Double Speciality Stetten
|
|
- Frauke Stieber
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Double Speciality Stetten 2 x CACA Richter / Judges: Daniela Risdan (SLO) - kennel "Risdan's" Ing. Lucia Sládeková (SK) - kennel "Velvet Artemon" Meldungen / Entry: Österreichischer Kynologenverband, Siegfried-Marcus-Straße 7, 2362 Biedermannsdorf oder / or per office@oekv.at oder / or online: 1. Meldeschluss / 1st registration deadline: Meldeschluss / 2nd registration deadline: Ort der Veranstaltung / Venue: Clubgelände Stetten, 2100 Stetten, Am Reuterlgraben 1 GPS KOORDINATEN: O , N
2 Richter / Judge ÖCP Winner Show Daniela Risdan (SLO) - kennel "Risdan's" Titelvergabe / Title Award CACA, JB, VS Anwartschaften auf die Österr. Championtitel / claims for the Austrian Champion titles (ÖKV) * Best of Breed (BOB) Best of Opposite Sex (BOS) Babysieger Donautal aus allen VV in der Babyklasse - out of all VV baby class ** Jüngstensieger Donautal aus allen VV in der Jüngstenklasse - out of all VV puppy class ** Jugendsieger Donautal aus allen Jugendbesten - out of all VV Junior winners ** Veteranensieger Donautal aus allen Veteranenbesten - out of all Veteran winners ** Donautalsieger aus allen V1 Zwischenklasse, Offene Klasse, Championklasse - out of all V1 Intermediate class, Open Class, Champion class ** * Zwei CACA / JB / VS für die Österreichischen Championtitel können auf Klubschauen erworben werden. / Two CACA / JB / VS for the Champion Titles of the ÖKV can be acquired at club shows. ** Die Vergabe der Titel erfolgt pro Größe getrennt für Rüde und Hündin. / The titles are awarded per size for males and females. Die Vergabe der Titel für die Mehrfarbenpudel erfolgt analog zur Vergabe bei den Pudel. / The titles for the bicolored will be awarded similiar to solid colored poodles. Schönstes Paar Winner Couple Class Schönste Zuchtgruppe Winner breeding group Schönster Pudel aus Österreichischer Zucht Most beautiful poodle from Austrian breeding Baby Best In Show aus allen Babysiegern Donautal, Platz 1 bis 3 - out of all Babysieger Donautal, place 1 to 3 Jüngsten Best In Show aus allen Jüngstensiegern Donautal, Platz 1 bis 3 - out of all Jüngstensieger Donautal, place 1 to 3 Jugend Best In Show aus allen Jugendsiegern Donautal, Platz 1 bis 3 - out of all Jugendsieger Donautal, place 1 to 3 Veteran Best In Show aus allen Veteranensiegern Donautal, Platz 1 bis 3 - out of all Veteranensieger Donautal, place 1 to 3 Best In Show aus allen BOB, Platz 1 bis 5 / out of all BOB, place 1 to 5 Zusätzlich Vergabe der Anwartschaften auf die ÖCP Clubchampionate ÖCP-Jugendclubchampion, ÖCP Clubchampion und ÖCP Veteranenclubchampion laut Vergaberichtlinie an Clubmitglieder. Additionally the claims for the titles ÖCP Youth Club Champion, ÖCP Club Champion" and ÖCP Veteran Club Champion will be given to members of the Austrian Poodle Club.
3 Richter / Judge ÖCP Poodle Trophy Ing. Lucia Sládeková (SK) - kennel "Velvet Artemon" Titelvergabe / Title Award CACA, JB, VS Anwartschaften auf die Österr. Championtitel / claims for the Austrian Champion titles (ÖKV) * Best of Breed (BOB) Best of Opposite Sex (BOS) Babysieger aus allen VV in der Babyklasse - out of all VV baby class ** Jüngstensieger aus allen VV in der Jüngstenklasse - out of all VV puppy class ** Jugendsieger aus allen Jugendbesten - out of all VV Junior winners ** Veteranensieger aus allen Veteranenbesten - out of all Veteran winners ** Trophysieger aus allen V1 Zwischenklasse, Offene Klasse, Championklasse - out of all V1 Intermediate class, Open Class, Champion class ** * Zwei CACA / JB / VS für die Österreichischen Championtitel können auf Klubschauen erworben werden. / Two CACA / JB / VS for the Champion Titles of the ÖKV can be acquired at club shows. ** Die Vergabe der Titel erfolgt pro Größe getrennt für Rüde und Hündin. / The titles are awarded per size for males and females. Die Vergabe der Titel für die Mehrfarbenpudel erfolgt analog zur Vergabe bei den Pudel. / The titles for the bicolored will be awarded similiar to solid colored poodles. Schönstes Paar Winner Couple Class Schönste Zuchtgruppe Winner breeding group Schönster Pudel aus Österreichischer Zucht Most beautiful poodle from Austrian breeding Baby Best In Show aus allen Babysiegern, Platz 1 bis 3 - out of all Babysieger, place 1 to 3 Jüngsten Best In Show aus allen Jüngstensiegern, Platz 1 bis 3 - out of all Jüngstensieger, place 1 to 3 Jugend Best In Show aus allen Jugendsiegern, Platz 1 bis 3 - out of all Jugendsieger, place 1 to 3 Veteran Best In Show aus allen Veteranensiegern, Platz 1 bis 3 - out of all Veteranensieger, place 1 to 3 Best In Show aus allen BOB, Platz 1 bis 5 / out of all BOB, place 1 to 5 Zusätzlich Vergabe der Anwartschaften auf die ÖCP Clubchampionate ÖCP-Jugendclubchampion, ÖCP Clubchampion und ÖCP Veteranenclubchampion laut Vergaberichtlinie an Clubmitglieder. Additionally the claims for the titles ÖCP Youth Club Champion, ÖCP Club Champion" and ÖCP Veteran Club Champion will be given to members of the Austrian Poodle Club.
4 Sondertitel für Meldungen an beiden Tagen / Special title for registrations on both days Clubmitglieder erhalten, wenn sie an beiden Tagen eine Anwartschaft erhalten (JB / CACA / VS), den Titel ÖCP Jugendclubsieger / ÖCP Clubsieger / ÖCP Veteranensieger. Members of the ÖCP can achieve the titles ÖCP Youth Club Winner / ÖCP Club winner / ÖCP Veteran Club Winner, if they receive JB / CACA / VS on both days. Nichtmitglieder des ÖCP erhalten, wenn sie an beiden Tagen eine Anwartschaft erhalten (JB / CACA / VS), den Titel ÖCP Double Winner / Non-members of the ÖCP can achieve the titles ÖCP Double Winner 2018, if they receive JB / CACA / VS on both days. Meldungen / Registrations Zugelassen sind nur Hunde, die in ein von der FCI anerkanntes Stammbuch bzw. Register eingetragen sind und das Mindestalter von 3 Monaten erreicht haben. Die Angaben am Meldeschein sind deutlich lesbar auszufüllen. Meldungen, die nicht vollständig ausgefüllt sind, oder bei denen die erforderlichen Kopien (Ahnentafel, Zahlungsnachweis, Championnachweis) fehlen, werden nicht akzeptiert. Kupierte Hunde, die nach dem geboren wurden, dürfen in Österreich nicht ausgestellt werden! Only dogs are permitted, which are registered in a FCI-approved pedigree or register, resp., and have achieved the minimum age of 3 months. The data in the registration form has to be entered in a legible manner. Registrations not filled in completely, or for which the required copies (pedigree, proof of payment, champion certificate) are missing will not be accepted. Cropped or docked dogs born after can't be exhibited in Austria! Meldegebühren / Registration fees Für eine Ausstellung / For one show 1. Meldeschluss / 1st registration deadline 2. Meldeschluss / 2nd registration deadline Vor Ort Zahlung / Payment at the show Für den ersten Hund / For the first dog Jeder weitere Hund (ohne Katalog) / Every additional dog (without catalogue) Baby- Jüngsten- und Veteranenklasse / Baby, Puppy and Veteran class Einfarben aus Mehrfarben / Solid out of Bi-Coloured Paarklasse*, Zuchtgruppe** / Couple class*, Breeding group ** Junior Handling
5 Für beide Ausstellungen / For both shows 1. Meldeschluss / 1st registration deadline 2. Meldeschluss / 2nd registration deadline Vor Ort Zahlung / Payment at the show Für den ersten Hund / For the first dog Jeder weitere Hund (ohne Katalog) / Every additional dog (without catalogue) Baby- Jüngsten- und Veteranenklasse / Baby, Puppy and Veteran class Einfarben aus Mehrfarben / Solid out of Bi-Coloured Paarklasse*, Zuchtgruppe** / Couple class*, Breeding group ** Junior Handling * Paarklasse: Das Paar (Rüde und Hündin) derselben Rasse muss im Besitz desselben Ausstellers sein und an der CACA-Ausstellung gemeldet sein. / Couple Class: The couple (male dog and female dog) consists of two dogs of the same breed. Both dogs have to be be in the possession of the same person and have to be entered in the CACA Show. ** Zuchtgruppe: Die Zuchtgruppe besteht aus mindestens drei, jedoch maximal fünf Pudel derselben Varietät eines Züchters, die nicht in seinem Besitz sein müssen. / Breeding Group: The breeding group consists of at least 3 but a maximum of 5 dogs registered for this exhibition of the same breed/variety. They have to be from the same breeder but do not have to be in the breeder s possession anymore. Klasseneinteilung / Classification Babyklasse / Baby class: 3-6 Monate / months Jüngstenklasse / Puppy class: 6-9 Monate / months Jugendklasse / Junior class: 9 18 Monate / months Zwischenklasse / Intermediate class: Monate / months Offene Klasse / Open Class: ab/ from 15 Monate / months Veteranenklasse / Veterans class: ab vollendetem 8. Lebensjahr / from 8 years Championklasse / Champion class: für nationale und internationale Champions / for national Champions and CIB Zertifikat beilegen / enclose certificate Stichtag ist der Tag der Ausstellung. / The exhibition day shall be the effective date. Bankdaten / Bank account Verein Österreichischer Club der Pudelfreunde IBAN AT BIC: GIBAATWW Zahlungszweck / Purpose of payment: Double Speciality Stetten 2016
6 Allgemeine Bestimmungen / General Provisions Für das rechtzeitige Vorführen des Hundes ist der Aussteller verantwortlich. Es besteht kein Rechtsanspruch auf Titel und Anwartschaften. Einsprüche können nur am Ausstellungstag berücksichtigt werden. Alle Aussteller anerkennen mit Ihrer Meldung die ÖKV Ausstellungsordnung und die gültigen Tierschutzbestimmungen. There is no legal claim to titles and championships. Objections may only be considered on the show day. The exhibitor him-/herself shall be responsible for the timely presentation of the dog. With their registration, all exhibitors acknowledge the ÖKV show regulations and the valid animal protection regulations. Richteränderung vorbehalten / Judges are subject to change Veterinärbestimmung / Veterinary regulations Die Einreise nach Österreich bzw. der Eintritt in die Ausstellung ist nur mit einer, im internationalen Impfpass eingetragenen Tollwutimpfung gestattet. Die Schutzimpfung darf nicht weniger als 30 Tage vor dem Einbringen erfolgt sein und muss entsprechend den Herstellerangaben des Impfstoffes gültig sein. Entry into Austria or entry to the show, resp., are only permitted with a vaccination against rabies recorded in the international vaccination certificate. The vaccination must have taken place at least 30 days before entry and must be valid according to the manufacturer s specification. Programm / Time Table 08:00 Einlass der Hunde / Entry of dogs 09:30 Beginn des Richtens / Begin of judging Verpflegung / Catering Getränke und Snacks können vor Ort erworben werden. / Drinks and snacks can be purchased locally. Parkplätze / Parking lot Parkplätze sind reichlich vorhanden und kostenlos! / Parking space is available and free! Wohnwagenabstellplätze sind vorhanden und müssen reserviert werden. / Caravan camping spots are available and have to be reserved. Unterkunft / Accomodation Gasthof Schweinberger: schweinberger.co.at Wein und Bett Wiedek: Gasthof Roderich: Gasthof Scheiterer: Hotel Stich: Gasthof Josef Brait:
7 Double Speciality Stetten & Richter/Judges: Daniela Risdan (SLO) & Ing. Lucia Sládeková (SK) Meldung für / Registration for (beide Tage/ both days) Meldung in / Registration for Babyklasse, 3-6 Monate / Baby Class, 3-6 months Jüngstenklasse, 6-9 Monate / Puppy Class, 6-9 months Jugendklasse, 9-18 Monate / Junior Class, 9-18 months Zwischenklasse, Monate / Intermediate Class Offene Klasse, ab 15 Monate / Open Class, from 15 months months Championklasse, ab 15 Monate (nur nationale Champions oder CIB) / Champion Class, from 15 month (only national Champions or CIB) Veteranenklasse, ab dem vollendeten 8. Lebensjahr / Veterans Class, 8 years and older Rasse / Breed Rüde / Dog Hündin / Bitch Farbe / Colour Größe / Size: Groß / Standard Klein / Medium Zwerg / Dwarf Toy Name des Hunde / Name of dog.: Zuchtbuch-Nr. / Studbook No.: Geworfen am / Date of birth: Vater / Father: Mutter / Mother: Züchter / Breeder: Eigentümer / Owner: Straße / Street: Staat PLZ - Wohnort / Country, Zip-Code, Residence: Tel: Paarklasse Größe / Size Farbe / Colour Name des ersten Hundes / Name of the first dog.: Name des zweiten Hundes / Name of the second dog.: Eigentümer / Owner: Zuchtgruppe Größe / Size Farbe / Colour Name des ersten Hundes / Name of the first dog.: Name des zweiten Hundes / Name of the second dog.: Name des dritten Hundes / Name of the third dog.: Zwingername / kennel name: Junior Handling Name & Geburtsdatum / Name and date of birth : Meldungen, die nicht vollständig ausgefüllt sind, bei denen die erforderlichen Kopien (Ahnentafel, Championnachweis) fehlen, werden nicht akzeptiert. Zugelassen sind nur Hunde, die in ein von der FCI anerkanntes Stammbuch bzw. Register eingetragen sind und das Mindestalter von 3 Monaten erreicht haben. Mit der Anmeldung erklärt der Aussteller, die Ausstellungsordnung anzuerkennen und diese zu beachten. Richteränderung durch die Ausstellungsleitung vorbehalten. Durch die Unterschrift auf dem Meldeformular erklärt der Hundebesitzer die gültigen Tierschutzbestimmungen einzuhalten und dass die eingebrachten Hunde nicht wegen Tollwutverdacht einer Verkehrsbeschränkung unterliegen. All entry forms that were either not filled in completely or not submitted in combination with the necessary copies (pedigree, champion title) will not be accepted. Only dogs, that are registered in a FCI-approved stud book or register, resp., and have achieved the minimum age of 3 months, are permitted. The submission of the entry form shall be regarded as exhibitior`s declaration stating that he/she knows the show regulations and will comply with them. Judges are subject to change. By signing the entry form the dog owner explains to comply with the Austrian animal welfare legislation and that the introduced dogs are not subject to traffic restrictions on suspicion of rabies. Ort, Datum / Location, Date Unterschrift / Signature:...
Club für Britische Hütehunde e.v.
Club für Britische Hütehunde e.v. 24. Spezial-Rassehunde-Ausstellung LG Sachsen Anhalt Unser Ausstellungsplatz Pfingstsonntag 8. Juni 2014 Sportplatzgelände des TUS 1860 Neustadt Klosterwuhne 39124 Magdeburg
MehrEinladung zur ILT-Clubsiegerschau und Gemeinschaftsschau
Einladung zur ILT-Clubsiegerschau und Gemeinschaftsschau (Clubsiegerschau nur für ILT-Mitglieder) Seite 1 am Sonntag, 18. Sept. 2016 in 45739 Oer-Erkenschwick, am Stimbergpark 78 Hotel-Restaurant-Cafe
MehrAuf nationalen Ausstellungen wird das CAC (Certificat d'aptitude au Championnat) der jeweiligen Zuchtverbände vergeben.
Ausstellungstypen nationale Hundeausstellungen Internationale Hundeausstellungen Sonderausstellungen Clubschauen Auf nationalen Ausstellungen wird das CAC (Certificat d'aptitude au Championnat) der jeweiligen
Mehr11. Newfoundland Fed Cup
11. Newfoundland Fed Cup 27. und 28. Mai 2017 Halbendorfer See - Germany Der Newfoundland FedCup ist eine Neufundländer-Spezial-Ausstellung, die von den Nationen Czechische Republik, Slovakei, Österreich
MehrÖSTERREICHISCHER CLUB FÜR BEAUCERON
Einladung zur Clubsiegerschau & Arbeitschampionat 03. bis 04. September 2016 Linz, OÖ ÖSTERREICHISCHER CLUB FÜR BEAUCERON Ort der Veranstaltung: Österreichischer Dobermannklub (ÖDK), Leonfeldnerstraße
MehrSpezial-Rassehunde-Ausstellung für Hovawarte (CAC)
Spezial-Rassehunde-Ausstellung für Hovawarte (CAC) der Hovawart Zuchtgemeinschaft Deutschland e.v. im VDH/FCI am 21.06.2015 Veranstaltungsort: Hovawart-Sport-Club-Haltern Granatstraße 45721 Haltern am
Mehr1. Meldeschluss: Meldeschluss:
Auszug aus der VDH-Zuchtschauordnung und wichtige Hinweise Alle Aussteller erkennen mit Ihrer Meldung die VDH-Zuchtschau-Ordnung an Bissige, kranke, mit Ungeziefer behaftete Hunde sowie Hündinnen, die
Mehr45 rd. Canoe Polo. Baldeneysee Essen
45 rd. Canoe Polo May 14 th to 16 th, 2016 Baldeneysee Essen *** ENTRY FORM 2016 *** 45. th International Tournament of Canoe-Polo Deutschland Cup Essen Germany MAY 14 rd to- 16 th, 2016 ATTENTION - ATTENTION
MehrInvitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015
Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies
MehrABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION
ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION Der erste Teil der Kursplätze wurde online über MY USI DATA (ab Di, 16.02.2016) vergeben. Der zweite Teil der Kursplätze (ca. 4000) wird bei der Büro-Inskription vergeben. Am
MehrLevel 1 German, 2012
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement
MehrIf you are entering Norway from the EU/EEA or from a listed country with a dog, cat or ferret, you should prepare for the new rules
Norwegen Impfungen und Gesundheit (Infos im Moment leider nur auf englisch verfügbar, die deutsche Übersetzung auf der Seite des norwegischen Ministeriums beinhaltet leider noch die Regeln, die vor dem
MehrRULES FOR THE FIS YOUTH CUP SKI JUMPING REGLEMENT FÜR DEN FIS JUGEND CUP SKISPRINGEN
RULES FOR THE FIS YOUTH CUP SKI JUMPING REGLEMENT FÜR DEN FIS JUGEND CUP SKISPRINGEN EDITION 2015/2016 RULES FIS YOUTH SKI JUMPING 2015-2016 Legend: YOS = FIS Youth Ski Jumping 1. Calendar Planning as
MehrAnmeldung Application
Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street
MehrAUSSTELLUNGSORDNUNG. 1 Begriffsbestimmungen und Zuständigkeit
AUSSTELLUNGSORDNUNG 1 Begriffsbestimmungen und Zuständigkeit Ausstellungen sind zuchtfördernde Einrichtungen. Sie sind öffentliche Veranstaltungen, die der Bewertung von Rassehunden im Eigentum in- oder
MehrInformationen zum Elterngeld in Englisch. Parental allowance
Informationen zum Elterngeld in Englisch Parental allowance Who can get parental allowance? Parents can claim parental allowance for their own child. The child must live with the mother or the father in
MehrFranke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades
Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity
MehrErzberglauf - Anmeldung
Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Registration Online Anmeldung Die Online-Anmeldung erfolgt über www.pentek-payment.at - einem Service der PENTEK timing GmbH im Namen und auf Rechnung des Veranstalters.
MehrSylvia Bedlan (Schweizer Sennenhunde und alle Retriever) Herwig Preyer-Bayer (Weiße Schäfer)
BERNER SENNENHUNDE ZUCHTVERBAND ÖSTERREICH Für alle Schweizer Sennenhunderassen 2214 Auersthal, Hauptstrasse 39 Tel: +43(0)2288 7000, Fax: +43(0)2288 37180 http://www.berner-austria.at, e-mail: berner-austria@aon.at
Mehrwhich have already been paid by the remuneration debtor to the German tax office.
1st copy - for the tax authority of the applicant / Kenn-Nummer Notice pursuant to the Federal Data Protection Act: The data to be given are requested under Sections 149 ff of the German Fiscal Code. Name,
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
MehrCNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR
(GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR
Mehr// ADVERTISING SERVICES
// ADVERTISING SERVICES A useful service for you - the advertising services of MUNICH FABRIC START. Present yourself with effective advertising in the catalogue or other media. Take a look at the wide
MehrInternational Dog Show in Salzburg, 9. and 10. April 2016 Venue: Exhibition Centre Salzburg - Hall 10
International Dog Show in Salzburg, 9. and 10. April 2016 Venue: Exhibition Centre Salzburg - Hall 10 Assignment: Saturday: FCI Group: III, IV, V, VI, VII, VIII und X Sonday: FCI Group: I, II und IX Daily
MehrLevel 2 German, 2013
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five
MehrFSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc
SCHENCK TECHNOLOGIE- UND INDUSTRIEPARK GMBH (TIP) is a company, which is independent of GoIndustry DoveBid and provides the following services: 1. Preparation of export documents. Invoice showing invoiced
MehrThere are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25
Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and
MehrAusstellungsbestimmungen
Ausstellungsbestimmungen Der International Cat Federation e.v. veranstaltet internationale Katzenausstellungen sowie Info-Shows. Internationale Katzenausstellungen sind international ausgeschrieben und
MehrTip: Fill in only fields marked with *. Tipp: Nur Felder ausfüllen, die mit einem * markiert sind.
Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink. Most important is your permanent address! Tipp: Nur Felder ausfüllen,
MehrAntrag auf Ausstellung eines Continuous Synopsis Record (CSR) Application for the issuance of a Continuous Synopsis Record (CSR)
An Antrags-Nr.: 4714 / To No. of application: Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie Federal Maritime and Hydrographic Agency - Sachgebiet Abwehr äußerer Gefahren auf See - - Section Maritime Security
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
Mehr1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3
User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...
MehrStudiengebühren Hochschule Macromedia für angewandte Wissenschaften, University of Applied Sciences
en Hochschule Macromedia für angewandte Wissenschaften, University of Applied Sciences s Macromedia University of Applied Sciences Bachelor of Arts (EU) Bachelor of Arts (NON EU) Master of Arts - Deutsch
MehrInfoblatt: Hochschulsport
***Scroll down for the English version*** Infoblatt: Hochschulsport Den Internetauftritt des Hochschulsports finden Sie unter www.sport.uni-bonn.de. Alle Termine des Semesters finden Sie im Kasten rechts,
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Organiser +49 211 38600-60 Registration Closing date for registrations: 10. February 2014 We hereby register as participants at the above-mentioned participation.
MehrGrosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010
Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 13. 15. August 2010 - Dübendorf Seite 1 von 5 Fon: +41 55 647 30 80 Fax: +41 55 647 30 83 E-mail: h.freuler@marelcom.ch Homepage: Turnier / Tournament:
MehrReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2
ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version
MehrALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN - Gültigkeit und Geltungsbereich: Wir weisen darauf hin, dass der Aussteller die vorliegende Ausstellungsordnung des Kennel Club San Marino mit der Zahlung der Meldegebühr für alle
MehrZugangsvoraussetzungen für Airworthiness Review Staff gem. Part-M.A.707
1) Zusammenfassung der relevanten Part-M Paragraphen und AMC M.A.707 Airworthiness review staff (a) To be approved to carry out reviews, an approved continuing management organisation shall have appropriate
MehrMitglied der Leibniz-Gemeinschaft
Methods of research into dictionary use: online questionnaires Annette Klosa (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim) 5. Arbeitstreffen Netzwerk Internetlexikografie, Leiden, 25./26. März 2013 Content
MehrVersicherungsschutz. sicher reisen weltweit!
I N F O R M A T I O N E N Z U d einem Versicherungsschutz im au s l an d R ei s e v er s i c h erun g s s c h utz sicher reisen weltweit! RD 281_0410_Eurovacances_BB.indd 1 14.06.2010 11:26:22 Uhr Please
MehrStudentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein
Studentische Versicherung Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Wann kann sich jemand als Student versichern? Einschreibung an einer staatlich anerkannten Hochschule Deutschland/Europa Noch keine 30 Jahre
MehrDeutscher Doggen Club 1888 e.v.
Deutscher Doggen Club 1888 e.v. DDC Ausstellungs-Ordnung Inhalt: 1 ALLGEMEINES...2 2 ANTRAGSTELLUNG...2 3 TERMINSCHUTZ...2 4 PROGRAMM, MELDEFORMULARE, KATALOGE...2 5 ZULASSUNG...3 6 KLASSENEINTEILUNG...4
MehrAlgorithms for graph visualization
Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum
MehrRHODESIAN RIDGEBACK CLUB SCHWEIZ CLUBAUSSTELLUNG 2016
RHODESIAN RIDGEBACK CLUB SCHWEIZ CLUBAUSSTELLUNG 2016 MIT VERGABE DER CAC S, DES JUGEND- UND DES VETERANEN-CAC S DER SKG SOWIE WEITEREN SPEZIALPREISEN DES CLUB S SONNTAG, 28. AUGUST 2016 REITPLATZ SCHÜTZENMATTE
MehrLogin data for HAW Mailer, Emil und Helios
Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Es gibt an der HAW Hamburg seit einiger Zeit sehr gute Online Systeme für die Studenten. Jeder Student erhält zu Beginn des Studiums einen Account für alle Online
Mehrinterlift 09 Kostenlose Werbemittel/Free adverts Bestellung/Order
Tel +49 (0 ) 821-589 82-340 Fax +49 (0) 821-589 82-349 E-mail: interlift@afag.de Kostenlose Werbemittel/Free adverts An die AFAG Messen und Ausstellungen GmbH Projektleitung interlift 2009 Messezentrum
MehrREQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN
REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN SECOND OPINION REPORT ZWEITE MEINUNG GUTACHTEN netto Euro brutto Euro medical report of a medical
MehrDIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN
DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN WWOM537-PDFDNIBDSIAADZVBLUK 106 Page File Size 4,077 KB 16 Feb, 2002 COPYRIGHT 2002, ALL RIGHT
MehrMarktdaten Schuhe Europa - EU 15 / 2012
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/2321013/ Marktdaten Schuhe Europa - EU 15 / 2012 Description: Was Sie erwartet: - Marktvolumen Schuhe zu Endverbraucherpreisen 2007-2011
MehrInternational LadiesAlpen Cup Skijumping. 2.-3. February 2013 N O R D I S C H E S L A N D E SL E I S T U N G S Z E N T R U M
Int. FIS Ladies Alpen-Cup Skispringen EINLADUNG und AUSSCHREIBUNG Invitation to the Competition OPA FIS Ladies Alpen-Cup Skispringen International LadiesAlpen Cup Skijumping 2.-3. February 2013 N O R D
MehrSmartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 -
Smartphone Benutzung Sprache: Deutsch Letzte Überarbeitung: 25. April 2012-1 - Überblick Smartphones haben unser Leben zweifelsohne verändert. Viele verwenden inzwischen Ihr Smartphone als täglichen Begleiter
MehrWork-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments
Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments Maresa Feldmann, TU Dortmund University Sozialforschungsstelle (sfs) Germany politics.co.uk Outline Legal requirements Different child care services
MehrDraft. Draft Specimen 2018 Morning Time allowed: 2 hours
SPECIMEN MATERIAL A-level GERMAN Paper 2 Writing Specimen 2018 Morning Time allowed: 2 hours Materials For this paper you must have: Answer book Instructions Use black ink or black ball-point pen. Answer
MehrExercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrGerman Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)
German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,
Mehr2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3
page Edward Martin, Institut für Anglistik, Universität Koblenz-Landau, Campus Koblenz 2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3 3 German sentence analysed in colour coding;
MehrRelease Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
Mehr14. Styrian Open. 14th Styrian Open Championships. 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria
14. Styrian Open 14th Styrian Open Championships 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria Werter Karateka, ich lade Sie/dich sehr herzlich ein an den 14. Styrian Open am 12.3.2011 in Fürstenfeld teilzunehmen.
MehrAusstellungsordnung Samstag, den 26. September 2009 um 13:01 Uhr - Aktualisiert Donnerstag, den 03. Dezember 2015 um 18:49 Uhr
Samstag, den 26. September 2009 um 13:01 Uhr - Aktualisiert Donnerstag, den 03. Dezember 2015 um 18:49 Uhr Zur Ausstellung berechtigte Personen/Hunde Auf Ausstellungen des Allgemeinen Rassehunde Clubs
MehrRollen im Participant Portal
Rollen im Participant Portal Stand Februar 2011 Inhaltsverzeichnis 1 Welche Aufteilung existiert grundsätzlich im PP?...3 1.1 Organisation Roles:...3 1.2 Project Roles:...4 1.2.1 1st level: Coordinator
MehrMeiser Studienförderung
Aktuelles Lichtbild Persönliche Angaben Personal details Name/Vorname Straße/Haus-Nr Street/no. PLZ/Wohnort Zip code/town: Telefon/Telephone E-Mail/e-mail Geburtsdatum Date of birth Geburtsort Place of
MehrWAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative
DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds
MehrHow to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...
Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration
MehrUNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education
*6407704618* UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education FOREIGN LANGUAGE GERMAN 0677/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April
MehrUmstellung Versand der täglichen Rechnungen Auktionsmarkt
EEX Kundeninformation 2004-05-04 Umstellung Versand der täglichen Rechnungen Auktionsmarkt Sehr geehrte Damen und Herren, die Rechnungen für den Handel am Auktionsmarkt werden täglich versandt. Dabei stehen
Mehr1. Assignment of rights a. Industrial property rights including experiences and knowledge (e. g plans, models) Type of right (e. g.
1 st copy - for the tax authority of the applicant / Kenn-Nummer Notice pursuant to the Federal Data Protection Act: The data to be given are requested under Sections 149 ff of the German Fiscal Code.
MehrPOSTING DECLARATION. This Declaration can be submitted in writing or electronically e- mail address: postingdeclaration.inspektorat@mrms.
MERKBLATT KROATIEN MELDEPFLICHT BEI ENTSENDUNG NACH KROATIEN Die Entsendung von Mitarbeitern zur vorübergehenden Aufnahme von Tätigkeiten wie z. B. Baumontagen oder Anlagenbau sind gem. EU-Richtlinie 96/71/EG
MehrEEX Kundeninformation 2009-06-04
EEX Kundeninformation 2009-06-04 Änderungen bei der sstellung für die monatlichen Börsentransaktionsentgelte Sehr geehrte Damen und Herren, seit Anfang des Jahres vereinheitlichen wir in mehreren Stufen
MehrAUSSCHREIBUNG UND EINLADUNG 46. INTERNATIONALES FRANZ-SCHUSTER-MEMORIAL. 15. Mai 2016 Phönix-Sportplatz Schwechat Österreich
SPORT-VEREINIGUNG SCHWECHAT AUSSCHREIBUNG UND EINLADUNG 46. INTERNATIONALES FRANZ-SCHUSTER-MEMORIAL 15. Mai 2016 Phönix-Sportplatz Schwechat Österreich ZEITPLAN 46. INTERNATIONALES FRANZ-SCHUSTER-MEMORIAL
MehrPreisliste für The Unscrambler X
Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit
MehrEurope Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle
Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie
MehrGIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer
GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS
MehrLevel 2 German, 2011
90401 904010 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2011 90401 Listen to and understand spoken language in German in less familiar contexts 2.00 pm uesday Tuesday 1 November 2011 Credits: Six Check that the National
MehrJ RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU
J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU 8 Feb, 2016 JRISFRKMUIEZAIMLAPOM-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop search
MehrEinsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation
Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme
MehrAusstellungsordnung des Österreichischen Kynologenverbandes
Ausstellungsordnung des Österreichischen Kynologenverbandes Diese Ausstellungsordnung, die für das Gebiet der Republik Österreich gilt und für alle Verbandskörperschaften des ÖKV und für deren Mitglieder
MehrVERLÄNGERUNGSANTRAG für einen
Anhang zu Vereinbarungen A und C VERLÄNGERUNGSANTRAG für einen Erasmus Studienaufenthalt Studienaufenthalt in Kroatien zu Erasmus-Bedingungen Studienaufenthalt in der Schweiz zu Erasmus-Bedingungen (Zutreffendes
MehrPatentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2
Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite
MehrHäufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche
Anteil der Eltern Anteil der Eltern Anteil der Eltern 6. Anhang Auswertung Umfrage Eltern England/Deutschland Tabelle 1: Frage 2 Wie oft lesen Sie Ihrem Kind unter der Woche vor? Häufigkeit des Vorlesens
MehrIngenics Project Portal
Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrLeitfaden. für Ausstellungsleiter, Sonderleiter und Ringhelfer. ausführliche Version
Leitfaden für Ausstellungsleiter, Sonderleiter und Ringhelfer ausführliche Version Begriffsbestimmung Rassehunde-Ausstellungen ( 1 Nr. 1) Rassehunde-Ausstellungen sind vom VDH termingeschützte Rassehunde-Ausstellungen
MehrInhaber Vito & Doris Esposito
P R E I S E / R A T E S Inhaber Vito & Doris Esposito Wir bieten 22 Zimmer mit Bad oder Dusche/WC, Fön, TV/Radio, Internetanschluss, auf Wunsch Handy. We offer 22 rooms with bath or shower, wc, hairdryer,
MehrExercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
Mehrof assignment 1. Frau: Anja Eichler geboren: xxx Beruf: xxx wohnhaft: xxx 1. Mrs: Anja Eichler Born: xxx Job: xxx Resident: xxx acting for herself
Aktienkauf- und Abtretungsvertrag Stock purchase- and contract of assignment 1. Frau: Anja Eichler geboren: xxx Beruf: xxx wohnhaft: xxx 1. Mrs: Anja Eichler Born: xxx Job: xxx Resident: xxx handelnd für
MehrEnglisch. Schreiben. 11. Mai 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 11. Mai 2016 Englisch (B2) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter
MehrBestehende Direktversicherungen - Änderungen einfach gemacht -
Bestehende Direktversicherungen - Änderungen einfach gemacht - Veränderungsanzeige In einem Vertrag soll eine Änderung durchgeführt werden? Nutzen Sie unsere Veränderungsanzeige um uns folgende Änderungen
MehrJUNIOR LUGE WORLD CUP
2 JUNIOR RENNRODEL-WELTCUP 2 ND JUNIOR, LETTLAND, LATVIA 27.11.2015. 28.11.2015. Invitation 2 Junior Rennrodel-Weltcup / 2 nd Junior Luge World Cup Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 27.11.2015. 28.11.2015.
MehrWählen Sie das MySQL Symbol und erstellen Sie eine Datenbank und einen dazugehörigen User.
1 English Description on Page 5! German: Viele Dank für den Kauf dieses Produktes. Im nachfolgenden wird ausführlich die Einrichtung des Produktes beschrieben. Für weitere Fragen bitte IM an Hotmausi Congrejo.
Mehr