Beispiel: SD 75kW 80kA (IP31) example: SD 75kW (80kA IP31) BA-604.docx Revision 3
|
|
- Christel Haupt
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Allgemeine Hinweise: Bei allen Verdrahtungen mit Ausnahme des Axialschraubanschlusses sind Aderendhülsen zu verwenden. Weiters wird die Verwendung von Kantenschutz empfohlen. Sofern nicht gegensätzlich angegeben sind die AWA's der einzelnen Geräte zu beachten. General instructions: Conductor sleeves have to be used at all times except for the wiring of the axial screw connection. If not stated otherwise the instructions in the AWA's of the devices have to be followed. Beispiel: SD 75kW 80kA (IP3) example: SD 75kW (80kA IP3) Drucktaster rot - aus push button red - off Drucktaster grün (beleuchted) - rechtsdrehend push button green (illuminated) - clockwise Leuchte gelb - ausgelöst light yellow - triggered DOL... Direct On Line / Direktstarter FE... Feeder / Energieabgang SD... Star Delta / Stern-Dreieck FC... Feeder Contactor / Energieabgang mit Leistungsschütz / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
2 M4x8 M4x8 M4x2 XMW-OC-350-M0-x-300mm XMW206D M4x6 XMW-IC-xx M5x6 S6 XMW-OC-xx XMW-I-x XMW206FPx 3x6 M5x6 M4x8 XMW206D M5x0 M6x2 XMW0606-xx / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
3 XMW-IC XMW-IC XMW-IC XMW-I- 5 XMW-I- 6 XMW060 6-FB XMW BC- NZM XMW NZM BA-604.docx XMW0606-xx XMW206D 2 M5x0 8 M4x8 2 M6x2 2 M4x2 XMW-I-x A A M8x M8 3 4 M8 3 3 M4x6 M5x / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
4 XMW-OC MM XMW-OC XMW-OC XMW-OC-350- M MM XMW-OC-350- M MM BA-604.docx XMW-OC-xx XMW-OC-350-M0-x-300mm M4x M5x M4x mm² 3 6-0mm² mm² mm² 4 4 M4x8 3 3 M5x mm² mm² XMW206FPx 2 8 3x / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
5 XMW-AC--S Flachstecker 2,8mm flat female tab 2,8mm passende Beschriftung: Weidmüller Dekafix 5mm compatible label: Weidmüller Dekafix 5mm Flachstecker 2,8mm flat male tab 2,8mm 3 XMW-AC- 2 4 XMW-IC-xx 7 Nm / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
6 XMW-OC-40-xx female male F E C D B A Auf Einbaulage achten mind mounting position XMW-OC-00-xx female male female D C B A female XMW-OC-00-xx male C E D B A F male XMW-OC-200-xx B D C A Aufschrift der Kontakte horizontal! label of contacts horizontal! / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
7 38, BA-604.docx XMW-OC-xx female XMW-OC-200-xx XMW-OC-350-x0-x-300mm male D B F male A C E D female Auf Einbaulage achten mind mounting position B C A 44,5 XMW-OC-xx / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
8 Hier keine Aderendhülsen verwenden. Don t use conductor sleeves here. Kontakteinsatz plug insert Leiterquerschnitt wire cross section Abisolierlänge (A) striped length (A) Anzugsdrehmoment stud torque Max. Kabelisolationsdurchmesser (B) max. diameter of wire insulation (B) Innensechskant hexagonal recess (mm²) (mm) (Nm) (mm) (SW) (mm) XMW-OC-40-xx 2, ,5 mm²: 5 2,5 mm²:, ,7 4 mm²: 5 6 mm²: 8 8 mm²: 4 mm²:,5 6 mm²: 2 0 mm²: , mm²: 8 6 mm²: ,7 XMW-OC-00- xx XMW-OC-200- xx XMW-OC-350- xx XMW-OC-650- xx 0 mm²: mm²: 3 6 mm²: 3 25 mm²: mm²: 3 25 mm²: 3 35 mm²: mm²: 6 40 mm²: mm²: 6 70 mm²: mm²: 9 35 mm²: mm²: 9 50 mm²: 9 70 mm²: mm²: 9 20 mm²: mm²: mm²: mm²: mm²: mm²: mm²: mm²: 23 0 mm²: 2 0 mm²: 6 6 mm²: 6 25 mm²: 7 6 mm²: 6 25 mm²: 7 35 mm²: 8 25 mm²: 8 40 mm²: 8 40 mm²: 9 70 mm²: 0 20 mm²: 8 35 mm²: 8 35 mm²: 8 50 mm²: 0 70 mm²: 2 95 mm²: 4 20 mm²: 6 60 mm²: 2 70 mm²: 2 70 mm²: 2 95 mm²: 4 20 mm²: 6 50 mm²: 7 85 mm²: 8 0,5,4 4 4,9,4 4 4, , , , , , ISK Maß für Kabelmarkierung (C) ISK measure for wire indication (C) / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
9 / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
10 / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
11 IP3 BA-604.docx Konfiguration configuration Gerätepos. position of devices MCP Orientierung Orientation in Drawer Schütz contacter Eingangsquerschnitt incoming wiring [mm²] Ausgangsquerschintt outgoing wiring [mm²] DOL 90kW 50kA 3 NZMN2-M200 HR DILM85A/ DOL 90kW 80kA 3 NZMH2-M200 HR DILM85A/ SD 30kW 50kA 2 NZMN-M63 HR SD 37kW 50kA 2 NZMN-M80 HR SD 45kW 50kA 2 NZMH2-M00 HR SD 55kW 50kA 2 NZMN2-M25 HR SD 75kW 50kA 2 NZMN2-M60 HR SD 8,5kW 80kA 2 NZMH2-M40 HR SD 22kW 80kA 2 NZMH2-M50 HR SD 30kW 80kA 2 NZMH2-M63 HR SD 37kW 80kA 2 NZMH2-M80 HR SD 45kW 80kA 2 NZMH2-M00 HR SD 55kW 80kA 2 NZMH2-M25 HR SD 75kW 80kA 2 NZMH2-M60 HR FC3P 60A 50kA 3 NZMN2-A60 HR DILM85A/ x70 FC3P 200A 50kA 3 NZMN2-A200 HR DILM85A/ x70 FC3P 60A 80kA 3 NZMH2-A60 HR DILM85A/ x70 FC3P 200A 80kA 3 NZMH2-A200 HR DILM85A/ x70 FE3P 250A 50kA NZMN2-A250 HR FE3P 250A 80kA NZMH2-A250 HR FE4P 250A 50kA NZMN2-4-A250 HR FE4P 250A 80kA NZMH2-4-A250 HR / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
12 IP55 BA-604.docx Konfiguration configuration Gerätepos. position of devices MCP Orientierung Orientation in Drawer Schütz contacter Eingangsquerschnitt incoming wiring [mm²] Ausgangsquerschintt outgoing wiring [mm²] DOL 75kW 50kA 3 NZMN2-M60 HR DILM85A/ DOL 75kW 80kA 3 NZMH2-M60 HR DILM85A/ SD 22kW 50kA 2 NZMN-M50 HR SD 30kW 50kA 2 NZMN-M63 HR SD 37kW 50kA 2 NZMN-M80 HR SD 45kW 50kA 2 NZMH2-M00 HR SD 55kW 50kA 2 NZMN2-M25 HR SD 5kW 80kA 2 NZMH2-M32 HR 25 0 SD 8,5kW 80kA 2 NZMH2-M40 HR 25 0 SD 22kW 80kA 2 NZMH2-M50 HR 25 6 SD 30kW 80kA 2 NZMH2-M63 HR SD 37kW 80kA 2 NZMH2-M80 HR SD 45kW 80kA 2 NZMH2-M00 HR SD 55kW 80kA 2 NZMH2-M25 HR FC3P 60A 50kA 3 NZMN2-A60 HR DILM85A/ x70 FC3P 60A 80kA 3 NZMN2-A60 HR DILM85A/ x70 FE3P 200A 50kA NZMN2-A200 HR FE3P 200A 80kA NZMH2-A200 HR FE4P 200A 50kA NZMN2-4-A200 HR FE4P 200A 80kA NZMH2-4-A200 HR / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
13 Orientierung des MCP im Einschub: V - Vertikal HL - Horizontal links HR - Horizontal rechts MCP orientation in the drawer V - vertical HL - horizontal left HR - horizontal right Generell sind hochflexible und halogenfreie Kabel zu verwenden. Die Verbindungskabel zwischen den Eingangskontakten und dem MCP müssen kurzschlussfest sein (U0/U AC,8/3 kv). Kabel mit einem Querschnitt bis inklusive 0mm² müssen mindestens bis 90 C temperaturbeständig sein. Kabel mit einem Querschnitt von mehr als 0mm² müssen mindestens bis 05 C temperaturbeständig sein. In general highly flexible and halogen free cables have to be used. The wires between the incoming contacts and the MCP have to be short-circuit proof (U0/U AC,8/3 kv). Wires with cross sections up to 0mm² have to be heat resistant up to a temperature of 90 C or higer. Wires with cross sections of more than 0mm² have to be heat resistant up to a temperature of 05 C or higher / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
14 NZM2-3P NZM2-4P 2 DILM 50 DILM 80 DILM 80 NZM2-3P NZM-3P / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
15 3 NZM2-3P DILM 85A / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
16 Konfigurationen (Rückseite) options (rear side) MCB Zusatzrelais auxiliary relay Wandler transformer (PFR-W-20/30/70/05) MCB FI-Relais Differential relay (PFR-5) Zusatzrelais auxiliary relay genaue Gerätespezifikationen in XW_Drawer_unit_list device specifications in XW_Drawer_unit_list / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
17 Interlock Einstellanleitung Interlock installation instruction Schritt Step / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
18 Interlock Einbauanleitung Interlock installation instruction Schritt 2 Step 2 Justierung ohne eingebaute elektrische Komponenten adjustment without any assembled electrical components in the drawer In Ruhestellung kein Spalt erlaubt released position no gap allowed 3 Attention!!! 0 mm gap and 90 angle are very important for proper release of the drawer 90 ~ 72,5 mm Sperrschieber muss Druckknopf berühren Locking slider needs to touch the push button Parallel Einstellmöglichkeit Possibilities for adjustment Einstellschrauben 3 Nm Anzugskraft Schrauben mit Sicherungslack sichern Screws for adjustment 3 Nm torque Use locking varnish to secure the screws Sperrschieber muss Druckknopf berühren Locking slider have to touch the Push Botton Schrauben mit 3Nm fixieren und mit Sicherungslack sichern Fix the screws with 3Nm and secure with locking varnish Kontrolle des Sperrriegels (Kein Spalt erlaubt) Control of the locking pin (no gap allowed) / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
19 / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
20 Interlock XMW-I-5 NZM Justage Interlock XMW-I-5 NZM adjustment Schritt 3 Step 3 2 Interlock montieren wie auf Seite 8 beschrieben Mount interlock as discribed on page 8 Sperrwinkel richtig positionieren, Schraube fixieren und mit Sicherungslack sichern Move the shaft strip on the correct position, fix the screw and secure with locking varnish / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
21 Interlock XMW-I-6 NZM2 Justage Interlock XMW-I-6 NZM2 adjustment Schritt 3 Step 3 2 Interlock montieren wie auf Seite 8 beschrieben Mount interlock as discribed on page 8 Sperrwinkel richtig positionieren, Schraube fixieren und mit Sicherungslack sichern Move the shaft strip on the correct position, fix the screw and secure with locking varnish / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
22 Funktionstest: Tests müssen im stromfreien Zustand durchgeführt werden! Tests needs to be carried out in de-energized condition! Den Einschub auf korrekte und genaue Justierung überprüfen (siehe Bilder unten). Den Einschub in ausgebautem Zustand ein- und ausschalten. Den Verschlusstaster des ausgebauten Einschubs gedrückt halten und versuchen den Einschub einzuschalten. Dies darf nicht möglich sein. Den Einschub in den XW-Schrank schieben und in die Disconnect-Position und anschließend in die Test-Position bringen. Den Einschub in die Mittelstellung zwischen Test-, und Connect-Position bringen, den Verschlusstaster loslassen und versuchen den Einschub einzuschalten. Dies darf nicht möglich sein da der Einschub nicht ordnungsgemäß eingeschoben ist. Den Einschub in die Connect-Position bringen, einschalten und versuchen den Einschub in eingeschaltetem Zustand herauszuziehen. Dabei darf sich der Verschlusstaster nicht vollständig eindrücken lassen und es darf nicht möglich sein den Einschub herauszuziehen. Den Einschub ausschalten, herausziehen und die Eingangs-, Ausgang- und Hilfskontakte auf korrekten Sitz prüfen. Tritt in einem oder mehr Schritten des Funktionstests ein Fehler auf, so ist der Verriegelungsmechanismus entsprechend nach zu justieren. Anschließend ist der Funktionstest zu wiederholen. Function test together with the panel: Check the adjustment of the drawer (see pictures below) Turn the drawer on and off while it is not in the XW-panel. Press the interlock-button and hold it. Now try to turn the drawer on. This must not be possible. Slide the drawer in the MCC-panel and put it in the Disconnect-position. After that put the drawer in the Test-position. Put the drawer in a position between the Test-position and the Connect-position. Now try to turn the drawer on. That must not be possible because the drawer is not slid in correctly. Put the drawer in the Connect-position and turn it on. Now try to pull it out. It must not be possible to press the interlock-button all the way in and also it must not be possible to pull the drawer out. Turn the drawer off, pull it out and check all contacts for their correct placement. If an error occurs in one or more steps the interlock has to be adjusted accordingly. Afterwards the function test has to be repeated. Richtige Justierung correct adjustment released push button pushed button / 22 Eaton Industries (Austria) GmbH
Beispiel: SD 15kW 50kA (IP31) example: SD 15kW 50kA (IP31) BA-602.docx Revision 3
Allgemeine Hinweise: Bei allen Verdrahtungen mit Ausnahme des Axialschraubanschlusses sind Aderendhülsen zu verwenden. Weiters wird die Verwendung von Kantenschutz empfohlen. Sofern nicht gegensätzlich
MehrDOL... Direct On Line / Direktstarter FR... Forward Reverse / Wendestarter FE... Feeder / Energieabgang
BA-60.docx Allgemeine Hinweise: Bei allen Verdrahtungen mit Ausnahme des Axialschraubanschlusses sind Aderendhülsen zu verwenden. Weiters wird die Verwendung von Kantenschutz empfohlen. Sofern nicht gegensätzlich
Mehrxenergy Einschub Höhe 450mm Drawer height 450mm
Allgemeine Hinweise: Bei allen Verdrahtungen mit Ausnahme des Axialschraubanschlusses sind Aderendhülsen zu verwenden. Weiters wird die Verwendung von Kantenschutz empfohlen. Sofern nicht gegensätzlich
Mehr1: Descrew the org device of the E53 (non navi model) and cutout the plastic frame till vertical side plates (next pic), best use a dremel like tool
Mounting- Instruction BMW E53 Doppel-DIN 31.6.2009 This mounting instruction shows you the best way for an exclusive installation for the double- DIN device, good luck!!! 1 1: Descrew the org device of
Mehr1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
MehrBRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards. Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte
MehrUSB-A ANSCHLUSSKABEL CONNECTION CABLE
V 12.17-TG USB-A ANSCHLUSSKABEL CONNECTION CABLE ANLEITUNG MANUAL DE EN E-BIKE SCHEINWERFER MIT POWERBANK E-BIKE FRONT LIGHTS WITH POWERBANK M99 MINI PRO-25 Art. No. R-M99MINIP-K-MBLK Gleiche Installation
MehrPower supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
MehrDELTA 1000 S EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
DELTA 1000 S EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation der Antennenanlage DELTA 1000 S Antennenstandort: Die Antennenanlage DELTA 1000 S sollte möglichst im Masttop installiert werden. Oberhalb
MehrWandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply
Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC
MehrBRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800 Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte entschieden haben!
MehrFR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
MehrMontageanleitung / Mounting Instruction
Montageanleitung / Mounting Instruction FR 771, Differential-Kulissenauszug Bodenmontage, 125 kg Tragkraft, mit Gegenführung FR 771, Progressive-Action Pantry Pullout, Bottom Mount 275 LBS. Capacity, with
MehrFOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrService. Bedienelement / operating panel
Service Bedienelement / operating panel 21 894 000 21 895 000 21 892 000 21 893 000 Dampfdusche Serie 500 Seite Seite 2-7 2-7 Steam shower series 500 page page 2-7 2-7 Dampfdusche Serie 600 Seite Seite
MehrMontageanleitung der REMUS Klappensteuerung Installation instruction for the REMUS valve control unit
Nicht für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen! Not approved for usage on public roads! Verpackungsinhalt / Packing contents REMUS Steuereinheit REMUS control module REMUS Funkfernbedienung REMUS
MehrMontageanleitung / Mounting Instruction
Montageanleitung / Mounting Instruction FR 771, Differential-Kulissenauszug Bodenmontage, 125 kg Tragkraft, mit Gegenführung FR 771, Progressive-Action Pantry Pullout, Bottom Mount 275 LBS. Capacity, with
MehrMounting- Instruction BMW E53 Doppel-DIN
Mounting- Instruction BMW E53 Doppel-DIN 31.6.2009 This mounting instruction shows you the best way for an exclusive installation for the double- DIN device, good luck!!! 1 1: Descrew the org device of
MehrADRIA 3G EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
ADRIA 3G EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation der Antennenanlage ADRIA 3G Die Antennenanlage ADRIA 3G besteht aus den Einzelantennen DELTA 163S und DELTA 3G, die zu einer Einheit zusammengesetzt
MehrBRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-03 und R3 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-03 and R3
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-03 und R3 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-03 and R3 Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte entschieden
MehrEINBAUHINWEISE Stilllegungssatz
EINBAUHINWEISE Stilllegungssatz INSTALLATION INSTRUCTIONS Cancellation kit Seite / Page 1 Vorbereitung Preparation: 1.150 mm der Steuerungsleitung vom Originaldämpfer abtrennen. 1. Cut off 150 mm / 5,9
MehrQualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1
Serviceinformation Thema Batterietrennschalter 200185065 kann brechen Seite:1/7 Produktgruppe ÜS;Linearlifte AL1 Artikelnummer Produktgruppencode H0201 Servicecode 200185065 H0201 K0012 A0001 Verfasser
MehrCameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
MehrMounting- Instruction BMW E90-93 Doppel-DIN
Mounting- Instruction BMW E90-93 Doppel-DIN 6.9.200 This mounting instruction shows you the best way for an exclusive installation for the double- DIN device, good luck!!! : demount the front panel with
MehrPostfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:
Postfach / P.O.Box 43 D - 8867 Markdorf Tel.: + 49 7544 / 964 Fax: + 49 7544 / 68 Internet: http://www.linnig.com Mail: webinfo@linnig.com Montageanleitung LINNIG Elektromagnetkupplung LA4. / LA6. housing
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrMontageanleitung. Schritt 1 Bringen Sie die Nutensteine M6 (REF ), in die richtige Position, falls diese beim Transport verrutscht sind.
Montageanleitung Anbausatz Mikroskop REF 541.2300.0 an ATMOS C 11 Systema Für die Montage des Anbausatzes sind zwei Personen erforderlich. Überprüfen Sie vor Montagebeginn alle Teile auf einwandfreien
MehrASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG. 3 Circuit ( 230V ) Tracks and Adaptors. 3 Phasen ( 230V ) Stromschienen und Adaptoren.
Essential safety Informations This product is suitable for 3-circuit track systems ( EUTRAC and comparable). This product is suitable for indoor dry locations only. The track system must be installed and
MehrMontageanweisung Mounting Instructions
HD-Splitter für Montagebügel HD-Splitter for back mount frame fixing Montageanweisung Mounting Instructions Einzelkomponenten Individual Components oben / top Gehäuse / housing unten / bottom 4x Frontprofil
MehrTECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3
MehrPROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
Mehr66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion
66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion avec maison garde barrière H0 Paso a nivel micro-motion
MehrAuf Spannungsfreiheit prüfen! / De-energized and check zero-potential!
Installationshinweise zum Einbau der LED-Röhre Dragon mit T8/G13 Sockel (Austausch) Installation Instruction for LED tube Dragon with T8/G13 socket (Replacement) A-1. Einzelschaltung mit KVG / VVG 1) Single
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrMontageanleitung Racing Lenkerstummelsatz
Montageanleitung Racing Lenkerstummelsatz Bei Verwendung der Racing Lenkerstummel muss erst ein Loch (Bild 2) zur Befestigung der Armaturen gebohrt werden. Durchmesser = 3,5 mm / Abstand vom Lenkerende
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
Mehr3-polig 3-pole. BA-162.docx Revision 3. Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down!
Aufbau Feld installation field 3-polig 3-pole Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down! xenergy Feld field 2000x1000x800 (HxWxD) Einbausatz
MehrInformation Power Parts
Information Power Parts KTM Teilenummer / Partnumber 58.4.069.044 0.007 3.0.3 www.ktm.com DEUTSCH Danke, dass Sie sich für KTM Power Parts entschlossen haben. Alle unsere Produkte wurden nach den höchsten
MehrSoftware-Update Version 1.0.10 manual. In order to keep your door systems updated, please proceed with the following changes.
Software-Update Version 1.0.10 manual In order to keep your door systems updated, please proceed with the following changes. 1. Exchange CPU -Z1 (E60-0228-10) by the new one you already received. Front
MehrM12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding
814 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M1 Automation Technology - Special - S-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage 630
Mehrincoming-, outgoing unit IZMX40 withdrawable 3200A EVEN Einspeise-, Abgangsfeld IZMX40 Ausfahreinheit 3200A gl. S. Aufbau Feld installation field
incoming-, outgoing unit IZMX40 withdrawable 3200A EVEN Aufbau Feld installation field 3-polig 3-pole BA-171.docx xenergy Feld field 2000x600x600 (HxWxD) Einbausatz mounting kit: XMIX40 Bemessungsstrom
MehrInstallation Aufbau Feld
Installation Aufbau Feld IZMX40 Top Oben IZMX40 Middle Mitte IZMX40 Bottom Unten xenergy Field Feld: 2000x600x800+600/800 Mounting kit Einbausatz: XTMPIX40FM-H550W600 IZMX40 3-pole IZMX40 3-polig Current
MehrM12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding
81 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrInstallation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray
Content of Assembly Instruction I. Required tools II. Required parts III. Installation Inhalt der Montageanleitung I. Benötigte Werkzeuge II. Benötigte Teile III. Installation I. Required tools: I. Benötigtes
MehrC-Bow. HARLEY-DAVIDSON Dyna Wide Glide. Artikel-Nr.: chrom. Ausführung B mit Blinkerhalter Montage 1
Artikel-Nr.: 625.719 chrom Ausführung B mit Blinkerhalter Montage 1 Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung Stück Bestellnr. Bezeichnung 2 150.540HB chrom 2 700008071 Halteadapter
MehrInstallation Aufbau Feld
Installation Aufbau Feld Cu-Connection: 3pole Cu-Anschluss: 3 polig BA-XP-BBB-IZMX40_3200A_IO-W-6_8-CC-343 Cu-Connection: 4 & 3+TPN pole Cu-Anschluss: 4 & 3+TPN polig xenergy Field Feld: 2000x600/800x600/800
MehrEINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de
MehrAufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions
Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch Montageanleitung mounting instructions body head Aufbaudose mit Schalter Montageanleitung S. 2 mounting instructions p. 9 $ 0.2m Sicherheitshinweise Die
Mehri500 Sicherheitsmodul I5MASA000 I5MASA000 safety module Montageanleitung Mounting Instructions
i500 Sicherheitsmodul I5MASA000 Montageanleitung I5MASA000 safety module Mounting Instructions Allgemeines Erst lesen, dann beginnen 1 1 Allgemeines 1.1 Erst lesen, dann beginnen Lesen Sie vor der Installation
MehrHow-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens
How-To-Do Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens Content Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens... 1 1 General... 2 1.1 Information... 2 1.2 Reference...
MehrInstallation Aufbau Feld
Installation Aufbau Feld IZMX40 Top Oben IZMX40 Middle Mitte IZMX40 Bottom Unten xenergy Field Feld: 2000x800x800+600/800 Mounting kit Einbausatz: XTMPIX40FM-H550W800 IZMX40 4-pole IZMX40 4-polig Current
MehrInstallation Aufbau Feld
Installation Aufbau Feld IZMX40 Top Oben IZMX40 Middle Mitte IZMX40 Bottom Unten xenergy Field Feld: 2000x800x800+600/800 Mounting kit Einbausatz: XTMPIX40FM-H550W800 IZMX40 3-pole IZMX40 3-polig Current
MehrM12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding
M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder
Mehr18007: 2m Big Wheel Horizontal polarisierte Rundstrahlantenne
18007: 2m Big Wheel Horizontal polarisierte Rundstrahlantenne Beschreibung Das 'große Rad' ist eine horizontal polarisierte Rundstrahlantenne für das 2m-Band. Üblicherweise werden im 2m-Band scharf bündelnde
MehrUniversalarmatur Universal armature
Bedienungsanleitung Instruction manual Universalarmatur Universal armature ba432de UA 55 / UA 30 UA-SO Bestell-Nr. Order no. UA 55: 09 260 UA 30: 09 26 UA-SO: 09 263 V ba432de03 02/0 WTW WTW Montage Assembly
Mehrmobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in
MehrClassic. Performance. Premium
Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions Classic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V C ES / ECE 1BL 008 193-... LES / ECE 1LL 008 193-... 24V C ES / ECE 1BL 008 193-...
MehrSAMPLE EXAMINATION BOOKLET
S SAMPLE EXAMINATION BOOKLET New Zealand Scholarship German Time allowed: Three hours Total marks: 24 EXAMINATION BOOKLET Question ONE TWO Mark There are three questions. You should answer Question One
MehrTravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU
TravelPilot 55/65 Active Connect Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU Inhaltsverzeichnis / Table of content 3-10 DE 11-18 EN 2 Bluetooth Telefonmenü DE 3 Start Um Ihr Mobiltelefon zusammen mit Ihrem TravelPilot
MehrLadeluftkühler / Intercooler
190001060 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler EVO2 Porsche 997.1 Kit-Nr.: 200001079 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten
MehrMontage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:
Motorschutzplatte Artikel-Nr.:810.4531 Motorschutzplatte Artikel-Nr.: 3004.038.301 Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 1 700007404 Halter vorne 1 700007405 Halter
MehrEINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de
MehrInformation & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
MehrMontageanleitung / Mounting Instruction
Montageanleitung / Mounting Instruction FR 771, Differential-Kulissenauszug Bodenmontage, 125 kg Tragkraft, mit GegenfÄhrung FR 771, Progressive-Action Pantry Pullout, Bottom Mount 275 LBS. capacity, with
MehrFinite Difference Method (FDM)
Finite Difference Method (FDM) home/lehre/vl-mhs-1-e/folien/vorlesung/2a_fdm/cover_sheet.tex page 1 of 15. p.1/15 Table of contents 1. Problem 2. Governing Equation 3. Finite Difference-Approximation 4.
MehrArt : 23P BPI 001 => 16,-
Universal Brake Pad Wear Indicator for single or double cable systems. kit can be retrofitted at any time to V-Maxx Autosport Big Brake Kit Universal Bremsbelag-Verschleißanzeige für 1 oder 2 Kabel Systeme.
MehrAnbauanleitung für Barcodeleser Teilesatz Fitting Instructions Barcode Reader Kit
1 Komponenten des Teilesatzes Menge Bezeichnung Material-Nr. Der Teilesatz besteht aus folgenden Bauteilen: 1 9850 911006 Scanner Barcode 1 0911 562810 Winkel 2 9202 021648 Zylinder Schraube M3 x 5 2 9231
MehrTilt Wall. Montage- und Gebrauchsanleitung. Assembly instructions and manual.
Tilt Wall Montage- und Gebrauchsanleitung Assembly instructions and manual www.nyta.eu Montagehinweise & Begriffserklärung Assembly direction and glossary Vor der Montage alle stromführenden Leitungen
Mehr1 Komponenten des Bausatzes. 2 Umbau. Anbauanleitung für Teilesatz Fadenklemme Fitting Instruction for the Kit Thread Clamp
1 Komponenten des Bausatzes Bevor Sie mit dem Einbau beginnen: Bitte überprüfen Sie, ob alle Bauteile des Teilesatzes in dem Lieferumfang enthalten sind. Der Teilesatz besteht aus folgenden Komponenten.
Mehr3-pole 3-polig. Note Hinweis: Copper construction can be mounted upside down! Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden!
Installation Aufbau Feld 3-pole 3-polig xenergy field Feld 2000x600x600/800 Mounting kit Einbausatz: XMIX40W IZMX40B 3-pole 3-polig Current Rating Bemessungsstrom (I): 2500A busbar material Material der
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Doc. No. 221983 45-2980 Montage an einen Standfuß Mounting to pedestal Bestellbezeichnung / model number Standfuß für / Pedestal for Beschreibung / Description PEDESTAL1-150-1V-KP-G-T-304
MehrNTP Synchronisierung NTP Synchronizer
Q-App: NTP Synchronisierung NTP Synchronizer Q-App zur automatischen Datums und Zeitsynchronisierung Q-App for automatic date and time synchronization Beschreibung Der Workflow hat 2 Ebenen eine Administratoren-
Mehrincoming-, outgoing unit IZMX40 withd A EVEN Einspeise-, Abgangsfeld IZMX40 Ausf A gl. S. Aufbau Feld installation field
Aufbau Feld installation field 4-polig 4-pole Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down! xenergy Feld field 2000x800x600 (HxWxD) Einbausatz
Mehr3-polig 3-pole. BA-186.docx Revision 2. Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down!
Aufbau Feld installation field 3-polig 3-pole Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down! xenergy Feld field 2000x600x600/800 (HxWxD) Einbausatz
MehrHypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)
MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols
Mehrhanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -
Thank you for purchasing a hanit recycling plastic product, We wish you a lot of pleasure with that product. Please find below important installation instructions which need to be taken into consideration
MehrAPR 2010
Application Specification 114-94066 08 APR 2010 Inhaltsverzeichnis TABLE OF CONTENTS 1 Allgemeines GENERAL 1.1 Zweck PURPOSE 1.2 Kundenzeichnungen CUSTOMER DRAWINGS 8 Way Door Latch Connector 2 Übersicht:
MehrLadeluftkühler / Intercooler
190001079 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Porsche 991 Turbo (S) Kit-Nr.: 200001099 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten
MehrMontageanleitung. Mounting instructions. Lang electromagnetic clutch 45.3 all variants
Montageanleitung Lang Magnetkupplung 45.3 alle Varianten Mounting instructions Lang electromagnetic clutch 45.3 all variants Montageanleitung / Mountinginstr_45-011-0002-01.doc 1 of 6 17.10.2014 1. Montage
Mehr1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes
1. Verwendung des Teilesatzes Der Teilesatz Bandzuführung ist für Kettenstichmaschinen der Klasse 176 vorgesehen. 2. Komponenten des Teilesatzes Der Teilesatz besteht aus folgenden Bauteilen: 1 x Armdeckel
MehrJX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang
JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
Mehr4-polig 4-pole. BA-168.docx Revision 2. Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down!
Aufbau Feld installation field 4-polig 4-pole Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down! xenergy Feld field 2000x1000x800 (HxWxD) Einbausatz
MehrStandard Power Integrated Module
Standard Power Integrated Module flowpim 0 Features/ Eigenschaften - 1/3 Phases Input Rectifier - brake chopper - 3 phases inverter IGBT + FRED with open emitter - NTC module types / Produkttypen part
Mehr1. Komponenten des Bausatzes
1. Komponenten des Bausatzes Der Teilesatz 0510 590044 besteht aus folgenden Komponenten. 1 x Halter für Lasermarkierungen 3 x Lasermarkierungsleuchten mit Positionshalter 1 x Anschlußleiste für Lasermarkierungen
MehrSTILLLEGUNG CANCELLATION KIT FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK.
STILLLEGUNG CANCELLATION KIT FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de EINBAUHINWEISE
Mehrscalaport X7 Montageanweisung für den Anbau am scalamobil S35/S38 Instruction for mounting at the scalamobil S35/S38
scalaport X7 Montageanweisung für den Anbau am scalamobil S35/S38 Instruction for mounting at the scalamobil S35/S38 Achtung, der Anbau darf nur durch vom Hersteller autorisierte Fachkräfte erfolgen! [
MehrSixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC
Sixpack with NTC flowpack 0 Features / Eigenschaften power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Copyright Tyco by Electronics Vincotech Finsinger
MehrInbay Lüftungshalter universal Inbay air vent universal smartphone mount Part-no.: / Artikel-Nr.: INSTALLATION GUIDE
Inbay Lüftungshalter universal Inbay air vent universal smartphone mount Part-no.: / Artikel-Nr.: 241000-20-1 D Seite 2-5 EINBAUANLEITUNG GB Page 8-11 INSTALLATION GUIDE Sachgemäße Installation unter Beachtung
MehrWord-CRM-Upload-Button. User manual
Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...
Mehr