Einzelteile Lieferumfang / Individual parts scope of supply Montage des Türbands / Installation of the hinge Zweiteilig Two-piece 1. Flügelbandteil Hinge blade for door 2. Lagerbolzen Bearing pin 3. Rahmenbandteil Frame hinge part 4. Lagerbuchse Bearing bushing 5. Schrauben rahmenseitig 16 mm Screws frame side 16 mm 6. Schrauben flügelseitig 30 mm Screws on sash side 30 mm 7. Gewindestifte M6x9 Set screws M6x9 8. Distanzplatten Spacer plates 9. Gewindestifte M6x5 Set screws M6x5 Flügel - sash Oberes Flügelbandteil positionieren. Position top hinge blade on door. Lagerbuchse in Flügelbandteil einsetzen. Place bearing bushing in the hinge blade for door. Mit Gewindestiften in Position halten (max. 2 Nm). Use set screws to hold in place (max. 2 Nm). Unteres Flügelbandteil positionieren und mit Gewindestiften in Position halten. (s. Abb. rechts oben) Position bottom hinge blade on door and use set screws to hold it in place. (s. fig. on the top right) Bandteile mit Bohrschrauben fixieren (3.5 Nm) - Reihenfolge beachten. Fasten with self-drilling screws (3.5 Nm) - follow order Dichtgummi des Flügels auf der Länge des Flügelbandteils zurückschneiden. Füllschnur ( Ø 4.5 - HBS Art.-Nr. 4910040) in diesem Bereich einsetzen. Cut rubber seal on the door for the height oft he door hinge blade. Insert packing cord (Ø 4.5 - HBS item No. 4910040) in this area. 1
Rahmen - frame Bolzen einstecken (DIN links / DIN rechts beachten) Bolzen und Gewindestift (M6x5) sichern. Lagerscheibe auffädeln. Insert pin (note left and right - hand doors) Fasten pin using set screws (M6x5). Thread bearing disc. Oberes Rahmenbandteil positionieren. Position top hinge blade on door. Mit Gewindestiften (M6x5) in Position halten (max. 2 Nm). Use set screws (M6x5) to hold in place (max. 2 Nm). Unteres Rahmenbandteil positionieren und mit Gewindestiften in Position halten (s. Abb. oben rechts). Position bottom hinge blade on door and use set screws to hold it in place (s. fig. on the top right). Mit Bohrschrauben fixieren (3.5 Nm) - Reihenfolge beachten. Fasten with self drilling screws (3.5 Nm) - follow order Rahmenbandteile auf Flügelbandteile schieben. Slide frame hinge blades onto the door hinge blades. Höhenverstellung / Adjusting the hight der Flügelbandteile lockern, untere Gewindestifte lösen (ca. 3 Umdrehungen). Loosen the adjustment screws of the door hinge blades on all hinges, loosen bottom set screws (approx. 3 turns). Mit oberen Gewindestift Höhenverstellung ±3 mm vornehmen. Achtung: Unteres Band soll tragen Adjust the hight ±3 mm by using the upper set screw. Important: Lower hinge supports door der Flügelbandteile festschrauben und Gewindestift zur Anlage bringen. Tighten adjustment screws of the door hinge blades and bring the set screw into position. 2
Distanzplatten (3 x 0.5 mm) entnehmen. Remove spacer plates (3 x 0.5 mm). Verstellschrauben lösen. Loosen adjustment screws. Verstellschrauben festziehen Tighten adjustment screws Gewünschte Anzahl Distanzplatten zusammenlegen (je 0.5 mm). Verstellung ± 1.5 mm in 0.5 er Stufen möglich. Combine required number of spacer spacer plates (each 0.5 mm). Adjustment of ± 1.5 mm possible in 0.5 mm increments. Vormontageempfehlung / Preassembling recommendation Es wird empfohlen, bei der Vormontage das obere Flügelbandteil mit zwei Distanzplatten und das untere Flügelbandteil mit vier Distanzplatten zu unterlegen. It is recommended, to underlay the top hinge blade for doors with two and the bottom hinge blade for doors with four spacer plates during the preassembling. 3
Einzelteile Lieferumfang / Individual parts scope of supply Dreiteilig Three-piece 1. Flügelbandteil Hinge blade for door 2. Lagerbolzen Bearing pin 3. Rahmenbandteil Frame hinge part 4. Schrauben rahmenseitig 16 mm Screws frame side 16 mm 5. Schrauben flügelseitig 30 mm Screws on sash side 30 mm 6. Gewindestifte M6x9 Set screws M6x9 7. Distanzplatten Spacer plates 8. Gewindestifte M6x5 Set screws M6x5 Montage des Türbands / Installation of the hinge Flügel - sash Oberes Flügelbandteil positionieren. Position top hinge blade on door. Mit Gewindestiften in Position halten (max. 2 Nm). Use set screws to hold in place (max. 2 Nm). Unteres Flügelbandteil positionieren und mit Gewindestiften in Position halten. (siehe Abb. links) Position bottom hinge blade on door and use set screws to hold it in place. (see fig. on the left) Mir Bohrschrauben fixieren (3,5 Nm) - Reihenfolge beachten. Fasten with self-drilling screws (3.5 Nm) - follow order Dichtgummi des Flügels auf der Länge des Flügelbandteils zurückschneiden. Füllschnur ( Ø 4.5 - HBS Art.-Nr. 4910040) in diesem Bereich einsetzen. Cut rubber seal on the door for the height oft he door hinge blade. Insert packing cord (Ø 4.5 - HBS item No. 4910040) in this area. 4
Rahmen - frame Unteres Rahmenband des oberen Bandes positionieren. Position bottom hinge blade of the top hinge on the frame. Mit Gewindestiften (M6x9) in Position halten (max. 2 Nm). Use set screws (M6x9) to hold in place (max. 2 Nm). Unteres Rahmenbandteil des unteren Türbandes positionieren und mit Gewindestiften in Position halten. (siehe Abb. links) Position bottom hinge blade of the bottom hinge on frame and use set screws to hold it in place. (see fig. on the left) Mit Bohrschrauben fixieren (3,5 Nm) - Reihenfolge beachen. Fasten with selfdrilling screws (3,5 Nm) - follow order Flügelbandteile am Stab auf die unteren Rahmenbandteile aufsetzen, Bolzen durchschieben und die oberen Rahmenbandteile auf Stoß positionieren. Place the hinge blades of the door on the bottom hinge blades of the frame, insert pins and position the top hinge blades of frame on joint. Mit Gewindestiften (M6x9) in Position halten (max. 2 Nm). Use set screws (M6x)) to hold in place (max. 2 Nm.) Mit Bohrschrauben fixieren (3.5 Nm) - Reihenfolge beachten. Fasten with self-drilling screws (3.5 Nm) - follow order Bolzen mit Gewindestiften M6x5 sichern. Fasten pin using set screws M6x5. 5
Höhenverstellung / Adjusting the hight der Flügelbandteile lockern, untere Gewindestifte lösen (ca. 3 Umdrehungen). Loosen the adjustment screws of the door hinge blades on all hinges, loosen bottom set screws (approx. 3 turns). Mit oberen Gewindestift Höhenverstellung ± 3 mm vornehmen. Achtung: Unteres Band soll tragen Adjust the hight ± 3 mm by using the upper set screw. Important: Lower hinge supports door der Flügelbandteile festschrauben und Gewindestift zur Anlage bringen. Tighten adjustment screws of the door hinge blades and bring the set screw into position. Verstellschrauben lösen. Loosen adjustment screws. Distanzplatten (3 x 0.5 mm) entnehmen. Remove spacer plates (3 x 0.5 mm). Gewünschte Anzahl Distanzplatten zusammenlegen (je 0.5 mm). Verstellung ± 1.5 mm in 0.5er Stufen möglich. Combine required number of spacer spacer plates (each 0.5 mm). Adjustment of ± 1.5 mm possible in 0.5 mm increments. Verstellschrauben festziehen Tighten adjustment screws Vormontageempfehlung / Preassembling recommendation Es wird empfohlen, bei der Vormontage das obere Flügelbandteil mit zwei Distanzplatten und das untere Flügelbandteil mit vier Distanzplatten zu unterlegen. It is recommended, to underlay the top hinge blade for doors with two and the bottom hinge blade for doors with four spacer plates during the preassembling. 6