Hvor kan jeg finde formularen til? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet

Ähnliche Dokumente
Wo kann ich das Formular für finden? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Immigration Documents

Qué documentos tengo que traer para? Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til? Fragen welche Dokumente man mitbringen muss

Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af. Estoy formalizando la solicitud en nombre de. Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt

Wie heißen Sie? Jemandem nach seinem Namen fragen Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen? Nach Geburtsort und Geburtsdatum

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen

Wo kann ich das Formular für finden? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?

Wie bekomme ich einen Job in Australien?

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt

Bewerbung Lebenslauf. Lebenslauf - Angaben zur Person. Vorname des Bewerbers. Familienname oder Nachname des Bewerbers. Geburtsdatum des Bewerbers

Bewerbung Lebenslauf. Lebenslauf - Angaben zur Person. Vorname des Bewerbers. Familienname oder Nachname des Bewerbers. Geburtsdatum des Bewerbers

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Bolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ) NSS IIT ASP ERP DMS GIS

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

TNS Gallup - Public Tema: Folkeskolen september Public xxxxx

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Auswandern Wohnen Wohnen - Mieten Italienisch Cerco da affittare. Äußern dass man etwas mieten möchte Japanisch una stanza Art der Unterbringung un ap

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Der Jongleur - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. Der Jongleur

Bewerbung Lebenslauf. Lebenslauf - Angaben zur Person. Vezetéknév. Vorname des Bewerbers. Familienname oder Nachname des Bewerbers

Posso aprire un conto corrente online? Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne? Fragen, ob man ein Bankkonto auch online eröffnen kann

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Ergänzungen auf diesem Deckblatt sind integrierter Bestandteil des Sicherheitsdatenblatts MEK-Tinte schwarz Art.Nr.:

Reisen Außer Haus essen

Antrag auf kultkit-fördermittel für Ansøgning om kultkit-støttemidler til. die Durchführung eines deutsch-dänischen Projekts (alle Punkte außer

Corrispondenza Lettera

Persönliche Korrespondenz Brief

Reisen Außer Haus essen

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um Uhr im Ambrosiushaus

EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE

Unterrichtssequenz Der Ort wo ich wohne. Sequenza didattica Il posto dove abito. Séquence didactique Le lieu où j habite

Allegato All estero per richiedere un assegno familiare tedesco di.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Intervista con Sofia

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER September 2013 Stichwort Reservierung: Hotel NH Milano Touring

Geschäftskorrespondenz Brief

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Bewerbung Lebenslauf. Lebenslauf - Angaben zur Person. Vorname des Bewerbers. Familienname oder Nachname des Bewerbers. Geburtsdatum des Bewerbers

Materiale allievi. Lunedì

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Ingrid Breuss, Arbon Yvonne Lussi, Birwinken

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch.

WITTWER BULGARIA EOOD - - (BZ) BUL.SV.SV. KIRIL I METODII BLAGOEVGRAD BULGARIA - BULGARIEN 17/09/ /2014

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 11. Mai Italienisch.

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Bewerbung Lebenslauf. Lebenslauf - Angaben zur Person. Vorname des Bewerbers. Familienname oder Nachname des Bewerbers. Geburtsdatum des Bewerbers

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Allegato All estero relativo alla richiesta di assegni per figli a carico di.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Antrag auf Erteilung eines nationalen Visums Domanda di visto nazionale

Sprachmittlung: In un campeggio

Per registrarsi a Um sich auf zu registrieren:

COMUNE DI CORTACCIA GEMEINDE KURTATSCH. an der Weinstraße. sulla Strada del Vino. Autonome Provinz Bozen-Südtirol

as überlegst du dir?:

Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco

Reisen Außer Haus essen

In den Bergen - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. In den Bergen

Verein für Kinderspielplätze und Erholung Associazione campi gioco e ricreazione

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Dänisch

Freiberger Familienkatalog Freiberger Familienbündnis

ERFINDERLAND DEUTSCHLAND BAUKASTEN FORSCHUNG AUSSTELLUNG UND INTERNET-PORTAL DEUTSCHLEHRERTAG MEHR ALS SPRACHE APRIL 2018

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

CASTIONE della Presolana

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

Der Brief La lettera

Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

ACHTUNG! Bitte mit Kugelschreiber in Blockschrift oder am PC ausfüllen

EXPOSÉ. Objekt-Nr.: 1470M. 2 Baugrundstücke mit Projekt für 2 MFH, sonnig, ruhig & Panoramaseeblick

Locarno. helle 1 ½-Zimmer-Wohnung. mit See-und Stadtblick und grossem Aussichtsbalkon ... appartamento luminoso di 1 ½ locali

1. SEIN i nutid (præsens)

Reisen Außer Haus essen

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere

Risultati sondaggio 2016 servizio di help desk di ProNotel2. Ergebnis Umfrage 2016 ProNotel2-Help-Desk-Dienst

Langenscheidt Italienisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs

Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten

il congiuntivo II x 2006

Transkript:

- Allgemeines Hvor kan jeg finde formularen til? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Hvor blev dit [dokument] udstedt? Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde Hvornår udløber dit ID? Fragen wann ein Ausweis abläuft Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der helfen kann Può aiutarmi a compilare il modulo? Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til? Fragen welche man mitbringen muss Quali documenti devo portare per? For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise. Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Mit [dokument] er blevet stjålet. Den Diebstahl eines Ihrer bekanntgeben Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af. Sto completando questa domanda per conto di. Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt Informationerne er fortrolige. Le informazioni sono riservate. Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden Kan du give mig en kvittering for min ansøgning? Nach einer Quittung für den Antrag fragen. - Persönliche Informationen Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Seite 1 06.12.2018

Hvad hedder du? Jemandem nach seinem Namen fragen Hvor og hvornår er du født? Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen Hvor bor du? Fragen wo jemand wohnt Hvad er din adresse? Nach der Adresse von jemandem fragen Hvad er dit statsborgerskab? Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen Hvornår ankom du til [land]? Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist Må jeg se dit ID? Jemandem nach seinem Ausweis fragen - Jeg er. den angeben single gift separeret fraskilt Come si chiama? Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Dove risiede? Qual è il suo indirizzo? Qual è la sua cittadinanza? Quando è arrivato/a in [stato]? Può mostrarmi la sua carta di identità? Il mio stato civile è. celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a divorziato/a Seite 2 06.12.2018

samlevende i et indregistreret parforhold ugifte partnere i et indenlandsk parforhold enke Har du børn? Fragen, ob jemand Kinder hat convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Har du familiemedlemmer boende hos dig? Ha familiari a carico? Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt Jeg ønsker at blive genforenet med min familie Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen - Anmeldung Jeg vil gerne registreres i byen Vorrei iscrivermi all'anagrafe Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden Hvilke dokumenter bør jeg medbringe? Fragen welche man mitbringen soll Er der nogen omkostninger forbundet med registrering? Fragen ob dabei Kosten entstehen Quali documenti devo portare? Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Jeg er her for at registrere min bopæl Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Seite 3 06.12.2018

Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse. Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen - Krankenversicherung Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen. Fragen zur Krankenversicherung stellen Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Behøver jeg en privat sygeforsikring? Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Hvad dækkes af sygeforsikringen? Nach den Leistungen der Versicherung fragen Hospitalsgebyrer Speciallægegebyrer Diagnosetests Kirurgiske indgreb Psykiatrisk behandling Tandbehandlinger Øjenbehandlinger Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Cure dentali Cure oculistiche Seite 4 06.12.2018

- Visa Hvorfor beder du om et indrejsevisum? Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt Behøver jeg et visum for at rejse til [land]? Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt Hvordan kan jeg forlænge mit visum? Fragen wie man sein Visum verlängern kann Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist? Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende? Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt - Autofahren Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil? Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt Jeg vil gerne registrere mit køretøj. Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden Er mit kørekort gyldigt her? Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort Einen provisorischen Führerschein beantragen Vorrei immatricolare il mio veicolo. La mia patente di guida è valida? Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Jeg vil gerne tilmelde mig til. Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden Vorrei prenotare l'. Seite 5 06.12.2018

teoritest Testtyp køreprøve Testtyp esame di teoria esame di guida Jeg vil gerne ændre på mit kørekort. Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. adressen Was möchten Sie ändern? navnet Was möchten Sie ändern? billedet Was möchten Sie ändern? l'indirizzo il nome la foto Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort. Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Jeg vil gerne forny mit kørekort. Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern Jeg vil gerne udskifte et kørekort. Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen mistet Führerschein-Problem stjålet Führerschein-Problem beskadiget Führerschein-Problem Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. smarrita rubata deteriorata Seite 6 06.12.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Auswandern Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud. Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte - Staatsangehörigkeit Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab. Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest? Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann Jeg har en ren straffeattest Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog]. Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort. Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Non ho precedenti penali. Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte. Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab? Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen Ho il livello richiesto di [lingua]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger. Die Nationalität des Ehepartners angeben Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Seite 7 06.12.2018