WiFi GATEWAY INSTALLATION INSTRUCTIONS

Ähnliche Dokumente
DVR / QuickQuide Adroid

DVR / QuickQuide Adroid

SensorView 890 HSD

microsoft.com/hardware/support

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Bedienungsanleitung. MHL to HDMI Adapter IM750

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

TCO REFERENCE: CAMERA ELEMENTS CODIC:

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Magnetic Charging Dock DK48

FlightSim Commander Database Manager 9.5

Magnetic Charging Dock DK30/DK31

Get Started Prise en main Erste Schritte

Anleitung Manual Instruction Hybrid7 FRITZ!box 5490

Quick start guide. Philips GoGear Wifi Mini Tablet. Quick start guide Guide de mise en route Kurzanleitung

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU

Bedienungsanleitung. Xperia P TV Dock DK21

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio

DLNA Setup. For all UPnP & DLNA compatible devices

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

w ww.hama.de Muster USB-Hub»Bluetooth/ Cardreader«, USB 2.0

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

Presenter SNP6000. Register your product and get support at DE Benutzerhandbuch

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

Installation manual. Installatiehandleiding. Manuel d installation. Installationshandbuch. Puck (2a) Model No

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot!

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

Gebrauchsanweisung. Buch 0

The CableWizard 3 allows you to connect your computer to your InFocus projector. It provides computer, monitor, audio and mouse connectors.

Installation Guide/ Installationsanleitung. Spring 16 Release

DLNA Setup. Screencasting from DLNA compatible devices

room Hello Hallo Salut

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No.

Die Maus A B C D A C G H D E G H

Chime Pro. WLAN-fähiges Chime und Extender für Ihre Ring-Geräte.

Quick Setup Guide Mac OS X 10.5

Quick Setup Guide Windows XP

IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Quick Reference Guide Schnellstart Anleitung

Quick Start Guide. PoE IP Camera. Technical Support EN/DE QG4_B

~ = Sound System 420E ( 2 x 10 W RMS ) 1/ ( 6.5 W / 10 W RMS )

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Dexatek's Alexa Smart Home Skills Instruction Guide

Gamperl & Hatlapa GmbH Modem/WiFi settings

Markengeschichte. Hingabe unterscheidet uns. Hartnäckigkeit beschreibt uns.

OM-D E-M1 Mark II 200 / CHF* Prämie / Bonus / Bespaar: Kaufen und Prämien sichern Achetez et profitez d un bonus Koop en claim je bonus

MANUAL_EN ANLEITUNG_DE PHONE SUITE SYNCHRONISATION SOFTWARE

Freigegebene Energiezähler für PIKO IQ / PLENTICORE plus Released energy meters for PIKO IQ / PLENTICORE plus

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELLNR. C100S

4CH AHD Digital Video Recorder kit

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

Read the manual carefully before installing! Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens te beginnen met de installatie!

Quick Installation Guide for 4 and 7-Port Broadband Router

Quick Installation Guide

Entwurf. preliminary

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Portable Hard Drive USB 2.0 Benutzerhandbuch

CABLE TESTER. Manual DN-14003

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-PCIV92A B1.21

Table of Cont 6. 2 General Information... 4 Purpose...4 Documentation...4 Scope of Supply...5 Technical Data Safety Regulations...

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

CU Port USB 2.0 Hub

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Installation und Einrichtung unter Windows 7/8/10. Installation and configuration for Windows 7/8/10

Quick manual: iphone_vpn

Get Started Prise en main Erste Schritte

Released energy meters for PIKO IQ / PLENTICORE plus

Der Login Bereich: / The login mask: / Le secteur login: Das/ The / Le Personal Portal :

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Freigegebene Energiezähler für PIKO IQ / PLENTICORE plus Released energy meters for PIKO IQ / PLENTICORE plus

Installation SCHERENMECHANIK-TASTATUR. Schnellstartanleitung

Quick Start Guide. Wireless IP Camera. Technical Support EN/DE QG4_B

UCON UCON Kurzanleitung Inbetriebnahme

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

1. Select the written language of the application interface. Later you can change it in Regional settings (page 93).

BLK Quick Installation Guide. English. Deutsch

Evaluation Kit Engineer 2.0

Setup Manual Anleitung zur Konfiguration

VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide. Version 1.1 English/Deutsch

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

G-FLASH OBD-TOOL ANLEITUNG FÜR BMW & AMG-MODELLE INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG

ENGLISH - T.RJ12 USB ADAPTER / TPR RUDDER Calibration Tool (V1.11) FRANÇAIS - T.RJ12 USB ADAPTER / TPR RUDDER Calibration Tool (V1.

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Bedienungsanleitung User Manual. PCMCIA Reader B1

Transkript:

WiFi GATEWAY INSTALLATION INSTRUCTIONS Package contents WiFi Gateway 1 x RJ12 cable 5V Power Supply Instructions The Gallagher WiFi Gateway is compatible with all i Series Energizers and provides the ability to manage your i Series Energizer via the Gallagher Dashboard Fence app. WiFi Gateway Installation Before installing your WiFi Gateway you need to ensure you are able to provide WiFi network coverage at the install location of your i Series Energizer. If you are in a remote location consider a WiFi Mobile hotspot as a connectivity solution. To install your WiFi Gateway: Note: 1. Turn off your Energizer. 2. Connect the RJ12 cable between the Wifi Gateway and the Energizer. If you want to use the Energizer controller, this can also be connected directly to the Wifi Gateway. 3. Connect the supplied 5V power supply to the 110V/230V supply. If powering from a 12V battery please contact a Gallagher representative for assistance. Create an account To use the Gallagher Dashboard Fence app you need to create an account. This can be done from your PC by going to: www.gallagher.eu/fence-app Signup and create a login. Select the Fence Monitoring plan and follow the on screen instructions to complete registration. Use the login to connect to the Gallagher Dashboard Fence app. Download the App The Gallagher Dashboard Fence app is downloadable from the Apple App and Google Play stores. RJ12 cable Control and view the performance of your i Series Energizer. Set alarms and receive notifications direct to your smartphone. 5V power supply

Configuring your WiFi Gateway 1. Open the Gallagher Dashboard Fence app. 2. Select Gateways in the menu. 3. Select Add Gateway. 4. Enter the Wifi network details of the network you want to connect to and press Next. Tip: Connecting your phone to the same network will automatically load the network name into the app. 5. Power the Wifi Gateway and ensure the status LED is blinking orange. 6. Read and follow the instructions on the Smartphone app. 7. When complete your Wifi Gateway will appear. 8. Select Add Devices in the menu and the app will discover connected Energizers for you to manage. Note: Multiple Energizers can be managed, however each requires a separate Wifi Gateway and subscription. Troubleshooting If the configuration is not successful: 1. Select Clear in the top right corner. 2. Reset the power to the Wifi Gateway ensuring the Status LED is blinking. 3. Read and follow the instructions on the Smartphone app. 4. Gateway Status LED will now be blinking orange. 5. Repeat steps 3 to 7 above to configure the Gateway. www.gallagher.eu Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

WiFi GATEWAY INSTALLATIONSANLEITUNG Verpackungsinhalt WiFi Gateway RJ12 Kabel 5V Stromversorgung Anweisungen Der Gallagher WiFi Gateway ist kompatibel mit allen Weidezaungeräten der i Series und bietet die Möglichkeit, Ihre Weidezaungeräte der i Series über die Gallagher Dashboard Fence App zu regeln. Installation des WiFi Gateway Vor der Installation Ihres WiFi Gateway müssen Sie sicherstellen, dass Sie WiFi-Netzabdeckung am Standort Ihres Weidezaungeräts der i-serie bereitstellen können. An abgelegenen Standorten kann unter Umständen ein WiFi Mobile Hotspot als Verbindungsmöglichkeit verwendet werden. Zur Installation Ihres WiFi Gateway: 1. Schalten Sie Ihr Weidezaungerät ab; 2. Schließen Sie das RJ12 Kabel zwischen dem WiFi Gateway und dem Weidezaungerät an. Wenn Sie den Controller des Weidezaungeräts verwenden möchten, kann dieser auch direkt an das WiFi Gateway angeschlossen werden. 3. Schließen Sie die mitgelieferte 5V-Stromquelle an die 110V/230V-Stromversorgung an. Hinweis: Wenn Sie eine 12 V-Batterie verwenden möchten, bitten Sie einen Gallagher-Vertreter um Hilfe. Konto erstellen Um die Gallagher Dashboard Fence App nutzen zu können, müssen Sie ein Konto erstellen. Dies ist mit Ihrem PC möglich. Gehen Sie dafür auf: www.gallagher.eu/fence-app Melden Sie sich an und erstellen Sie ein Login. Selektieren Sie den Fence Monitoring-plan und folgen Sie der Bedienerführung, um die Registrierung abzuschließen. Verwenden Sie das Login, um eine Verbindung zur Gallagher Dashboard Fence App herzustellen Herunterladen der App Die Gallagher Dashboard Fence App kann von der Apple App und Google Play Stores heruntergeladen werden. RJ12 Kabel Überprüfen und betrachten Sie die Leistung Ihres Weidezaungeräts der i Series. Stellen Sie die Alarmsignale ein und empfangen Sie Meldungen direkt über Ihr Smartphone. 5V Stromversorgung

Konfigurierung Ihres WiFi Gateway 1. Öffnen Sie die Gallagher Dashboard Fence App. 2. Selektieren Sie Gateways im Menü. 3. Selektieren Sie Gateway hinzufügen. 4. Geben Sie die WiFi-Netzwerkdetails des Netzwerks ein, mit dem Sie eine Verbindung erstellen möchten, und drücken Sie dann Nächste. Tipp: Wenn Sie Ihr Telefon an das gleiche Netzwerk anschließen, wird dadurch die Bezeichnung des Netzwerks automatisch in die App geladen. 5. Schalten Sie das WiFi Gateway ein und überzeugen Sie sich davon, dass das Status-LED orange blinkt. 6. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen der Smartphone App. 7. Ist dies ab geschlossen, erscheint Ihr WiFi Gateway im Fenster. 8. Selektieren Sie Geräte hinzufügen im Menü; daraufhin findet die App die angeschlossenen Weidezaungeräte, damit Sie diese regeln können. Hinweis: Dabei können durchaus auch mehrere Weidezaungeräte geregelt werden, wobei jedes Gerät allerdings ein separates WiFi Gateway und Abonnement benötigt. Störungsbehebung Wenn die Konfiguration nicht erfolgreich ist: 1. Selektieren Sie Clear (Beendet) in der oberen rechten Ecke. 2. Stellen Sie die Stromversorgung des WiFi Gateway zurück und überzeugen Sie sich davon, dass das Status-LED orange blinkt. 3. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen der Smartphone App. 4. Daraufhin blinkt das Gateway Status LED orange. 5. Wiederholen Sie die oben genannten Schritte 3 bis 7, um das Gateway zu konfigurieren. www.gallagher.eu Hinweis: Dieses Gerät ist geprüft worden und entspricht den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzen sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen bieten, wenn das Gerät in einer gewerblichen Umgebung zum Einsatz gelangt. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, die es unter Umständen auch ausstrahlt und kann, wenn es nicht gemäß der Bedienungsanleitung installiert und genutzt wird, störende Interferenzen im Funkverkehr bewirken. Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohngegend kann schädliche Interferenzen verursachen. In diesem Fall ist der Anwender verpflichtet, die Interferenz auf eigene Kosten auszuschalten.

WiFi GATEWAY INSTRUCTIONS D INSTALLATION Contenu de l emballage Passerelle WiFi Câble RJ12 Alimentation 5 V Instructions La passerelle WiFi de Gallagher est compatible avec tous les électrificateurs i Series et permet de gérer votre électrificateur i Series via l application Gallagher Dashboard Fence. Installation de la passerelle WiFi Avant d installer votre passerelle WiFi, vous devez vous assurer d être capable de fournir une couverture de réseau WiFi sur le site d installation de votre électrificateur i Series. Si vous êtes éloigné, envisagez la solution d une connectivité par borne WiFi mobile. Pour installer votre passerelle WiFi : 1. Déconnectez l électrificateur. 2. Connectez le câble RJ12 entre la passerelle WiFi et l électrificateur. Si vous souhaitez utiliser le contrôleur d électrificateur, vous pouvez également le connecter directement à la passerelle WiFi. 3. Connectez l alimentation 5V fournie au secteur 110V/230V. Remarque : Si l alimentation passe par une batterie de 12V, prenez contact avec un représentant de Gallagher qui vous assistera. Créer un compte Pour pouvoir utiliser l application Gallagher Dashboard Fence, vous devez créer un compte. Vous pouvez le faire à partir de votre ordinateur en vous rendant sur le site : www.gallagher.eu/fence-app Inscrivez-vous et créez vos codes d accès. Sélectionnez le plan Fence Monitoring et suivez les instructions à l écran pour finaliser votre enregistrement. Utilisez vos codes d accès pour vous connecter à l application Gallagher Dashboard Fence. Télécharger l application L application Gallagher Dashboard Fence peut être téléchargée dans les boutiques virtuelle Apple App et Google Play. Cable RJ12 Contrôlez et visualisez les performances de votre électrificateur i Series. Réglez les alarmes et recevez des notifications directement dans votre smartphone. Alimentation 5 V

Configurer votre passerelle WiFi 1. Ouvrez l application Gallagher Dashboard Fence. 2. Sélectionnez 3. Sélectionnez Passerelles dans le menu. Ajouter Passerelle. 4. Saisissez les détails du réseau WiFi auquel vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Suivant. Conseil pratique : Connecter votre téléphone au même réseau provoquera le chargement automatique du nom du réseau dans l application. 5. Mettez la passerelle WiFi sous tension et assurez-vous que le LED d état clignote bien en orange 6. Lisez et suivez les 7. Une fois terminé, instructions sur votre passerelle l application Smartphone. WiFi s affichera. 8. Sélectionnez Ajouter Appareils dans le menu et l application détectera les électrificateurs connectés que vous pourrez gérer. Remarque : Plusieurs électrificateurs peuvent être gérés mais chacun exige une passerelle WiFi séparée et un abonnement. Résoudre les dysfonctionnements Si la configuration a échoué : 1. Sélectionnez Clear (Fin d alerte) dans le coin supérieur droit. 2. Remettez la passerelle WiFi sous tension et assurez-vous que le LED d état clignote bien. 3. Lisez et suivez les instructions sur l application Smartphone. 4. Le LED d état de la passerelle clignotera maintenant en orange. 5. Répétez les étapes 3 à 7 susmentionnées pour configurer la passerelle. www.gallagher.eu Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d un appareil numérique de Classe A, conformément à la partie 15 des Règles FCC. Ces limites ont été fixées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et, s il n est pas installé et utilisé conformément au manuel d instruction, peut causer des interférences perturbant les communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer une interférence nuisible, auquel cas il sera exigé de l utilisateur qu il corrige cette interférence à ses propres frais.

WiFi GATEWAY INSTALLATIEAANWIJZINGEN Verpakkingsinhoud WiFi Gateway RJ12-kabel 5 V-netvoeding Aanwijzingen De Gallagher WiFi Gateway is compatibel met alle i Series schrikdraadapparaten en maakt het mogelijk uw i Series schrikdraadapparaat te beheren via de Gallagher Dashboard Fence-app. Gallagher WiFi Gateway installeren Voordat u uw Gallagher WiFi Gateway installeert, moet u er eerst voor zorgen dat het WiFi-netwerk dekking heeft in het installatiegebied van uw i Series schrikdraadapparaat. Overweeg voor een afgelegen locatie een mobiele hotspot als verbindingsoplossing. Uw Gallagher WiFi Gateway installeren: 1. Schakel uw schrikdraadapparaat uit. 2. Sluit de RJ12-kabel aan tussen de Gallagher WiFi Gateway en het schrikdraadapparaat. Als u de regelaar van het schrikdraadapparaat wilt gebruiken, kan deze ook direct met de Gallagher WiFi Gateway worden verbonden. 3. Sluit de bijgeleverde 5 V-netvoeding aan op de 110 V/230 V-voeding. Opmerking: Neem bij gebruik van een 12 V-accuvoeding contact op met een vertegenwoordiger van Gallagher voor hulp. Account aanmaken Om de Gallagher Dashboard Fence-app te kunnen gebruiken, moet u een account aanmaken. Ga hiervoor op uw pc naar: www.gallagher.eu/fence-app Meld u aan en log in. Selecteer het Fence Monitoring-plan en volg de aanwijzingen op het scherm om de registratie te voltooien. Gebruik uw inlognaam om verbinding met de Gallagher Dashboard Fence-app te maken. De app downloaden De Gallagher Dashboard Fence-app kan worden gedownload via de Apple App Store en Google Play Store. RJ12-kabel Regel en bekijk de prestaties van uw i Series schrikdraadapparaat. Stel alarmmeldingen in en ontvang berichten direct op uw smartphone. 5 V-netvoeding

Uw Gallagher WiFi Gateway configureren 1. Open de Gallagher Dashboard Fence-app. 2. Selecteer Gateways in het menu. 3. Selecteer Gateway toevoegen. 4. Voer de gegevens van het te gebruiken WiFi-netwerk in en druk op Volgende. Tip: Als u uw telefoon verbinding met hetzelfde netwerk laat maken, wordt de naam van het netwerk automatisch in de app geladen. 5. Schakel de Gallagher WiFi Gateway in en controleer of de status-led oranje knippert. 6. Lees en volg de aanwijzingen op de smartphone-app. 7. Wanneer gereed verschijnt uw WiFi Gateway. 8. Selecteer in het menu Apparaten toevoegen, de app zoekt nu de verbonden schrikdraadapparaten die u kunt beheren. Opmerking: Meerdere schrikdraadapparaten kunnen worden beheerd, maar voor elk apparaat zijn een aparte WiFi Gateway en een apart abonnement nodig. Problemen oplossen Als de configuratie niet succesvol is: 1. Selecteer Clear (Beëindigd) in de rechterbovenhoek. 2. Reset de voeding naar de Gallagher WiFi Gateway - controleer of de status-led knippert. 3. Lees en volg de aanwijzingen op de smartphone-app. 4. De status-led van de gateway knippert nu oranje. 5. Herhaal de stappen 3 tot 7 hierboven om de gateway te configureren. www.gallagher.eu 01/19 v1 Opmerking: Dit apparaat is getest op conformiteit met de limieten voor een digitaal apparaat van klasse A, als bedoeld in Deel 15 van de FCC Rules, en goedgekeurd. Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke mate van bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie als het apparaat in een commerciële omgeving wordt gebruikt. Dit apparaat produceert, gebruikt en straalt mogelijk energie op radiofrequenties uit en kan schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken, tenzij het volgens de gebruiksaanwijzing wordt geplaatst en gebruikt. Gebruik van dit apparaat in een woonomgeving veroorzaakt potentieel schadelijke interferentie die op kosten van de gebruiker dient te worden verholpen.