Transformatorische Spannungssteuerung. Transformer induced voltage control

Ähnliche Dokumente
Motorschutzund Schaltgeräte. Motor protection devices and switching units

LUFTERHITZER SCHALTGERÄTE : SC Stufenschalter für Wechselstrommotoren

Motorschutzund Schaltgeräte. Motor protection devices and switching units

Overview thermostat/ temperature controller

Elektronische Spannungssteuerung 1~ SINUcontrol αmini αcontrol Stepcon Plus. Electronic voltage control 1~ SINUcontrol

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Fan control LS 96 Mounting, installation and operation

Elektronische Spannungssteuerung 3~ Dcontrol Ucontrol GFD Geräuschfilter. Electronic voltage control 3~ Dcontrol Ucontrol GFD noise filter

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Electrical tests on Bosch unit injectors

EC-Controller 1~/3~ Econtrol. EC-controller 1~/3~ Econtrol. E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

DIGICONTROL- Gerätedatenblatt R-RTS-T 0,14-2,5mm², über Schraubklemmen auf Platine

IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual

DATENBLATT / DATASHEET

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

Zubehör. Accessories. E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 11/1

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

3~ Frequenzumrichter Fcontrol. 3~ frequency inverter Fcontrol. E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Installationsanleitung / installation manual - DIMMbox

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Axialventilatoren Baureihe FB Ex-Ausführung Axial fans Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-Au

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Datenblatt / Data sheet

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung.

Bedienungsanleitung. User Manual

Axial fans Design FB Ex

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

EREA NV Ruggeveldstraat 1 BE-2110 Wijnegem België Tel.: +32/3/ Fax: +32/3/

Klimaregler Air-Conditioning Controllers

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~

ÜBERSICHT: EI60 EI96-TRANSFORMATOREN Overview: EI60 EI96-transformers

Spannungskonstante LED Treiber. Constant Voltage LED Drivers LAMP-CONCEPT.CH

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

WICSTYLE 65. Beschläge Fittings. Elektrische Türöffner Electric door opener. Attribut Attribute. Farbe Color. Artikel Article DIN DIN VE PU

Hochspannungsmessgerät HV 3000 Wechsel- / Gleich- / Impulsspannung

Komponenten / Components

Control shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

ÜBERSICHT: UI21 UI48-TRANSFORMATOREN Overview: UI21 UI48-transformers

Regelmodule Unicon. Control modules Unicon. E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 9/1

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..G. Motorized impeller Serie RH..G

Bedienungsanleitung. User Manual

- einem Erweiterungsmodul gesis KNX FLEX-FC EM Verwaltet vom Basismodul gesis KNX FLEX-FC

Regel- und Schaltgeräte elektronisch und transformatorisch

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR imp1-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xx

3. Technical data 3. Technische Daten

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

UWC 8801 / 8802 / 8803

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

A" " Anwendungshinweis 24V DC 01 ' "

+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/

Abisoliermaschinen Stripping machines

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Aktivelektronik VP 150

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

Datenblatt data sheet

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU

Table of Contents. Table of Contents Building management systems Industrial wiring installation EST 4 Programmable miniature control systems (24V)

E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 10/1

mit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter

Komponenten / Components

Inhaltsverzeichnis...Seite. 1 Beschreibung Die Betriebsarten Technische Daten Bedienelemente... 2

ORION three-phase 2-250kVA

Serviceinformation Nr. 05/10

1. Komponenten des Bausatzes

Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.

Regulation Regulation

Alistair Treppenhaus-LED Benutzerhandbuch Alistair (UC03 sensor)

Control Units CU240S Power Modules PM250 / PM260

+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams

Dreiphasen-Stromwandlersätze Three-phase current transformer sets

Temperature Monitoring Unit TS-02. Users manual

Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.

Datenblatt data sheet

1000 Watt Power Supply Single Output Series AK-1000

INDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

Leistung output. Seite page EI48/16,8 10VA 2-3 EI48/16,8 10VA 4-5. safety isolating transformer for safe isolation between in- und output according

Leistung output EI66/23 30VA 2 EI66/23 30VA 3 EI66/34,5 45VA 4 EI66/34,5 45VA 5

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

Transkript:

Transformatorische Spannungssteuerung Transformer induced voltage control E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/1

Transformatoren für Schaltschrankeinbau Auf den nachfolgenden Seiten finden Sie unsere transformatorischen Drehzahlsteller. Transformatoren, wie wir sie prinzipiell in unseren Regelgeräten verwenden, können auch lose geliefert werden. Bitte beachten Sie, diese sind in spezieller Ausführung, für den Schaltschrankeinbau, mit Montagefuß und Anschlussklemmen ausgeführt. Ausführung - Spartransformatoren (nach VDE0550) mit 5 Anzapfungen, nicht Kurzschlussfest - Montagefuß und Anschlussklemmen - Max. Umgebungstemperatur +40 C, Isolationsklasse ta40/b - IP00 Transformers for switch cabinet installation On the following pages you will find our transformer induced speed controllers. Transformers that we generally use in our control units can also be delivered separately. Please note that these come in a special version for switch cabinet installation with installation feet and connection terminals Design - Autotransformers (in accordance with VDE0550) with 5 taps,nonshort-circuit proof - Installation feet and connection terminals - Maximum ambient temperature +40 C, insulation class ta40/b - Protection class IP00 Transformatoren 1~ 230 V, 50/60 Hz (Anzapfungen: 65, 110, 135, 170, 230 V) Transformers 1~ 230 V, 50/60 Hz (Tappings: 65, 110, 135, 170,230V) Strom Leistung Kurzschl. Befestigungsmaße in mm Art. Nr. current power short Installation dimensions in mm Weight je Trafo sek./sec. circuit Part no. I [A] P [VA] Sich./ fuse [A] a b c d e f Kg per transf. 2,0 340 T 2,0 84 64 85 64 52 4,8x8 1,8 00162001 4,0 680 T 4,0 96 89 96 84 73 5,8x9 3,0 00162002 7,0 1190 T 8,0 120 91 110 90 73 5,8x12 4,5 00162003 9,5 1620 T 10,0 120 121 110 90 103 5,8x12 6,7 00162004 Transformatoren* 3~ 400 V, 50/60 Hz (Anzapfungen: 95, 145, 190, 240, 400 V) Transformers* 3~ 400 V, 50/60 Hz (Tappings: 95, 145, 190, 240, 400 V) Strom Leistung Kurzschl. Befestigungsmaße in mm Art. Nr. Current Power Short Installation dimensions in mm Weight je Trafo sek./sec. circuit Part no. I [A] P [VA] Sich./fuse [A] a b c d e f Kg per transf. 2,0 480 T 2,0 96 89 96 84 73 5,8x9 3,0 00162005 3,3 800 T 4,0 120 91 110 90 73 5,8x12 4,5 00162006 5,3 1270 T 6,3 120 121 110 90 103 5,8x12 6,5 00162007 10,0 2400 T 10,0 135 164 117 104 146 5,8x12 12,2 00162008 Anschlussplan / Connection diagram Bildliche Darstellung / Illustration Für Drehstrom werden 2 Transformatoren in V-Schaltung angeschlossen 2 transformers in V-connection are connected for three-phase current. 3/2 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 1~ 230 V Alternativ mit 2-getrennten 5-Stufenschaltern mehrerer spannungssteuerbarer 1~ Ventilatoren - Netzspannung 1~ 230 V, 50/60 Hz - Ausgang: 65-110-135-170-230 V - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Zusätzlicher Spannungsausgang bei R-E-1.5..7.5, 230 V, max. 1 A - Max. Umgebungstemperatur +40 C Transformer induced 5-stage control unit 1~ 230 V Alternatively, with 2 separate 5-step-switches voltage controllable 1~ fans - Mains supply 1~ 230 V, 50/60 Hz - Output: 65-110-135-170-230 V - Integrated status signal lamp - Automatic reconnection after mains failure - Additional voltage output, in R-E-1.5..7.5, 230 V, max. 1 A - Max. ambient temperature +40 C R-E-1.5G, R-E-3.5G, R-E-7.5G Art.-Nr. Part No. IB* /A Protection class Weight kg R-E-1.5G 302001 1,5 105x180x98 2,0 R-E-2G 302047 2,0 2,2 R-E-3.5G 302048 3,5 166x230x118 3,5 IP54 R-E-6G 302049 6,0 5,0 R-E-7.5G 302053 7,5 240x284x131 6,0 R-E-9G 302055 9,0 10,5 R-E-12 302056 12,0 270x323x163 IP21 10,5 R-E-14G 302057 14,0 IP54 16,5 Ausführungen mit 2-getrennten 5 Stufenschaltern und Umschaltung zwischen beiden Einstellungen über externen Kontakt z.b. von einer Schaltuhr Models with 2 separate 5-step switches and switchover between both settings via an external contact, e.g. through a timer switch RUE-2G 302063 2,0 3,6 RUE-4G 302064 4,0 240x284x131 IP54 4,8 RUE-7.5G 302065 7,5 6,3 * Bemessungsstrom bei 400 V oder 230 V Netzspannung / Rated current at 400 V or 230 V mains voltage RUE-2...7.5G E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/3

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 1~ 230 V mit Zusatzfunktionen Transformer induced 5-stage control unit 1~ 230 V with additional functions mehrerer spannungssteuerbarer 1~ Ventilatoren voltage controllable 1~ fans - Netzspannung 1~ 230 V, 50/60 Hz - Ausgang 65-110 - 135-170 - 230 V - Motorschutz durch Anschluss von Thermokontakten - Freigabe (EIN / AUS) in der vorgewählten Stufe über potentialfreien Kontakt z.b. Raumthermostat SRE1G - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Zusätzliche Betriebsmeldekontakte: Potentialfreier Wechsler und 230 V geschaltet, z.b. zur Steuerung von Klappenstellmotoren - Max. Umgebungstemperatur +40 C - Mains voltage 1~ 230 V, 50/60 Hz - Output 65-110 - 135-170 - 230 V - Motor protection function through connection of thermocontacts - Enable function in the preselected step via floating contact e.g. type SRE1G room thermostat - Integrated operating status lamp - Automatic reconnection after mains failure - Additional status signal contacts: Floating changeover contact element and 230 V connected, e.g. for control of flap servomotors - Max. ambient temperature +40 C R-ET2KTG R-ET7.5KTG Art.-Nr. Part.No. IB* /A Protection class Weight kg R-ET2KTG 302050 2,0 2,3 R-ET3.5KTG 302051 3,5 166x230x118 3,6 R-ET6KTG 302052 6,0 IP54 5,1 R-ET7.5KTG 302054 7,5 240x284x132 6,1 R-ET9KTG 302058 9,0 11,2 R-ET12KT 302059 12,0 270x323x163 IP21 11,2 R-ET14KTG 302060 14,0 IP54 17,2 * Bemessungsstrom bei 230 V Netzspannung / Rated current at 230 V mains voltage R-ET...KT(G) N L1 U1 U2 1 2 3 4 5 6 7 12 11 14 N L L 1* 1* PE N L1 Netz / line / secteur Nätanslutning 1~ 230V 50/60Hz PE U1 U2 M 1~ 230V AC max. 1A Kontaktbelastung contact rating pouvoir de coupure kontaktbelastning 230V AC 01 250V AC max. 2A Kontaktbelastung contact rating pouvoir de coupure kontaktbelastning TK TK SR149K01 22.06.2004 1~ Motor mit eingebauten Thermokontakten with internal thermocontacts à thermocontacts intégrés med integrerade termokontakter AUS/EIN OFF/ON ARIET/MARCHE AV/PÅ 1* Wenn Funktion nicht benötigt wird, Klemmen brücken If function is not needed, terminals must be bridged 1* Si la fonction n est pas utile, les bornes doivent être reliées Om funktionen inte amvänds, måste plintarna byglas 3/4 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 1~ 230 V mit automatischer Stufenumschaltung Transformer induced 5-stage control unit 1~ 230 V with automatic step switching mehrerer spannungsteuerbarer 1~ Ventilatoren. In Verbindung mit einem 5-Stufenthermostat wird die Ventilatordrehzahl automatisch in 5-Stufen gesteuert. Zubehör Mechanisches Thermostat SRE5G, Art. Nr. 380003 Elektronisches Thermostat SRHE5A-M, Art.-Nr. 325001 (siehe Kapitel Thermostate) - Netzspannung 1~ 230 V, 50/60 Hz - Ausgang: 65-110-135-170-230 V - Manuelle Einstellung von 4 Stufen am Gerät + Stufe Auto - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Interne Sicherungen für Thermostat Anschlussleitung (außer RASE9G) - Max. Umgebungstemperatur +40 C Art.-Nr. Part No. IB* /A voltage controllable 1~ fans. In connection with a 5-step thermostat, the fan speed is automatically controlled in 5 steps. Accessories Mechanical thermostat type SRE5G, part no 380003 Electronic thermostat type SRHE5A-M, part no. 325001 (see section thermostates) - Mains supply 1~ 230 V, 50/60 Hz - Output: 65-110-135-170-230 V - Manual setting of 4 steps +automatic step - Integrated status signal lamp - Automatic reconnection after mains failure - Internal fuse for thermostat connector cable (except RASE9G) - Max. ambient temperature +40 C Protection class weight kg RAE-2G 302067 2,0 3,8 RAE-4G 302068 4,0 240x284x131 5,0 IP54 RAE-7G 302069 7,0 6,6 RASE9G 302034 9,0 270x323x163 11,2 * Bemessungsstrom bei 230 V Netzspannung / Rated current at 230 V mains voltage RASE9G E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/5

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 1~ 230 V mit automatischer Stufenumschaltung mehrerer spannungssteuerbarer 1~ Ventilatoren. Die Veränderung der Drehzahl erfolgt über ein externes 0-10V Signal, weches die 5-Stufen des Drehzahlstellers RAET steuert. Alternativ kann die Ansteuerung der Stufen auch über ein 5-Stufenthermostat erfolgen (z. B. SRE5G). Ein Hauptschalter 0-1 (Aus-Automatik) ist integriert. Transformer inducted 5-stage control unit 1~ 230 V with automatic step switching voltage controllable 1~ fans. The adjustment of the fan speed takes place by an external 0-10V analogue signal, witch adjust the steps of the speed controller. The activation of the steps can alternatively take place by a mechanical thermostat, e. g. SRE5G. Implemented is a main switch with switch positions 0-1 (off-auto). Merkmale RAET - Netzspannung 1~ 230 V, 50/60 Hz - Ausgang: 65-110-135-170-230 V - Motorschutz durch Anschluss von Thermokontakten - Fernsteuerung ein/aus über externen, potentialfreien Kontakt möglich - Ausgang 10V, für z. B. Anschluss eines Potentiometers 10K - Max. Umgegungstemperatur +40 C Features RAET - Mains supply 1~ 230 V, 50/60 Hz - Output: 65-110-135-170-230 V - Motor protection funciton through connection of thermocontacts - Integrated status signal lamp - Enable function via external, floating contact possible - Output 10V, e. g. for connection of a potentiometer 10K - Max. ambient temperature +40 C RAET2...7 Art. Nr. Part. no IB*/A protection class Weight kg RAET3VG 302100 3,0 270x323x163 IP54 5,6 RAET4V 302101 4,0 270x323x163 IP21 5,6 RAET5.2VG 302102 5,2 270x323x163 IP54 10,0 RAET7V 302103 7,0 270x233x163 IP21 10,0 * Bemessungsstrom bei 230 V Netzspannung / Rated current at 230 V mains voltage Anschlussplan Connection diagramm 3/6 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 1~ 230 V mit automatischer Stufenumschaltung Zubehör zu RAET Regelmodul, zur 0-10V Vorgabe, beispielsweise CXE/AV(E): Durch Auswertung von Ziehl-Abegg Sensoren erfolgt eine automatische Regelung auf beispielsweise Temperatur. Details zum Regelmodul CXE/AV(E) finden Sie im Kapitel Regelmodule. Alternativ Temperaturregelung mit mechanischem Thermostat SRE5G, Art. Nr. 380003 oder Temperaturregelung mit elektronischem Thermostat SRHE5A-M, Art. Nr. 325001 Details zu Thermostaten, siehe Abschnitt Thermostate. Anwendungsbeispiel Transformer inducted 5-stage control unit 1~ 230 V with automatic step switching Accessories to RAET Control unit to generate a 0-10V default signal, e. g. CXE/AV(E). By evaluation of Ziehl-Abegg sensors, automatic regulation e. g. temperature, takes place. For details to the control unit CXE/AV(E) see section control modules. Alternativ Temperature control with mechanical thermostate SRE5G, part no. 380003 or temperature control with electronic thermostate SRHE5A-M, part no. 325001 For details to the thermostats, see section thermostats. Application example RAET3...7 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/7

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 3~ 400 V mehrerer spannungssteuerbarer 3~ Ventilatoren - Netzspannung 3~400 V, 50/60 Hz - Ausgang: 95-145-190-240-400 V - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Zusätzlicher Spannungsausgang, bei R-D-1...7, 230 V, max. 1 A - Max. Umgebungstemperatur +40 C Transformer induced 5- stage control unit 3~ 400 V voltage controllable 3~ fans - Mains supply 3~ 400 V, 50/60 Hz - Output: 95-145-190-240-400 V - Integrated status signal lamp - Automatic reconnection after mains failure - Additional voltage output (in R-D-1...7 only) 230 V, max. 1 A - Max. ambient temperature +40 C Art.-Nr. Part No. IB* /A Protection class Weight kg R-D-1G 302571 1,0 4,5 240x284x131 R-D-2G 302572 2,0 IP54 7,2 R-D-3G 302573 3,0 12,5 R-D-4 302574 4,0 IP21 12,5 270x323x163 R-D-5.2G 302575 5.2 IP54 18,1 R-D-7 302576 7,0 18,1 IP21 RD14 302560 14,0 450x290x174 30,2 * Bemessungsstrom bei 400 V Netzspannung / Rated current at 400 V mains voltage R-D-1G 3/8 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 3~ 400 V und 3~230 V mit Zusatzfunktionen mehrerer spannungssteuerbarer 3~ Ventilatoren - Netzspannung 3~ 400 V, 50/60 Hz - Ausgang: 95-145-190-240-400 V - Netzspannung 3~ 230 V, 50/60 Hz Ausgang: 65-110 - 135-170 - 230 V - Motorschutz durch Anschluss von Thermokontakten. - Freigabe (EIN / AUS) in der vorgewählten Stufe über potentialfreien Kontakt, z.b. Raumthermostat SRE1G - Abschaltung mit Verriegelung über potentialfreien Konktakt z. B. für Frostschutzthermostat Eingebaute Betriebsmeldeleuchte - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Bei R-DT...KTG, RTRD..K zusätzliche Betriebsmeldekontakte: Potentialfreier Wechsler und 230 V geschaltet z.b. zur Steuerung von Klappenstellmotoren - Max. Umgebungstemperatur +40 C Transformer induced 5- stage control unit 3~ 400 V and 3~230 V with additional functions voltage controllable 3~ fans - Mains supply 3~ 400 V, 50/60 Hz - Output: 95-145-190-240-400 V - Mains supply 3~ 230 V, 50/60 Hz Output: 65-110 - 135-170 - 230 V - Motor protection function through connection of thermocontacts - Enable function (ON / OFF) in the preselected step via floating contact, e.g. type SRE1G room thermostat - Disconnection with locking via floating contact, e.g. for antifrost thermostat - Integrated operating status lamp - Automatic reconnection after mains failure - In R-DT...KTG, RTRD..K additional status signal contacts: Floating changeover contact element and 230 V connected, e.g. for control of flap servomotors - Max. ambient temperature +40 C R-DT...KTG Art.-Nr. Part.No. IB* /A Protection class Weight kg 3~ 400 V, 50/60Hz R-DT1KTG 302581 1,0 4,7 240x284x131 R-DT2KTG 302582 2,0 IP54 7,4 R-DT3KTG 302583 3,0 11,0 R-DT4KT 302584 4,0 IP21 11,0 270x323x163 R-DT5.2KTG 302585 5,2 IP54 15,6 R-DT7KT 302586 7,0 IP21 15,6 RTRD14E 302561 30,5 14,0 450x290x174 IP21 RTRD14EK 302562 30,6 3~ 230 V, 50/60Hz (Sonderausführung / Special design) R-DT3.5KTG 302592 3.5 240x284x131 IP54 4,7 R-DT7KT 302593 7,0 11,0 270x323x163 IP21 R-DT10KT 302594 10,0 11,0 * Bemessungsstrom bei 400 V oder 230 V Netzspannung / Rated current at 400 V or 230 V mains voltage R-DT...KT E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/9

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 3~ 400 V mit automatischer Stufenumschaltung mehrerer spannungssteuerbarer 3~ Ventilatoren. Die Veränderung der Drehzahl erfolgt über ein externes 0-10V Signal, weches die 5-Stufen des Drehzahlstellers RADT steuert. Alternativ kann die Ansteuerung der Stufen auch über ein 5-Stufenthermostat erfolgen (z. B. SRE5G). Ein Hauptschalter 0-1 (Aus-Automatik) ist integriert. Transformer inducted 5-stage control unit 3~ 400 V with automatic step switching voltage controllable 3~ fans. The adjustment of the fan speed takes place by an external 0-10V analogue signal, witch adjust the steps of the speed controller. The activation of the steps can alternatively take place by a mechanical thermostat, e. g. SRE5G. Implemented is a main switch with switch positions 0-1 (off-auto). Merkmale RADT - Netzspannung 3~ 400 V, 50/60 Hz - Ausgang: 95-145-190-240-400 V - Motorschutz durch Anschluss von Thermokontakten - Fernsteuerung ein/aus über externen, potentialfreien Kontakt möglich - Ausgang 10 V, für z. B. Anschluss eines Potentiometers 10K - Max. Umgegungstemperatur +40 C Features RADT - Mains supply 3~ 400 V, 50/60 Hz - Output: 95-145-190-240-400 V - Motor protection funciton through connection of thermocontacts - Integrated status signal lamp - Enable function via external, floating contact possible - Output 10 V, e. g. for connection of a potentiometer 10K - Max. ambient temperature +40 C RADT2...7 Art. Nr. Part. no IB*/A Protection class Weight RADT2V 302595 2,0 240x284x131 IP21 7,4 RADT3VG 302596 3,0 270x323x163 IP54 11,0 RADT4V 302597 4,0 270x323x163 IP21 11,0 RADT5.2VG 302598 5,2 270x323x163 IP54 15,6 RADT7V 302599 7,0 270x233x163 IP21 15,6 * Bemessungsstrom bei 400 V Netzspannung / Rated current at 400 V mains voltage Anschlussplan Connection diagramm 3/10 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 3~ 400 V mit automatischer Stufenumschaltung Zubehör zu RADT Regelmodul, zur 0-10 V Vorgabe, beispielsweise CXE/AV(E): Durch Auswertung von Ziehl-Abegg Sensoren erfolgt eine automatische Regelung auf beispielsweise Temperatur. Details zum Regelmodul CXE/AV(E) finden Sie im Kapitel Regelmodule. Alternativ Temperaturregelung mit mechanischem Thermostat SRE5G, Art. Nr. 380003 oder Temperaturregelung mit elektronischem Thermostat SRHE5A-M, Art. Nr. 325001 Details zu Thermostaten, siehe Abschnitt Thermostate. Anwendungsbeispiel Transformer inducted 5-stage control unit 3~ 400 V with automatic step switching Accessories to RADT Control unit to generate a 0-10 V default signal, e. g. CXE/AV(E). By evaluation of Ziehl-Abegg sensors, automatic regulation e. g. temperature, takes place. For details to the control unit CXE/AV(E) see section control modules. Alternativ Temperature control with mechanical thermostate SRE5G, part no. 380003 or temperature control with electronic thermostate SRHE5A-M, part no. 325001 For details to the thermostats, see section thermostats. Application example E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/11

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 3~ 400 V und 3~230 V mit 2-getrennten 5-Stufenschaltern Transformer induced 5-stage control unit 3~ 400 V and 3~230 V with 2 separate 5-step-switches mehrerer spannungssteuerbarer 3~ Ventilatoren. Ausführungen mit 2-getrennten 5 Stufenschaltern und Umschaltung zwischen beiden Einstellungen über externen (potentialfreien) Kontakt z.b. von einer Schaltuhr - Netzspannung 3~ 400 V, 50/60 Hz Ausgang: 95-145-190-240-400 V - Netzspannung 3~ 230 V, 50/60 Hz Ausgang: 65-110 - 135-170 - 230 V - Motorschutz durch Anschluss von Thermokontakten - Freigabe (EIN / AUS) in der vorgewählten Stufe über potentialfreien Kontakt, z.b. für Raumthermostat SRE1G - Abschaltung mit Verriegelung über potentialfreien Konktakt, z. B. für Frostschutzthermostat - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Max. Umgebungstemperatur +40 C Art.-Nr. Part No. IB* /A voltage controllable 3~ fans. Models with 2 separate 5-step switches and switchover between both settings via an external (floating) contact, e.g. through a timer switch - Mains supply 3~ 400 V, 50/60 Hz Output: 95-145-190-240-400 V - Mains supply 3~ 230 V, 50/60 Hz Output: 65-110 - 135-170 - 230 V - Motor protection function through connection of thermocontacts - Enable function (ON / OFF) in the preselected step via floating contact, e.g. type SRE1G room thermostat - Disconnection with locking via floating contact, e.g. for antifrost thermostat - Integrated status signal lamp - Automatic reconnection after mains failure - Max. ambient temperature +40 C Protection class Weight kg 3~ 400 V, 50/60 Hz RTRDU2E 302527 2,0 9,4 270x323x163 RTRDU4E 302529 4,0 IP21 13,0 RTRDU7E 302563 7,0 450x290x174 18,5 3~ 230 V, 50/60Hz (Sonderausführung / Special design) RTRDU7E 302532 7,0 270x323x163 14,1 IP21 RTRDU12E 302564 12,0 450x290x174 18,8 * Bemessungsstrom bei 400 V oder bei 230 V Netzspannung / Rated current at 400 V or 230 V mains supply RTRDU2...4 RTRDU7 3/12 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatorische 5-stufige Steuergeräte 3~ 400 V und 3~230 V für Ventilatoren mit Kaltleitern mehrerer spannungssteuerbarer 3~ Ventilatoren. Integriertes Kaltleiterauslösegerät U-EK230E mit ATEX-Zulassung zur Temperaturüberwachung explosionsgeschützter Maschinen. Es sind maximal zwei Motoren dieser Art anschließbar - Netzspannung 3~ 400 V, 50/60 Hz Ausgang: 95-145-190-240-400 V - Netzspannung 3~ 230 V, 50/60 Hz Ausgang: 65-110 - 135-170 - 230 V - Freigabe (EIN / AUS) in der vorgewählten Stufe über potentialfreien Kontakt, z.b. Raumthermostat SRE1G - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Zusätzliche Betriebsmeldekontakte: Potentialfreier Wechsler und 230 V geschaltet, z.b. zur Steuerung von Klappenstellmotoren - Max. Umgebungstemperatur +40 C Art.-Nr. Part No. IB* /A Transformer induced 5-stage Control unit 3~ 400 V and 3~230 V for fans with PTC s voltage controllable 3~ fans. Integrated PTC triggering unit type U-EK230E with ATEX approval for temperature monitoring of explosionproof machines. A maximum of two motors of this type can be connected. - Mains supply 3~ 400 V, 50/60 Hz Output: 95-145-190-240-400 V - Mains supply 3~ 230 V, 50/60 Hz Output: 65-110 - 135-170 - 230 V - Enable function (ON / OFF) in the preselected step via floating contact e.g., type SRE1G room thermostat - Integrated status signal lamp - Automatic reconnection after mains failure - Additional status signal contacts - Floating changeover contact element and 230 V connected, e.g., for control of flap servomotors - Max. ambient temperature +40 C Protection class Weight kg 3~ 400 V, 50/60 Hz R-DK3KTG 302567 3,0 IP54 13,0 R-DK4KT 302568 4,0 IP21 13,0 270x323x163 R-DK5.2KTG 302569 5,2 IP54 18,5 R-DK7KT 302570 7,0 IP21 18,5 3~ 230 V, 50/60 Hz R-DK7KT 302544 7,0 270x323x163 IP21 17,6 * Bemessungsstrom bei 400 V oder 230 V Netzspannung / Rated current at 400 V or 230 V mains supply R-DK3KTG E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/13

Transformatorische 5- stufige Steuergeräte 3~ 400 V mit zwei 5-Stufen Schaltern für Ventilatoren mit Kaltleitern mehrerer spannungssteuerbarer 3~ Ventilatoren. Integriertes Kaltleiterauslösegerät U-EK230E mit ATEX-Zulassung zur Temperüberwachung explosionsgeschützter Maschinen. Es sind maximal zwei Motoren dieser Art anschließbar. Mit zwei getrennten 5- Stufenschaltern und Umschaltung zwischen beiden Einstellungen über externen Kontakt, z. B. von einer Schaltuhr. -Netzspannung 3~ 400 V, 50/60 Hz - Ausgang: 95-145-190-240-400 V - Freigabe(EIN / AUS) in der vorgewählten Stufe über potentialfreien Kontakt, z. B. Raumthermostat SRE1G - Nach Netzausfall automatische Wiedereinschaltung - Zusätzlicher Kontakt 230 V geschaltet z. B. zur Steuerung von Klappenstellmotoren - Maximal zulässige Umgebungstemperatur 40 C Art. Nr. Part. no IB*/A Transformer incuced 5- stage control unit 3~ 400 V with two 5-stage switches for fans with PTC voltage controllable 3~ fans. Integrated PTC triggering unit type U-EK230E with ATEX approval for temperature monitoring of explosionproof machines. A maximum of two motors of this type can be connected. Models with 2 seperate 5-step switches and switchover between both settings via an external contact, e.g. through a timer switch. - Mains supply 3~ 400 V, 50/60 Hz - Output: 95-145-190-240-400 V - Enable function (ON / OFF) in the preselected step via floating contact e.g., type SRE1G room thermostat - Integrated status signal lamp - Automatic reconnection after mains failure - Additional switching contact 230 V, e.g. for operation of flap servo motors - Max. ambient temperature +40 C protection class weight 3 ~ 400 V, 50/60 Hz RUDK2 302553 2,0 270x323x163 IP21 8,2 TRUDK4 302554 4,0 270x323x163 IP21 11,2 * Bemessungsstrom bei 400 V Netzspannung / rated current 400 V mains voltage RUDK4 3/14 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

Transformatoren für 3~ 500 V Transformers for 3~ 500 V Mit den Tranformatoren für 3~ 500 V können Ventilatoren mit niedrigerer Spannungsauslegung (z. B. 3~ 400 V) an Netzen, z. B. in Industrieanlagen oder Kraftwerken, betrieben werden. An diesen Transformatoren können auch Regelgeräte für z. B. 3~ 400V angeschlossen werden. Transformatorischer Drehzahlsteller mit 5 Stufen Art. Nr. 302566, : R-D-4.5G mehrerer spannungsregelbarer 3~ 400 V Ventilatoren. - Netzspannung 3~ 500V, 50/60Hz - Ausgang: 95-145-190-240-400V - Bemessungsstrom: Max. 4,5 A - Gehäuse HxBxT: 323x270x163mm - IP54 - Max. Umgegungstemperatur +40 C Separate Transformatoren für Schaltschrankeinbau 3~500/400 V, Art. Nr. 00162071 - Netzspannung 3~ 500 V, 50/60Hz - Ausgang: 400 V - Bemessungsstrom: Max. 22 A - HxBxT: 310x300x160mm - IP00 - Max. Umgegungstemperatur +40 C Separate Transformatoren für Schaltschrankeinbau 3~500/460 V, Art. Nr. 00162072 - Netzspannung 3~ 500 V, 50/60 Hz - Ausgang: 460 V - Bemessungsstrom: Max. 20 A - HxBxT: 260x240x140mm - IP00 - Max. Umgegungstemperatur +40 C With the transformers 3~ 500 V it is possible to prosecute fans with lower voltage dimensioning (e. g. 3~ 400 V) in special mains, e. g. industrial or power station mains. It is also possible to connect controllers to the transformers. Transformer inducted controller with 5 steps Part no. 302566, type: R-D-4.5G voltage controllable 3~ 400 V fans. - Mains supply 3~ 500 V, 50/60Hz - Output: 95-145-190-240-400V - Integrated status signal lamp - Rated current: Max. 4,5 A - Housing HxBxT: 323x270x163mm - Protection class IP54 - Max. ambient temperature +40 C Seperate transformers for switch cabinet installation 3~500/400 V, Part no. 00162071 - Mains supply 3~ 500 V, 50/60Hz - Output: 400 V - Rated current: Max. 22 A - Dim: HxBxT: 310x300x160mm - Protection class IP00 - Max. ambient temperature +40 C Seperate transformers for switch cabinet installation 3~500/460 V, Part no. 00162072 - Mains supply 3~ 500 V, 50/60 Hz - Output : 460 V - Rated current : Max. 20 A - Dim. HxBxT: 260x240x140mm - Protection class IP00 - Max. ambient temperature +40 C R-D-4.5G E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/15

Thermostate mit Umschaltkontakt Mechanische Thermostate, z.b. als Freigabekontakt für Schalt- und Steuergeräte mit Thermostatanschluss. Die Thermostate können auch zum Ein- und Ausschalten von 1~ Ventilatoren verwendet werden (Achtung, max. Schaltstrom berücksichtigen). SRE1 Art. Nr. 00089491 - IP20 - Einstellbarer Temperaturbereich 5-30 C. Schaltdifferenz ca. 1K - Maximaler Schaltstrom Klemmen 5-2: 3 (1) A, 250 V AC Klemmen 5-1: 10 (3) A, 250 V AC Anschlussplan Connecting diagram: Thermostats with change-over contact Mechanical thermostats, e.g. as enable contact for switches and controllers with thermostat connection. The thermostats can also be used for switching 1~ fans on and off. (Caution: Take the max. switching current into consideration). SRE1 Part no. 00089491 - Protection class IP20 - Adjustable temperature range 5-30 C. Differential gap ca. 1K - Maximum switching current Terminals 5-2: 3 (1) A, 250 V AC Terminals 5-1: 10 (3) A, 250 V AC SRE1: SRE1 SRE1G Art. Nr. 380002 - IP54 - Einstellbarer Temperaturbereich 0-40 C. Schaltdifferenz ca. 1,5K - Maximaler Schaltstrom Klemmen 1-3: 16 (4) A, 250 V AC 10 (4) A, 400 V AC Klemmen 1-2: 8 (4) A, 250 V AC 4 (2)A, 400 V AC - Zulässige Umgebungstemperatur -20 bis +50 C Anschlussplan Connecting diagram SRE1G Part no. 380002 - Protection class IP54 - Adjustable temperature range 0-40 C. Differential gap ca. 1.5K - Maximum switching current Terminals 1-3: 16 (4) A, 250 V AC 10 (4) A, 400 V AC Terminals 1-2: 8 (4) A, 250 V AC 4 (2)A, 400 V AC - Permissible ambient temperature -20 to +50 C SRE1G SRE1G 3/16 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units

5-Stufen-Thermostate als Zubehör zu Automatik- Drehzahlstellern 5-step thermostat as accessory to automatic speed controllers Mechanisches Thermostat SRE5G, Art. Nr. 380003 - Einstellbarer Temperaturbereich 0-40 C. Schaltdifferenz ca. 2 +/-1K, Stufenabstand ca. 1,5K - IP54 - Maximaler Schaltstrom 10 (3) A, 230V AC - Zulässige Umgebungstemperatur -20 bis +50 C Digitales Thermostat SRHE5A-M, Art. Nr. 325001 Das digitale 5-stufen Thermostat SRHE5A-M ist zur Raumklimatisierung mit zahlreichen Zusatzfunktionen ausgestattet. Die Erfassung der Temperatur erfolgt über einen Temperatursensor TFR. Dieser ist im Lieferumfang enthalten. Ausstattung - 5-stellige Digitalanzeige - Sollwertbereich: 0-40 C - Gehäuseschutzart IP54 - Regelfunktion umschaltbar: Kühlen (ϑ n ) / Heizen (ϑ n ) - 2x Ausgang 0-10 V Motorspannung, z. B. zur Ansteuerung eines nachfolgenden Drehzahlstellers, Klappenstellmotors oder einer Heizung - Relaiskontakt für Spitzenlastventilatoren und zur Gruppensteuerung - Relaiskontakt für Heizung (Ein/Aus) - Potentialfreier Betriebs- und Alarmmeldekontakt - Energieeinsparung bei separatem Anschluss der ungeregelten Hilfswicklung bei 1~ Motoren Anwendungsmöglichkeiten 1~ 230V 50/60 Hz Temperatursensor temperature sensor manuelle Drehzahlvorgabe manual speed setting SRHE5A-M steuert controls 0-10V 0-10V Mechanical thermostat SRE5G, part no. 380003 - Adjustable temperature range 0-40 C. Differential gap ca. 2 +/-1K, step interval ca. 1.5K - Protection class IP54 -Maximum switching current 10 (3) A, 230V AC - Permissible ambient temperature -20 to +50 C Digital thermostat SRHE5A-M, part no. 325001 The digital 5-step thermostat SRHE5A-M is equipped with numerous additional functions for area climate-control. Temperature acquisition is performed via a TFR temperature sensor. This is included in the scope of delivery. Features -5-digit digital display -Set value range: 0-40 C -Housing protection class IP54 -Control function switchable: Cooling (ϑ n ) / Heating (ϑ n ) - 2x outputs 0-10 V motor voltage, e.g., for triggering a downstream speed controller,flap servomotor or heating - Relay contact for peak-load fans and for group control - Relay contact for heating (On/Off) -Potential free operating and alarmcontact - Energy saving with separate connection of uncontrolled auxiliary winding in 1~ motors Application possibilities RAE2...7G RASE9G RADT2...7 Ausgang für Folgeregler oder Lüftungsklappe / output for speed controller or air shutter Heizung (Möglichkeit 2) heating (posibility 2) steuert controls Heizung (Möglichkeit 1) oder für Lüftungsklappe / heating (poibility 1) or air shutter Relais für Spitzenlastventilatoren relay for peak load fans / : SRE5G / HxBxT / HxWxD 125 x 112 x 68mm / : SRHE5A-M / HxBxT / HxWxD 185 x 241 x 122mm Hinweis : Aufgrund der zahlreichen Zusatzfunktionen ist das SRHE5A-M + RASE/RAE/RAET/RADT besonders für die Stallklimatisierung in der Landwirtschaft geeignet. Note : With its numerous extra functions, the SRHE5A-M + RASE/RAE/RAET/RADT is especially suited for climate-control in stables in agricultural applications. Störung / Alarm fault / alarm E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units 3/17

3/18 E01 Schalt-, Steuer- und Regelgeräte / Switching devices, controllers and control units