Französisch. Schreiben. 8. Mai 2014 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Ähnliche Dokumente
Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 BAKIP / BASOP. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 18. September Englisch. Schreiben

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch.

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Kommentierte Schreibperformanz in Französisch: L article

Englisch. Schreiben. 11. Mai 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Kommentierte Schreibperformanz in Französisch: L article

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Berufsreifeprüfung Englisch

SCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE

ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8

ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

mache ich Bekanntschaft?

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

Test Abschlusstest 62

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

Magische weiße Karten

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Voransicht. MAGAZIN Vocabulaire 49 La météo S 1

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : TEST ALLEMAND NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Um Hilfe bitten

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 03 Direction Kantstraße

Prénom : Die schwachen Verben im Präsens Date :

Interprétariat Interculturel Interkultureller Dolmetscherdienst. Communiquer sans barrières Barrierefrei kommunizieren

Verlustleistungskennlinie in das Diagramm ein! Wählen Sie dazu ein Zahlenbeispiel!

chaud quel... très froid il pleut...degrés beau temps brille le soleil des nuages du soleil mauvais temps

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

1. Dictée (20 Minuten) [Diktattext im Lösungsteil!] Neu: la marche (die Stufe)

Cahier d exercices. 4 Bilden Sie Paare mit Wörtern, die gut zusammenpassen.

PROFESSIONNALISATION ALLEMAND ALTERNANCE POUR LES DEMANDEURS D EMPLOI DEUTSCHKURSE MIT PRAKTIKUM FÜR ARBEITSLOSE

KMK Zertifikat Niveau I

EINLADUNG / INVITATION

Klasse 6 & 7. Französisch (4 Stunden)

1 PRISE DE POSITION (Sujet obligatoire)

Unterrichtsvorschläge zu Léa von Jean Molla in Le Portable noir et autres récits - Klett-Nr.:

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

02ES. Technischer Sekundarunterricht Berufsausbildung. Datum: FORES8. Körperpeeling und Körpermassage im Betrieb umsetzen

BK des métiers (série 1) (collectives et individuelles) dans la bonne direction. (métiers) 10' 4) Appropriation (expression orale) consignes simples

Envol 7 standard, Unité 6

RALLYE AIX-EN- PROVENCE : Groupe N

Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

Renseignements personnels : (à compléter obligatoirement)

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation

Französische Grammatik. Grammatik. in 15 Minuten

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures cinq minutes. Il vous reste 125 minutes et 3 vies. Vous avez trouvé un message.

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

Exemple de configuration

Allemand - L2 (45 minutes) Pts Note

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Einstufungstest Französisch

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Handicap International Ausstellung - Kriegsreste Exposition Restes de guerres à l Athénée du 22 au 27 février 2016

Kompetenzorientiertes Fachcurriculum Französisch, Weidigschule Butzbach, Jahrgangsstufe 7

Le Chat masqué. Kapitel 11. Lerntipp

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Fragebogen zur Prüfung kongolesischer Personenstandsurkunden Questionnaire pour la vérification des documents de l'état civil congolais Stand: 03/2014

TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien

Klasse 6. Unité 1 : S , 2 Wochen Grammatik: Aussage und Frage, der unbestimmte Artikel in Singular

Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes du.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Kontrollblatt: GRAMMATIK-ÜBUNGS-TAFELN Envol 7


Thème VI> FETES, Séquence n 6.4 : Karneval. Objectifs: - savoir parler de carnaval - savoir dire ce qu on aime faire à carnaval

BK des animaux de la ferme. (dictées au brouillon), je questionne : Ist das eine Ziege? Les élèves disent Ja ou Schaf : mäh.

Séquence: WEIHNACHTEN classe: cycle 2 /début 3

VORANSICHT I/E3. Léo Koesten: Le tableau : se disputer pour mieux se. Sprechkompetenz fördern (8./9. Klasse)

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

Hinweise für die Lehrperson

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Schulinternes Curriculum Stützkurs Französisch in Jahrgangsstufe 7


Loi sur l assurance-chômagechômage (LACI)

PAG en vigueur partie graphique

HTI Fachbereich Automobiltechnik

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing

Einstieg Vorkurs: Sich vorstellen, Namenskärtchen basteln, Memory mit Klassenvokabular, Titelsong Découvertes mit Video-Clip,

PASSEPORT IMPLANTAIRE

Transkript:

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 8. Mai 2014 Französisch (B1) Schreiben

Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat! Dieses Aufgabenheft enthält drei Aufgaben. Bitte bearbeiten Sie alle drei Aufgaben. Beachten Sie die Vorgaben der jeweiligen Aufgabenstellung. Die Aufgaben sind unabhängig voneinander bearbeitbar. Verwenden Sie für Ihre Arbeit einen schwarzen oder blauen Stift. Verwenden Sie ausschließlich die Ihnen zur Verfügung gestellten Blätter. In die Beurteilung wird alles einbezogen, was auf den Blättern steht und nicht durchgestrichen ist. Streichen Sie Notizen auf den Blättern durch. Bei Computereinsatz ist die Vorlage in das Textverarbeitungsprogramm zu übertragen. Schreiben Sie auf jedes Blatt Ihre Kandidatennummer und fortlaufend die Seitenzahl. Falls Sie mit dem Computer arbeiten, richten Sie vor Beginn eine Kopfzeile ein, in der Ihre Kandidatennummer und die Seitenzahl stehen. 544531 1 Kandidatennummer Seitenzahl Jede Aufgabe enthält einen deutlich markierten Vordruck für das Layout Ihres Textes. Übertragen Sie diese Layoutvorgaben klar leserlich auf die Ihnen zur Verfügung gestellten Blätter bzw. in das Textverarbeitungsprogramm bei Verwendung eines Computers, da sie Bestandteil Ihres Textes sind. Beginnen Sie erst mit dem Verfassen Ihrer Texte, wenn Sie diesen Schritt abgeschlossen haben. Schreiben Sie jeweils die genaue Uhrzeit, zu der Sie mit jeder Aufgabe beginnen bzw. zu der Sie mit der Aufgabe fertig sind, in den übertragenen Vordruck. Zählen Sie nach jeder Aufgabe die Wörter Ihres Textes und schreiben Sie die Anzahl in den übertragenen Vordruck. Die Verwendung eines Wörterbuchs ist erlaubt. Ihre Arbeit wird nach den folgenden Kriterien beurteilt: Erfüllung der Aufgabenstellung Aufbau und Layout Spektrum sprachlicher Mittel Sprachrichtigkeit Viel Erfolg! 1

1 Vous venez de lire cette entrée postée sur un blog pour les jeunes : Job d été Écrit par : Serena Date : 02/08 J ai travaillé pour la première fois et je n avais rien à faire. C était une catastrophe! Et moi, je voulais mettre en pratique mes connaissances. Je ne travaillerai jamais dans un bureau! Vous avez décidé de réagir. Dans votre commentaire, vous : racontez votre première expérience professionnelle dites pourquoi c est important de travailler décrivez ce que vous ferez plus tard Écrivez environ 200 mots. Notes (elles ne seront pas évaluées) : 2 40 P.

Übertragen Sie diese Formatvorlage auf Ihren Schreibbogen Publier un nouveau commentaire Heure de début : Nom : Adresse email : Heure de fin : Nombre de mots : Commentaire : 3

2 40 P. Vous travaillez comme stagiaire au service marketing de la société «SUPERVOITURE». Votre société a participé à un Salon International à Francfort. Elle y a présenté sa nouvelle voiture «SUPVAN XR 50». Après le salon, vous devez écrire un rapport pour le responsable du service marketing. Organisation Stand 4 personnes 9:00-17:00 prospectus décoration cadeaux publicitaires boissons questionnaires Dans votre rapport, vous : expliquez comment vous avez organisé votre stand rapportez des détails sur les visiteurs résumez les réactions des visiteurs concernant la «SUPVAN XR 50» Divisez votre rapport en sections et donnez-leur des titres. Écrivez environ 200 mots. Notes (elles ne seront pas évaluées) : 4

Übertragen Sie diese Formatvorlage auf Ihren Schreibbogen Rapport Date : Auteur : Objet : Heure de début : Heure de fin : Nombre de mots : 5

3 40 P. Soleil-Voyages, des vacances de rêve! Vous avez fait un voyage en France avec l Agence Soleil-Voyages. Vous n avez pas été content(e) de votre séjour. Vous décidez d écrire un courriel de réclamation à l agence pour exprimer votre colère. Dans votre courriel, vous : racontez quel voyage vous avez fait expliquez pourquoi vous n êtes pas content(e) précisez ce que vous attendez de l agence Soleil-Voyages Écrivez environ 200 mots. Notes (elles ne seront pas évaluées) : 6

Übertragen Sie diese Formatvorlage auf Ihren Schreibbogen Courriel A: Objet : Heure de début : Heure de fin : Nombre de mots : 7