dieser beschädigt werden kann. Wir empfehlen einen Verstärker mit einer Ausgangsleistung gemäß der nachstehenden Tabelle, im Zweifel darf der Wert auch leicht überschritten werden. Bitte beachten Sie: Beim Abhören mit hohen Lautstärken ist es wahrscheinlicher, einen Lautsprecher mit einem zu leistungsschwachen Verstärker zu beschädigen als mit einem Gerät, dass zu viel Leistung hat. NUMAN Reference Lautsprecher können Musik tatsächlich lauter wiedergeben als viele andere HiFi- Lautsprecher. Sollten Sie dennoch Verzerrungen hören, reduzieren Sie die Lautstärke etwas. SELECTING THE RIGHT AMPLIFIER VERSTÄRKER / AMPLIFIER All speakers of the NUMAN Reference series are typical 4ohm speakers. Technically speaking, they have been designed to work on almost every type of integrated or power amplifier old and new, big and small without any risk of damaging the amplifier. We recommend an amplifier with a Peak Power Output according our Power Handling specification. If in doubt, go for bigger, many people still tend to combine small amplifiers with big speakers, which is simply not correct. This is much more likely to destroy loudspeakers with an amplifier that is not powerful enough rather than a powerful amplifier. All NUMAN Reference speakers are louder than many competitive products. However, if you hear audible distortion, simply listen at lower volumes. MODELL / MODEL REFERENCE 801 Column REFERENCE 802 Bookshelf REFERENCE 803 Center AUSGANGSLEISTUNG VERSTÄRKER / PEAK POWER AMPLIFIER (4 Ω) W W W 9
10 ANSCHLUSS / CONNECTION COLUMN 801 Wir empfehlen Ihnen, Lautsprecherkabel mit einem Durchmesser von mindestens 2,5 mm² für den Reference 801 Column zu verwenden. Je kürzer das Kabel, desto besser der Klang. Kabel bis etwa 5 m Länge sind in jedem Falle unkritisch. Für eine konventionelle Verbindung ohne Bi-Wiring verbinden Sie bitte die oberen und unteren Anschlusspaare mit den mitgelieferten Brücken, wie in der Abbildung zu sehen. Verbinden Sie dann das eine Ende Ihres Lautsprecherkabels mit den beiden unteren Anschlussklemmen Ihres Lautsprechers. Wenn Sie nun das andere Ende an den Verstärker anschließen, achten Sie darauf, die PLUS- Klemme (meist ROT) des Verstärkers mit der PLUS-Klemme des NUMAN-Anschlussfeldes zu verbinden - und MINUS (meist SCHWARZ) mit der MINUS. Falsche Verbindungen an einzelnen Lautsprechern beschädigen weder Verstärker noch Lautsprecher, der Klang erscheint aber diffus und arm an Tiefbass. Wenn Sie also nach dem Anschließen mit dem Klangcharakter unzufrieden sind, überprüfen Sie zunächst alle Verbindungen! We recommend to use special speaker cable with a minimum diameter of 2,5 mm² for Reference 801 Column speaker. The thicker the cable, the better the sound. Cable lengths below 5 meters may be considered as generally uncritical. For a conventional connection without Bi-Wiring please connect the upper and lower pair of speaker clamps with the bridges provided, as shown in the picture. Then connect one end of your speaker cable with the lower pair of your loudspeaker. While connecting the other end with your amplifier, please make sure to connect the PLUS clamp (usually marked RED) of your amplifier with the PLUS clamp of your NUMAN connector panel of your speaker - and MINUS (mostly BLACK) with MINUS. Mismatching Connections on some of your speakers will neither damage your amplifier nor your speakers; it will simply sound somewhat diffused, with a noticeable lack of bass. If you notice, that your new speaker setup doesn t sound right somehow, please recheck the connections you have made! 10
11 COLUMN 801: BI-WIRING / BI-AMPING Separate Lautsprecherkabel für den Hoch-/Mitteltonbereich und den Bassbereich können eine weitere Klangverbesserung des Reference 801 Column bewirken. Wenn Ihr Verstärker 2 Anschlusskemmenpaare PLUS und MINUS pro Stereokanal besitzt, die gleichzeitig betrieben werden können, schließen Sie bitte Ihren Column Speaker 801 an, wie in der Abbildung zu sehen. Separate speaker cables for high/midrange and bass may further improve the sound of your Reference 801 Column speaker. If your amplifier provides 2 pairs of connector clamps per stereo channel, which may be used simultaneously, please connect your Column Speaker 801 like shown in the picture. 11
12 ANSCHLUSS / CONNECTION BOOKSHELF 802, CENTER 803 Wir empfehlen Ihnen, Lautsprecherkabel mit einem Durchmesser von mindestens 1,5 mm² für das Reference 802 Bookshelf bzw. 803 Center zu verwenden. Je kürzer das Kabel, desto besser der Klang. Kabel bis etwa 5 m Länge sind in jedem Falle unkritisch. Verbinden Sie bitte zuerst das eine Ende Ihres Kabels mit den beiden Anschlussklemmen an Ihrem Lautsprecher. Wenn Sie dann das andere Ende an den Verstärker anschließen, achten Sie bitte darauf die PLUS-Klemme (meist ROT) des Verstärkers mit der PLUS-Klemme des NUMAN-Anschlussfeldes zu verbinden - und MINUS (meist SCHWARZ) mit MINUS. Falsche Verbindungen an einzelnen Lautsprechern beschädigen weder Ihren Verstärker noch Ihre Lautsprecher, der Klang erscheint aber diffus und zugleich arm an Bass. Wenn Sie also nach dem Anschließen mit dem Klangcharakter unzufrieden sind, überprüfen Sie zunächst alle Verbindungen! We recommend to use special speaker cable with a minimum diameter of 1,5 mm² for Reference 802 Bookshelf and 803 Center. The thicker the cable, the better the sound. Cable lengths below 5 meters are generally uncritical. Connect one end of your speaker cable with your loudspeaker. While connecting the other end with your amplifier, please make sure to connect the PLUS clamp (usually marked RED) of your amplifier with the PLUS clamp of your NUMAN connector panel - and MINUS (mostly BLACK) with MINUS. Mismatching Connections on some of your speakers will neither damage your amplifier nor your speakers, it will simply sound somewhat diffused, with a noticeable lack of bass. If you notice, that your new speaker setup doesn t sound right somehow, please recheck the connections you have made! 12
13 ZUBEHÖR / ACCESSORIES FÜßE / FEET Reference 801: Für optimalen Klang und festen Stand ist ein Standfuß mit Spikes im Lieferumfang enthalten. In order to ensure the best possible sound as well as a secure stance, a stand with attached spikes is provided /803 Reference 802/803: Diese Lautsprecher werden mit Silikonfüßen geliefert. Diese hemmen Vibrationen und wirken somit schwingungsentkoppelnd. Bei Bedarf können Sie die Silikonfüße durch Spikes mit einem M8 Gewinde ersetzen (zusätzliche Spikes sind nicht im Lieferumfang enthalten). These speakers feature silicone feet that impede vibration and thus prevent the speakers from making your floor resonate. When necessary, the silicone feet may be replaced with spikes (M8 thread). Additional spikes are not provided. 13
14 LAUTSPRECHERABDECKUNGEN / SPEAKER COVERS ZUBEHÖR / ACCESSORIES Beim Kauf von NUMAN Reference Lautsprechern erhalten Sie Abdeckungen mit magnetischem Halterungssystem in der von Ihnen ausgesuchten Farbe. Diese können Sie bei Bedarf leicht anbringen. Oberseite Topside When you purchase a pair of NUMAN Reference speakers, you will receive a matching pair of easily attachable magnetic speaker covers in the color you have selected
15 ZUBEHÖR / ACCESSORIES Schwarz / Black Silber / Silver 15
16 FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801 Im Folgenden wird eine Möglichkeit zur sicheren Montage des Standfußes dargestellt. Bitte beachten Sie die Reihenfolge und die jeweiligen Tipps zu den Montageschritten. Zur sicheren Montage werden mindestens ZWEI PERSONEN benötigt. To ensure simple and secure installation of the base plate, please mind the instructions below and follow the procedure. Two people are required to safely assemble the base plate and spikes. Dornmutter Spike nut Gummiplättchen mit Schutzfolie Rubber platelets with protection foil Unterlegscheibe Washer Vorsicht: Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Die Spikes sind sehr spitz, Sie können Sich verletzen oder Ihren Fußboden beschädigen. Caution: Risk of injury and/or damage. The spikes are very sharp please be careful not to hurt yourself or damage the floor. Dorn Spike Grundplättchen Ground plate 16
17 ÜBERSICHT / OVERVIEW FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801 Schutzfolie von Gummiplättchen entfernen (A) und Füße wie gezeigt montieren (B). Remove foil from rubber platelets (A) and assemble feet like shown (B). A B Vorderseite Front side 17
18 FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN Legen Sie bitte vor der Montage der Reference 801 Column zum Schutz eine geeignete Unterlage auf einen Tisch und platzieren Sie den Lautsprecher zu zweit auf eine Seite. Legen Sie die Metall- und Holzgrundplatte bitte wie links gezeigt mit den Bohrungen übereinander (B) und verschrauben anschließend beide Platten mit dem Gehäuse. Nutzen sie hierfür den beiliegenden Inbus-Schlüssel. Nach der Montage der Grundplatte stellen Sie den Lautsprecher an die richtige Position im Raum auf einer Decke ab. Sie können die Column 801 noch leicht bis in die endgültige Position schieben. Before mounting the Reference 801 Column, place a suitable protective mat or other underlay on a table and lay the speaker on top of it. Please mount the metal base plate and the MDF-board like explained in the overview A and B using the enclosed Allen key. After mounting the base plate, place the speaker in the desired position in your room. Use a blanket or a thick cloth to protect the floor when sliding the speaker to its final position
19 FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN Kippen Sie den Lautsprecher leicht auf eine der Kanten (Vorderkante/Hinterkante) an. Montieren Sie die Spikes entsprechend der Abbildung. Stellen Sie anschließend den Lautsprecher mit den beiden montierten Spikes auf den beiden Spikes-Schutzplättchen auf dem Boden ab (schieben Sie die Unterlage etwas nach hinten). Tilt the speaker to one side and mount two of the spikes as depicted below. Tilt the speaker back, placing the previously mounted spikes on the spike platelets
20 FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 für die übrigen Spikes. Durch Justierung der Spikes können Sie eventuelle Bodenunebenheiten ausgleichen. Please repeat the steps 4/5 for the remaining spikes. By adjusting the spikes, you can compensate enentual height differences. 6 20
21 FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY BOOKSHELF 802, CENTER 803 Bitte montieren Sie die beiliegenden Silikonfüße indem Sie diese leicht in den M8 Einsatz eindrehen. Die Silikonfüße können bei Bedarf auch durch separat erhältliche Spikes ersetzt werden. Please insert the silicone feet into the M8 insert with a slight turn. When necessary, the silicone feet may be replaced with spikes (M8 thread). Additional spikes are not provided Beiliegende Silikonfüße Included silicone feet Extra erhältliche Spikes mit Unterlegscheibe und Gummiplättchen Additional available spikes with washer and rubber platelets 21
22 WANDMONTAGE / WALL ASSEMBLY CENTER 803 Sie können den Reference Center Lautsprecher 803 mit soliden Schrauben und Dübeln auch an der Wand befestigen. Bitte halten sie sich dabei an die folgende Darstellung. Hängen Sie den Reference Center 803 an der Wand auf. You may hand the Reference center speaker 803 on the wall, using proper wall plugs and screws. Please refer to the following overview. Attach the speaker on the wall. 803 Rückansicht Back view 22
23 LAUTSPRECHERABDECKUNG / COVER 1 Beiliegende Gummiplättchen dienen dem Schutz der Schallwand. To protect the baffle there are rubber pads enclosed. 2 Durch das magnetische Halterungssystem sollte die Montage leicht fallen. Werden die Abdeckungen richtig (Oben/Unten) angebracht, schnappen sie an der richtigen Position ein. Überprüfen Sie bitte, ob die Abdeckungen sicher am Gehäuse sitzen. The magnetic speaker covers are easily attachable and detachable. When held in the correct position, the speaker covers snap into place. Please make sure the covers sit securely on the cabinets. Rückansicht Cover mit Gummiplättchen Back view cover with rubber pads Rückansicht Cover Back view cover Front Lautsprecher Front side speaker
24 ENTSORGUNG / DISPOSAL HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuringthis product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For moredetailled information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposial service. Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health. 24
25 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY HERSTELLER CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, Berlin. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2004/108/EG (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EG (LVD) PRODUCER CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, Berlin. This product is conform to the following European Directives: 2004/108/EG (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EG (LVD) 25
26 Hersteller / Producer CHAL-TEC GmbH Wallstraße Berlin, Germany [email protected]
OCTAVOX. Benutzerhandbuch , , , , ,
OCTAVOX Benutzerhandbuch 10028330, 10028331, 10028334, 10028335, 60001163, 60001164 www.numan-hifi.com Wir freuen uns, dass Sie sich für NUMAN-Lautsprecher entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel
Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen
Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen 10007908 10007909 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise
Gartenbrunnen
Gartenbrunnen 10029934 10029935 10029932 10030994 10029932 10029934 10029935 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
7.1-Surround-Receiver
7.1-Surround-Receiver 10003732 http://www.auna-multimedia.com Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
RETROSPECTIVE. Benutzerhandbuch , , , , , , ,
RETROSPECTIVE Benutzerhandbuch 10028475, 10028476, 10028477, 10028478, 60001169, 60001170, 60001171, 60001172 www.numan-hifi.com ZU IHRER SICHERHEIT Stellen Sie das Produkt auf eine trockene, ebene und
Elektrische Kerzen
Elektrische Kerzen 10030648 10030649 10030650 10030651 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Zitruspresse orange. Uhrenbeweger
Zitruspresse orange Uhrenbeweger 10008166 10008167 10008168 10004395 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss und Anwendungshinweise
Camping Laterne
10028621 10028622 10028623 Camping Laterne Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig
PA-800 PA-1200 PA-2200 Fullrange PA-Lautsprecher
PA-800 PA-1200 PA-2200 Fullrange PA-Lautsprecher 10028137 10028138 10028139 www.auna-multimedia.com Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie
Technische Daten. Sicherheitshinweise
10029812 Teak-Lampe Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Heizteppich
10030302 Heizteppich Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen
Marderfalle
Marderfalle 10028946 10028947 10028948 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen
1 Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen Allgemeine Hinweise: Prüfen Sie bitte vor Zusammenbau, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Sollte das nicht der
MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE
SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and
Ceiling Speaker CS85 AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT. Built-in Ceiling or Wall Speaker CS85. User Manual & Installation Guide
Ceiling Speaker CS85 AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT Built-in Ceiling or Wall Speaker CS85 User Manual & Installation Guide A U D A C P R O F E S S I O N A L A U D I O E Q U I P M E N T User Manual
Zitruspresse orange. Uhrenbeweger
Zitruspresse orange Uhrenbeweger 10008166 10008167 10008168 10004396 10004397 10004398 10000163 10000165 10000167 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte
InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng
InductWarm Montageanleitung InductWarm -Tische Assembly Instruction InductWarm Tables Version 0-.0 - de/eng astro s S W I T Z E R L A N D Allgemeine Hinweise und Lieferumfang / General instructions and
Montageanleitung Assembly Instruction Werkbank mit 6 Schubladen/ 2 Türen
1 Montageanleitung Assembly Instruction Werkbank mit 6 Schubladen/ 2 Türen Art. 25733 Art. 45700 Allgemeine Hinweise: Prüfen Sie bitte vor Zusammenbau, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Sollte
External USB Enclosure for SATA HDD/SSDs
External USB Enclosure for SATA HDD/SSDs Package Contents C A B D (A) 1x Rapid-Case 2,5" USB 3.1 Type C (B) 1x USB 3.1 (Typ-C-Stecker auf Typ-C-Stecker) (C) 1x Schraubendreher (D) 1x Anleitung (A) 1x Rapid-Case
Bedienungsanleitung 3-Wege Auto-HiFi-Set MEGAKICK Daytona
Bedienungsanleitung 3-Wege Auto-HiFi-Set MEGAKICK Daytona 750-070/-071/-072 Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen HiFi-Sets gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für
Zitruspresse orange
Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig
Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus
Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung
Bedienungsanleitung Operation Manual
Bedienungsanleitung Operation Manual Laminatcutter XP-215 Laminate cutter XP-215 www.cutinator.com 1. Anschlag auf der Ablage Auf der Ablage der Stanze befinden sich drei Arretierungen für den Anschlag.
Partyzelt
10029443 10029444 Partyzelt Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
BT Mini-Stereo-Verstärker
BT Mini-Stereo-Verstärker 10029104 10029105 www.auna-multimedia.com Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise
miditech midiface 4x4
miditech midiface 4x4 4In-/4 Out USB MIDI Interface 4 x MIDI In / 4 x MIDI Out USB MIDI Interface 64 MIDI Kanäle 4 LEDs für MIDI Input 4 LEDs für MIDI Output Power LED USB Powered, USB 1, 2 und 3 kompatibel
miditech MIDI THRU 7 MIDI THRU 7
miditech 1 x MIDI In / 7 x MIDI THRU Box LED für Betriebsanzeige/ Power LED für MIDI In-/Output USB Powered, mit optionalem USB Netzteil Hochwertiges Aluminium Gehäuse Update-fähige Firmware über den USB
TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts
TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts Die richtige Halterung finden / Finding the right mount Platzieren Sie Ihren LCD-, Plasma oder LED-Fernseher optimal im Raum. Ganz nach Ihren
iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation
iid software tools QuickStartGuide iid software tools USB base driver installation microsensys Nov 2016 Introduction / Einleitung This document describes in short form installation of the microsensys USB
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set Technische Daten technical features:: Eingangsspannung: 100-240V AC Input Voltage: 100-240V AC Ausgangsspannung: 3,85V / 7,3V DC Output Voltage:
Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:
LED-Projektor Mini-Beamer VGA AV
LED-Projektor Mini-Beamer VGA AV 10007483 10007484 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen
Aktive Auto-Subwoofer
Aktive Auto-Subwoofer 10028662 (10 ) 10028663 (12 ) 10028664 (10 ) 10028665 (12 ) 10028662 10028663 10028664 10028665 www.auna-multimedia.com Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb
UWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use.
Change bag Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Your child may be injured if you
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions
CELSIUS M / R / V Rack Kit Mounting Instructions Are there...... any technical problems or other questions you need clarified? Please contact: our Hotline/Help Desk (see the included Help Desk list or
Tilt Wall. Montage- und Gebrauchsanleitung. Assembly instructions and manual.
Tilt Wall Montage- und Gebrauchsanleitung Assembly instructions and manual www.nyta.eu Montagehinweise & Begriffserklärung Assembly direction and glossary Vor der Montage alle stromführenden Leitungen
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-Lan Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-Lan System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:
AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01
D GB Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-05 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41 4 4 Fax +41-41 4 1 www.leister.com [email protected] Einbauanleitung
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:
190001056 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.: 200001086 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten
FITNESS-TRAMPOLIN Jump
FITNESS-TRAMPOLIN Jump 0 140 cm Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and use instruction D INHALT INHALT Verpackung 2 Entsorgung 2 Symbolerklärung 2 Spezifikation 4 Teileübersicht 4 Montage 5-6 Kundendienst
LED-Tischlampe
LED-Tischlampe 10020094 10020093 Warnung Gerät Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
Ref. Nr BMW 328i (F30)
Ref. Nr. 11 28 0245 BMW 328i (F30) Montageanleitung BMW 328i Motor: N20B20 HARTGE Leistungssteigerung (Basis 180 kw/245 PS) 213 kw (290 PS) bei 5100 U/min 415 Nm bei 2700 U/min Assembly instructions BMW
Where are we now? The administration building M 3. Voransicht
Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions
Westfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108610 Bedienungsanleitung Edelstahl Sicherheits-Brennbehälter Artikel Nr. 10 99 83 Sicherheitshinweise Der Sicherheits-Brennbehälter ist zur Verwendung in dem Westfalia
miditech midiface 8x8
miditech midiface 8x8 8In-/8 Out USB MIDI Interface 8 x MIDI In / 8 x MIDI Out USB MIDI Interface 128 MIDI Kanäle 8 LEDs für MIDI Input 8 LEDs für MIDI Output USB Powered, USB 1, 2 und 3 kompatibel Hochwertiges
Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions
Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten
Bedienungsanleitung User Manual
Bedienungsanleitung User Manual - 1 - Deutsch...3 English...4-2 - Deutsch 1. Sicherheitshinweise Blendungs- und Verletzungsgefahr! Sehen Sie niemals mit optischen Geräten in die Sonne oder eine andere
Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes
Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes EICKEMEYER KG Eltastrasse 8 78532 Tuttlingen T +497461 96 580 0 F +497461 96 580 90 E [email protected] www.eickemeyer.de Preparation Cleaning should
PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450
PoE Kit Mounting Instructions PoE Kit Mounting Instructions Please note ÌÌ Before installing/removing any LAN module please make sure that the appliance is powered off and power cables are removed. ÌÌ
EasyLine by Hama GmbH & Co KG Monheim/Germany
00021006/06.08 EasyLine by Hama GmbH & Co KG 86651 Monheim/Germany www.hama.de 2.1 Subwoofer System»Sonic11«00021006 AUDIO OUTPUT L CAUTION R 5 5 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AUDIO INPUT 7 AC230V/50-60Hz
Pocket Bass Speaker. Manual
Pocket Bass Speaker Manual Content: 1pcs Mini speaker 1pcs Usb Cable 1pcs manual Parts: 1.Metal cover 2.Hole for strap 3.USB port 4.Power and volume switch 5.LED power indicator 6.3.5mm audio jack. Connection
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use
Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use Your child may be injured if you do not follow
Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber
Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische
Abenteuerspielzelt. Adventure play tent. Aufbauanleitung Assembly instructions
Abenteuerspielzelt Adventure play tent Aufbauanleitung Assembly instructions 1 Aufbauanleitung Abenteuerspielzelt Assembly instructions Maße: Dimensions: Igluzelt 110 110 94 cm Dome tent 110 110 94 cm
Qube Ofenreling HALTERUNGSSET QUBE-HSR1 / QUBE-HSR2. MONTAGEANWEISUNG Deutsch. Passend für folgende Modelle: QUBE-090 QUBE-105 QUBE-120 QUBE-150
Qube Ofenreling HALTERUNGSSET QUBE-HSR1 / QUBE-HSR2 MONTAGEANWEISUNG Deutsch DE EN Passend für folgende Modelle: QUBE-090 QUBE-105 QUBE-120 QUBE-150 Version 06/15 Ident-Nr. M100-000-390 Inhaltsverzeichnis
SEC-PH110. MANUAL (p. 2) Doorphone intercom. ANLEITUNG (S. 6) Gegensprechanlage. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16) Deurtelefoon intercom
SEC-PH110 MANUAL (p. 2) Doorphone intercom ANLEITUNG (S. 6) Gegensprechanlage MODE D EMPLOI (p. 11) Interphone de porte GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16) Deurtelefoon intercom MANUALE (p. 21) Citofono interfono
Level 2 German, 2015
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five
Wie man heute die Liebe fürs Leben findet
Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie
Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme
Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung
Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D
00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.
HPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09
Hauptständer KTM 0 SM-T / SM-R '0 Center Stand KTM 0 SM-T / SM-R '0 Montagehinweise Revision: 01 Mounting Instruction Achtung: Die Kurven- und Bodenfreiheit kann durch einen Hauptständer eingeschränkt
Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn
Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal
E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 [email protected] www.hama.
00021024-10.06 E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 [email protected] www.hama.com Gamepad Thunderstorm II 0021024 l Bedienungsanleitung
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
Ladeluftkühler / Intercooler Renault Megane RS Kit-Nr.:
190001049 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Renault Megane RS 250-275 Kit-Nr.: 200001072 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der
DIBELS TM. German Translations of Administration Directions
DIBELS TM German Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks better
Ladeluftkühler / Intercooler Ford Focus Mk3 1.6 Ecoboost Kit-Nr.:
190001076 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Ford Focus Mk3 1.6 Ecoboost Kit-Nr.: 200001104 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der
EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL
EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB
Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow
HiFi-Verstärker AUX / BT.
HiFi-Verstärker AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Level 1 German, 2014
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement
Montageanleitung Installation Manual
Montageanleitung Installation Manual Inventux X-Series Flachdach Flat Roof 2 Oelschläger Metalltechnik GmbH Hertzstr. 1-3 D-27318 Hoya Telefon: +49 (0) 4251 816 0 Telefax: +49 (0) 4251 816 81 Email: [email protected]
AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL
AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side
Mock Exam Behavioral Finance
Mock Exam Behavioral Finance For the following 4 questions you have 60 minutes. You may receive up to 60 points, i.e. on average you should spend about 1 minute per point. Please note: You may use a pocket
4CH AHD Digital Video Recorder kit
4CH AHD Digital Video Recorder kit with 4x 720P outdoor fixed Lens cameras Quick Installation Guide DN-16120 Connect directly to your DVR Connecting your cameras to your DVR: 1. Find the 60ft. BNC cable,
Anleitung / User Manual
3,5 USB HDD Enclosure Anleitung / User Manual Die Sicherung von Daten innerhalb der Festplatte ist nicht durch den Hersteller garantiert. Wir sind nicht verantwortlich für Datenverlust, fertigen Sie regelmäßig
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
2.1 Subwoofer System EL-550
2R057135 2.1 Subwoofer System EL-550 2R057135-07.07 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com 2 2 1 3 0 4 Input 5 6 Output 7 8 9 2 d Bedienungsanleitung 1) Lautstärkeregler 2) Lautsprecheranschlusskabel
Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)
Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher
Ladeluftkühler/Intercooler Ford Mustang Ecoboost EVO 1 Kit Kit-Nr.:
190001047 - Einbauanleitung/Installation Instruction - Ladeluftkühler/Intercooler Ford Mustang Ecoboost EVO 1 Kit Kit-Nr.: 200001073 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der
FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
Anschlussadapterset SWR-MC
Anschlussadapterset SWR-MC Kurzanleitung: Anschluss des PV-Generators an einen Sunny Boy Autor: Y. Siebert Dok.-Nr.: SWR-MC-11:ED1406 - Version: 1.2 Material-Nr.: Beschreibung des SWR-MC Adaptersets Mit
i500 Sicherheitsmodul I5MASA000 I5MASA000 safety module Montageanleitung Mounting Instructions
i500 Sicherheitsmodul I5MASA000 Montageanleitung I5MASA000 safety module Mounting Instructions Allgemeines Erst lesen, dann beginnen 1 1 Allgemeines 1.1 Erst lesen, dann beginnen Lesen Sie vor der Installation
Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.
Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung TriASS Desking System Assembly Instructions The Assmann principle. Designed to work well. TriASS Desks Schreibtisch, Typ ST16
SAMPLE EXAMINATION BOOKLET
S SAMPLE EXAMINATION BOOKLET New Zealand Scholarship German Time allowed: Three hours Total marks: 24 EXAMINATION BOOKLET Question ONE TWO Mark There are three questions. You should answer Question One
USB-C Multiport Adapter
USB-C Multiport Adapter User Guide English USB-C Multiport Adapter Unlock the full potential of your Apple MacBook MINIX s USB-C Multiport Adapter is the world s most advanced USB-C adapter, delivering
Uhrenbeweger Watch winders. Crystal
Uhrenbeweger Watch winders Crystal Sehr geehrter Kunde, unsere Uhrenbeweger sind so konstruiert, dass sie trotz kompakter Abmessungen nur geringe Laufgeräusche verursachen. Jeder Antrieb erzeugt jedoch
