Inhalt Einleitung XI Wortarten 1 1 Was sind Wörter? 2 1.1 Mehr oder weniger als ein Wort 2 Erster Problemfall: Verbzusätze trennbarer Verben 3 Zweiter Problemfall: Infinitivkonjunktion bei trennbaren Verben 3 Dritter Problemfall: Kompositum-Ellipsen 3 Vierter Problemfall: Wortverschmelzungen 3 1.2 Was versteht man unter Wort? 6 Drei Lesarten von Wort? 6 2 Wie sind Wörter aufgebaut? 9 2.1 Mittel der Bedeutungsregulierung 9 2.2 Strukturunterschiede zwischen Sprachen 10 (1) Synthetisch - analytisch 10 (2) Isolierend 12 (3) Inkorporierend 12 (4) Agglutinierend - fusionierend 14 2.3 Das Innenleben von Wörtern 15 Morphem-Reihenfolge 17 3 Gesichtspunkte für die Einteilung in Wortarten 20 3.1 Wörter nach ihrer Flektierbarkeit sortieren 22 Hinweise zu den Fachtermini 23 3.2 Flexionskategorien 26 (1) Tempus 26 (2) Modus 26 (3) Handlungsform 29 (4) Person 30 (5) Numerus 31 (6) Kasus 31 Bibliografische Informationen http://d-nb.info/995398100 digitalisiert durch
VI Inhalt (7) Genus 33 (8) Komparation 34 Flexionskategorien und Wortart 35 3.3 Wörter nach ihren Aussageleistungen sortieren 37 4 Die flektierbaren Wörter 40 4.1 Wortart Verb 40 4.1.1 Termini 40 4.1.2 Verbformen und ihre Funktionen 41 4.1.3 Konjugations-Kategorien 43 4.1.4 'Starke' und 'schwache' Verben 45 4.1.5 Tempusformen - Tempusbedeutungen 47 Präsens und Perfekt 49 Präteritum und Plusquamperfekt 51 Futur I und Futur II 52 4.1.6 Trennbar - untrennbar 54 4.1.7 Verb-Spezialisten 58 Hilfsverben 58 Modalverben 59 Kopula-Verben 63 Reflexive Verben 63 Reziproke Verben 63 4.2 Wortart Nomen 64 4.2.1 Termini 64 4.2.2 Genus-Besonderheiten 65 4.2.3 Numerus-Besonderheiten 67 4.2.4 Kasus-Besonderheiten 69 4.3 Wortart Pronomen: Begleiter und Stellvertreter 74 Zur ersten Orientierung 74 Pronomen - eine einzige Wortart? 75 Zu den (möglichen) Termini 76 Pronomen als Begleiter 77 Pronomen als Stellvertreter 78 Pronomen in beiden Funktionen 79 4.3.1 Bestimmter Artikel 80 4.3.2 Demonstrativum 83 4.3.3 Relativum 85 4.3.4 Interrogativum 87 4.3.5 Exklamativum 89 4.3.6 Unbestimmter Artikel 90 4.3.7 Numerale 91 Der Aufbau der Kardinalzahlen 93 Besondere Verwendungsweisen der Numeralia 94
Inhalt VII 4.3.8 Indefinitum 97 Genus 102 4.3.9 Personale 102 Deiktische und anaphorische Funktion des Personale 104 Anredepronomen in der historischen Entwicklung 105 Anredepronomen im Sprachkontrast 107 Weitere spezielle Verwendungsbedingungen für das Personale.. 108 4.3.10 Possessivum 110 Zweifache Kongruenz von Possessiva 111 Deiktische und anaphorische Funktion des Possessivum.... 112 Bedeutung der Possessiva 112 Syntaktische Charakteristik 113 4.3.11 Reflexivum 114 4.4 Wortart Adjektiv 116 4.4.1 Syntaktische Funktionen des Adjektivs 118 4.4.2 Termini 121 4.4.3 Flexionsformen 122 4.4.4 Komparation 124 Adjektiv oder Partizip? 128 Die unflektierbaren Wörter 130 5.1 Wortart Adverb 130 5.1.1 Zur ersten Orientierung 130 5.1.2 Termini 132 5.1.3 Struktur der Adverbien 133 5.1.4 Bedeutung der Adverbien 134 5.1.5 Syntaktische Funktionen der Adverbien 138 Import-Funktion 138 Konjunktionale Funktion 138 Korrelat-Funktion 139 5.2 Wortart Präposition 140 5.2.1 Zur Funktion von Präpositionen 141 5.2.2 Besonderheiten im Gebrauch 143 5.2.3 Besonderheiten im Kasusgebrauch 144 5.3 Wortart Konjunktion 147 5.3.1 Weitere'Verbindungswörter' 148 5.3.2 Konjunktionen unter syntaktischer Perspektive 149 5.3.3 Konjunktionen unter morphologischer Perspektive 151 5.3.4 Konjunktionen unter topologischer Perspektive 152 Stellungsbesonderheiten 154 5.3.5 Termini 154
VIII Inhalt 5.4 Wortart Partikel 155 5.4.1 Gradpartikeln 157 5.4.2 Fokuspartikeln 158 Termini 160 5.4.3 Kommentarpartikeln 161 5.4.4 Negationspartikel 161 5.4.5 Einstellungspartikeln 163 Termini 163 Bedeutung der Einstellungspartikeln 165 Bedeutung und Unbetontheit/Betontheit 166 Topologische Merkmale 169 5.4.6 Gesprächsgebundene Partikeln 170 In der Sprecherrolle 171 In der Hörerrolle 174 6 Wortäquivalente 175 6.1 Interjektionen 175 Interjektionen und Affekt 176 Interjektionen als Höreraktivitäten 177 Interjektionen und Intonationsmuster 179 6.2 Onomatopoetika 181 Wortbildung 183 1 Allgemeines zur Wortbildung 183 1.1 Wortbildung als Erzeugung neuer Wörter 185 1.2 Wortbildung als Erzeugung syntaktischer Flexibilität 190 Komposition und Attribut 191 Suffixbildung/Konversion und Satzglied 192 Suffixbildung und Textkohäsion 192 'Verdichtung'und'Verdünnung' 193 1.3 Analyseverfahren 194 Rekonstruktion und Dekonstruktion 194 Wortbildungs-Komponenten 196 Lexikalisierung 197 2 Wortbildungsverfahren der Gruppe Komposition 198 2.1 Determinativkomposition 198 Ein Special für Italienisch-Fans 201 Mehrfache Zusammensetzungen 203 2.1.1 Fügungs-Bedeutung von Determinativkomposita 204 2.1.2 Analvseverfahren 207
Inhalt IX 2.1.3 Motivierung und Transparenz 208 2.1.4 Attribute zu Bestimmungswörtern 210 2.1.5 Komposition und Wortartzugehörigkeit 212 Komposita in der Wortart Verb 212 Komposita in der Wortart Adjektiv 214 Komposita in der Wortart Adverb 214 2.1.6 Konfixe / Konfixkomposita 214 2.1.7 Fugen-Elemente 215 2.2 Kopulativkomposition 219 2.3 Reduplikation 222 2.4 Wortkreuzung (= kombiniertes Verfahren) 222 3 Wortbildungsverfahren der Gruppe Derivation 225 Affixe und Affixoide 227 Zur Struktur der Suffixe 228 Analyseschritte 229 Synchronische und diachronische Betrachtungsweise 229 Produktivität 230 Termini 232 3.1 Präfixbildung 233 Präfixbildung bei Verben 235 3.2 Suffixbildung 239 System und Norm 240 Analogien 241 3.2.1 Suffixbildung auf Nomen-Basis 243 Sprachenunterschiede 245 3.2.2 Suffixbildung auf Verb-Basis 245 Deverbale Verben 248 Attribute und Adverbiale bei deverbalen Nomina 248 3.2.3 Suffixbildung auf adjektivischer Basis 249 3.3 Lexikalische Konversion 250 3.3.1 Implizite Derivation? 252 3.3.2 Ableitungsrichtung 252 Nomen als Konversionsergebnis 253 Verben als Konversionsergebnis 253 Adjektive als Konversionsergebnis 254 3.4 Syntaktische Konversion 255 3.5 Präfix-Suffix-Bildung (= kombiniertes Verfahren) 258 3.6 Präfix-Konversion (= kombiniertes Verfahren) 259 3.7 Suffixbildung mit Wortkürzung (= kombiniertes Verfahren) 260
X Inhait 3.8 Rückbildung mit lexikalischer Konversion (= kombiniertes Verfahren). 261 3.9 Wortkürzung mit lexikalischer Konversion (= kombiniertes Verfahren) 262 4 Wortkürzung 263 Kommentare zu den Materialien 267 Quellen 279 Register 283