Anwenderstatik / user manual
|
|
|
- Sofia Meinhardt
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 1 Anwenderstatik / user manual Objekt/ subject Traversensystem HOFKon HD truss system HOFKon HD Hersteller/ HOF Alutec GmbH supplier Brookstraße Mettingen Germany Aufsteller/ Dipl.- Ing. T. Brandt structural Brookstr. 8 engineer Mettingen Germany Tel / Fax. - / Diese statische Berechnung ist ausschließlich für die Firma HOF - Alutec erstellt worden. Eine Weitergabe an Dritte, auch auszugsweise, ist nur mit vorheriger Genehmigung des Aufstellers bzw. der Firma HOF Alutec erlaubt. This calculation is only for internal use at HOF - Alutec. It is forbidden to give this calculation or parts of it to other companies or people. Aufgestellt/ Mettingen Juni 2014 Created Mettingen in June 2014 Der Nachweis umfasst die Seiten / 1-11 Auftrags-Nr N2 The structural report compromises the pages
2 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 2 1 Vorbemerkungen / preliminary remark Gegenstand der vorliegenden statischen Berechnung ist ein 3-gurtiger Fachwerkträger (Traverse) aus Aluminium-Rundrohren. Dieser soll vorwiegend als Lastaufnahmemittel für Licht- und Tontechnik, als tragendes Konstruktionselement für Bühnenüberdachungen oder ähnlichen Anwendungszwecken eingesetzt werden. Standardgemäß werden die Traversen in 2,0 und 3,0 m langen Stücken gefertigt. Grundsätzlich können auch längere oder kürzere Elemente gefertigt und eingesetzt werden, sofern die Neigung der Diagonalen nicht flacher als 45 ausgeführt wird. Die einzelnen Traversenstücke können über sog. konische Verbinder zu größeren Längen miteinander verbunden werden. This structural report is for a three-chord lattice structure (truss), made of aluminium tubes. It should be used for bearing constructions of light and sound technics, as main component of stage roofs or comparable applications. Standard pieces have the length of 2,0 or 3,0 m. It is possible to produce individual lengthes provided that the angle of the braces is not smaller than 45. Several pieces of truss can be connected to one beam by so called conical connectors 2 Berechnungsgrundlagen / foundation of calculation [1] DIN EN : Eurocode 3: Bemessung und Konstruktion von Stahlbauten Teil 1-1: Allgemeine Bemessungsregeln und Regeln für den Hochbau Eurocode 3: Design of steel structures Part1-1: General rules and rules for buildings [2] DIN EN : NA Eurocode 9: Bemessung und Konstruktion von Aluminiumtragwerken Teil1-1: Allgemeine Bemessungsregeln; Eurocode 9: Design of aluminium structures Part1-1: General structural rules [3] DIN EN /NA: Nationaler Anhang National festgelegte Parameter Eurocode 9: Bemessung und Konstruktion von Aluminiumtragwerken Teil1-1: Allgemeine Bemessungsregeln; National Annex Germany Nationally determined parameters Eurocode 9: Design of aluminium structures Part1-1: General structural rules [4] DIN EN 13814:2004 Fliegende Bauten und Anlagen für Veranstaltungsplätze und Vergnügungsparks Fairground and amusement park machinery and structures Safety [5] DIN EN : AC 2009
3 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 3 Eurocode 1: Einwirkungen auf Tragwerke Teil 1-1: Allgemeine Einwirkungen auf Tragwerke Wichten, Eigengewicht und Nutzlasten im Hochbau Eurocode 1: Actions on structures Part 1-1: General actions Densities, self-weight, imposed loads for buildings; German version EN : AC:2009 [6] [7] DIN EN 1990: A A1:2005/AC:2010 Eurocode: Grundlagen der Tragwerksplanung Eurocode: Basis of structural design; German version EN 1990: A1: A1:2005/AC:2010 DIN EN 1990/NA: Nationaler Anhang Eurocode: Grundlagen der Tragwerksplanung National Annex Nationally determined parameters Eurocode: Basis of structural design 3 Baustoffe / materials Gurtrohre, Diagonalrohre und Einschweißhülsen tube, Bracing, welding tube EN AW-6082 T6 Pins/ Bolzen pins/ bolt Konusverbinder conical connectors 42CrMo4 (10.9) EN AW-2007 T4 4 Belastungsannahmen / loadings Lage des Trägers / position of truss: Waagerecht, Diagonalbild in den Seiten horizontal, diagonals in the sides Auflagersituation / position of supports: Beide Obergurte oder beide Untergurte an den Enden der Träger dienen als Auflager. Niemals ein Gurt alleine. Both top or bottom main tubes serves as support. Never only one main tube.
4 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 4 Eigengewicht / dead weight: ca. m (je nach Elementlänge) / about (depending on the length of element) Einleitung der Lasten / introduction of force: Die Lasteinleitung darf nur an den Stellen erfolgen in denen seitliche Diagonalen enden. Nicht an Knoten in denen nur horizontale Stäbe enden, nie am freien Gurt. The introduction of the force is only allowed in the nodes where vertical diagonals ends. Betrachtung unterschiedlicher Lastfälle / loading figures: LF1: Gleichstreckenlast / uniformly divided load (UDL) LF 2: Einzellast in Trägermitte, symmetrisch angeordnet in den mittleren Knoten des Untergurtes oder des Obergurtes. Centric point load, symmetric on bottom or top tubes in the intersection of vertical braces with the mai tube
5 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 5 LF 3: Einzellast in den Drittelspunkten, symmetrisch angeordnet in den Knoten der Unter- oder Obergurte. Point loads in the third-, symmetric on bottom or top tubes in the intersection of vertical braces with the main tubes Windlasten / wind forces: Es wurden keine Windlasten berücksichtigt, da unbekannt ist, welche Windangriffsflächen die angehängten Lasten bieten. Unter Windeinfluß sind die zulässigen Lasten zu reduzieren. The working surface of the attached equipment is unknown. Therefore this calculation is made without wind loads. Dynamische Lasten / dynamic forces: Alle Berechnungen beziehen sich auf statische Lastfälle, ohne jeden dynamischen Einfluss. All calculations are made for static loadings without dynamic influences. Berücksichtigung von DIN EN 1990/NA und DIN EN / consideration of DIN EN 1990/NA and DIN EN Für fliegende Bauten ist es in der DIN EN 13814, im Vergleich zur DIN EN 1991, erlaubt kleinere Sicherheitsbeiwerte für die Einwirkungsseite zur Berechnung heran zu ziehen. Um eine möglichst wirtschaftliche Dimensionierung vor zu nehmen, sind in Tabelle 1 und 2 charakteristische Werte unter Anwendung der DIN EN 1991 und in Tabelle 3 und 4 charakteristische Werte unter Anwendung der DIN EN angegeben. Im Zweifel sollten immer die Werte aus den ersten beiden Tabellen entnommen werden. For temporary structures, it is allowed to use different safety coefficients. In order to take an economic dimension tab. 3 and 4 are for temporary structures only. In all other cases, use tab. 1 and 2. Betrachtung der Stabilität / Consideration of the stability. Eine Betrachtung der Stabilität ist ohne Kenntnis des Gesamtsystems nur teilweise möglich. Im Besonderen bei Verwendung der Traversen als Stützen bzw. Tower ist eine gesonderte Betrachtung notwendig. A consideration of stability is only partially possible. Specificities if you are use Trusses as Tower then using support of a structural engineer.
6 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 6 5 Traversengeometrie / geometry of truss Alle Maße beziehen sich auf die Systemlinien der Bauteile All measurements refers to the axis of the tubes Höhe / height Breite / width Abstand der Diagonalen / distance between diagonals h = 207,8 mm b = 237 mm a = 270mm Winkel der Diagonalen /angle of diagonals α = >45 Der Diagonalwinkel darf für andere Streckenlängen nicht kleiner gewählt werden. It s not allowed to choose smaller angles for diverging truss lengthes 6 Querschnittswerte / cross section Gurtrohre / tube Allen anderen Querschnitte / all other cross sections Gesamtquerschnitt cross section total
7 Traversensystem HOFKon HD / truss system HOFKon HD Seite 7 7 zulässige Belastbarkeiten einer Traversenstrecke aus mind. zwei Elementen / permissible internal forces of truss consisting of at least two pieces Maximale zulässige Beanspruchbarkeit durch eine Normalkraft in den Gurtrohren (Bemessungswert) ohne Betrachtung der Stabilität Permissible normal force in the main tube (single tube) Maximale zulässige Beanspruchbarkeit durch eine Normalkraft auf die Gesamttraverse (Bemessungswert) ohne Betrachtung der Stabilität. Permissible normal force in the main tube (whole truss) Maximale zulässige Beanspruchbarkeit durch eine Querkraft auf die Gesamttraverse in z-richtung (Bemessungswert) Permissible shear force ( ) ( ) Maximale zulässige Beanspruchbarkeit durch eine Querkraft auf die Gesamttraverse in y-richtung (Bemessungswert) Permissible shear force ( ) Maximale zulässige Beanspruchbarkeit durch ein Moment auf die Gesamttraverse um die y-achse (Bemessungswert) Permissible bendig moment Maximale zulässige Beanspruchbarkeit durch ein Moment auf die Gesamttraverse um die z-achse (Bemessungswert) Permissible bendig moment
8 span span maximum central single load from the maximum central single load from the maximum single load in the third of the maximum single load in the third of the from the from the Anhang / Annax: HOFKon HD Belastungstabellen / HOFKon HD Permissible loadings Tab.1: Zulässige Belastungen mit Durchbiegungsbeschränkung auf l / 150 unter Berücksichtigung der DIN EN 1990 Grundlagen der Tragwerksplanung Permissible loadings limited by of l / 150 taking account of the DIN EN 1990 Basis of structural design m ft kg lbs kg lbs mm kg lbs kg lbs mm kg lbs kg/m lbs/ft kg/m lbs/ft mm 2 6,6 1187,8 2618,7 2,2 890,9 1964,1 2,8 2375,7 5237,5 1187,8 798,2 2,8 3 9,8 788,1 1737,4 5,0 591,1 1303,1 6,4 1576,1 3474,8 525,4 353,0 6,2 4 13,1 587,0 1294,2 8,9 440,3 970,7 11,3 1174,1 2588,4 293,5 197,2 11,1 5 16,4 465,5 1026,3 14,0 349,1 769,7 17,7 931,0 2052,5 186,2 125,1 17,4 6 19,7 383,7 845,9 20,2 287,8 634,5 25,6 767,4 1691,9 127,9 85,9 25,0 7 23,0 324,6 715,7 27,7 243,5 536,8 34,9 649,3 1431,4 92,8 62,3 34,1 8 26,2 279,8 616,8 36,3 209,8 462,6 45,6 559,5 1233,5 69,9 47,0 44,7 9 29,5 244,3 538,7 46,3 183,3 404,0 57,8 488,7 1077,4 54,3 36,5 56, ,8 215,6 475,2 57,5 149,6 329,9 66,7 407,9 899,3 40,8 27,4 66, ,1 191,6 422,4 70,1 118,6 261,4 73,3 323,2 712,5 29,4 19,7 73, ,4 160,9 354,8 80,0 94,5 208,3 80,0 257,5 567,7 21,5 14,4 80, ,7 128,3 282,8 86,7 75,3 166,0 86,7 205,3 452,5 15,8 10,6 86, ,9 101,7 224,3 93,3 59,7 131,6 93,3 162,8 358,8 11,6 7,8 93, ,2 79,7 175,7 100,0 46,8 103,1 100,0 127,5 281,1 8,5 5,7 100, ,5 61,1 134,6 106,7 35,8 79,0 106,7 97,7 215,4 6,1 4,1 106, ,8 45,1 99,4 113,3 26,5 58,3 113,3 72,1 159,0 4,2 2,9 113, ,1 31,2 68,7 120,0 18,3 40,3 120,0 49,9 110,0 2,8 1,9 120,0 Sofern Einzellasten in unmittelbarer Nähe der Traversenverbinder eingebracht werden, sind die hier angegebenen Werte um mind. 10% abzumindern um die internen Momente im Fachwerk zu berücksichtigen. / If single loads are placed in immediate vicinity to the connectors the declared values must be reduced about 10% to consider internal moments in the framework. Das Eigengewicht der Traversen ist bereits berücksichtigt. / The dead weight of the truss is already included.
9 span span Anhang / Annax: HOFKon HD Belastungstabellen / HOFKon HD Permissible loadings Tab. 2: Zulässige Belastungen ohne Durchbiegungsbeschränkung unter Berücksichtigung der DIN EN 1990 Grundlagen der Tragwerksplanung Permissible loadings without limited by taking account of the DIN EN 1990 Basis of structural design m ft kg lbs mm kg lbs mm kg lbs kg/m lbs/ft mm 2 6,6 1187,8 2618,7 2,2 890,9 1964,1 2,8 2375,7 5237,5 1187,8 798,2 2,8 3 9,8 788,1 1737,4 5,0 591,1 1303,1 6,4 1576,1 3474,8 525,4 353,0 6,2 4 13,1 587,0 1294,2 8,9 440,3 970,7 11,3 1174,1 2588,4 293,5 197,2 11,1 5 16,4 465,5 1026,3 14,0 349,1 769,7 17,7 931,0 2052,5 186,2 125,1 17,4 6 19,7 383,7 845,9 20,2 287,8 634,5 25,6 767,4 1691,9 127,9 85,9 25,0 7 23,0 324,6 715,7 27,7 243,5 536,8 34,9 649,3 1431,4 92,8 62,3 34,1 8 26,2 279,8 616,8 36,3 209,8 462,6 45,6 559,5 1233,5 69,9 47,0 44,7 9 29,5 244,3 538,7 46,3 183,3 404,0 57,8 488,7 1077,4 54,3 36,5 56, ,8 215,6 475,2 57,5 161,7 356,4 71,4 431,1 950,4 43,1 29,0 70, ,1 191,6 422,4 70,1 143,7 316,8 86,6 383,2 844,7 34,8 23,4 84, ,4 171,2 377,5 84,1 128,4 283,1 103,2 342,4 754,9 28,5 19,2 101, ,7 153,6 338,7 99,6 115,2 254,0 121,4 307,3 677,4 23,6 15,9 119, ,9 138,2 304,8 116,6 103,7 228,6 141,1 276,5 609,5 19,7 13,3 138, ,2 124,6 274,7 135,2 93,4 206,0 162,4 249,2 549,3 16,6 11,2 159, ,5 112,4 247,7 155,5 84,3 185,8 185,2 224,7 495,4 14,0 9,4 182, ,8 101,3 223,3 177,5 76,0 167,5 209,7 202,6 446,6 11,9 8,0 206, ,1 91,2 201,1 201,4 68,4 150,8 235,7 182,4 402,2 10,1 6,8 232,3 Sofern Einzellasten in unmittelbarer Nähe der Traversenverbinder eingebracht werden, sind die hier angegebenen Werte um mind. 10% abzumindern um die internen Momente im Fachwerk zu berücksichtigen. / If single loads are placed in immediate vicinity to the connectors the declared values must be reduced about 10% to consider internal moments in the framework. Das Eigengewicht der Traversen ist bereits berücksichtigt. / The dead weight of the truss is already included.
10 span span maximum central single load from the maximum central single load from the maximum single load in the third of the maximum single load in the third of the from the from the Anhang / Annax: HOFKon HD Belastungstabellen / HOFKon HD Permissible loadings Tab.3: Zulässige Belastungen mit Durchbiegungsbeschränkung auf L/150 unter Berücksichtigung der DIN EN Fliegende Bauten permissible loadings limited by of l / 150 taking account of the DIN EN Fairground m ft kg lbs kg lbs mm kg lbs kg lbs mm kg lbs kg/m lbs/ft kg/m lbs/ft mm 2 6,6 1320,8 2911,8 2,5 990,6 2183,9 3,2 2641,5 5823,6 1320,8 887,5 3,1 3 9,8 877,1 1933,6 5,6 657,8 1450,2 7,1 1754,1 3867,1 584,7 392,9 6,9 4 13,1 654,2 1442,2 9,9 490,6 1081,6 12,6 1308,3 2884,3 327,1 219,8 12,4 5 16,4 519,6 1145,5 15,6 389,7 859,1 19,8 1039,2 2291,0 207,8 139,7 19,3 6 19,7 429,2 946,2 22,5 321,9 709,6 28,5 858,4 1892,4 143,1 96,1 27,9 7 23,0 364,0 802,5 30,8 273,0 601,9 38,9 728,0 1605,0 104,0 69,9 38,1 8 26,2 314,6 693,6 40,5 236,0 520,2 50,9 629,2 1387,2 78,7 52,9 49,8 9 29,5 275,7 607,9 51,6 191,0 421,1 60,0 520,6 1147,8 57,8 38,9 60, ,8 244,2 538,4 64,2 149,6 329,9 66,7 407,9 899,3 40,8 27,4 66, ,1 202,0 445,3 73,3 118,6 261,4 73,3 323,2 712,5 29,4 19,7 73, ,4 160,9 354,8 80,0 94,5 208,3 80,0 257,5 567,7 21,5 14,4 80, ,7 128,3 282,8 86,7 75,3 166,0 86,7 205,3 452,5 15,8 10,6 86, ,9 101,7 224,3 93,3 59,7 131,6 93,3 162,8 358,8 11,6 7,8 93, ,2 79,7 175,7 100,0 46,8 103,1 100,0 127,5 281,1 8,5 5,7 100, ,5 61,1 134,6 106,7 35,8 79,0 106,7 97,7 215,4 6,1 4,1 106, ,8 45,1 99,4 113,3 26,5 58,3 113,3 72,1 159,0 4,2 2,9 113, ,1 31,2 68,7 120,0 18,3 40,3 120,0 49,9 110,0 2,8 1,9 120,0 Sofern Einzellasten in unmittelbarer Nähe der Traversenverbinder eingebracht werden, sind die hier angegebenen Werte um mind. 10% abzumindern um die internen Momente im Fachwerk zu berücksichtigen. / If single loads are placed in immediate vicinity to the connectors the declared values must be reduced about 10% to consider internal moments in the framework. Das Eigengewicht der Traversen ist bereits berücksichtigt. / The dead weight of the truss is already included.
11 span span Anhang / Annax: HOFKon HD Belastungstabellen / HOFKon HD Permissible loadings Tab. 4: Zulässige Belastungen ohne Durchbiegungsbeschränkung unter Berücksichtigung der DIN EN Fliegende Bauten Permissible loadings without limited by taking account of the DIN EN Fairground m ft kg lbs mm kg lbs mm kg lbs kg/m lbs/ft mm 2 6,6 1320,8 2911,8 2,5 990,6 2183,9 3,2 2641,5 5823,6 1320,8 887,5 3,1 3 9,8 877,1 1933,6 5,6 657,8 1450,2 7,1 1754,1 3867,1 584,7 392,9 6,9 4 13,1 654,2 1442,2 9,9 490,6 1081,6 12,6 1308,3 2884,3 327,1 219,8 12,4 5 16,4 519,6 1145,5 15,6 389,7 859,1 19,8 1039,2 2291,0 207,8 139,7 19,3 6 19,7 429,2 946,2 22,5 321,9 709,6 28,5 858,4 1892,4 143,1 96,1 27,9 7 23,0 364,0 802,5 30,8 273,0 601,9 38,9 728,0 1605,0 104,0 69,9 38,1 8 26,2 314,6 693,6 40,5 236,0 520,2 50,9 629,2 1387,2 78,7 52,9 49,8 9 29,5 275,7 607,9 51,6 206,8 455,9 64,6 551,5 1215,8 61,3 41,2 63, ,8 244,2 538,4 64,2 183,2 403,8 79,9 488,4 1076,8 48,8 32,8 78, ,1 218,1 480,7 78,3 163,5 360,5 97,0 436,1 961,5 39,6 26,6 95, ,4 195,9 431,9 94,0 146,9 323,9 115,9 391,8 863,8 32,7 21,9 113, ,7 176,8 389,9 111,5 132,6 292,4 136,6 353,7 779,7 27,2 18,3 134, ,9 160,2 353,2 130,6 120,2 264,9 159,0 320,4 706,4 22,9 15,4 156, ,2 145,5 320,8 151,6 109,1 240,6 183,4 291,0 641,6 19,4 13,0 180, ,5 132,4 291,9 174,6 99,3 218,9 209,6 264,8 583,7 16,5 11,1 206, ,8 120,6 265,8 199,5 90,4 199,4 237,8 241,1 531,6 14,2 9,5 234, ,1 109,8 242,1 226,6 82,4 181,6 268,0 219,7 484,3 12,2 8,2 263,9 Sofern Einzellasten in unmittelbarer Nähe der Traversenverbinder eingebracht werden, sind die hier angegebenen Werte um mind. 10% abzumindern um die internen Momente im Fachwerk zu berücksichtigen. / If single loads are placed in immediate vicinity to the connectors the declared values must be reduced about 10% to consider internal moments in the framework. Das Eigengewicht der Traversen ist bereits berücksichtigt. / The dead weight of the truss is already included.
Anwenderstatik / users manual
Traversensystem / truss system HOFbolt 305-4 Seite 1 Anwenderstatik / users manual Objekt : Traversensystem HOFbolt 305-4 / truss system HOFbolt 305-4 Hersteller : H.O.F.-Alutec GmbH & Co. KG Brookstr.
STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ F23" Länge bis 10,00m GLOBAL TRUSS
Ing. Büro für Baustatik 75053 Gondelsheim Tel. 0 72 52 / 9 56 23 Meierhof 7 STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ F23" Länge bis 10,00m GLOBAL TRUSS Die statische Berechnung ist ausschließlich aufgestellt
Statische Berec hnung
Engineering Dipl.-Ing. Michael Lück Ingenieurbüro für Messebau Bühnentechnik Fliegende Bauten Statische Berec hnung Dokumentation Auftraggeber: Projekt: Milos s.r.o. Špindlerova 286 413 1 Roudnice nad
STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ F32" Länge bis 10,00m Taiwan Georgia Corp.
Ing. Büro für Baustatik 75053 Gondelsheim Tel. 0 72 52 / 9 56 23 Meierhof 7 STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ F32" Länge bis 10,00m Taiwan Georgia Corp. Die statische Berechnung ist ausschließlich aufgestellt
STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ Foldingtruss F52F" Länge bis 24,00m Elementlängen 0,60m - 0,80m - 1,60m - 2,40m Taiwan Georgia Corp.
Ing. Büro für Baustatik 75053 Gondelsheim Tel. 0 72 52 / 9 56 23 Meierhof 7 STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ Foldingtruss F52F" Länge bis 24,00m Elementlängen 0,60m - 0,80m - 1,60m - 2,40m Taiwan Georgia
Kurzfassung der Statischen Berechnung Abstract of the Structural Report
www.vom-felde.de Kurzfassung der Statischen Berechnung Abstract of the Structural Report F24 für das System der Firma for the system by Global Truss Furong Industrial Area Shajing Town Baoan District Shenzen
Übersicht Eurocodes. Björnstjerne Zindler Letzte Revision: 24. Oktober Eurocode 0: Grundlagen der Tragwerksplanung EN
Übersicht Eurocodes Björnstjerne Zindler Letzte Revision: 24. Oktober 2012 Inhaltsverzeichnis 1 Eurocode 0: Grundlagen der Tragwerksplanung EN 1990 2 2 Eurocode 1: Einwirkungen auf Tragwerke EN 1991 3
Zertifikat. Certificate. Registrier-Nr. Registered No. MILOS s.r.o. structural systems Spindlerova Roudnice nad Labem Czech Republik
TuVNRD Zertifikat ertificate RegistrierNr. Registered No. 4478012129006 Zeichen des Auftraggebers usiomerřs reference Auftragsdatum Date of order Aktenzeichen Fi/e reference Frantisek Zykan 22.06.2012
USBASIC SAFETY IN NUMBERS
USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: [email protected] Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.
Kurzfassung der Statischen Berechnung Abstract of the Structural Report
www.vom-felde.de Kurzfassung der Statischen Berechnung Abstract of the Structural Report F23 für das System der Firma for the system by Global Truss Furong Industrial Area Shajing Town Baoan District Shenzen
Level 1 German, 2012
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement
Aufgabenstellung Wie können zwei PCs an einer DCF77- oder GPS-Funkuhr betrieben werden?
SICLOCK Application Note AN-0006 Titel Y Kabel Aufgabenstellung Wie können zwei PCs an einer DCF77- oder GPS-Funkuhr betrieben werden? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000, DCF77-Empfangsdienst
Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions
Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle
Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.
Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100
drawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
Wakefield computation of PETRAIII taper section Laura Lünzer
Wakefield computation of PETRAIII taper section Laura Lünzer 16. Dezember 2011 TU Darmstadt Fachbereich 18 Institut Theorie Elektromagnetischer Felder Laura Lünzer Geometry of tapered structure Undulator
Level 2 German, 2013
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five
Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6
Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages
Prolyte TRaverseN systeme
Prolyte TRaverseN systeme Prolyte Sales BV An alle Prolyte-Nutzer Aufgrund der wachsenden Vielfalt unseres Produktangebots und der kontinuierlichen Ergänzung um neue Produkte ist es nach Ansicht von Prolyte
Proposal for Belt Anchorage Points
Proposal for Belt Anchorage Points Heiko Johannsen Johannes Holtz Page 1 NPACS Belt Anchorage Points Positions acquired based on car measurements Front seats In most rear position Rear seats Upper Fwd
Algorithms for graph visualization
Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum
Seitenträger - System Lateral support systems
Unterdach - Masten Aus verzinktem Stahlrohr mit angeschweisster Befestigungsschelle und 2 Sechskant - Holzschrauben 6 x 40. Below roof masts Galvanized steel with welded-on mounting straps and 2 hex 6
Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
ONLINE LICENCE GENERATOR
Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...
Manual Positioning Systems
M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation
Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung
Monteringsanvisning Assembly instructions Aufbauanleitung 11 600-0 Viktig säkerhetsinformation Pallstället måste vara fastbultat i golvet (se tillverkarens instruktioner) Bakre bärbalk måste vara fastbultad
August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln
August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System
Ausstellungs-Systeme Exhibit Systems 4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System R Das Konzept / The concept Hochwertige Verarbeitung und eine starke Verbindungstechnik, vereint
Prüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen
Prüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen Florian Sayer www.iwes.fraunhofer.de Kompetenzzentrum Rotorblatt Neue Testverfahren Neue Simulationsverfahren Neue Rotorblätter Material- und Technologieentwicklung
Statistics, Data Analysis, and Simulation SS 2015
Mainz, June 11, 2015 Statistics, Data Analysis, and Simulation SS 2015 08.128.730 Statistik, Datenanalyse und Simulation Dr. Michael O. Distler Dr. Michael O. Distler
German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point
German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless
Mathematics (M4) (English version) ORIENTIERUNGSARBEIT (OA 11) Gymnasium. Code-Nr.:
Gymnasium 2. Klassen MAR Code-Nr.: Schuljahr 2005/2006 Datum der Durchführung Donnerstag, 6.4.2006 ORIENTIERUNGSARBEIT (OA 11) Gymnasium Mathematics (M4) (English version) Lesen Sie zuerst Anleitung und
The process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically.
Q-App: UserCal Advanced Benutzerdefinierte Kalibrierroutine mit Auswertung über HTML (Q-Web) User defined calibration routine with evaluation over HTML (Q-Web) Beschreibung Der Workflow hat 2 Ebenen eine
Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
Test Report No.: Prüfbericht - Nr.: Client: Auftraggeber:
Products Produkte Test Report No.: Prüfbericht - Nr.: Client: Auftraggeber: Test item: Gegenstand der Prüfung 19301196 001 Page 1 of 5 Seite 1 von 5 Ironbark Sustainability Suite 8, 70-80 Wellington Street,
Shock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS
Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder
Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3
User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
Airjack LL-22 / LL-32
LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 Luftheber Standard Luftheber mit neuer innovativer Technik, FEDERLOS. Bietet hohe Stabilität durch großen Durchmesser, sehr leicht, Material aus hochfestem Aluminium.
7.2 Dachverband Achse Pos A1
7.2 Dachverband Achse 1 + 2 Pos A1 Dieser neukonstruierte Dachverband ersetzt den vorhandenen alten Verband. Um die Geschosshöhe der Etage über der Zwischendecke einhalten zu können, wird er auf dem Untergurt
Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft
Methods of research into dictionary use: online questionnaires Annette Klosa (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim) 5. Arbeitstreffen Netzwerk Internetlexikografie, Leiden, 25./26. März 2013 Content
Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy
Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy Christiane Höller Bavarian Health and Food Safety Authority Legal regulations 1979 Federal Law on
Geometrie und Bedeutung: Kap 5
: Kap 5 21. November 2011 Übersicht Der Begriff des Vektors Ähnlichkeits Distanzfunktionen für Vektoren Skalarprodukt Eukidische Distanz im R n What are vectors I Domininic: Maryl: Dollar Po Euro Yen 6
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie
Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /
Bilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
Hebetec Engineering AG Hebetec MegaSteel AG
Hebetec MegaSteel AG Sagi 1 CH-3324 Hindelbank Switzerland Phone: Fax: e-mail: +41 34 411 71 71 +41 34 411 71 70 [email protected] Contents MegaSteel (profiles, towers) MS MSt SC Accessories MegaSteel Application
KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29
Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.
Aderendhülsen Ferrules
Aderendhülsen Ferrules 1 Aderendhülsen Ferrules Seite Page Allgemeine Informationen General information 11 Aderendhülsen, Einzelbeutel Insulated ferrules, single bag 12 Aderendhülsen, Bandware Insulated
Rätsel 1: Buchstabensalat klassisch, 5 5, A C (10 Punkte) Puzzle 1: Standard As Easy As, 5 5, A C (10 points)
Rätsel 1: uchstabensalat klassisch, 5 5, (10 Punkte) Puzzle 1: Standard s Easy s, 5 5, (10 points) Rätsel 2: uchstabensalat klassisch, 5 5, (5 Punkte) Puzzle 2: Standard s Easy s, 5 5, (5 points) Rätsel
POS: 001 Bezeichnung: Hallendach Thermodachelemente System M 1 : 75 1 2 3 45 9.10 BAUSTOFF : S 355 E-Modul E = 21000 kn/cm2 γm = 1.10 spez. Gewicht : 7.85 kg/dm3 QUERSCHNITTSWERTE Quersch. Profil I A Aq
Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.
Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working
Ingenics Project Portal
Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de
Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)
Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token
Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation
-1- Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation ABIS 2007, Halle, 24.09.07 {hussein,westheide,ziegler}@interactivesystems.info -2- Context Adaptation in Spreadr Pubs near my location
Symbio system requirements. Version 5.1
Symbio system requirements Version 5.1 From: January 2016 2016 Ploetz + Zeller GmbH Symbio system requirements 2 Content 1 Symbio Web... 3 1.1 Overview... 3 1.1.1 Single server installation... 3 1.1.2
PACKTISCH PACKAGING TABLE
PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing
The Single Point Entry Computer for the Dry End
The Single Point Entry Computer for the Dry End The master computer system was developed to optimize the production process of a corrugator. All entries are made at the master computer thus error sources
ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2
ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version
SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout
SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM
German Norwegian Seminar on Hydro Power
German Norwegian Seminar on Hydro Power Oslo, November 16 th 2011 Hauptstrasse 6 99439 Wohlsborn Germany Phone +49 (0)3643 41502 17 Fax +49 (0)3643 41502 20 E-Mail [email protected] Web www.smallhydropower.de
Abteilung Internationales CampusCenter
Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen
WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen
WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication
Werbemittel-Spezifikationen
Werbemittel-Spezifikationen Ein Angebot der Ein Angebot der Inhalt Allgemeines Seite 3 Allgemeine Flash-Spezifikationen Seite 4 Flash FunctionsforTracking Seite 5 Flash Functions for Expandable Banners
https://portal.microsoftonline.com
Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have
eurex rundschreiben 094/10
eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur
Meeting and TASK TOOL. Bedienungsanleitung / Manual. 2010 IQxperts GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
2010 IQxperts GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Weitergabe und Vervielfältigung dieser Publikation oder von Teilen daraus sind, zu welchem Zweck und in welcher Form auch immer, ohne die ausdrückliche schriftliche
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
Free Tutorial Ohrringe / Earrings Petal Wheel
Free Tutorial Ohrringe / Earrings Petal Wheel 1 Legende / Verwendete Materialien Legend / Used material RP6: Rundperle 6 mm / 2 Stück / SWAROVSKI Chrystal Pearl Neon Pink RP6: round bead 6mm / 2 pcs. /
RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques
Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à
Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/
ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.
Network premium POP UP Display
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
UV-MASTER. Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML)
UV-MASTER Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML) OBERFLÄCHEN-REINIGUNGS-SYSTEME SURFACE-CLEANING-SYSTEMS UV-MASTER UV-HÄRTUNG von Design-Folien
Montageplatine Assembly circuit board
Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator
Freie Anleitung Freebie
Freie Anleitung Freebie 18-11-2012 Armband 'Cordula Spirali' - Bracelet 'Cordula Spirali' Spiralkette Spiral Rope Level: Länge (inkl. Verschluss) length (incl. clasp) >> 18,5 cm 7.3" Materialbedarf für
s b astec edelstahl design beschlaege
s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig
Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses
Willkommen beim MSB-Messeservice Auf den folgenden Seiten finden Sie einen speziell für Aussteller zusammengestelltes Serviceangebot. Von der leichten Dreipunkt-Messetraverse bis hin zu Hochleistungstraversen
POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP
POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP (MEDDEV 2.12-2 May 2004) Dr. med. Christian Schübel 2007/47/EG Änderungen Klin. Bewertung Historie: CETF Report (2000) Qualität der klinischen Daten zu schlecht Zu wenige
NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch
NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...
Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!
REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße
Haben Sie richtige Badebekleidung dabei? Ja / Nein. Sie tragen keine richtige Badebekleidung. Have you got the correct swimwear with you?
1 Übersetzungshilfe Badekleidung 2 Übersetzungshilfe Badekleidung Sie tragen keine richtige Badebekleidung. You are not wearing the correct swimwear. Haben Sie richtige Badebekleidung dabei? Ja / Nein
Aderendhülsen Ferrules
Aderendhülsen Ferrules Zoller + Fröhlich ist Erfinder der Aderendhülsen mit Kunststoffkragen. Alle Aderendhülsen werden ausschließlich am Firmenstammsitz in Wangen im Allgäu gefertigt. Z+F Aderendhülsen
POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring
POR Die Hunger e und Rundschnurringe werden für statische Abdichtungen eingesetzt. Durch eine große Auswahl geeigneter Dichtungswerkstoffe werden Dichtungsprobleme bei verschiedenen Druckmedien, Drücken
Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.
Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its
herzberg social housing complex green living
Vienna 2011 social housing complex green living Seite 1/9 Vienna 2011 social housing complex green living since summer 2011, the new residents of the Herzberg public housing project developed by AllesWirdGut
