Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse"

Transkript

1 Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse Dezember 2017 Sportzentrum, 2 3 décembre 2017 Centre du sport, Hauptsponsoren: VERANSTALTUNGSTECHNIK Co-Sponsoren:

2 Licht Ton Multimedia V-TECH VERANSTALTUNGSTECHNIK GMBH I 6216 MAUENSEE I I V-TECH-GMBH.CH

3 Inhaltsverzeichnis Table des matières 5 Willkommensgruss OK Präsident 9 Willkommensgruss Stadtpräsidentin 13 Willkommensgruss des Schweizerischen Turnverbandes 17 Organisationskomitee 7 Message de bienvenue du président du CO 11 Message de bienvenue de la présidente du conseil communal d 15 Message de bienvenue de la Fédération suisse de gymnastique Sponsoren und Gönner 23 Tagesprogramm, Samstag 25 Tagesprogramm, Sonntag 27 Ehrengäste 29 Festwirtschaft 33 Situationsplan 35 Allgemeine Informationen 39 Wettkampfleitung und Speaker 41 Wertungsgerichte 43 Abkürzungen Zeitplan Samstag, BBZ 46 Zeitplan Samstag, Hallenbad 47 Zeitplan Sonntag, BBZ 49 Zeitplan Sonntag, Hallenbad Zeitplan alphabetisch Weisungen der Wettkampfleitung 61 Medaillengewinner Medaillengewinner Comité d organisation Sponsors et donateurs 23 Programme du jour, Samedi 25 Programme du jour, Dimanche 27 Invités d honneur 31 Gastronomie 33 Plan de situation 37 Informations générales 39 Direction des concours et speaker 41 Jury 43 Abréviations Horaire Samedi, BBZ 46 Horaire Samedi, Hallenbad 47 Horaire Dimanche, BBZ 49 Horaire Dimanche, Hallenbad Horaire alphabétique Directives de la direction des concours 61 Médaillé Médaillé 2016

4 Meine Welt. Meine Karte. Giulia Steingruber, Europameisterin und Besitzerin einer Cornèrcard Classic. crbasel Für alle und alles die passende Karte. cornercard.ch

5 Willkommensgruss OK Präsident Herzlich willkommen in Einmal den grössten STV-Jugend-Anlass in durchzuführen steckte schon länger in unseren Köpfen. Doch bis zur Bewerbung vergingen noch ein paar Jahre. Umso grösser ist nun unsere Freude, Sie in begrüssen zu dürfen. Jetzt sind wir natürlich in der Pflicht. Schliesslich wollen wir nicht nur allen Turnerinnen und Turner sondern auch den Zuschauern aus der ganzen Schweiz tolle Wettkampfbedingungen bieten. Wir sind bereit und freuen uns auf über Nachwuchsathletinnen und -athleten! Was gibt es schöneres als glückliche Kinder beim Turnen zu sehen. Hier zählt nicht nur der Sieg. Persönliche Topleistungen oder eine gemeinsam erturnte hohe Note sorgen genauso für tolle Emotionen, Jubel- und Freudenschreie wie Plätze auf dem Podest. Wenn dies alles dann noch zu fetziger Musik und vor einem begeisternden Publikum passiert, sind strahlende Gesichter garantiert. Geniessen Sie auf den er Sportanlagen die kurzen Wege und freuen Sie sich am 2. und 3. Dezember auf hochstehende Turnkost in. Wir freuen uns auf Sie! Herzlichen Dank den Sponsoren, Partnern und Inserenten, welche uns grosszügig unterstützen. Ohne ihr Engagement wäre ein Anlass in dieser Grössenordnung gar nicht möglich. In den Dank einschliessen möchte ich das OK-Team sowie alle Helferinnen und Helfer. Sie setzen viele Freizeitstunden für das gute Gelingen der SMVJ ein. Wir freuen uns auf Sie! Urs Pfusi Amrein OK Präsident 5

6 swica.ch/de/stv Ihre Adresse zu den Vorteilen und zum Wettbewerb. OB NACHWUCHS ODER NATIONALKADER In jedem Fall tun wir mehr für Sie. Mit unserem Engagement für den Turnsport profitieren Sie neben finanzieller Sicherheit von aus gezeichneter Servicequalität und attraktiven Kollektivvorteilen. Denn es gibt nichts Wichtigeres als ein gesundes und aktives Leben. Sprechen Sie mit uns über Ihren Versicherungsschutz. Telefon oder swica.ch/de/stv Pablo Brägger

7 Message de bienvenue du président du CO Bienvenue à Cela faisait longtemps que nous avions en tête d organiser à la plus grande manifestation FSG pour les jeunes mais quelques années ont passé avant que nous nous portions candidats. Nous sommes donc d autant plus heureux de vous accueillir à. Nous avons cependant naturellement un devoir à accomplir, celui d offrir aux gymnastes mais aussi aux spectateurs de toute la Suisse d excellentes conditions de compétition. Nous sommes prêts et nous nous réjouissons de voir arriver athlètes de la relève. Quoi de plus beau que de voir des enfants heureux de faire de la gymnastique? La victoire seule ne compte pas, il y a également les meilleurs résultats personnels ou une note obtenue en commun qui provoquent la même émotion et les mêmes cris de joie qu une place sur le podium. Et lorsque tout cela se déroule sur un fond musical devant un public enthousiaste, les visages rayonnants sont garantis. Faites donc le déplacement aux installations sportives de les 2 et 3 décembre et attendez-vous à y admirer de la gymnastique de haut niveau. Nous nous réjouissons de vous y rencontrer! Mille mercis à nos sponsors, partenaires et annonceurs et à leur généreux soutien. Sans eux, une manifestation de cette envergure serait impensable. J associe à mes remerciements toute l équipe du CO ainsi que tous les volontaires qui s engagent sans compter pour la réussite de ces CSSJ. A tout bientôt! Urs Pfusi Amrein Président du CO 7

8 ERFOLG KOMMT GANZ VON SELBST. WENN MAN ÜBER 2000 STUNDEN IM JAHR TRAINIERT. Giulia Steingruber

9 Willkommensgruss Stadtpräsidentin Liebe Turnerinnen und Turner Liebe Helferinnen und Helfer Geschätzte Gäste Im Namen des Stadtrates und der ganzen Bevölkerung heisse ich Sie herzlich willkommen zu den Schweizer Meisterschaften Vereinsturnen Jugend im historischen Grafenstädtchen. Turnfeste haben in eine langjährige Tradition. Gross und Klein sind mit grosser Begeisterung dabei, wenn in den Gemarchen unserer Stadt regionale oder gar nationale Meister erkoren werden. Umso mehr freuen wir uns, dass die besten Nachwuchsturnvereine in den Sparten Geräteturnen und Gymnastik dieses Jahr ihre nationalen Meister in küren. Ein bewährtes OK unter der Leitung von Urs Amrein wird zusammen mit einem grossen Helferteam dafür besorgt sein, dass den Athletinnen und Athleten perfekte Rahmenbedingungen geboten werden. Der organisierende STV ist sportlich und gesellschaftlich tief verwurzelt in der Bevölkerung, verfügt mit seinen breiten Aktivitäten über eine hohe Kontinuität und überzeugt durch hervorragende Nachwuchsförderung. Seine Akteure beweisen immer wieder, dass sie Grossanlässe tadellos organisieren können. Zum guten Gelingen tragen sicher auch unsere ausgezeichneten Infrastrukturen auf dem Schlossfeld bei. Speziell die BBZ Halle mit der Tribüne bietet sowohl den Sportlerinnen und Sportlern wie den Zuschauern attraktive Bedingungen. Ihre Feuerprobe erlebt dieses Wochenende aber auch die neue Sportlerunterkunft Bed & Sport. Zudem laden die malerische Altstadt mit den historischen Bauten, die grosse Auswahl an Einkaufsmöglichkeiten, die speziellen Museen und die heimeligen Restaurants zum Entdecken, Geniessen und Verweilen ein. Wir wünschen dem OK, den Funktionären und allen Sportlerinnen und Sportlern stimmungsvolle, spannende Wettkampftage, viel Erfolg und auch einige gesellige Stunden in. Ihre Gastgeberstadt mit dem berühmten Markenzeichen, dem er Ringli, freut sich auf Sie! Erna Bieri-Hunkeler Stadtpräsidentin 9

10 Ambiente in Haus und Garten Bölsterli GmbH Gulpstrasse T * info@ blumenboelsterli.ch Leidenschaftliche Sportlerinnen und Sportler verdienen grossartige Sportanlagen... hat beides! Wir wünschen dem STV eine erfolgreiche SMJV 2017

11 Message de bienvenue de la présidente du conseil communal d Chers gymnastes Chers volontaires Chers invités Au nom du conseil municipal et de toute la population je vous souhaite la bienvenue aux Championnats suisses de gymnastique de sociétés jeunesse à, la ville historique des comtes. Les fêtes de gymnastique ont une longue tradition à et tout le monde, grands comme petits, s enthousiasme lorsque des titres de champions régionaux ou nationaux sont décernés dans notre ville. Nous sommes donc d autant plus heureux d accueillir cette année les meilleures sociétés de gymnastique de la relève en gymnastique aux agrès et en gymnastique à l occasion de ces Championnats où seront décernés les titres nationaux. C est un CO expérimenté dirigé par Urs Amrein entouré par de nombreux volontaires qui s occupe d offrir des conditions cadres parfaites aux gymnastes. Profondément enracinée dans la vie associative et sportive de la commune et proposant une large palette d activités, la société hôte STV fait preuve d une grande régularité dans la promotion impeccable de la relève. Ses membres ne cessent ne démontrer qu ils savent parfaitement bien organiser des manifestations majeures. Pour ce faire, ils peuvent bien entendu s appuyer sur les installations exceptionnelles de Schlossfeld, notamment la halle BBZ et ses gradins qui conviennent très bien tant aux sportifs qu aux spectateurs. De plus, ce week-end ils inaugureront le nouvel hébergement pour sportifs Bed&Sport. La vieille ville pittoresque et ses bâtiments historiques, ses nombreux magasins, ses musées spécifiques et ses restaurants conviviaux sont autant d invitations à découvrir, apprécier et s attarder. Nous souhaitons aux CO, aux fonctionnaires et aux gymnastes une compétition passionnante avec des résultats à la clé et des moments de convivialité à. Votre ville hôte et ses fameux Anneaux de se réjouit de votre venue! Erna Bieri-Hunkeler Présidente de la ville 11

12 Wir werben um Kunden und begegnen Menschen. Unsere Versicherungsberater für einfach unkompliziert. mobiliar.ch Generalagentur -Entlebuch Stefan Schärli Menznauerstrasse T willisau@mobiliar.ch A03GA

13 Willkommensgruss des Schweizerischen Turnverbandes Liebe Gäste Liebe Turnerinnen und Turner Liebes Publikum Im Namen des Schweizerischen Turnverbandes begrüsse ich Sie herzlich an den Schweizer Meisterschaften im Vereinsturnen Jugend in. Die grosse Anzahl Jugendliche beweist, dass dieser Anlass ein Höhepunkt im Jahresprogramm für die Jugend ist. In unzähligen Trainingsstunden haben sie mit Leidenschaft ihre Geräteturn- und Gymnastikvorführungen einstudiert. Der STV hat Organisationserfahrung für erwachsene Turnerinnen und Turner. Nun stellt sich der Verein den Herausforderungen, den grössten STV-Jugendanlass, die Schweizer Meisterschaften im Vereinsturnen Jugend, durchzuführen. Das OK unter der Leitung von Urs Amrein setzt alles daran, dass der STV-Nachwuchs beste Bedingungen vorfindet und der Wettkampfablauf ohne Zwischenfälle über die Bühne geht. Wir danken dem Organisationskomitee und all seinen Helferinnen und Helfern im Hintergrund ganz herzlich für den grossen Einsatz und sind überzeugt, dass die SMVJ einmal mehr als tolles Erlebnis in Erinnerung bleiben wird. Ebenso danken wir der Wettkampfleitung sowie dem Wertungsgericht. Ein fairer Wettkampfablauf steht in ihrer Verantwortung. Nicht zu vergessen die Leiterinnen und Leiter der Vereine. Sie setzen sich dafür ein, dass der STV-Nachwuchs sichergestellt wird. Ohne Sponsoren und Partner wäre es in der heutigen Zeit kaum mehr möglich, Anlässe wie die Schweizer Meisterschaften im Vereinsturnen Jugend durchzuführen, wir danken ihnen bestens für die grosszügige Unterstützung. Wir wünschen allen Jugendlichen erfolgreiche Wettkämpfe und viel Spass. Liebes Publikum, geniessen Sie fröhliche und kreative Jugend-Geräte- und Gymnastikvorführungen. Erwin Grossenbacher Zentralpräsident 13

14 Sport, Spiel und Spass Alder+Eisenhut AG 9642 Ebnat-Kappel Telefon Fax

15 Message de bienvenue de la Fédération suisse de gymnastique Chers invités Chers gymnastes Cher public Au nom de la Fédération suisse de gymnastique, je souhaite la bienvenue aux Championnats suisses de gymnastique de sociétés jeunesse à. La forte participation prouve que cette manifestation est un événement phare du programme annuel des jeunes qui se sont entraînés durant un nombre incalculable d heures et ont étudié avec passion leurs productions aux agrès et à la gymnastique. Expérimentée dans l organisation de manifestations pour gymnastes adultes, la STV s attache désormais à relever ce défi que représente l organisation de la plus grande manifestation jeunesse FSG que sont les Championnats suisses de sociétés jeunesse. Dirigé par Urs Amrein, le CO met tout en œuvre pour offrir les meilleures conditions à notre relève et pour que la compétition se déroule au mieux. Nous remercions le comité d organisation et tous ses collaborateurs pour leur travail et sommes persuadés que ces CSSJ resteront une nouvelle fois dans toutes les mémoires. Un grand merci également à la direction des concours et aux juges responsables du fair-play de ces concours. N oublions pas les moniteurs des sociétés qui font tout pour qu il y ait une relève à la FSG. Sans sponsors et partenaires, une manifestation telle que les Championnats suisses de gymnastique de sociétés jeunesse ne pourrait avoir lieu, et nous tenons à leur adresser tous nos remerciements pour leur généreux soutien. Nous souhaitons à tous les jeunes plein succès et beaucoup de plaisir et au public des productions aux agrès et à la gymnastique enthousiasmantes. Erwin Grossenbacher Président central 15

16 shop online

17 Organisationskomitee Comité d organisation OK-Präsident Vice / Administration / Personal Wettkampf Finanzen Sponsoring Festwirtschaft Verkehr / Unterkunft / Garderoben Bau PR Urs Amrein Daniela Kneubühler Peter Frei Patrick Felber Urbana Bieri Ruth Amrein Ruedi Wermelinger Roger Wermelinger Esther Peter 17

18 Ihr kompetenter Ansprechpartner in der Region elektro-illi.ch

19 Sponsoren und Gönner Sponsors et donateurs Hauptsponsor Cornèr Banca SA, Cornèrcard V-Tech Veranstaltungstechnik GmbH Co-Sponsor Montana Sport, ASICS SWICA Krankenversicherung AG Partner Adler + Eisenhut AG BRACK.CH AG Brauerei Eichhof Stadt Pokal Sponsor Elektro Illi AG Eugen Meyer Stiftung Helfenstein und Steiger Korporation Stadt Ramseier Suisse AG Swisslos Sportfonds Tierarztpraxis zur Buchwigger Valiant Bank Inserate 1 Seite Armin Stöckli AG Carla Sport Coop Sponsoring FLM Kassensysteme AG Galliker Transport AG Mobiliar Generalagentur Raiffeisenbank 1/2 Seite Bäckerei Schwegler Baureag Architekten AG Bölsterli Floristik und Gartenbau CKW Centralschweizer Kraftwerke AG Elektro Peter Williau AG Garage Glatt AG Lugano Mauensee Neuendorf Winterthur Ebnat-Kappel Luzern Triengen Sursee Luzern Villars-Ste-Croix Basel Emmen Altishofen Luzern 19

20 Entdecken Sie unser Sportsortiment Bis 17 Uhr bestellt, morgen geliefert! Paul Inspekt, Leiter der BRACK.CH Testforce BRACK.CH AG Hintermättlistrasse Mägenwil brack.ch info@brack.ch Über Produkte aus einer Hand

21 Sponsoren und Gönner Sponsors et donateurs Gasthof zum Mohren Hug AG Koch & Co Otto's AG PanGas AG Sternen AG Restaurant und Catering Suter's Mangerie 1/3 Seite Re/max Immobilien, Benno Aregger Chäs Chäller Makro Art AG Maya Popcorn AG Gasthaus Post Banden Sponsor Bell Schweiz AG Diwisa Distillerie SA Emil Peyer AG Kunz Treuhand Luzerner Kantonalbank Meyer Schuh und Sport pisysteme Sport Rock Troxler Herrenmode GmbH Vinazion-Shop Gönner Anwaltsbüro und Notar Peter und Partner Aregger Pneuhaus + Garage AG Barmade AG BCOM Informatik BOWI Garten und Freizeit AG Drogerie A. Jost AG Migros Kulturprozent Modehaus Felber AG Diensleistungspartner Amstein Robert AG Aregger Transporte AG Bodmer Sport Mako Gips GmbH Wauwil Sursee Dagmersellen Egolzwil Sursee Grosswangen Ettiswil Zell Oberkirch Luzern Daiwil Eschenbach Hergiswil 21

22 Taten statt Worte Nr. 236 Wir engagieren uns für mehr Bewegung in der Schweiz. Jährlich unterstützen wir rund 50 Sportanlässe für Jung und Alt in der ganzen Schweiz. So leisten wir einen starken Beitrag für mehr Bewegung und Gesundheit in unserer Gesellschaft. Alles über das Nachhaltigkeits-Engagement von Coop auf: taten-statt-worte.ch

23 Tagesprogramm, Samstag Programme du jour, Samedi Samstag, 2. Dezember 2017 Samedi, 2 décembre 2017 Sporthalle BBZ 07h00 08h00 14h30 Kat. Cat. A Kat. Cat. A/B 08h06 14h30 Kat. Cat. A Kat. Cat. A/B 15h00 16h30 Kat. Cat. A Kat. Cat. A Kat. Cat. A 17h00 18h00 Hallenöffnung Ouverture des salles de gymnastique Gymnastik Gymnastique Gymnastik Bühne Gymnastique sur scène Gymnastik Kleinfeld Gymnastique petite surface Geräteturnen Gymnastique aux agrès Gerätekombination Combinaison d engins Reck Barre fixe Final Finale Gerätekombination Combinaison d engins Gymnastik Bühne Gymnastique sur scène Schulstufenbarren Barres asymétriques scolaires Siegerehrungen aller durchgeführten Disziplinen Cérémonie protocolaire de toutes les disciplines effectuées Sporthalle Hallenbad, SPZ 07h00 08h00 10h24 Kat. B Cat. B Hallenöffnung Ouverture des salles de gymnastique Gymnastik Gymnastique Gymnastik Handgeräte Gymnastique avec engins à main 08h30 14h00 Kat. Cat. A/B Kat. Cat. A Kat. Cat. B Geräteturnen Gymnastique aux agrès Schulstufenbarren Barres asymétriques scolaires Barren Barres parallèles Boden Sol 23

24 Meine Energie. Ein Unternehmen der PARTY- SERVICE FLEISCH UND WURST KREUZMATT WAUWIL

25 Tagesprogramm, Sonntag Programme du jour, Dimanche Sonntag, 3. Dezember 2017 Dimanche, 3 décembre 2017 Sporthalle BBZ 07h00 Hallenöffnung Ouverture des salles de gymnastique 08h00 11h24 Kat. A Cat. A 08h06 13h30 Kat. Cat. B Kat. Cat. A Kat. Cat. A Kat. Cat. A 14h00 15h30 Kat. Cat. A Kat. A Cat. A Kat. Cat. A 16h00 17h00 Gymnastik Gymnastique Gymnastik Handgeräte Gymnastique avec engins à main Geräteturnen Gymnastique aux agrès Gerätekombination Combinaison d engins Schaukelringe Anneaux balançant Sprung Sauts Trampolin Trampoline Final Finale Boden Sol Gymnastik Handgeräte Gymnastique avec engins à main Sprung Sauts Siegerehrungen aller durchgeführten Disziplinen Cérémonie protocolaire de toutes les disciplines effectuées Sporthalle Hallenbad, SPZ 07h00 Hallenöffnung Ouverture des salles de gymnastique 09h00 12h12 Kat. Cat. B Gymnastik Gymnastique Gymnastik Bühne Gymnastique sur scène 09h06 12h42 Kat. Cat. A Geräteturnen Gymnastique aux agrès Boden Sol 25

26 Garantierte Zuverlässigkeit im Immobilienverkauf! Benno Aregger M RE/MAX Sursee T MAKO-GIPS GMBH Gipsergeschäft Tel Pfrundstrasse 3 Fax Hergiswil Natel Homepage info@mako-gips.ch

27 Ehrengäste Invités d honneur Schweizerischer Turnverband Vizepräsident UEG/Geschäftsführer STV Präsident Swiss Olympic CEO Swiss Olympic Chef Leistungssport Swiss Olympic STV-Verbandsbegleiter Swiss Olympic Direktor Bundesamt für Sport BASPO Direktor Sport-Toto-Gesellschaft Geschäftsführerin Stiftung Schweizer Sporthilfe Zentralpräsident STV Chef Breitensport STV Zentralvorstand Geschäftsleitung Abteilung Breitensport STV-Sponsoren Ruedi Hediger Jürg Stahl Roger Schnegg Ralph Stöckli Michel Bonny Matthias Remund Roger Hegi Doris Rechsteiner Erwin Grossenbacher Jérôme Hübscher Kantonaler Turnverband Delegation Turnverband Luzern Ob- und Nidwalden Behörden, Politik Departement VBS Bundesrat Bildungs- und Kulturdepartement, Kanton Luzern Regierungsrat Kanton Luzern Kantonsrat Stadtpräsidentin Stadtrat Leiter Sportförderung Kanton Luzern Diverse OK SMVJ 2016 Andelfingen OK SMVJ 2018 Kreuzlingen er Haus- und Hallenwarte Schulleiter Pirmin Hodel Vorstand STV Delegation Vorstand Männerriege Delegation Vorstand Frauenriege Ehrenmitglieder STV Guy Parmelin Reto Wyss Robert Küng Ludwig Peyer Erna Bieri-Hunkeler Markus Kälin 27

28 圀攀爀搀攀渀匀椀攀吀攀椀氀搀攀猀匀甀瀀攀爀栀攀氀搀攀渀吀攀愀洀猀 䰀攀椀猀琀甀渀最 Ⰰ 匀琀愀戀椀氀椀琀 琀甀渀搀䔀氀攀最愀渀稀洀愀挀栀攀渀愀甀猀搀攀洀伀爀搀攀爀洀愀渀㜀攀椀渀攀渀爀椀挀栀琀椀最攀渀匀甀瀀攀爀栀攀氀搀攀渀 唀洀搀椀攀猀攀洀漀戀椀氀攀䬀愀猀猀攀椀渀䄀挀琀椀漀渀稀甀攀爀氀攀戀攀渀 Ⰰ 戀爀愀甀挀栀攀渀匀椀攀欀攀椀渀匀甀瀀攀爀 ⴀ 栀攀氀搀攀渀 ⴀ 䌀愀瀀攀 刀甀昀攀渀匀椀攀愀渀甀渀搀瘀攀爀攀椀渀戀愀爀攀渀匀椀攀攀椀渀攀渀吀攀爀洀椀渀洀椀琀甀渀猀

29 Festwirtschaft Getränke Sinalco Cola, Sinalco Cola Zero, 50cl CHF 4.00 Rivella rot, Ice Tea, Apfelschorle, Elmer Mineral mit / ohne Kohlensäure Eichhof Retro 33cl CHF 4.00 Eichhof-Bier alkoholfrei 33cl CHF 4.00 Eichhof Radler 33cl CHF 4.00 Charlie s (3 Aromen) 33cl CHF 3.00 Kaffee Creme CHF 3.50 Tee CHF 3.50 Kaffee Luz CHF 5.00 Salto Kaffee CHF 6.00 Weisswein: La Coquine 50cl CHF Rotwein: Nero d`avola Sicilia 50cl CHF Tischwaren Kuchen CHF 2.00 Nussstengel CHF 3.00 Gipfeli CHF 1.50 Popcorn CHF 5.00 Schläckseckli CHF 2.00 Speisen Kalbs- /Schweinsbratwurst mit Brot CHF 6.00 Kalbs- /Schweinsbratwurst mit Pommes frites oder Salat CHF Steak mit Pommes frites oder Salat CHF Steak mit Brot CHF Hamburger CHF 7.00 Hamburger mit Pommes frites CHF Spätzlipfanne mit Gemüse (Es het solangs het) CHF Portion Pommes frites CHF 6.00 Sandwich (Salami, Schinken, Vegi) CHF 5.00 Hot Dog CHF 5.00 Fleischherkunft: Schweiz 29

30 Unsere Neuen aus dem eigenen Nachwuchs. DIE DOPPELTE ERFRISCHUNG AUS DEM HERZEN DER SCHWEIZ. Probieren Sie das erfrischendste Eichhof aller Zeiten. Verantwortungsvoll geniessen. Mit natürlichem Zitronensaft und 2,0 % Vol. Alkohol.

31 Gastronomie Boissons Sinalco Cola, Sinalco Cola Zero, 50cl CHF 4.00 Rivella rouge, thé froid, jus de pommes, eau minérale Elmer avec / sans gaz Eichhof Retro 33cl CHF 4.00 Bière Eichhof sans alcool 33cl CHF 4.00 Eichhof Radler 33cl CHF 4.00 Charlie s (3 arômes) 33cl CHF 3.00 Café crème CHF 3.50 Thé CHF 3.50 Café arrosé CHF 5.00 Café salto CHF 6.00 Vin blanc : La Coquine 50cl CHF Vin rouge : Nero d`avola Sicilia 50cl CHF Sucré Gâteau CHF 2.00 Croissant aux noisettes CHF 3.00 Croissant CHF 1.50 Popcorn CHF 5.00 Schläckseckli CHF 2.00 Mets Saucisse de veau/porc et pain CHF 6.00 Saucisse de veau/porc avec frites ou salade CHF Steak avec frites ou salade CHF Steak avec pain CHF Hamburger CHF 7.00 Hamburger avec frites CHF Poêlée de spätzli avec légumes (tant qu il y en a) CHF Portion de frites CHF 6.00 Sandwich (salami, jambon, végétarien) CHF 5.00 Hot dog CHF 5.00 Origine de la viande: Suisse 31

32 QUALITÄTS-HEIZGERÄTE FÜR JEDEN ANLASS All das finden Sie in Ihrem PanGas Gas & More Christian Frei Industriepark 10, 6252 Dagmersellen Telefon

33 Situationsplan Plan de situation RICHTUNG AUTOBAHN RICHTUNG BAHNHOF UND PARKPLATZ CAR BEIM ALTEN ZEUGHAUS FESTZELT SPORTHALLEN HALLENBAD/ SPZ SPORTHALLEN BBZ Anmeldung / Info EINTURNHALLE VERPFLEGUNG SPORTLER/INNEN BED & SPORT UNTERKUNFT GARDEROBEN UNTERKÜNFTE PARKPLÄTZE rivatauto/car Sporthallen / salle de sport / palazzetto dello sport BBZ Sporthallen / salle de sport / palazzetto dello sport SPZ Einturnhalle / échauffement / riscaldamento Unterkunft / hébergement / alloggio SPZ Unterkunft / hébergement / alloggio Bed&Sport Verpflegung Turner/innen / nourriture / cibo Privatauto/Car Parkplätze rund um die Wettkampfhallen wie auch in der näheren Umgebungen (kurzer Fussmarsch) stehen zur Verfügung. Folgen Sie den Wegweisern. Die Parkplätze sind signalisiert, Sie werden eingewiesen. ÖV Ab Bahnhof sind die Sporthallen BBZ und Hallenbad (SPZ) in einem 15min. Fussmarsch zu erreichen. Voiture/car Places de parc aux alentours des halles de compétition et dans les environs immédiats (bref parcours à pied). Suivre la signalisation. Les places de parc sont signalisées. TP Depuis la gare, parcours à pied de 15 minutes pour rejoindre les halles de sport BBZ et Hallenbad (SPZ). 33

34 Sportlich unterwegs

35 Wettkampfplätze 3fach Turnhalle BBZ (siehe Situationsplan Seite 33) 3fach Turnhalle SPZ (siehe Situationsplan Seite 33) Sämtliche Finals (Samstag und Sonntag) finden in der BBZ-Halle statt. Einturnen: Turnhallen Schlossfeld (Situationsplan Seite 33) Hallenöffnung 1 Stunde vor Wettkampfbeginn Unterkunft/Öffnungszeiten Die Unterkünfte für die Turnenden befinden sich in unmittelbarer Nähe. - Massenlager SPZ (siehe Situationsplan Seite 33) - Bed und Sport (siehe Situationsplan Seite 33) Die Unterkünfte sind von: FR , 18:00 Uhr bis SO , 10:00 Uhr geöffnet. Für die Übernachtung sind Schlafsäcke mitzubringen. Zutritt zu den Unterkünften haben nur Personen mit Übernachtungsbons. Die Übernachtungsbons müssen jederzeit vorgewiesen werden können. Für Wertsachen wird nicht gehaftet. Anreise Mit dem PW: von Bern Ausfahrt Dagmersellen von Luzern Ausfahrt Sursee Ab Kreisel Wydenmatt bitte Signalisation beachten. Es stehen Parkplätze in der Umgebung der Wettkampfhallen zur Verfügung, diese sind signalisiert. Sie werden eingewiesen. Mit den öffentlichen Verkehrsmitteln: Der Bahnhof ist zentral. Die Hallen sind in einem 15minütigen Fussmarsch zu erreichen. Bus Nr. 272 fährt immer um XX.02 Uhr via Haltestelle Schlossfeld direkt zu den Hallen BBZ und SPZ (3 Minuten Fahrzeit) Allgemeine Informationen Eintrittspreise Erwachsene CHF Kinder bis 16 Jahre gratis 2-Tages-Eintritt CHF Festwirtschaft/Festzelt In und vor der Halle BBZ ist die offizielle Festwirtschaft. In der Halle SPZ wird ebenfalls eine Festwirtschaft mit einem kleineren Angebot geführt. Öffnungszeiten Halle BBZ Samstag ab 07:00 Uhr Sonntag ab 07:00 Uhr Halle SPZ Samstag ab 07:00 Uhr Sonntag ab 08:00 Uhr Fundbüro Anfragen nach dem Wettkampf bis Freitag, 8. Dezember. Telefon / Anmeldung/Informationen Die Anmeldung/Information befindet sich beim Eingang zur BBZ-Halle. Freitag: 17:30 bis 21:00 Uhr Samstag: 07:00 bis 16:00 Uhr Sonntag: 07:00 bis 16:00 Uhr Verpflegung Turnende Freitag: bis Uhr Abendessen, Kanti Samstag: 06:00 bis 08:30 Uhr Frühstück, Festzelt 11:00 bis 14:00 Mittagessen, Kanti 18:00 bis 20:00 Abendessen, Kanti Sonntag 06:00 bis 8:30 Frühstück, Festzelt 11:00 bis 14:00 Mittagessen, Kanti (siehe Situationsplan Seite 33) 35

36

37 Informations générales Aires de concours Halle triple BBZ (cf. plan de situation page 33) Halle triple SPZ (cf. plan de situation page 33) Toutes les finales (samedi et dimanche) se déroulent dans la halle BBZ. Echauffement: Halles de gymnastique Schlossfeld Ouverture une heure avant le début de la compétition. (cf. plan de situation page 33) Prix d entrée Adultes CHF Enfants jusqu à 16 ans gratuit Entrée de 2 jours CHF Cantine / Tente Cantines dans et devant la halle BBZ Cantine avec offre réduite dans la halle SPZ. (cf. plan de situation page 33) Hébergement / Horaires d ouverture Les lieux d hébergement des gymnastes se trouvent à proximité immédiate - Hébergement de masse SPZ - Lit et Sport (cf. plan de situation page 33) Horaires Halle BBZ Halle SPZ Samedi dès 07h00 Dimanche dès 07h00 Samedi dès 07h00 Dimanche dès 08h00 Les lieux d hébergement sont ouverts du vendredi 1 décembre 18h00 au dimanche 3 décembre 10h00. Prendre un sac de couchage. Seules les personnes munies d un bon ont accès au lieu d hébergement. Les bons doivent pouvoir être montrés en tout temps. Toute responsabilité déclinée pour les objets de valeur. Arrivée En voiture: Depuis Berne sortie Dagmersellen Depuis Lucerne sortie Sursee Depuis le rond-point Wydenmatt suivre la signalisation. Places de parc signalisées près des halles de compétition. Avec les transports publics: La gare de se trouve au centre ville, à 15 minutes à pied des halles. Le bus no 272 circule à XX.02 via l arrêt Schlossfeld directement vers les halles BBZ et SPZ (3 minutes de trajet) Bureau des objets trouvés Après la compétition jusqu au vendredi 8 décembre, renseignements aux numéros / Annonce / Informations Annonce / Informations dans l entrée de la halle BBZ. Vendredi: Samedi: Dimanche: 17h30 21h00 07h00 16h00 07h00 16h00 Repas des gymnastes Vendredi 18h30 21h00 Souper, Kanti Samedi 06h00 08h30 Petit-déjeuner, Tente 11h00 14h00 Dîner, Kanti 18h00 20h00 Souper, Kanti Dimanche 06h00 08h30 Petit déjeuner, Tente 11h00 14h00 Dîner, Kanti (cf. plan de situation page 33) 37

38 Music and Gymnastics Fascination 24. Februar 2018 Hallenstadion Zürich Musikalische Zeitreise Begeisternd, leidenschaftlich, energiegeladen: Das ist die Gymotion 2018 im Hallenstadion Zürich. Erleben Sie die Symbiose von höchster Turnkunst mit grossartiger Live-Musik. Ein Spektakel für alle Sinne. Jetzt Tickets buchen: gymotion.ch Hauptpartner Co-Partner Offizieller TV-Partner Event by

39 Wettkampfleitung und Speaker Direction des concours et speaker Gesamtwettkampfleitung Direction générale des concours Stv. Gesamtwettkampfleitung Suppléant direction générale des concours Verantwortlicher Speaker Responsable des speaker Administration Administration Vonplon Corina Kurmann Werner Hutter Reinhard Vogt Marianne, Geschäftsstelle STV Geräteturnen Gymnastique aux agrès Wettkampfleiter Direction des concours Stv. Wettkampfleiter Geräteturnen Suppléant de la direction des concours Verantwortlicher Wertungsrichter Responsable des juges Stv. Verantwortlicher Wertungsrichter Suppléante du responsable des juges Hebeisen Martin Minder Kurt Moor Philipp Thalmann Sandra Gymnastik Gymnastique Wettkampfleiterin Gymnastik Direction des concours Stv. Wettkampfleiterin Gymnastik Suppléante de direction des concours Verantwortliche Wertungsrichter Responsable des juges Stv. Verantwortliche Wertungsrichter Suppléante de la responsable des juges Gerber Brigitte Will Christine Kaufmann-Fischer Susanne Monnet Marylise Speaker Speaker Hutter Reinhard Jäger Thomas Kalbermatten Cornelia Malandrini Nadja 39

40 Überlandtransporte Lastwagen mit Ladekran Kühltransporte Rahmtransporte Entsorgungen Josef Aregger AG 6126 Daiwil Tel Fax TRANSPORTIERT VIELSEITIG ZUVERL ÄSSIG

41 Wertungsgerichte Jury Wertungsgericht Geräteturnen Jury de gymnastique aux agrès Bührer Matthias Crivelli Silvia Gubler Bettina Helbling Ramona Liardet Carine Mamie Alexandra Pasche Jérôme Renggli Alexandra Roth Matthias Rüfenacht Hansueli Sigrist Thomas Sommerhalder Noëlle Spiess Stefanie Stäheli Sylvana Steuri Florian Wylenmann Christine Wyss Michael Zanetti Mara Wertungsgericht Gymnastik Jury de gymnastique Bucher Ursula Bucher Laura Domenigoni Lisa Ebneter Reto Hasler Simon Krummenacher Corinne Künzli Martina Makelaar Monika Nef Thomas Nuaj Gjergj Plattet Christine Portmann Céline Schmalz Seline Spicher Karin Suter-Weber Ramona Thürler Paula 41

42 Grossformatwerbung Beschriftungen Raumgestaltung makroart.ch

43 Abkürzungen Abréviations GYB GYK GYHG BA BO GK RE SP SR SSB TR Gymnastik Bühne Gymnastique sur scène Gymnastik Kleinfeld Gymnastique petite surface Gymanstik Handgeräte Gymnastique avec engins à mains Barren Barres parallèles Boden Sol Gerätekombination Combinaison d engins Reck Barre fixe Sprung Saut Schaukelringe Anneaux balançants Schulstufenbarren Barres asymétriques scolaires Trampolin Trampoline Sternen AG Restaurant Catering Bruno und Ursula Achermann-Frei Obertor Telefon Mobile ba@sternenagwillisau.ch 43

44 Samstag, Samedi, BBZ BBZ Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Zeit Heure 1473 Emmenstrand TSV Jugend LU A GYB BBZ 08: Zell STV Jugend LU A GK BBZ 08: Bern Länggasse RG/Gym Jugend BE A GYB BBZ 08: Kirchberg TV Jugend BE A GK BBZ 08: Steinhausen DTV Jugend ZG A GYB BBZ 08: Lengnau SVL Jugend AG A GK BBZ 08: Roggliswil TV STV Jugend LU A GK BBZ 08: Seuzach DTV STV Jugend ZH A GYB BBZ 08: Schinznach-Dorf TV STV GeTu AG A GK BBZ 08: Wettingen DTV STV Aktive AG A GYB BBZ 09: Tuggen STV STV Tugg SZ A GK BBZ 09: STV Jugend LU A GYB BBZ 09: Einsiedeln DTV STV Jugend SZ A GK BBZ 09: Courtepin-Courtaman FSG jeunesse FR A GYB BBZ 09: Sins-Oberrüti GeTu Jugend AG A GK BBZ 09: Giubiasco SFG jeunesse TI A GYB BBZ 09: Bad Ragaz TV STV Getu SG A GK BBZ 09: Wetzikon DR STV Jugend ZH A GYB BBZ 09: Liestal TV STV Jugend BL A GK BBZ 09: Schaffhausen Gymnastikz: Jugend SH A GYB BBZ 10: Brittnau TV Getu AG A GK BBZ 10: Lancy FSG filles GE A GYB BBZ 10: Corsier-Corseaux Sté de gym FSG Mixtes VD A GK BBZ 10: Kreuzlingen Gymnastik-Gruppe STV Jugend TG A GYB BBZ 10: Flums TV STV Jugend SG A GK BBZ 10: Chambésy-Jeunesse FSG jeunesse GE A GYB BBZ 10: Monthey-Gym FSG jeunesse VS A GK BBZ 10: Biasca Stà Federale Ginnastica jeunesse TI A GYB BBZ 10: Valle del Vedeggio SFG Jugend TI A GK BBZ 10: Balgach STV Jugend SG A GYB BBZ 11: Sementina Stà di Ginnastica jeunesse TI A GK BBZ 11: Vilters Gymnastik Jugend SG A GYB BBZ 11: Chiasso Stà FSG jeunesse TI A GK BBZ 11: Vilters Gymnastik Jugend SG A GYB BBZ 11: Füllinsdorf TV STV Jugend BL A GK BBZ 11: Veyrier FSG Jeunesse GE A GYB BBZ 11: Merenschwand STV Jugend AG A GK BBZ 11: Veyrier FSG Jeunesse GE A GYB BBZ 11: Tägerwilen GeräteTurnTeam GTT TG A GK BBZ 11: Mendrisio SFG jeunesse TI A GYB BBZ 12: Oberrüti DTV STV Jugi AG A GYB BBZ 12: Eschenbach / LU ESV Jugend LU A GYK BBZ 12:24

45 Zeitplan Horaire Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Zeit Heure 1776 Ettiswil STV Aktive LU A GYK BBZ 12: Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH A RE BBZ 12: Langendorf TV STV Jugend SO A GYK BBZ 12: Canobbio SFG jeunesse TI A RE BBZ 12: Matten TV Jugend BE A GYK BBZ 13: Chernex FSG Agrès VD A RE BBZ 13: Grandson Sté de gym FSG Mixtes VD A GYK BBZ 13: Lütisburg TV STV Getu SG A RE BBZ 13: Rohrdorf TSV Jugend AG A GYK BBZ 13: Steckborn TV Getu TG A RE BBZ 13: Mühlau TV STV Jugend AG A GYK BBZ 13: Vevey Jeunes-Patriotes FSG Mixte VD A RE BBZ 13: Sins TV STV Jugend AG A GYK BBZ 13: Lausanne-Bourgeoise FSG jeunesse VD A RE BBZ 13: Brittnau TV Jugend AG A GYK BBZ 14: Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH B RE BBZ 14: Mühlau TV STV Jugend AG B GYK BBZ 14: Eschlikon DR STV Jugend TG B RE BBZ 14: Sins TV STV Jugend AG B GYK BBZ 14: Büren a: A: Sport- & Getuverein Jugend BE B RE BBZ 14:30 45

46 Samstag, Samedi Sporthalle Hallenbad (SPZ) Sporthalle Hallenbad (SPZ) Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Zeit Heure 802 Wetzikon DR STV Jugend ZH B GYHG Ball SPZ 08: Schaffhausen Gymnastikz: Jugend SH B GYHG Ball SPZ 08: Brugg Stadtturnverein Aktive AG B GYHG Reif SPZ 08: Neftenbach TV Getu ZH A SSB SPZ 08: Bellach DR STV Mädchen SO A SSB SPZ 08: Chambésy-Jeunesse FSG jeunesse GE B GYHG Keule SPZ 08: Herznach STV Mädchen AG A SSB SPZ 08: Lancy FSG filles GE B GYHG Ball SPZ 09: Hirschthal DTV STV Jugend AG A SSB SPZ 09: Valle del Vedeggio SFG Jugend TI B GYHG Ball SPZ 09: Vordemwald Turnverein STV Jugend AG A SSB SPZ 09: Vilters Gymnastik Jugend SG B GYHG Ball SPZ 09: Hallau STV Jugend SH A SSB SPZ 09: Vilters Gymnastik Jugend SG B GYHG Ball SPZ 09: Teufen TV STV Teufen AR A SSB SPZ 09: Veyrier FSG Jeunesse GE B GYHG Ball SPZ 09: Zuzwil TV Jugend SG A SSB SPZ 09: Veyrier FSG Jeunesse GE B GYHG Ball SPZ 10: Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH A SSB SPZ 10: Mendrisio SFG jeunesse TI B GYHG m: SPZ 10: Sins-Oberrüti GeTu Jugend AG A SSB SPZ 10: Lugano Stà di Ginnastica FSG filles TI B GYHG Ball SPZ 10: Mels TV STV Team SSB SG A SSB SPZ 10: Bellach DR STV Mädchen SO B SSB SPZ 10: Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH B SSB SPZ 10: Sins-Oberrüti GeTu Jugend AG B SSB SPZ 11: Eschlikon DR STV Jugend TG B SSB SPZ 11: Eschenbach / LU ESV Jugend LU B SSB SPZ 11: Dagmersellen TV AKTIVE Jugend LU B BO SPZ 12: Valle del Vedeggio SFG Jugend TI B BO SPZ 12: Neftenbach TV Getu ZH A BA SPZ 12: STV Gerät LU B BO SPZ 12: Bellach TV STV Jugend SO A BA SPZ 12: Bellinzona SFG Jugend TI B BO SPZ 13: Mels TV STV Jugend SG A BA SPZ 13: Chiasso Stà FSG jeunesse TI B BO SPZ 13: Chézard-St-Martin Sté FSG jeunesse NE A BA SPZ 13: Fribourg FSG agrès FR B BO SPZ 13: Mendrisio SFG jeunesse TI B BO SPZ 13: Tägerwilen GeräteTurnTeam GTT TG B BO SPZ 13: Lugano Stà di Ginnastica FSG mixte TI B BO SPZ 14:00

47 Sonntag, Dimanche, BBZ BBZ Zeitplan Horaire Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Zeit Heure 1817 Chambésy-Jeunesse FSG jeunesse GE A GYHG m. BBZ 08: Chézard-St-Martin Sté FSG jeunesse NE A SP BBZ 08: Steinhausen DTV Jugend ZG A GYHG Reif BBZ 08: Lausanne-Bourgeoise FSG jeunesse VD A SP BBZ 08: Valle del Vedeggio SFG Jugend TI A GYHG m. BBZ 08: Büren a. A. Sport- & Getuverein Jugend BE A SP BBZ 08: Kirchberg TV Jugend BE A SP BBZ 08: Kreuzlingen Gymnastik-Gruppe STV Jugend TG A GYHG Reif BBZ 08: Luzern BTV STV Jugend LU A SP BBZ 08: Kreuzlingen Gymnastik-Gruppe STV Jugend TG A GYHG Ball BBZ 09: Rickenbach/Beromünster STV Jugend LU A SP BBZ 09: Muhen DTV STV Mädchen AG A GYHG Keule BBZ 09: Solothurn TV Kaufleute STV Jugend SO A SP BBZ 09: Bern Länggasse RG/Gym Jugend BE A GYHG m. BBZ 09: Aigle-Alliance Sté de gym. FSG jeunesse VD A SP BBZ 09: Losone SFG jeunesse TI A GYHG Keule BBZ 09: Bulle Sté de gym FSG jeunesse FR A SP BBZ 09: Veyrier FSG Jeunesse GE A GYHG Keule BBZ 09: Chernex FSG Agrès VD A SP BBZ 09: Veyrier FSG Jeunesse GE A GYHG Reif BBZ 10: Yverdon Amis Gymnastes jeunesse VD A SP BBZ 10: Brugg Stadtturnverein Aktive AG A GYHG m. BBZ 10: Lugano Stà di Ginnastica FSG filles TI A GYHG Reif BBZ 10: Möriken-Wildegg TV STV TR AG A TR BBZ 10: Vilters Gymnastik Jugend SG A GYHG m. BBZ 10: Liestal TV STV Trampoli BL A TR BBZ 10: Vilters Gymnastik Jugend SG A GYHG m. BBZ 10: Mendrisio SFG jeunesse TI A GYHG Keule BBZ 11: Mendrisio SFG jeunesse TI A GYHG m. BBZ 11: Biasca Stà Federale Ginnastica jeunesse TI A GYHG Keule BBZ 11: Eschlikon DR STV Jugend TG B GK BBZ 11: Vevey Jeunes-Patriotes FSG Mixte VD A SR BBZ 11: Lausanne-Bourgeoise FSG jeunesse VD B GK BBZ 12: Eschenbach / LU ESV Jugend LU A SR BBZ 12: Hitzkirch STV Jugend LU B GK BBZ 12: Neftenbach TV Getu ZH A SR BBZ 12: Obersiggenthal DTV STV Jugend AG B GK BBZ 12: Siebnen TV Aktive SZ A SR BBZ 12: Pully FSG TeamGym VD B GK BBZ 12: Solothurn TV Kaufleute STV Jugend SO A SR BBZ 12: Benken SG STV Jugend SG A SR BBZ 12: Sevelen TV STV Getu SG A SR BBZ 13: Ursy Gym Jeunesse FR A SR BBZ 13: Vevey-Ancienne FSG GMJ VD A SR BBZ 13:30 47

48

49 Sonntag, Dimanche, Sporthalle Hallenbad (SPZ) Sporthalle Hallenbad (SPZ) Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Zeit Heure 931 Balgach STV Jugend SG B GYB SPZ 09: Ettiswil STV Aktive LU A BO SPZ 09: Schaffhausen Gymnastikz: Jugend SH B GYB SPZ 09: Vevey Jeunes-Patriotes FSG Mixte VD A BO SPZ 09: Lancy FSG filles GE B GYB SPZ 09: Biasca Stà Federale Ginnastica jeunesse TI A BO SPZ 09: Niederscherli TV STV Jugend BE A BO SPZ 09: Vilters Gymnastik Jugend SG B GYB SPZ 09: Balgach STV Jugend SG A BO SPZ 09: Vilters Gymnastik Jugend SG B GYB SPZ 10: Chézard-St-Martin Sté FSG jeunesse NE A BO SPZ 10: Wetzikon DR STV Jugend ZH B GYB SPZ 10: Büren a: A: Sport- & Getuverein Jugend BE A BO SPZ 10: Glarus TV alte Sektion Jugend GL B GYB SPZ 10: Wollerau-Bäch TV STV Jugend SZ A BO SPZ 10: Steinhausen DTV Jugend ZG B GYB SPZ 10: Ursy Gym Jeunesse FR A BO SPZ 10: Seuzach DTV STV Jugend ZH B GYB SPZ 10: Vevey-Ancienne FSG GMJ VD A BO SPZ 10: Giubiasco SFG jeunesse TI B GYB SPZ 11: Corsier-Corseaux Sté de gym FSG Mixtes VD A BO SPZ 11: Wettingen DTV STV Aktive AG B GYB SPZ 11: Aigle-Alliance Sté de gym: FSG jeunesse VD A BO SPZ 11: Vordemwald Turnverein STV Jugend AG B GYB SPZ 11: Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH A BO SPZ 11: Losone SFG jeunesse TI B GYB SPZ 11: Bulle Sté de gym FSG jeunesse FR A BO SPZ 11: Veyrier FSG Jeunesse GE B GYB SPZ 11: Engelburg TSV Jugend SG A BO SPZ 11: Veyrier FSG Jeunesse GE B GYB SPZ 12: Fribourg FSG agrès FR A BO SPZ 12: Mendrisio SFG jeunesse TI B GYB SPZ 12: Yverdon Amis Gymnastes jeunesse VD A BO SPZ 12: Appenzell TV GETU AI A BO SPZ 12: Bonaduz DTV STV Getu GR A BO SPZ 12:42 49

50 Sponsoren STV Hauptsponsoren Goldsponsoren Silbersponsor

51 Zeitplan alphabetisch Horaire alphabétique Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Tag Jour Zeit Heure 1522 Aigle-Alliance Sté de gym. FSG jeunesse VD A SP BBZ : Aigle-Alliance Sté de gym. FSG jeunesse VD A BO SPZ : Appenzell TV GETU AI A BO SPZ : Bad Ragaz TV STV Getu SG A GK BBZ : Balgach STV Jugend SG A GYB BBZ : Balgach STV Jugend SG B GYB SPZ : Balgach STV Jugend SG A BO SPZ : Bellach DR STV Mädchen SO A SSB SPZ : Bellach DR STV Mädchen SO B SSB SPZ : Bellach TV STV Jugend SO A BA SPZ : Bellinzona SFG Jugend TI B BO SPZ : Benken SG STV Jugend SG A SR BBZ : Bern Länggasse RG/Gym Jugend BE A GYB BBZ : Bern Länggasse RG/Gym Jugend BE A GYHG m. BBZ : Biasca Stà Federale Ginnastica jeunesse TI A GYB BBZ : Biasca Stà Federale Ginnastica jeunesse TI A BO SPZ : Biasca Stà Federale Ginnastica jeunesse TI A GYHG Keule BBZ : Bonaduz DTV STV Getu GR A BO SPZ : Brittnau TV Getu AG A GK BBZ : Brittnau TV Jugend AG A GYK BBZ : Brugg Stadtturnverein Aktive AG B GYHG Reif SPZ : Brugg Stadtturnverein Aktive AG A GYHG m. BBZ : Bulle Sté de gym FSG jeunesse FR A SP BBZ : Bulle Sté de gym FSG jeunesse FR A BO SPZ : Büren a. A. Sport- & Getuverein Jugend BE B RE BBZ : Büren a. A. Sport- & Getuverein Jugend BE A SP BBZ : Büren a. A. Sport- & Getuverein Jugend BE A BO SPZ : Canobbio SFG jeunesse TI A RE BBZ : Chambésy-Jeunesse FSG jeunesse GE B GYHG Keule SPZ : Chambésy-Jeunesse FSG jeunesse GE A GYB BBZ : Chambésy-Jeunesse FSG jeunesse GE A GYHG m. BBZ : Chernex FSG Agrès VD A RE BBZ : Chernex FSG Agrès VD A SP BBZ : Chézard-St-Martin Sté FSG jeunesse NE A BA SPZ : Chézard-St-Martin Sté FSG jeunesse NE A SP BBZ : Chézard-St-Martin Sté FSG jeunesse NE A BO SPZ : Chiasso Stà FSG jeunesse TI A GK BBZ : Chiasso Stà FSG jeunesse TI B BO SPZ : Corsier-Corseaux Sté de gym FSG Mixtes VD A GK BBZ : Corsier-Corseaux Sté de gym FSG Mixtes VD A BO SPZ : Courtepin-Courtaman FSG jeunesse FR A GYB BBZ : Dagmersellen TV AKTIVE Jugend LU B BO SPZ :24 51

52 Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Tag Jour Zeit Heure 713 Einsiedeln DTV STV Jugend SZ A GK BBZ : Emmenstrand TSV Jugend LU A GYB BBZ : Engelburg TSV Jugend SG A BO SPZ : Eschenbach / LU ESV Jugend LU B SSB SPZ : Eschenbach / LU ESV Jugend LU A GYK BBZ : Eschenbach / LU ESV Jugend LU A SR BBZ : Eschlikon DR STV Jugend TG B SSB SPZ : Eschlikon DR STV Jugend TG B RE BBZ : Eschlikon DR STV Jugend TG B GK BBZ : Ettiswil STV Aktive LU A GYK BBZ : Ettiswil STV Aktive LU A BO SPZ : Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH A SSB SPZ : Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH B SSB SPZ : Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH A RE BBZ : Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH B RE BBZ : Flaachtal Geräteturnen Jugend ZH A BO SPZ : Flums TV STV Jugend SG A GK BBZ : Fribourg FSG agrès FR B BO SPZ : Fribourg FSG agrès FR A BO SPZ : Füllinsdorf TV STV Jugend BL A GK BBZ : Giubiasco SFG jeunesse TI A GYB BBZ : Giubiasco SFG jeunesse TI B GYB SPZ : Glarus TV alte Sektion Jugend GL B GYB SPZ : Grandson Sté de gym FSG Mixtes VD A GYK BBZ : Hallau STV Jugend SH A SSB SPZ : Herznach STV Mädchen AG A SSB SPZ : Hirschthal DTV STV Jugend AG A SSB SPZ : Hitzkirch STV Jugend LU B GK BBZ : Kirchberg TV Jugend BE A GK BBZ : Kirchberg TV Jugend BE A SP BBZ : Kreuzlingen Gymnastik-Gruppe STV Jugend TG A GYB BBZ : Kreuzlingen Gymnastik-Gruppe STV Jugend TG A GYHG Reif BBZ : Kreuzlingen Gymnastik-Gruppe STV Jugend TG A GYHG Ball BBZ : Lancy FSG filles GE B GYHG Ball SPZ : Lancy FSG filles GE A GYB BBZ : Lancy FSG filles GE B GYB SPZ : Langendorf TV STV Jugend SO A GYK BBZ : Lausanne-Bourgeoise FSG jeunesse VD A RE BBZ : Lausanne-Bourgeoise FSG jeunesse VD A SP BBZ : Lausanne-Bourgeoise FSG jeunesse VD B GK BBZ : Lengnau SVL Jugend AG A GK BBZ : Liestal TV STV Jugend BL A GK BBZ : Liestal TV STV Trampoli BL A TR BBZ : Losone SFG jeunesse TI A GYHG Keule BBZ : Losone SFG jeunesse TI B GYB SPZ : Lugano Stà di Ginnastica FSG filles TI B GYHG Ball SPZ : Lugano Stà di Ginnastica FSG filles TI A GYHG Reif BBZ :24 52 Zeitplan alphabetisch

53 Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Tag Jour Zeit Heure 2274 Lugano Stà di Ginnastica FSG mixte TI B BO SPZ : Lütisburg TV STV Getu SG A RE BBZ : Luzern BTV STV Jugend LU A SP BBZ : Matten TV Jugend BE A GYK BBZ : Mels TV STV Jugend SG A BA SPZ : Mels TV STV Team SSB SG A SSB SPZ : Mendrisio SFG jeunesse TI B GYHG m. SPZ : Mendrisio SFG jeunesse TI A GYB BBZ : Mendrisio SFG jeunesse TI B BO SPZ : Mendrisio SFG jeunesse TI A GYHG Keule BBZ : Mendrisio SFG jeunesse TI A GYHG m. BBZ : Mendrisio SFG jeunesse TI B GYB SPZ : Merenschwand STV Jugend AG A GK BBZ : Monthey-Gym FSG jeunesse VS A GK BBZ : Möriken-Wildegg TV STV TR AG A TR BBZ : Muhen DTV STV Mädchen AG A GYHG Keule BBZ : Mühlau TV STV Jugend AG A GYK BBZ : Mühlau TV STV Jugend AG B GYK BBZ : Neftenbach TV Getu ZH A SSB SPZ : Neftenbach TV Getu ZH A BA SPZ : Neftenbach TV Getu ZH A SR BBZ : Niederscherli TV STV Jugend BE A BO SPZ : Oberrüti DTV STV Jugi AG A GYB BBZ : Obersiggenthal DTV STV Jugend AG B GK BBZ : Pully FSG TeamGym VD B GK BBZ : Rickenbach/Beromünster STV Jugend LU A SP BBZ : Roggliswil TV STV Jugend LU A GK BBZ : Rohrdorf TSV Jugend AG A GYK BBZ : Schaffhausen Gymnastikz. Jugend SH B GYHG Ball SPZ : Schaffhausen Gymnastikz. Jugend SH A GYB BBZ : Schaffhausen Gymnastikz. Jugend SH B GYB SPZ : Schinznach-Dorf TV STV GeTu AG A GK BBZ : Sementina Stà di Ginnastica jeunesse TI A GK BBZ : Seuzach DTV STV Jugend ZH A GYB BBZ : Seuzach DTV STV Jugend ZH B GYB SPZ : Sevelen TV STV Getu SG A SR BBZ : Siebnen TV Aktive SZ A SR BBZ : Sins TV STV Jugend AG A GYK BBZ : Sins TV STV Jugend AG B GYK BBZ : Sins-Oberrüti GeTu Jugend AG A GK BBZ : Sins-Oberrüti GeTu Jugend AG A SSB SPZ : Sins-Oberrüti GeTu Jugend AG B SSB SPZ : Solothurn TV Kaufleute STV Jugend SO A SP BBZ : Solothurn TV Kaufleute STV Jugend SO A SR BBZ : Steckborn TV Getu TG A RE BBZ : Steinhausen DTV Jugend ZG A GYB BBZ : Steinhausen DTV Jugend ZG A GYHG Reif BBZ :12 Horaire alphabétique 53

54

55 Nr. No Verein Société Kanton Canton Kat. Cat. Disziplin Discipline Halle Salle Tag Jour Zeit Heure 1849 Steinhausen DTV Jugend ZG B GYB SPZ : Tägerwilen GeräteTurnTeam GTT TG A GK BBZ : Tägerwilen GeräteTurnTeam GTT TG B BO SPZ : Teufen TV STV Teufen AR A SSB SPZ : Tuggen STV STV Tugg SZ A GK BBZ : Ursy Gym Jeunesse FR A BO SPZ : Ursy Gym Jeunesse FR A SR BBZ : Valle del Vedeggio SFG Jugend TI B GYHG Ball SPZ : Valle del Vedeggio SFG Jugend TI A GK BBZ : Valle del Vedeggio SFG Jugend TI B BO SPZ : Valle del Vedeggio SFG Jugend TI A GYHG m. BBZ : Vevey Jeunes-Patriotes FSG Mixte VD A RE BBZ : Vevey Jeunes-Patriotes FSG Mixte VD A BO SPZ : Vevey Jeunes-Patriotes FSG Mixte VD A SR BBZ : Vevey-Ancienne FSG GMJ VD A BO SPZ : Vevey-Ancienne FSG GMJ VD A SR BBZ : Veyrier FSG Jeunesse GE B GYHG Ball SPZ : Veyrier FSG Jeunesse GE B GYHG Ball SPZ : Veyrier FSG Jeunesse GE A GYB BBZ : Veyrier FSG Jeunesse GE A GYB BBZ : Veyrier FSG Jeunesse GE A GYHG Keule BBZ : Veyrier FSG Jeunesse GE A GYHG Reif BBZ : Veyrier FSG Jeunesse GE B GYB SPZ : Veyrier FSG Jeunesse GE B GYB SPZ : Vilters Gymnastik Jugend SG B GYHG Ball SPZ : Vilters Gymnastik Jugend SG B GYHG Ball SPZ : Vilters Gymnastik Jugend SG A GYB BBZ : Vilters Gymnastik Jugend SG A GYB BBZ : Vilters Gymnastik Jugend SG B GYB SPZ : Vilters Gymnastik Jugend SG B GYB SPZ : Vilters Gymnastik Jugend SG A GYHG m. BBZ : Vilters Gymnastik Jugend SG A GYHG m. BBZ : Vordemwald Turnverein STV Jugend AG A SSB SPZ : Vordemwald Turnverein STV Jugend AG B GYB SPZ : Wettingen DTV STV Aktive AG A GYB BBZ : Wettingen DTV STV Aktive AG B GYB SPZ : Wetzikon DR STV Jugend ZH B GYHG Ball SPZ : Wetzikon DR STV Jugend ZH A GYB BBZ : Wetzikon DR STV Jugend ZH B GYB SPZ : STV Gerät LU B BO SPZ : STV Jugend LU A GYB BBZ : Wollerau-Bäch TV STV Jugend SZ A BO SPZ : Yverdon Amis Gymnastes jeunesse VD A SP BBZ : Yverdon Amis Gymnastes jeunesse VD A BO SPZ : Zell STV Jugend LU A GK BBZ : Zuzwil TV Jugend SG A SSB SPZ :54 Zeitplan alphabetisch Horaire alphabétique 55

56 Weisungen der Wettkampfleitung Grundsätzlich gelten die Wettkampfvorschriften SMV Jugend, Ausgabe Zusätzlich erlässt die Wettkampfleitung nachfolgende Weisungen: 1 Abwicklung des Wettkampfes 1.1 Die Startzeiten und Wettkampfplätze sind im Festführer und auf der Website www. smvjugend.ch aufgeführt. 1.2 Anmeldung Vereine Eine zentrale Meldestelle für den Wettkampf ist keine vorhanden. Der Verein versammelt sich 15 Minuten vor Wettkampfbeginn in der zugeteilten Bereitstellungszone. Er wird durch den Platzchef / die Wettkampfleitung abgeholt und auf den Wettkampfplatz geführt. 1.3 Musik Der beschriftete Ersatztonträger im Format mp3 (CD/Memorystick) ist für allfällige Notfälle bereit zu halten. Beschriftung: Startnummer, Startzeit, Vereinsname, Disziplin, Kategorie. Der Ersatztonträger muss nicht abgegeben werden. 1.4 Es gibt keine Musikprobe. 1.5 Das Betreten der Wettkampfanlagen ist nur den im Einsatz stehenden Turnenden und Funktionären gestattet. 1.6 Bis 20 Minuten nach dem Wettkampfende muss die Leiterin/ der Leiter bei der entsprechenden Platzauswertungsstelle das Notenblatt unterschreiben, davon ausgenommen ist der Finaldurchgang. Über die Noten werden keine Auskünfte erteilt. - Geräteturnen: Nach den Weisungen des Platzchefs, ist unmittelbar vor dem Wettkampf ein Einturnen von max. drei Minuten an den Geräten auf dem Wettkampfplatz gestattet. - Gymnastik: Auf den Wettkampfplätzen sind weder Einturnen noch Stellproben erlaubt. - Die Vereine haben in der Finalrunde mit gleichviel Turnenden anzutreten wie in der Vorrunde (Ausnahme Art. 5.3). - Die Finalteilnehmer starten in der umgekehrten Reihenfolge der Klassierung der Vorrunde. - Bei Doppelstarts wird die Startzeit eventuell angepasst. - Für die Schlussrangierung der Finalisten zählt ausschliesslich das Resultat der Finalrunde. 2 Anlagen und Geräte 2.1 Der Organisator stellt die Wettkampfanlagen gemäss Abschnitt 7 der Wettkampfvorschriften SMV Jugend bereit. Für das Bodenturnen ist eine Fläche von 12x12m bedeckt mit Bodenbahnen fix installiert. Die Pendellänge der Schaukelringe beträgt 5.60 m. Es wird an den fix installierten Hallenringen geturnt. Der Sicherheits- und Haftungsartikel und die Sicherheitsbestimmungen der Wettkampfvorschriften SMV Jugend 2017 haben Gültigkeit. 2.2 Die Vereine sind verpflichtet, die Geräte und Hilfsgeräte nach Weisungen der Platzchefs rechtzeitig bereitzustellen und nach dem Wettkampf wegzuräumen. 1.7 Final Kat. A - Die Startliste für die Finalrunde wird durch den Speaker bekanntgegeben. - Der Verein versammelt sich 15 Minuten vor der Finalrunde in der zugeteilten Bereitstellungszone. - Bei unpünktlichem Erscheinen erhält der betroffene Verein keine Startberechtigung für den Final. 56

57 Weisungen der Wettkampfleitung 3 Aufwärmen 3.1 Es sind die vom Organisator vorgesehenen und entsprechend bezeichneten Räume zu benützen. Es stehen keine Geräte und keine Abspielgeräte zur Verfügung. 3.2 Geräteturnen: Nach Anweisung des Platzchefs ist jedem Verein unmittelbar vor dem Wettkampf ein Einturnen auf Platz von 3 Minuten gestattet. Stufenweises Einturnen ist nicht erlaubt. 4 Alterskontrollen Kategorien/Mitgliederkartenkontrolle Kat. A: bis 16 Jahre (2001); 1/3 darf älter sein, max. 17 Jahre (2000) Kat. B: bis 12 Jahre (2005); 1/3 darf älter sein, max. 14 Jahre (2003) Alle Turnerinnen und Turner müssen einen Ausweis (Foto und Jahrgang) auf sich tragen, Kopien von Ausweisen sind erlaubt. Kontrollen können von der Wettkampfleitung jederzeit durchgeführt werden. Die Mitgliederkarte muss jederzeit vorgewiesen werden können. Stichkontrollen werden vor Ort durchgeführt, gemäss WV Punkt 5.2. Pro vergessene Mitgliederkarte wird vor Ort eine Bearbeitungsgebühr von CHF erhoben. 5 Einsprachen Einsprachen gegen Entscheide der Wertungsgerichte oder der Wettkampfleitung sind innert 15 Minuten nach Bekanntgabe der Note an den Verein oder dem Vorfall, der Gesamtwettkampfleitung schriftlich einzureichen. Gleichzeitig ist eine Protestgebühr von 100 Franken abzugeben. 7 Siegerehrungen 7.1 Die Siegerehrungen finden im Anschluss an die Wettkämpfe je Wettkampftag für alle Disziplinen in der Sporthalle BBZ statt. Informationen erhalten die Leiter/-innen unmittelbar vor dem Wettkampftag per Mail. 7.2 Auf Grund der Anmeldungen werden in folgenden Disziplinen der Titel Schweizer Meister vergeben: Geräteturnen Kat. A BA, BO, GK, RE, SR, SSB, SP Geräteturnen Kat. B BO, GK, RE, SSB Gymnastik Kat. A GYB, GYHG, GYK Gymnastik Kat. B GYB, GYHG Auf Grund der Anmeldungen werden in folgenden Disziplinen der Titel Disziplinensieger vergeben: Geräteturnen Kat. A TR Gymnastik Kat. B GYK Die Titel werden gemäss den Wettkampfvorschriften in den Kategorien A und B vergeben % der platzierten Vereine erhalten eine Auszeichnung. Die Auszeichnungen werden anlässlich der Siegerehrungen abgegeben. 7.4 Vor der Rangverkündigung werden keine Auszeichnungen und Preise abgegeben. Nachsendungen werden keine vorgenommen. 7.5 Ranglisten werden am Anlass keine abgegeben. Die Rangliste wird bei der Resultatwand aufgehängt und zeitnah nach der Rangverkündigung im Internet aufgeschaltet. 6 Abzüge Ordnungsabzüge können von der Wettkampfleitung geltend gemacht werden, wenn entsprechende Vergehen vorliegen. Der Entscheid, ob ein Abzug gemacht wird, liegt bei der Wettkampfleitung, die sich auf die Berichte der Wertungsrichter und Platzchefs stützt. 57

58 Directives de la direction des concours En règle générale, les Prescriptions de concours des CSS jeunesse FSG, édition 2017, s appliquent. La direction des concours publie en outre les directives suivantes: 1 Déroulement de la compétition 1.1 Les heures de passage et les places de concours sont indiquées dans le programme et sur le site internet Annonce des sociétés Il n y a pas de poste d annonce centralisé pour le concours. Les sociétés se tiennent prêtes dans la zone de préparation impartie 15 minutes avant le début de la compétition. Le chef de place/ le directeur des concours vient les chercher pour l amener à l aire de compétition. 1.3 Musique Tenir prêt en cas d urgence le support sonore de remplacement dûment étiqueté en format mp3 (CD/clé USB). L étiquette doit comporter le numéro de départ, l heure de départ, le nom de la société, la discipline et la catégorie. Il n est pas nécessaire de déposer le support sonore de remplacement. 1.4 Il n y a pas d essai de musique. 1.5 Seuls les gymnastes en lice et les fonctionnaires sont autorisés à pénétrer sur les installations de concours. 1.6 Le moniteur doit signer la fiche de notes dans les 20 minutes suivant la fin de la compétition (sauf les finales) au poste d évaluation correspondant. Aucune information n est communiquée sur les notes. - A l instar de la compétition, les sociétés peuvent s échauffer 3 minutes aux engins. - Aucun échauffement pour la gymnastique. - Lors des finales, les sociétés doivent aligner le même nombre de gymnastes que durant le tour préliminaire (exception faite de l art. 5.3). - Les finalistes concourent dans l ordre inverse du classement du tour préliminaire, exception faite des doubles départs pour lesquels l heure de passage pourrait être modifiée. - Seul compte pour le classement des finalistes le résultat de la finale. 2 Installations et engins 2.1 L organisateur prépare les installations de concours conformément au paragraphe 7 des Prescriptions de concours des CSS jeunesse. Pour la gymnastique au sol, prévoir un praticable fixe de 12x12 m recouvert de Spieth. Les cordes des anneaux balançants font 5.60m de long. Le travail s effectue à l installation aux anneaux présente en permanence dans la halle. L article sur la sécurité et la responsabilité ainsi que les normes de sécurité des Prescriptions de concours des CSS jeunesse 2017 sont en vigueur. 2.2 Les sociétés sont tenues de préparer en temps opportun les engins et engins accessoires conformément aux directives du chef de place et de les ranger après la compétition. 1.7 Finale de la catégorie A - L ordre de passage des finales est annoncé par le speaker. - Les sociétés se tiennent prêtes dans la zone de préparation impartie 15 minutes avant du début de la finale. - Les sociétés en retard ne sont pas admises à la finale. 58

59 Directives de la direction des concours 3 Echauffement 3.1 Utiliser les halles prévues et spécifiquement désignées par l organisateur.il n y a ni engin ni lecteur à disposition. 3.2 En gymnastique aux agrès, les sociétés disposent d un échauffement sur place de 3 minutes immédiatement avant leur passage. Suivre les instructions du chef de place. Il est interdit de s échauffer par palier. 4 Contrôle des catégories d âge et contrôle des cartes de membre FSG Cat. A: jusqu à 16 ans (2001); 1/3 peuvent être plus âgés, max. 17 ans (2000) Cat. B: jusqu à 12 ans (2005); 1/3 peuvent être plus âgés, max. 14 ans (2003) Les gymnastes doivent porter sur eux une pièce d identité (photo et année de naissance). Les copies de pièce d identité sont autorisées. La direction des concours peut effectuer des contrôles inopinés. La carte de membre doit pouvoir être présentée en tout temps. Des contrôles inopinés sont effectués selon prescriptions de concours 5.2. Des frais administratifs de CHF 15.- sont facturés sur place pour chaque oubli. 5 Réclamations Toute réclamation à l encontre d une décision du jury ou de la direction des concours doit être déposée par écrit à la direction des concours dans un délai de 15 minutes suivant la communication de la note à la société ou de l incident. Elle doit être accompagnée du versement d un montant de 100 francs. 6 Déductions Le cas échéant, la direction des concours peut valider les déductions d ordre. La décision d appliquer ou non une déduction est du ressort de la direction des concours sur la base des rapports des juges et des chefs de place. 7 Cérémonies protocolaires 7.1 Les cérémonies protocolaires se déroulent au terme des concours, chaque jour de compétition pour toutes les disciplines dans la halle de sport BBZ. Des informations sont envoyées aux moniteurs par courriel juste avant la journée de compétition. 7.2 Sur la base des inscriptions le titre de champion suisse sera décerné aux disciplines: Gym aux agrès cat. A Gym aux agrès cat. B Gymnastique cat. A Gymnastique cat. B BP, SO, CE, BF, AB, BAS, SA SO, CE, BF, BAS GYB, GYHG, GYK GYB, GYHG Sur la base des inscriptions le titre de vainqueur de la discipline sera décerné aux disciplines: Gym aux agrès cat. A Gymnastique cat. B TR GYK Conformément aux Prescriptions de concours, les titres sont décernés dans les catégories A et B. 7.3 Les sociétés ayant terminé dans les premiers 40% du classement d une discipline reçoivent une distinction. Les distinctions sont remises lors de la cérémonie protocolaire. 7.4 Aucun prix ni aucune distinction n est remis avant ou après la cérémonie protocolaire. Il n y pas d envoi ultérieur. 7.5 Aucun classement n est remis lors de la manifestation. Les classements sont affichés sur la paroi des résultats et rapidement téléchargés sur internet au terme de la cérémonie protocolaire. 59

60 Menznauerstr. 8, Die Adresse für italienische Fahrzeuge

61 Medaillengewinner 2015 Médaillé 2015 Disziplin Kat. A Obersiggenthal 2015 Kat. B Obersiggenthal 2015 Boden 1. FSG Aigle-Alliance 1. Lausanne-Ville 2. STV Balgach 2. FSG Chérnex Sté de gym 3. FSG Yverdon-Amis Gym 3. GTT Tägerwilen Gerätekombination 1. TV Kirchberg 1. TV Lufingen 2. SVL Lengnau 2. GR Eschlikon 3. FSG Chernex 3. FSG Pully Barren 1. TV Mels 1. TV Mels 2. TV Bellach 3. TV Neftenbach Reck 1. Getu Flaachtal 1. GR Eschlikon 2. FSG Chernex 2. TV Steckborn 3. SFG Chiasso 3. SFG Canobbio Schaukelringe 1. TV Benken 2. FSG Vevey-Acienne 3. TV Sevelen Schulstufenbarren 1. Getu Sins-Oberrüti 1. GR Eschlikon 2. Getu Flaachtal 2. Getu Sins-Oberrüti 3. DTV Mels 3. Getu Flaachtal Sprünge 1. BTV Luzern 2. FSG Aigle-Alliance 3. TV Kirchberg Trampolin 1. STV Möriken-Wildegg 2. TV Liestal Gymnastik Bühne «Gymnastik mit Handgerät» Gymnastik Kleinfeld 1. FSG Veyrier 1. STV Balgach 2. DTV Seuzach 2. DR Wetzikon 3. DTV Oberrüti 3. SFG Giubiasco 1. SFG Mendrisio 1. DTV Seuzach 2. FSG Veyrier 2. SFG Lugano Stà di Ginnastica 3. DTV Seuzach 3. SFG Mendrisio 1. GG Kreuzlingen 1. STV Ettiswil 2. TSV Rohrdorf 2. TV Sins 3. TV Mühlau 61

62 Medaillengewinner 2016 Médaillé 2016 Disziplin Kat. A Andelfingen 2016 Kat. B Andelfingen 2016 Boden 1. Aigle-Alliance Sté de gym FSG 1. Tägerwilen GeräteTurnTeam 2. Vevey Jeunes-Patriotes FSG 2. Flaachtal Geräteturnen 3. Corsier-Corseaux Sté de gym FSG 3. Lugano Stà di Ginnastica FSG Gerätekombination 1. Kirchberg TV 1. Eschlikon DR STV 2. Corsier-Corseaux Sté de gym FSG 2. Lufingen TV STV 3. Füllinsdorf TV STV 3. Pully Sté de gym FSG Barren 1. Chézard-St-Martin Sté de gym. FSG 2. Mels TV STV 3. Neftenbach TV Reck 1. Canobbio SFG 1. Canobbio SFG 2. Flaachtal Geräteturnen 2. Steckborn TV 3. Vevey Jeunes-Patriotes FSG 3. Eschlikon DR STV Schaukelringe 1. Siebnen TV 2. Vevey-Ancienne FSG 2. Vevey Jeunes-Patriotes FSG Schulstufenbarren 1. Neftenbach DTV STV 1. Eschlikon DTV TV 2. Zuzwil TV 2. Sins-Oberrüti GeTu 3. Wintersingen TV STV 3. Flaachtel Geräteturnen Sprünge 1. Kirchberg TV 2. Chézard-St-Martin Sté de gym. FSG 3. Aigle-Alliance Sté de gym. FSG Trampolin 1. Möriken-Wildegg TV STV 2. Liestal TV STV Gymnastik Bühne «Gymnastik mit Handgerät» Gymnastik Kleinfeld 1. Veyrier FSG 1. Seuzach DTV STV 2. Biel-Benken Sportclub STV 2. Veyrier FSG 3. Oberrüti DTV STV 3. Wetzikon DR STV 1. Veyrier FSG 1. Veyrier FSG 2. Vilters Gymnastik 2. Medrisio Società Federale Ginnastica 3. Brugg Stadtturnverein 3. Seuzach DTV STV 1. Kreuzlingen Gymn.-Gruppe STV 1. Mühlau TV STV 2. Rohrdorf TSV 2. Ettiswil STV 3. Mühlau TV STV 3. Sins TV STV 62

63 Karriere by Galliker Carrossier/-in Spenglerei EFZ Carrossier/-in Lakiererei EFZ Automobilassistent/-in EBA Fahrzeugschlosser/-in EFZ Automobil- Mechatroniker/-in NF EFZ Automobil- Fachmann/-frau EFZ Kaufmann/-frau EFZ Strassentransportpraktiker/- in EFZ Strassentransportfachmann/-fachfrau EFZ Fachmann/-frau Betriebsunterhalt EFZ Logistiker/-in EFZ In der faszinierenden Berufswelt von Transport und Logistik.

64 Immer da, wo Zahlen sind. Fahren Sie besser mit der 3. Säule. Jetzt Termin vereinbaren! Mit einer dritten Säule sparen Sie Steuern, profitieren vom Vorzugszins und haben mit den Raiffeisen-Vorsorgefonds noch mehr Renditechancen. Vereinbaren Sie jetzt einen Beratungstermin. raiffeisen.ch/vp3 Wir machen den Weg frei

Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse

Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica sturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse liste / Résultats 2.-3. Dezember 2017 / 2-3 décembre

Mehr

Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse

Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica sturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse liste / Résultats Hauptsponsoren: Co-Sponsor: Schweizer

Mehr

Rangliste Samstag & Sonntag

Rangliste Samstag & Sonntag 30. November / 01. Dezember 2013 Turnhalle Blattacker, Heerbrugg 30 novembre / 1 er décembre 2013 Salle triple Blattacker, Heerbrugg Organisator Website STV Balgach www.stvbalgach.ch Schweizer Meisterschaften

Mehr

Schweizer Meisterschaften Vereinsturnen Jugend

Schweizer Meisterschaften Vereinsturnen Jugend 6 7 décembre 2014 Gymnase de Burier (CESSEV), La Tour-de-Peilz Salle omnisports du Pierrier, Clarens 6. 7. Dezember 2014 Turnhalle Kantonsschule Burier (CESSEV), La Tour-de-Peilz Mehrzweckhalle Pierrier,

Mehr

Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse

Vereinsturnen Jugend / de gymnastique de société jeunesse Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica sturnen Jugend / de gymnastique Rangliste / Résultats 1./2. Dezember 2018 / 1 2 décembre 2018, Kreuzlingen/TG

Mehr

Schweizer Meisterschaften. Championnats suisses. Vereinsturnen Jugend de gymnastique de sociétés jeunesse

Schweizer Meisterschaften. Championnats suisses. Vereinsturnen Jugend de gymnastique de sociétés jeunesse 01./02. Dezember 2012 Turnhallen Mühleholz 1+ 2,, FL 01/02 décembre 2012 Salle sportive Mühleholz 1+ 2,, FL Organisator: Turnverein Balzers, Turnverein Schaan, Turnverein Sevelen Website: www.tvbalzers.li,

Mehr

SMV Jugend 2011 Kreuzlingen. Boden B Sol B. Samstag / Samedi. Anzahl Turnende. Canton. Kanton

SMV Jugend 2011 Kreuzlingen. Boden B Sol B. Samstag / Samedi. Anzahl Turnende. Canton. Kanton Boden B Sol B Execution individuelle 1 Staad Getu SG 16 3.650 2.625 3.000 0.0 9.28 * 2 Tägerwilen GTT TG 23 3.625 2.575 3.000 0.0 9.20 * 3 Balgach STV SG 22 3.600 2.575 3.000 0.0 9.18 * 3 Lugano SFG TI

Mehr

Schweizer Meister Campioni Svizzeri Champions Suisses

Schweizer Meister Campioni Svizzeri Champions Suisses Schweizer Meister Campioni Svizzeri Champions Suisses Gymnastik ohne Handgerät / Gymnastique sans engins à main DTV Wettingen AG 9.55 Schaukelringe / Anneaux balançants TV Ziefen BL 9.25 Boden / Gymnastique

Mehr

Note finale. Endnote. Gestaltung/Begleitung Présentation/ Nombre de gymnastes. Exécution individuelle. Déductions d'ordre.

Note finale. Endnote. Gestaltung/Begleitung Présentation/ Nombre de gymnastes. Exécution individuelle. Déductions d'ordre. Barren Barres parallèles Disziplinensponsor: WKS Partner AG, Schaffhausen Wetzikon TV STV ZH 6 3.90 2.90 3.000 9.90 * 2 Mels TV STV SG 6 3.900 2.90 3.000 9.8 * 3 Rickenbach TV STV LU 3.900 2.90 3.000 0.020

Mehr

Sprünge Sauts. Disziplinensponsor: INTERHOCKEY AG. Final. Vorrunde / Tour préliminaire. Note finale. Endnote. Gestaltung/Begleitung Présentation/

Sprünge Sauts. Disziplinensponsor: INTERHOCKEY AG. Final. Vorrunde / Tour préliminaire. Note finale. Endnote. Gestaltung/Begleitung Présentation/ Sprünge Sauts..0.0.0..0.... SH NE NE 0.00.0.00.0..0..0..0...0.0.0.00....00...00....0.0..00..0.0.0.00.0.0.00.0.0.........0.0..... Disziplinensponsor: INTERHOCKEY Wettingen TV STV Aktive Luzern BTV STV Aktive

Mehr

Schweizer Meisterschaften. Championnats suisses

Schweizer Meisterschaften. Championnats suisses 05./06. Dezember 2009 Sporthalle, Nussbaumen (AG) 05/06 décembre 2009 Sporthalle, Nussbaumen (AG) Organisator: DTV Homepage: www.smvjugend09.ch Schweizer Meisterschaften Championnats suisses sturnen Jugend

Mehr

Rangliste. 14. Rothrister-Cup vom 26. August 2017

Rangliste. 14. Rothrister-Cup vom 26. August 2017 Rangliste 14. Rothrister-Cup vom 26. August 2017 Gymnastik Rasen Aktive 1 TV Dagmersellen (GYG) 4.930 4.800 0.000 9.73 2 STV Roggliswil (GYG) 4.850 4.633 0.000 9.48 3 TSV Rohrdorf (GYK) 4.833 4.630 0.000

Mehr

Bitte PDF oder was immer einfügen

Bitte PDF oder was immer einfügen Bitte PDF oder was immer einfügen Gymnastik Grossfeld (GYG) Hauptrunde/ 1 Mühlau STV 0.372 0.478 0.000 9.15 2 Rothrist TV 0.402 0.640 0.000 8.96 3 Sulz DR & TV 0.472 0.616 0.000 8.91 Gymnastik Kleinfeld

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table des matières

Inhaltsverzeichnis Table des matières Inhaltsverzeichnis Table des matières Grusswort OK-Präsidentin Isabelle Wepfer Message de bienvenue de la présidente du CO Isabelle Wepfer Grusswort Stadtpräsident Thomas Niederberger Message de bienvenue

Mehr

Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive)

Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) www.tvrothrist.ch www.satus-rothrist.ch Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) 1 STV Langendorf GYK 0.102 0.240 0.00 9.66 2 STV Roggliswil GYG 0.330 0.432 0.00 9.24 3 TV Roggwil GYK 0.364 0.478 0.00 9.16 1

Mehr

SPORTANLAGE SCHLOSSMATTE, MÜNSINGEN ORGANISATOR TV WICHTRACH

SPORTANLAGE SCHLOSSMATTE, MÜNSINGEN ORGANISATOR TV WICHTRACH SPORTANLAGE SCHLOSSMATTE, MÜNSINGEN ORGANISATOR TV WICHTRACH www.tvwichtrach.ch ZEITPLAN / PROGRAMM Samstag 21. Mai 2016 08.00 Hallenöffnung Einturnhalle 08.40 Riegeneinteilung 1. Abteilung 09.05 Wettkampfbeginn

Mehr

Sonntag, 4. November Rangliste. Kantonale Meisterschaften Jugend Einzel-/Vereinsturnen Aerobic / Geräteturnen / Gymnastik.

Sonntag, 4. November Rangliste. Kantonale Meisterschaften Jugend Einzel-/Vereinsturnen Aerobic / Geräteturnen / Gymnastik. Sonntag, 4. November 2018 Kantonale Meisterschaften Jugend Einzel/Vereinsturnen Aerobic / Geräteturnen / Gymnastik Organisator Kantonale Meisterschaft Jugend 2018 in Seebach 1003 ZTVWTU Disziplin: Gymnastik

Mehr

Kader-Turnier WA 50/70 mit Final. Samstag 06. April 2019

Kader-Turnier WA 50/70 mit Final. Samstag 06. April 2019 Kader-Turnier WA 50/70 mit Final Samstag 06. April 2019 Das Turnier wird von der Technischen Kommission SwissArchery im nationalen Jugendsportzentrum Tenero TI durchgeführt. Organisation: Turnierleitung:

Mehr

Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive)

Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) www.tvrothrist.ch www.satus-rothrist.ch Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) 1 TV Stein GYK 0.018 0.114 9.87 2 STV Langendorf GYK 0.030 0.150 9.82 3 TV Gelterkinden GYG 0.294 0.420 9.29 1 STV Langendorf

Mehr

Zeitplan Rothrister Cup 2018 Gymnastik Vereinswettkampf / Schönwetter

Zeitplan Rothrister Cup 2018 Gymnastik Vereinswettkampf / Schönwetter Zeitplan Rothrister Cup 2018 Gymnastik Vereinswettkampf / Schönwetter Aktive Kleinfeld/Grossfeld Bühne mit Hg Handgerät Bühne ohne Hg Kleinfeld Bühne mit Hg Handgerät Bühne ohne Hg Zeit 13:30 TV Oberbuchsiten

Mehr

Rangliste.

Rangliste. Rangliste www.tvrothrist.ch www.satus-rothrist.ch Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) 1 TV Stein GYK 0.000 0.078 9.92 2 STV Langendorf GYK 0.150 0.210 9.64 3 TV Thun-Strättligen GYK 0.228 0.354 9.42 1 TV

Mehr

Agenda des manifestations du MHNF pour décembre janvier - février 2018

Agenda des manifestations du MHNF pour décembre janvier - février 2018 Agenda des manifestations du MHNF pour décembre 2017 - janvier - février 2018 Décembre 2017 Exposition temporaire «AQUA - michel.roggo.photographie» jusqu au 28.01.2018 Exposition temporaire «Rhinostar»

Mehr

AKTUELLES + WISSENSWERTES ACTUALITES + INFORMATIONS

AKTUELLES + WISSENSWERTES ACTUALITES + INFORMATIONS AKTUELLES + WISSENSWERTES ACTUALITES + INFORMATIONS STV-FSG Das Bild kann zurzeit nicht angezeigt werden. Das Bild kann zurzeit nicht angezeigt werden. Das Bild kann zurzeit nicht angezeigt werden. KONZEPTUMSETZUNG

Mehr

Barren Barres parallèles

Barren Barres parallèles Barren Barres parallèles Présentation/ Accompagnement punkte 1 STV Rickenbach LU 11 3.85 2.88 3.00 0 9.73 * 2 STV Wetzikon ZH 11 3.85 2.85 3.00 0 9.70 * 3 TV Schattdorf UR 10 3.83 2.85 3.00 0 9.68 * 4

Mehr

Club Top Tennis Biel / Bienne

Club Top Tennis Biel / Bienne Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche

Mehr

Barren Barres parallèles

Barren Barres parallèles Barren Barres parallèles Présentation/ Accompagnement punkte 1 STV Wetzikon ZH 11 3.90 2.90 3.00 0 9.80 2 STV Rickenbach LU 11 3.83 2.88 3.00 0 9.70 3 TV Schattdorf UR 10 3.88 2.80 3.00 0 9.68 4 TV Mels

Mehr

EINLADUNG / INVITATION

EINLADUNG / INVITATION EINLADUNG / INVITATION ZUR 51. GENERALVERSAMMLUNG DER REGIO BASILIENSIS MONTAG, 19. MAI 2014 IM CASINO BARRIÈRE, BLOTZHEIM (F) À LA 51e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE LA REGIO BASILIENSIS LUNDI 19 MAI 2014 AU CASINO

Mehr

19. Mai 2012 Grosswangen. Organisator: TV Grosswangen Website: Rangliste. Jubiläum 10. GYM-DAY

19. Mai 2012 Grosswangen. Organisator: TV Grosswangen Website:  Rangliste. Jubiläum 10. GYM-DAY Jubiläum 10. GYM-DAY 19. Mai 2012 Grosswangen Organisator: TV Grosswangen Website: www.gym-day.ch Rangliste SPONSOREN Hauptsponsoren - Bodum AG, Triengen - Coop, Zentralschweiz/Zürich - Diwisa Distillerie

Mehr

Regionalmeisterschaften Region AZO Hombrechtikon. Samstag 4. Mai und Sonntag 5. Mai

Regionalmeisterschaften Region AZO Hombrechtikon. Samstag 4. Mai und Sonntag 5. Mai Regionalmeisterschaften Region AZO 2013 Hombrechtikon Samstag 4. Mai und Sonntag 5. Mai INHALTSVERZEICHNIS 1. BEGRÜSSUNG 4 2. EINZELGERÄTETURNEN 5 3. FACHTEST ALLROUND 6 4. VEREINS- UND SEKTIONSTURNEN

Mehr

Kantonale Meisterschaft beider Basel Einzelgeräteturnen

Kantonale Meisterschaft beider Basel Einzelgeräteturnen Kantonale Meisterschaft beider Basel Einzelgeräteturnen Sonntag 25. September 2016 Fiechtenhalle Reinach 12 / 12 V.05 / 21.09.2016 2 / 12 11 / 12 Notenblatt: Grusswort Name Reck Boden Ring Sprung Barren

Mehr

37. Munotcup im Vereinsturnen. Samstag, 13. Mai 2017 Sportanlage Munot Schaffhausen

37. Munotcup im Vereinsturnen. Samstag, 13. Mai 2017 Sportanlage Munot Schaffhausen 37. Munotcup im Vereinsturnen Samstag, 13. Mai 2017 Sportanlage Munot 2 Munotcup im Vereinsturnen 2017 Liebe Turnerinnen, liebe Turner, Geschätzte Gönner, Inserenten, Sponsoren und Gäste Der Turnverein

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive)

Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) www.tvrothrist.ch www.satus-rothrist.ch Disziplin Anzahl Turnende Disziplin Gymnastik Rasen (Kategorie Aktive) 1 STV Roggliswil GYG 0.303 0.300 0.00 9.40 2 TV Ursenbach GYK 0.617 0.780 0.00 8.60 1 STV

Mehr

37. Munotcup im Vereinsturnen. Samstag, 13. Mai 2017 Sportanlage Munot Schaffhausen

37. Munotcup im Vereinsturnen. Samstag, 13. Mai 2017 Sportanlage Munot Schaffhausen 37. Munotcup im Vereinsturnen Samstag, 13. Mai 2017 Sportanlage Munot 2 Munotcup im Vereinsturnen 2017 Liebe Turnerinnen, liebe Turner, Geschätzte Gönner, Inserenten, Sponsoren und Gäste Der Turnverein

Mehr

PPP (Philosophie, Pädagogik, Psychologie) in die Maturitätsausbildung. PPP (philosophie, pédagogie, psychologie) dans les écoles de maturité

PPP (Philosophie, Pädagogik, Psychologie) in die Maturitätsausbildung. PPP (philosophie, pédagogie, psychologie) dans les écoles de maturité PPP (, Pädagogik, Psychologie) in die Maturitätsausbildung PPP (, pédagogie, psychologie) dans les écoles de maturité 2007-2008 Quellen: Lehrplänen, Stundentafeln, Website der Kantone und der Maturitätsschulen

Mehr

Gymnastik Grossfeld. Hauptrunde/Final. KMV Gränichen 04./05. Juni 2016 Aktive. Rang Verein P-Note T-Note Abzüge Total

Gymnastik Grossfeld. Hauptrunde/Final. KMV Gränichen 04./05. Juni 2016 Aktive. Rang Verein P-Note T-Note Abzüge Total Gymnastik Grossfeld Hauptrunde/ 1 Sulz TV 0.312 0.456 0.000 9.23 2 Mühlau STV 0.364 0.658 0.000 8.98 3 Rothrist TV 0.442 0.762 0.000 8.80 Gymnastik Kleinfeld 1 Rohrdorf TSV 0.100 0.330 0.000 9.57 2 Mühlau

Mehr

Kantonale Meisterschaften beider Basel Einzelgeräteturnen

Kantonale Meisterschaften beider Basel Einzelgeräteturnen Kantonale Meisterschaften beider Basel Einzelgeräteturnen Sonntag, 24. September 2017 1 Grusswort der OK-Präsidentin Liebe Turnerinnen und Turner Geschätzte Zuschauer und Sponsoren Härzlich Willkomme in

Mehr

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Union des villes suisses, 14 juin 2013 Page 1 Evolution de la ville 1941-2010

Mehr

Getu Schule - 1. Getu Tennishalle - 1. Ort: Turnhalle. Ort: Tennishalle. ANLAGEPLAN GETU, GYM, TAE/GYB Samstag, 13. Juni 2015

Getu Schule - 1. Getu Tennishalle - 1. Ort: Turnhalle. Ort: Tennishalle. ANLAGEPLAN GETU, GYM, TAE/GYB Samstag, 13. Juni 2015 Samstag, 13. Juni 2015 Getu Schule - 1 Ort: Turnhalle 14:36 - GK Schinznach-Dorf TV STV Jugend AG Jugend Getu Tennishalle - 1 10:36 - GK Gipf-Oberfrick Jugi Jugend AG Jugend 10:48 - SSB Holziken DR STV

Mehr

Einladung-Exkursion / Invitation excursion

Einladung-Exkursion / Invitation excursion Einladung-Exkursion / Invitation excursion Intelligente Energie-Erzeugung Schmid Holzfeuerungen Production intelligente d'énergie Schmid Holzfeuerungen Samstag, 21. Juni 2008 Samedi 21 juin 2008 Treffpunkt:

Mehr

Kantonale Meisterschaften Jugend Vereinsturnen Gymnastik / Geräteturnen

Kantonale Meisterschaften Jugend Vereinsturnen Gymnastik / Geräteturnen Jugend Vereinsturnen Sonntag, Grusswort der OK Präsidentin Herzlich Willkommen in Seuzach. Der DTV Seuzach freut sich, über 700 TurnerInnen, ihre LeiterInnen, viele Fans und Turnfreunde willkommen zu heissen.

Mehr

Le salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017

Le salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017 . KNX Days 2017 KNX der weltweite Standard für die Haus- und Gebäudeautomation KNX le standard mondial pour le contrôle des bâtiments résidentiels et tertiaires Le salon de la technologie intelligente

Mehr

25. Freiämtercup. Vereinsturnen. Rangliste Gesamtrangliste. 27. Mai 2011, Wohlen, Turnhalle Junkholz

25. Freiämtercup. Vereinsturnen. Rangliste Gesamtrangliste. 27. Mai 2011, Wohlen, Turnhalle Junkholz 25. Freiämtercup Vereinsturnen, Turnhalle Junkholz Rangliste Gesamtrangliste Organisation: TV Virtus Wohlen Pokalsponsor: Nicoletti GmbH, 5610 Wohlen Vereinsturnen Aktive Geräte allgemein Preispatronate:

Mehr

12. GYM-DAY Grosswangen

12. GYM-DAY Grosswangen Samstag, 31. Mai 2014 Kalofenareal Grosswangen Organisator: TV Grosswangen Rangliste 12. GYM-DAY Grosswangen Sponsoren GYM-DAY 2014 Hauptsponsoren - Coop, Zentralschweiz/Zürich - Diwisa Distillerie Willisau

Mehr

Rangliste Jugend 24. Oktober 2015

Rangliste Jugend 24. Oktober 2015 liste Jugend 24. Oktober 2015 liste Vereinsgeräteturnen Kategorie A Einzelausf. Synchron. Programm Abzüge 1 Schinznach-Dorf Geräteriege 9.44 Schulstufenbarren 3.750 2.725 3.000 0.040 2 Sins-Oberrüti Getu

Mehr

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 DATEI UNITÉ THEMA DATEI UNITÉ THEMA 1 Die Possessivpronomen 9 les verbes réfléchis U1 U2 U 9 2 Das passé composé 9 l impératif et l objet direct et indirect

Mehr

56. Schweizerisches Eisenbahner Schach-Stundenturnier 5. / 6. November 2016 in Dietikon

56. Schweizerisches Eisenbahner Schach-Stundenturnier 5. / 6. November 2016 in Dietikon 56. Schweizerisches Eisenbahner Schach-Stundenturnier 5. / 6. November 2016 in Dietikon 56ième tournoi horaire d échec des cheminots suisses 5 / 6 novembre 2016 à Dietikon Willkommen! Geschätzte Schachspielerinnen

Mehr

Wertungsrichterkurse Geräteturnen 2016 Cours de juge gymnastique aux agrès 2016

Wertungsrichterkurse Geräteturnen 2016 Cours de juge gymnastique aux agrès 2016 Ressort Geräteturnen secteur gymnastique aux agrès Wertungsrichterkurse Geräteturnen 2016 Cours de juge gymnastique aux agrès 2016 Regionen/Régions : 1 AI AR GL GR SG TG 2 SH ZH 3 AG BL BS 4 LU/OW/NW UR

Mehr

Der STV Langnau freut sich auf euren Besuch und wünscht allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern ein erfolgreiches und unfallfreies Meeting.

Der STV Langnau freut sich auf euren Besuch und wünscht allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern ein erfolgreiches und unfallfreies Meeting. Liebe Sportlerinnen und Sportler Langnau, April 2012 Im Namen des STV Langnaus heisse ich euch zum Fachtest Meeting des Turnverbandes LU/OW/NW recht herzlich Willkommen. Ich freue mich, 11 Teams bei uns

Mehr

"Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch?"

Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch? Schweizerische Konferenz der Stadt- und Gemeindeschreiber Conférence Suisse des Secrétaires Municipaux "Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch?" Freitag, 6. November

Mehr

Bebbi Cup 2018 Schweizermeisterschaft Masters 27. /

Bebbi Cup 2018 Schweizermeisterschaft Masters 27. / Bebbi Cup 2018 Schweizermeisterschaft Masters 27. / 28.01.2018 Programm / Programme Titel / Titre Freitag / Vendredi, 26.01.18 09:00-13:00 RS-Training Samstag / Samedi, 27.01.18 09:30 10:15 Besichtigung

Mehr

Unsere Dienstleistungen erbringen wir in der ganzen Schweiz 3 Umzug Offerten vergleichen Gratis!

Unsere Dienstleistungen erbringen wir in der ganzen Schweiz 3 Umzug Offerten vergleichen Gratis! Unsere Dienstleistungen erbringen wir in der ganzen Schweiz 3 Umzug Offerten vergleichen Gratis! Umzugsfirma Einzugsgebiet Aarau (AG). Adliswil (ZH). Aesch (BL). Affoltern am Albis (ZH). Allschwil (BL).

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui 1 1. Artikel Bestimmter Artikel Unbestimmter Artikel Teilungsartikel Possessivbegleiter le, la, l'; les (der, die, das; die) un, une; des (ein, eine) du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) mon, ton,

Mehr

Schaukelring Platz Verein Anlass Note 1 Rohrdorf TSV Aargauer Kantonalturnfest Muri Wettingen STV KM AG Wettingen 9.

Schaukelring Platz Verein Anlass Note 1 Rohrdorf TSV Aargauer Kantonalturnfest Muri Wettingen STV KM AG Wettingen 9. Schaukelring Platz Verein Anlass Note 1 Rohrdorf TSV Aargauer Kantonalturnfest Muri 9.98 2 Wettingen STV KM AG Wettingen 9.93 3 Wettingen STV Aargauer Kantonalturnfest Muri 9.91 4 Luzern BTV Zürcher Kantonalturnfest

Mehr

Delegiertenversammlung 2016 Assemblée des délégués 2016 Assemblea dei delegati 2016

Delegiertenversammlung 2016 Assemblée des délégués 2016 Assemblea dei delegati 2016 Delegiertenversammlung 2016 Assemblée des délégués 2016 Assemblea dei delegati 2016 4. Juni 2016, Thun 4 juin 2016, Thoune 4 giugno 2016, Thun Vision des OK s / Vision du CO Den Anlass in einer militärischen

Mehr

Jugendlauf Region GLZ

Jugendlauf Region GLZ Turnverein Oetwil-Geroldswil Jugendlauf Region GLZ Turnverein Oetwil-Geroldswil 12. April 2015 Oetwil a.d.l. Bauernhof im Wiesentäli Grüezi in Oetwil an der Limmat Wir heissen alle Läuferinnen, Läufer

Mehr

Verzeichnis der EDK-anerkannten Fachmittelschulausweise und Fachmaturitätszeugnisse

Verzeichnis der EDK-anerkannten Fachmittelschulausweise und Fachmaturitätszeugnisse VERZEICHNIS FMS REGISTRE ECG Koordinationsbereich Sekundarstufe II und Berufsbildung, 10.07.2017 Unité de coordination Secondaire II et Formation professionnelle, 10.07.2017 Verzeichnis der EDK-anerkannten

Mehr

Quelle heure est-il?

Quelle heure est-il? Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine

Mehr

Profitieren Sie von unsere Angeboten: stärken Sie das Teamgeist Ihres Team und verbringen Sie einen schönen Moment mit Ihren Mitarbeitern!

Profitieren Sie von unsere Angeboten: stärken Sie das Teamgeist Ihres Team und verbringen Sie einen schönen Moment mit Ihren Mitarbeitern! Muntelier, den 10. September 2017 Profitieren Sie von unsere Angeboten: stärken Sie das Teamgeist Ihres Team und verbringen Sie einen schönen Moment mit Ihren Mitarbeitern! Sehr geehrte Damen und Herren,

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Apérovorschläge. Proposition d apéritifs

Apérovorschläge. Proposition d apéritifs Apérovorschläge Proposition d apéritifs Terminal B für Ihr Apéro zum Anlass / L apéro pour votre événement Danke, dass wir Ihnen unsere Apérovorschläge für Ihren Anlass im Terminal B oder den Räumlichkeiten

Mehr

sponsored by

sponsored by PROGRAMM: FMV FINAL 2013-2014 Grächen - Hannigalp Samstag 12. April 2014 09.30 Uhr - 13.00 Uhr Betreutes Training mit Skistars auf der Rennpiste: (Fränzi Aufdenblatten, Ramon Zenhäusern, Joel Müller.)

Mehr

Festführer. Jugendcup. 9. Oberländischer. 10. November 2018, Uetendorf. Hauptsponsor: Burgergemeinde Uetendorf

Festführer. Jugendcup. 9. Oberländischer. 10. November 2018, Uetendorf. Hauptsponsor: Burgergemeinde Uetendorf Festführer 9. Oberländischer Jugendcup 10. November 2018, Uetendorf Hauptsponsor: Burgergemeinde Uetendorf Herzlich Willkommen! Liebe Meitschi und Giele, Liebe Leiterinnen und Leiter, Liebe Wertungsrichterinnen,

Mehr

100er Turnfest. Rangliste Vereinsturnen Juni Triengen ARREGGER PARTNER Sanitär Engineering USIC

100er Turnfest. Rangliste Vereinsturnen Juni Triengen ARREGGER PARTNER Sanitär Engineering USIC 0.. Juni 06 06 liste sturnen ARREGGER PARTNER Sanitär Engineering USIC Verbandssponsoren des Turnverband Luzern, Ob- und Nidwalden liste swettkampf Aktive -teilig Stärkeklasse 4 5 6 7 8 9 0 4 5 6 6 8 9

Mehr

Lohngleichheit im öffentlichen

Lohngleichheit im öffentlichen KURZBERICHT 31.01.2019 Lohngleichheit im öffentlichen Sektor Ergebnisse des Monitorings Lohngleichheit 2016 bis 2018 Im Auftrag des Eidgenössischen Büros für die Gleichstellung von Frau und Mann EBG 5

Mehr

Fête de la Fédération des Vieilles Cibles Valaisannes Fest der Schützenvereinigung der Alten Walliser Schützenzünfte

Fête de la Fédération des Vieilles Cibles Valaisannes Fest der Schützenvereinigung der Alten Walliser Schützenzünfte Fête de la Fédération des Vieilles Cibles Valaisannes Fest der Schützenvereinigung der Alten Walliser Schützenzünfte 17, 19 et 20 août 2016 - Sembrancher www.lacible-sembrancher.ch Déroulement Comité d

Mehr

Application de la législation sur les activités à risque: interlocuteurs cantonaux

Application de la législation sur les activités à risque: interlocuteurs cantonaux Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport VBS Bundesamt für Sport BASPO Sportpolitik und Ressourcen Application de la législation sur les activités à risque: interlocuteurs

Mehr

Wir Schüler wollen Architekten Europas sein! U n s e r e Visionen vom Leben am europäischen Oberrhein

Wir Schüler wollen Architekten Europas sein! U n s e r e Visionen vom Leben am europäischen Oberrhein Grenzüberschreitende Jugendkonferenz am 7./8. Mai 2013 im Europapark Rust (unter der Schirmherrschaft Shi h hftdes Präsidenten Päid des Europäischen Parlaments) Conférence de jeunes transfrontalière le

Mehr

48. SVSE Mannschaftsmeisterschaft Schach 9. / 10. März 2013 in Dietikon

48. SVSE Mannschaftsmeisterschaft Schach 9. / 10. März 2013 in Dietikon 48. SVSE Mannschaftsmeisterschaft Schach 9. / 10. März 2013 in Dietikon 48e Championnat par Equipes d échec USSC 9 / 10 mars 2013 à Dietikon Willkommen! Der Eisenbahner Sportclub ESC Soldanella heisst

Mehr

Verzeichnis der EDK-anerkannten Fachmittelschulausweise und Fachmaturitätszeugnisse

Verzeichnis der EDK-anerkannten Fachmittelschulausweise und Fachmaturitätszeugnisse VERZEICHNIS FMS REGISTRE ECG Koordinationsbereich Sekundarstufe II und Berufsbildung, 20.11. Unité de coordination Secondaire II et Formation professionnelle, 20.11. Verzeichnis der EDK-anerkannten Fachmittelschulausweise

Mehr

Region GLZ. 15. April 2018 Schulhaus Wisacher

Region GLZ. 15. April 2018 Schulhaus Wisacher Region GLZ 15. April 2018 Schulhaus Wisacher Patronat Hauptsponsorin Herzlich willkommen in Hochfelden Im Namen des Turnvereins Hochfelden und seiner Helfer heissen wir alle Läuferinnen, Läufer und Besucher

Mehr

Ihre exklusive Eventlocation

Ihre exklusive Eventlocation Ihre exklusive Eventlocation Herzlich Willkommen auf Schloss Dennenlohe! Sie sind auf der Suche nach einer einzigartigen Eventlocation? Egal ob Hochzeiten, Firmenevents, Incentive-Reisen, TV-Photo Location,

Mehr

Dossier de sponsoring

Dossier de sponsoring Dossier de sponsoring Contenu / Inhaltsverzeichnis Programme de fête + Organigramme Page / Seite 3 Festprogramm + Organigramm OK Proposition de Sponsoring Page / Seite 4 Sponsoring-Angebote im Überblick

Mehr

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Informationsunterlagen Schweizer Meisterschaften Aerobic

Informationsunterlagen Schweizer Meisterschaften Aerobic Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica Informationsunterlagen Schweizer Meisterschaften Aerobic Foto: Peter Friedli, STV Foto: Peter Friedli, STV

Mehr

Jugendmeisterschaft Einzelgeräteturnen 2015 Roggwil. 30. Mai 2015 Turnhalle Hofstätten, 4914 Roggwil. Jugendmeisterschaft GETU

Jugendmeisterschaft Einzelgeräteturnen 2015 Roggwil. 30. Mai 2015 Turnhalle Hofstätten, 4914 Roggwil. Jugendmeisterschaft GETU Jugendmeisterschaft Einzelgeräteturnen 2015 Roggwil 30. Mai 2015 Turnhalle Hofstätten, 4914 Roggwil Jugendmeisterschaft GETU Roggwil 2015 Inhaltsverzeichnis Grusswort der OK-Präsidentin 3 Lageplan 4 Anreise

Mehr

Deutschsprachige Seelsorge Seite 1 von 24

Deutschsprachige Seelsorge Seite 1 von 24 Am Samstag, 11. Dezember 2018, hatten 31 Messdiener/innen und 11 Begleitpersonen aus Barbêreche, Courtepin, und Cressier die Möglichkeit einen tollen Ausflug zu machen. Es ging mit dem komfortablen Bus

Mehr

Kurszeit Horaire. Sprache Langue. Datum Date ,5 d :00-16:00 Staad-Thal

Kurszeit Horaire. Sprache Langue. Datum Date ,5 d :00-16:00 Staad-Thal Ressort Geräteturnen secteur gymnastique aux agrès Wertungsrichterkurse Geräteturnen 2019 Cours de juge gymnastique aux agrès 2019 Grundausbildungen / Weiterbildungen en/s : 1 AI AR GL GR SG TG 2 SH ZH

Mehr

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken.

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken. 100 Jahr-Jubiläum Neue Helvetische Gesellschaft Treffpunkt Schweiz Grussbotschaft des Regierungspräsidenten Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin Sehr geehrter Herr Stadtpräsident Sehr geehrter Herr Zentralpräsident

Mehr

Steuerstatistik Ausgewählte Diagramme und Karten

Steuerstatistik Ausgewählte Diagramme und Karten Steuerstatistik 215 - Ausgewählte Diagramme und Karten Erläuterungen Die nachfolgenden Diagramme und Karten bilden Steuerdaten des Steuerjahrs 215 ab und ergänzen die im Excelformat publizierten Resultate

Mehr

37. Jugend Einzelturntag WTU

37. Jugend Einzelturntag WTU 37. Jugend Einzelturntag WTU Sonntag, 8. Juli 2018 Mehrzweckgebäude Rheinau J T E ugend inzel urntag Vorwort des Präsidenten Herzlich willkommen in Rheinau! Bereits zum fünften Mal begrüssen wir vom Turnverein

Mehr

Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in

Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in 11 Die Possessivpronomen Bevor Sie mit diesem Kapitel beginnen, sollten Sie Kapitel 6, Die Possessivbegleiter kennen. Was Sie vorab wissen sollten Die Possessivpronomen (besitzanzeigende Fürwörter) vertreten

Mehr

Diplomfeier der Trinationalen Studiengänge. Cérémonie de remise de Diplômes des Formations Trinationales

Diplomfeier der Trinationalen Studiengänge. Cérémonie de remise de Diplômes des Formations Trinationales Diplomfeier der Trinationalen Studiengänge Bachelorstudiengänge Bauingenieurstudium Trinational Mechatronik Trinational Cérémonie de remise de Diplômes des Formations Trinationales Formations Trinationale

Mehr

Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli Uhr

Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli Uhr Neuigkeiten vom Mont-Soleil Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni 2017 (nächste Metzgete im September 17) Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli 2017 12.00-18.00 Uhr Sommer Fleischverkauf Samstag,

Mehr

Membres de la Conférence suisse des offices de liaison de la loi fédérale sur l aide aux victimes d infractions (CSOL-LAVI)

Membres de la Conférence suisse des offices de liaison de la loi fédérale sur l aide aux victimes d infractions (CSOL-LAVI) Mitglieder der Schweizerischen Verbindungsstellen-Konferenz Opferhilfegesetz (SVK-OHG) Membres de la Conférence suisse des offices de liaison de la loi fédérale sur l aide aux victimes d infractions (CSOL-LAVI)

Mehr

B. Lexique et grammaire [34 p.]

B. Lexique et grammaire [34 p.] Kantonsschulen Solothurn und Olten Prüfungsnummer: B. Lexique et grammaire [34 p.] I Ce grand vocabulaire français! (au total 12 p.) A. Gib zu dem unterstrichenen Wort einen Gegensatz an. Achtung: Bei

Mehr

Sponsorenkonzept Schweizer Meisterschaften Aerobic 28./29. November Top Event des Schweizerischen Turnverbandes STV

Sponsorenkonzept Schweizer Meisterschaften Aerobic 28./29. November Top Event des Schweizerischen Turnverbandes STV Sponsorenkonzept Schweizer Meisterschaften Aerobic 28./29. November 2015 Top Event des Schweizerischen Turnverbandes STV Beschreibung der Sportart und des Anlasses Stellenwert des Aerobics in der Schweiz

Mehr

Je sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux.

Je sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux. 1.1 1.2 1.3 1.4 Je sais saluer un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux. Je sais dire au revoir à un enfant. 1.5 1.6 1.7 1.8 Je sais dire

Mehr

Adressenverzeichnis der IV-Stellen / Liste des adresses Office AI

Adressenverzeichnis der IV-Stellen / Liste des adresses Office AI G II - 1 Adressenverzeichnis der IV-Stellen / Liste des adresses Office AI AG AI AR BE BL BS FR GE GL GR JU IV-Stelle des Kantons Aargau Kyburgerstrasse 15, 5001 Aarau Tel. 062 836 81 81, Fax 062 836 84

Mehr

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum

Mehr

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat)

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat) (French content below) Nach Gesprächen mit der REGA sowie verschiedenen Polizeikommandos publiziert der SVZD dieses Merkblatt «Best Practice: Verhalten bei Flügen in der Nähe» Gesetzliche Grundlage: -

Mehr

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION Schweizer Leichtathletik Meisterschaften Championnats suisses d athlétisme U 16 / U 18 Samstag / Sonntag, 06. / 07. September 2014 Samedi / Dimanche, 06. / 07. septembre 2014

Mehr

EDK/IDES-Kantonsumfrage / Enquête CDIP/IDES auprès des cantons Stand: Schuljahr / Etat: année scolaire

EDK/IDES-Kantonsumfrage / Enquête CDIP/IDES auprès des cantons Stand: Schuljahr / Etat: année scolaire Zeugnis mit Noten (Jahre 3-11) / bulletin scolaire avec des notes (années 3-11) Primarstufe (Jahre 3-8) / degré primaire (années 3-8) Sekundarstufe I / degré secondaire I Kanton Frage 115: In welchen Schuljahren

Mehr

An den Wochenenden 25./26. Mai 2019 mit Einzelwettkämpfen

An den Wochenenden 25./26. Mai 2019 mit Einzelwettkämpfen Mit aktuell 56 Aktivmitgliedern ist der Turnverein Obfelden seit über 135 Jahre aktiv und immer wieder motiviert, grössere Anlässe zu organisieren. 2019 ist ein grosses Jahr für alle Turnerinnen und Turner.

Mehr

LAISSEZ-VOUS TRANSPORTER LASSEN SIE SICH DOCH EINFACH HINFAHREN

LAISSEZ-VOUS TRANSPORTER LASSEN SIE SICH DOCH EINFACH HINFAHREN LAISSEZ-VOUS TRANSPORTER LASSEN SIE SICH DOCH EINFACH HINFAHREN COURSES SPÉCIALES SPEZIALFAHRTEN Laissez-vous guider par notre équipe tpfpro du début à la fin de votre événement. Les Transports publics

Mehr

Einladung zur 25. Delegiertenversammlung des MFVS

Einladung zur 25. Delegiertenversammlung des MFVS Luzern, den 12. Februar 2018 An die Delegierten der Gruppen und Schulen, Gäste und Ehrenmitglieder des Motorflug-Verband der Schweiz Einladung zur 25. Delegiertenversammlung des MFVS Freitag, den 16. März

Mehr