N.353/18 Nr. 353/

Ähnliche Dokumente
Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

N. 366/18 Nr. 366/18

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG. Nr.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 23/05/2017

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE. Nr.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

Nr. 7/15 N. 7/15. Sitzung vom Seduta del

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 3071/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 16/05/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 2147/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

Regione Autonoma Trentino - Alto Adige / Südtirol

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 29/05/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

N. 338/18 Nr. 338/

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

99, 99 A, 99 B, 99, 99 A, 99 B, 99 C. 99 C.

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 14/02/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/12/2017

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

N. 339/18 Nr. 339/

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

REPUBBLICA ITALIANA. Corte dei conti La Sezione regionale di controllo per la Regione Trentino-Alto Adige/Südtirol sede di Bolzano

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 28/03/2017

Artikel 2 Articolo 2

Vorgelegt von der Landesregierung am auf Vorschlag des Landeshauptmannes Dr. Arno Kompatscher

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 30/05/2017

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 20/03/2018

Beschluss des Verwaltungsrates. Delibera del consiglio di amministrazione :00. Zweitschrift / 2 originale Nr. 65

Beschluss des Verwaltungsrates. Delibera del consiglio di amministrazione :30. Zweitschrift / 2 originale Nr. 270

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

si determina il canone sociale ovvero l entità del sussidio casa;

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 12149/2018. Nr. N.

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017

TRENTINO-S UD TIR OL. Festsetzung der Freibetruge auf die Leibrenten. degli assegni vitalizi l DELL 'UFFICIO D? PRESIDENZA SEDUTA DEL

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Seduta del.

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNALE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche)

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL '" PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO -ALTO ADIGE ..,,.,.. >7, ',"\4 1 > Nr /03/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 02/10/2018

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 18/07/2017

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/02/2017

Vista la successiva Circolare del Ministero Aufgrund des darauf folgenden

Deliberazione n. 4/2011/INPR

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Seduta del.

Rinuncia alla presa in locazione dell'alloggio. Verzicht auf die Anmietung der Wohnung. sito a Bolzano, via Claudia. in Bozen, Claudia-Augusta-Str.

SITZUNG RIUNIONE DES KAMMERAUSSCHUSSES DELLA GIUNTA CAMERALE VOM DEL Präsident Presidente On. Dr. Michl Ebner.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta. Schriftführer: der Direktor, Herr Segretario: il direttore, sig.

constatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale;

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 66. Datum Data

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL. Assunzione a tempo determinato dipendente matricola n.

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 11/07/2017

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Änderung der Kriterien für den Beitritt zum Bausparmodell

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr.

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 30/05/2017

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.

ABSCHRIFT/COPIA NR. 4

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/03/2017

vorgelegt von der Landesregierung am auf Vorschlag des Landesrates Arnold Schuler

VORANSCHLAG DER EINNAHMEN 2015 STATO DI PREVISIONE DELL'ENTRATA 2015

PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE. Sitzung vom Seduta del

U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta. Werner MÜLLER. Albert GEIREGGER

SITZUNG RIUNIONE DES KAMMERAUSSCHUSSES DELLA GIUNTA CAMERALE VOM DEL Präsident Presidente On. Dr. Michl Ebner.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Beschluss des Verwaltungsrates. Delibera del consiglio di amministrazione :00. Zweitschrift / 2 originale Nr. 328

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 28/03/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 13/11/2018

REPUBBLICA ITALIANA. la CORTE DEI CONTI. Sezione di controllo per la Regione Trentino-Alto Adige/Südtirol Sede di Bolzano

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen

BESCHLUSSNIEDERSCHRIFT DES PRÄSIDENTEN VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL PRESIDENTE. Zweitschrift / 2 originale Nr. 18. Datum data

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Modalitäten für die Vorprüfung zwecks Zulassung

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 20/12/2016

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL


Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017

BESCHLUSSNIEDERSCHRIFT DES PRÄSIDENTEN VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL PRESIDENTE. Zweitschrift / 2 originale Nr. 16. Datum data

Dekret Decreto. Nr. N. 2888/ Amt für die Finanzierung der Bildungseinrichtungen Ufficio Finanziamento delle istituzioni formative

BZ00012 Der Präsident der Landessektion Bozen des Nationalen Verzeichnisses der Umweltfachbetriebe

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

beurkundet es: Art. 1 Art. 1

REGOLAMENTO INTERNO DI AMMINISTRAZIONE E DI CONTABILITÀ DEL CONSIGLIO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Transkript:

Visto per il controllo di regolarità contabile Sichtvermerk für die Buchhaltungskontrolle Capitolo/Kapitel Esercizio/ Trento, Trient Finanzjahr 14.05.2018 CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO-ALTO ADIGE DELIBERAZIONE DELL'UFFICIO DI PRESIDENZA La Direttrice dell Ufficio bilancio Die Leiterin des Amtes für Haushalt Lucia Moser firmato-gezeichnet REGIONALRAT TRENTINO-SÜDTIROL BESCHLUSS DES PRÄSIDIUMS N.353/18 Nr. 353/18 SEDUTA DEL SITZUNG VOM 14.05.2018 In presenza dei sottoindicati membri In Anwesenheit der nachstehenden Mitglieder Presidente Dr. Thomas Widmann Präsident Vicepresidente arch. Lorenzo Ossanna Vizepräsident Segretario questore geom. Giacomo Bezzi Präsidialsekretär Segretario questore Pietro De Godenz Präsidialsekretär Assiste il Im Beisein des Segretario generale Dr. Stefan Untersulzner Generalsekretärs des del Consiglio regionale Regionalrates Assenti: Abwesend: Vicepresidente (giust.) Dr. Florian Mussner (entsch.) Vizepräsident Segretario questore (giust.) Dr in Veronika Stirner (entsch.) Präsidialsekretärin L'Ufficio di Presidenza delibera sul seguente OGGETTO: Variazioni ai programmi di spesa del bilancio di previsione e del bilancio finanziario gestionale per l esercizio 2018 dovute a modifiche di assegnazioni del personale previsti dalla propria delibera n. 344 del 27 aprile 2018 Das Präsidium beschließt zu nachstehendem GEGENSTAND: Änderungen an den Ausgabenprogrammen des Haushaltsvoranschlages und des Gebarungshaushaltes für das Finanzjahr 2018, die sich aufgrund von Änderungen bei der Personalzuweisung laut Präsidiumsbeschluss Nr. 344 vom 27. April 2018 ergeben haben

DELIBERAZIONE N. 353/18 BESCHLUSS Nr: 353/18 L'UFFICIO DI PRESIDENZA DEL CONSIGLIO REGIONALE Visto il decreto legislativo 23 giugno 2011, n. 118, recante disposizioni in materia di armonizzazione dei sistemi contabili e degli schemi di bilancio delle regioni, degli enti locali e dei loro organismi, a norma degli articoli 1 e 2 della legge 5 maggio 2009, n. 42; Visto il successivo decreto legislativo 10 agosto 2014, n. 126, recante disposizioni integrative e correttive del decreto legislativo 23 giugno 2011, n. 118 che, tra l altro, ha sostituito il titolo III - Ordinamento finanziario e contabile delle regioni del d.lgs. n. 118/2011; Visto l art. 14 comma 3-bis del decreto legislativo 23 giugno 2011, n. 118 il quale prevede che le Regioni, a seguito di motivate ed effettive difficoltà gestionali per la sola spesa di personale, possono utilizzare in maniera strumentale, per non più di due esercizi finanziari, il programma Risorse umane, all interno della missione Servizi istituzionali, generali e di gestione. Tenuto conto che la deliberazione del Consiglio regionale n. 40 del 6 dicembre 2017 relativa all approvazione del Bilancio di previsione per gli esercizi 2018-2019-2020 ha previsto la ripartizione della missione Servizi istituzionali, generali e di gestione su quattro programmi di spesa: Organi istituzionali, Segreteria generale, Gestione economicafinanziaria, programmazione e provveditorato e Risorse umane. Visto che ad ogni programma di spesa è stato assegnato il personale in relazione all attività svolta da ciascun dipendente; Visto che la dipendente B.A. matr. n. 3081 e il dipendente M.D. matr. n. 3009 erano assegnati al programma Risorse umane; DAS PRÄSIDIUM DES REGIONALRATES Nach Einsicht in das Legislativdekret Nr. 118 vom 23. Juni 2011 betreffend Bestimmungen auf dem Sachgebiet der Harmonisierung der Buchhaltungssysteme und der Haushaltsvorlagen der Regionen, der örtlichen Körperschaften und deren Einrichtungen in Durchführung der Artikel 1 und 2 des Gesetzes Nr. 42 vom 5. Mai 2009; Nach Einsicht in das Legislativdekret Nr. 126 vom 10. August 2014 betreffend ergänzende Bestimmungen und Berichtigungen zum Legislativdekret Nr. 118 vom 23. Juni 2011, mit dem unter anderem der Titel 111 - Finanz- und Buchhaltungsordnung der Regionen des Legislativdekretes Nr. 118/2011 ersetzt worden ist; Nach Einsicht in den Art. 14 Abs. 3-bis des Legislativdekretes Nr. 118 vom 23. Juni 2011, der vorsieht, dass die Regionen nur für Personalausgaben das Programm "Humanressourcen" innerhalb des Aufgabenbereichs "Institutionelle Allgemeinund Verwaltungsdienste" für höchstens zwei Haushaltsjahre in Anspruch nehmen können, wenn es sich um gerechtfertigte und tatsächliche Schwierigkeiten handelt. Festgestellt, dass der Beschluss des Regionalrates Nr. 40 vom 6. Dezember 2017 betreffend die Genehmigung des Haushaltsvoranschlages für die Finanzjahre 2018-2019-2020 die Unterteilung des Aufgabenbereichs "Institutionelle Allgemeinund Verwaltungsdienste" in vier Ausgabenprogramme unterteilt hat: Institutionelle Organe, Generalsekretariat, Wirtschafts- und Finanzverwaltung Programmierung und Verwaltungsamt, Humane Ressourcen; Angesichts dessen, dass jedem Ausgabenprogramm eine gewisse Anzahl von Bediensteten aufgrund der von ihnen ausgeübten Tätigkeit zugewiesen wurde; Angesichts der Tatsache, dass die Bedienstete B.A. Matrikelnr. 3081 und der Bedienstete M.D. Matrikelnr. 3009 dem Programm Humanressourcen zugewiesen worden

waren; Vista la delibera n. 344 del 27 aprile 2018 dove riporta l assegnazione della dipendente B.A matr. n. 3081 alla Gestione economica, finanziaria, programmazione e provveditorato e il signor M.D. matr. n. 3009 alla Segreteria Generale. Vista la lettera del direttore dell Ufficio Contabilità del Consiglio regionale di data 8 maggio 2018 prot. n. 1015, relativa alla richiesta di variazione degli stanziamenti dei programmi di spesa; Ritenuto opportuno modificare l assegnazione delle risorse finanziarie in relazione alle modifiche sopra citate e conseguentemente portare una variazione al bilancio di previsione e al bilancio finanziario gestionale per l esercizio 2018 come da allegato A) che forma parte integrante e sostanziale al presente provvedimento; Considerato che tale modifica non varia l importo stanziato nella Missione 1 Servizi istituzionali, generali e di gestione approvato con deliberazione del Consiglio regionale n. 40 del 6 dicembre 2017; Ad unanimità di voti legalmente espressi; d e l i b e r a 1. Di approvare la modifica delle risorse finanziarie dei programmi citati nelle premesse mediante variazione al bilancio di previsione e al bilancio finanziario gestionale del Consiglio regionale per l esercizio 2018 come da allegato A) che costituisce parte integrante e sostanziale del presente provvedimento. Nach Einsicht in den Beschluss Nr. 344 vom 27. April 2018, mit dem die Bedienstete der B.A. Matrikelnr. 3081 der Wirtschafts- und Finanzverwaltung, Programmierung und Verwaltungsamt und der Bedienstete M.D. Matrikelnr. 3009 dem Generalsekretariat zugewiesen wurden; Nach Einsicht in das Schreiben des Rechnungsamtes des Regionalrates vom 8. Mai 2018, Prot. Nr. 1015 betreffend den Antrag auf Änderung der für die Ausgabenprogramme bereitgestellten Mittel; Es aufgrund der oben genannten Änderungen als zweckmäßig erachtet, die Aufteilung der Finanzmittel zu ändern und in der Folge eine Änderung am Haushaltsvoranschlag und am Gebarungshaushalt für das Finanzjahr 2018 gemäß der dem Beschluss Nr. 216/16 als ergänzender und wesentlicher Bestandteil beiliegenden Anlage A) vorzunehmen; Festgestellt, dass diese Änderung den für den Aufgabenbereich "Institutionelle Allgemeinund Verwaltungsdienste" bereitgestellten und mit Beschluss des Regionalrats Nr. 40 vom 6. Dezember 2017 genehmigten Betrag nicht ändert; Mit gesetzmäßig zum Ausdruck gebrachter Stimmeneinhelligkeit, b e s c h l i e s s t 1. Die Änderung der für die besagten Programme bestimmten Finanzmittel mittels Änderung des Haushaltsvoranschlages und des Gebarungshaushaltes des Regionalrates für das Finanzjahr 2018 gemäß der als ergänzender und wesentlicher Bestandteil beiliegenden Anlage A) vorzunehmen. IL PRESIDENTE / DER PRÄSIDENT - Dr. Thomas Widmann - firmato-gezeichnet IL SEGRETARIO GENERALE / DER GENERALSEKRETÄR - Dr. Stefan Untersulzner firmato-gezeichnet LM/

VARIAZIONE DEL BILANCIO DI PREVISIONE E AL BILANCIO FINANZIARIO GESTIONALE ANNI 2018-2019-2020 allegato (A allegata alla deliberazione dell'ufficio di Presidenza n. 353 del 14 maggio 2018 SPESA - e di dei capitoli corrispondenti ai programmi di spesa. ESERCIZIO 2018 Mis/Prog/Tit/Mac Capitolo Descrizione attuale attuale di 300 Retribuzione del personale dipendente 368.000,00-49.591,54 318.408,46 368.000,00-49.591,54 318.408,46 303 Assegni familiari e altri contributi sociali figurativi 2.850,00-43,94 2.806,06 2.850,00-43,94 2.806,06 301 Contributi sociali effettivi a carico dell'ente 115.000,00-14.346,17 100.653,83 115.000,00-14.346,17 100.653,83 306 Contributi per la previdenza complementare 9.103,24-557,90 8.545,34 5.000,00-557,90 4.442,10 01101102 325 Irap su retribuzioni del personale 33.000,00-4.215,28 28.784,72 33.000,00-4.215,28 28.784,72 01021101 384 Assegni familiari e altri contributi sociali figurativi 540,00 43,94 583,94 540,00 43,94 583,94 01021101 381 Retribuzione del personale dipendente 600.000,00 26.566,60 626.566,60 600.000,00 26.566,60 626.566,60 01021101 382 Contributi sociali effettivi a carico dell'ente 182.000,00 7.707,09 189.707,09 182.000,00 7.707,09 189.707,09 01021101 387 Contributi per la previdenza complementare 8.000,00 298,87 8.298,87 8.000,00 298,87 8.298,87 01021102 390 Irap su retribuzioni del personale 52.000,00 2.258,16 54.258,16 52.000,00 2.258,16 54.258,16 1/2

VARIAZIONE DEL BILANCIO DI PREVISIONE E AL BILANCIO FINANZIARIO GESTIONALE ANNI 2018-2019-2020 allegato (A allegata alla deliberazione dell'ufficio di Presidenza n. 353 del 14 maggio 2018 SPESA - e di dei capitoli corrispondenti ai programmi di spesa. ESERCIZIO 2018 Mis/Prog/Tit/Mac Capitolo Descrizione attuale attuale di 01031101 360 Retribuzione del personale dipendente 250.000,00 23.024,94 273.024,94 250.000,00 23.024,94 273.024,94 01031101 361 Contributi sociali effettivi a carico dell'ente 80.000,00 6.639,08 86.639,08 80.000,00 6.639,08 86.639,08 01031101 366 Contributi per la previdenza complementare 3.100,00 259,03 3.359,03 3.100,00 259,03 3.359,03 01031102 369 Irap su retribuzioni del personale 39.000,00 1.957,12 40.957,12 39.000,00 1.957,12 40.957,12 2/2

Änderungen am Haushaltsvoranschlag und am Gebarungshaushalt für die Finanzjahre 2018-2019-2020 Anlage A) Anlage des Präsidiumsbeschlusses Nr. 353 vom 14. Mai 2018 AUSGABEN - Änderungen auf Kompetenz- und Kassarechnung der Kapitel der Ausgabenprogramme FINANZJAHR 2018 Aufgb./Prog/Tit/Grupp Kapitel Beschreibung Kassabereitst Kassaänderung endg. Kassabereitst. Kompetenzbereitst. Kompetenzänderung endg. Kompetenzbereitst. 300 Ausgaben für das Personal 368.000,00-49.591,54 318.408,46 368.000,00-49.591,54 318.408,46 303 Familienzulagen und andere figurative Sozialbeiträge 2.850,00-43,94 2.806,06 2.850,00-43,94 2.806,06 301 tatsächlich zu Lasten der Körperschaft gehende Sozialbeiträge 115.000,00-14.346,17 100.653,83 115.000,00-14.346,17 100.653,83 306 Beitrag für die Zusatzvorsorge 9.103,24-557,90 8.545,34 5.000,00-557,90 4.442,10 01101102 325 IRAP auf die Vergütungen der Bediensteten 33.000,00-4.215,28 28.784,72 33.000,00-4.215,28 28.784,72 01021101 384 Familienzulagen und andere figurative Sozialbeiträge 540,00 43,94 583,94 540,00 43,94 583,94 01021101 381 Entlohnungen der Bediensteten 600.000,00 26.566,60 626.566,60 600.000,00 26.566,60 626.566,60 01021101 382 tatsächlich zu Lasten der Körperschaft gehende Sozialabgaben 182.000,00 7.707,09 189.707,09 182.000,00 7.707,09 189.707,09 01021101 387 Beiträge für die Zusatzvorsorge 8.000,00 298,87 8.298,87 8.000,00 298,87 8.298,87 01021102 390 IRAP auf die Vergütungen des Personals 52.000,00 2.258,16 54.258,16 52.000,00 2.258,16 54.258,16 1/2

Änderungen am Haushaltsvoranschlag und am Gebarungshaushalt für die Finanzjahre 2018-2019-2020 Anlage A) Anlage des Präsidiumsbeschlusses Nr. 353 vom 14. Mai 2018 AUSGABEN - Änderungen auf Kompetenz- und Kassarechnung der Kapitel der Ausgabenprogramme FINANZJAHR 2018 Aufgb./Prog/Tit/Grupp Kapitel Beschreibung Kassabereitst Kassaänderung endg. Kassabereitst. Kompetenzbereitst. Kompetenzänderung endg. Kompetenzbereitst. 01031101 360 Entlohnung der lohnabhängigen Bediensteten 250.000,00 23.024,94 273.024,94 250.000,00 23.024,94 273.024,94 01031101 361 Sozialbeiträge zu Lasten der Körperschaft 80.000,00 6.639,08 86.639,08 80.000,00 6.639,08 86.639,08 01031101 366 Beiträge für die Zusatzvorsorge 3.100,00 259,03 3.359,03 3.100,00 259,03 3.359,03 01031102 369 IRAP auf die Vergütungen der Bediensteten 39.000,00 1.957,12 40.957,12 39.000,00 1.957,12 40.957,12 2/2