ENTWURF ÖNORM EN 16917-1 Ausgabe: 2015-10-15 Augenoptik Geräte und Prüfverfahren zur Beurteilung des Sehvermögens von Kraftfahrern Teil 1: Sehschärfe Ophthalmic optics Instruments and test methods for assessing drivers' vision Part 1: Visual acuity Optique ophtalmique Instruments et méthodes d'essai pour évaluer la vision des conducteurs Partie 1: Acuité visuelle Hinweis: Aufgrund von Stellungnahmen kann die endgültige Fassung dieser ÖNORM vom vorliegenden Entwurf abweichen. Stellungnahmen (schriftlich) bis 2015-11-30 an Austrian Standards Institute. Medieninhaber und Hersteller Austrian Standards Institute/ Österreichisches Normungsinstitut Heinestraße 38, 1020 Wien Copyright Austrian Standards Institute 2015 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck oder Vervielfältigung, Aufnahme auf oder in sonstige Medien oder Datenträger nur mit Zustimmung gestattet! E-Mail: publishing@austrian-standards.at Internet: www.austrian-standards.at/nutzungsrechte Verkauf von in- und ausländischen Normen und Regelwerken durch Austrian Standards plus GmbH Heinestraße 38, 1020 Wien E-Mail: sales@austrian-standards.at Internet: www.austrian-standards.at Webshop: www.austrian-standards.at/webshop Tel.: +43 1 213 00-300 Fax: +43 1 213 00-818 ICS 11.040.70 Ident (IDT) mit pren 16917-1:2015-09 zuständig Komitee 047 Optik und Lichttechnik
ENTWURF ÖNORM EN 16917-1:2015-10 Erläuterungen zum Entwurf Der vorliegende Entwurf einer Europäischen Norm EN 16917-1 wurde den CEN-Mitgliedern zur Abstimmung vorgelegt. Im Falle eines positiven Abstimmungsergebnisses im Sinne der CEN/CENELEC-Regeln wird dieser Entwurf zu einer EN führen. Wie alle Mitgliedsorganisationen des CEN ist Austrian Standards Institute grundsätzlich verpflichtet, Europäische Normen in das nationale Normenwerk zu übernehmen und entgegenstehende Normen zurückzuziehen. Austrian Standards Institute legt hiermit diesen Entwurf eines europäischen Normungsdokumentes der Öffentlichkeit zur Information und Stellungnahme als ÖNORM-Entwurf vor. Stellungnahmen zu diesem Entwurf Hier einige praktische Hinweise, die Ihnen und dem zuständigen Komitee die Behandlung von Stellungnahmen und Änderungsvorschlägen erleichtern: Vorlage Gliederung Sprache Schrift/Formatierung Zusendung Patentrechtliche Aspekte Verwenden Sie für Ihre Stellungnahmen/Änderungsvorschläge bitte das entsprechende Formular im Internet. Download unter http://www.austrian-standards.at/stellungnahme/ oder verwenden Sie das Normen-Entwurf-Portal unter http://www.austrian-standards.at/normen-entwurf-portal/ Kommentare zu einzelnen Abschnitten oder Punkten des Entwurfs bitte in getrennten Zeilen anführen. Dies erleichtert die Zuordnung der eingelangten Stellungnahmen zu den einzelnen Abschnitten. Fachliche Stellungnahmen zu Europäischen Normen fassen Sie bitte möglichst in englischer Sprache ab. Englisch ist in den meisten europäischen Normungsgremien die gemeinsame Arbeitssprache. Redaktionelle bzw. sprachliche Änderungs-/Verbesserungsvorschläge zu deutschsprachigen Fassungen Europäischer Normen bitte (selbstverständlich) in deutscher Sprache. Verwenden Sie bitte die Schriftart Arial mit 9 pt Schriftgrad. Formate bitte nicht ändern. Die Stellungnahme senden Sie bitte per E-Mail an den zuständigen Komitee- Manager (a.gapp@austrian-standards.at) Empfänger dieses ÖNORM-Entwurfes werden gebeten, mit ihren Kommentaren jegliche relevante Patentrechte, die Sie kennen, mitzuteilen und unterstützende Dokumentationen zur Verfügung zu stellen. 2
EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE ENTWURF pren 16917-1 September 2015 ICS 11.040.70 Deutsche Fassung Augenoptik - Geräte und Prüfverfahren zur Beurteilung des Sehvermögens von Kraftffahrern - Teil 1: Sehschärfe Ophthalmic optics - Instruments and test methods for assessing drivers' vision - Part 1: Visual acuity Optique ophtalmique - Instruments et méthodes d'essai pour évaluer la vision des conducteurs - Partie 1: Acuité visuelle Dieser Europäische Norm-Entwurf wird den CEN-Mitgliedern zur Umfrage vorgelegt. Er wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 170 erstellt. Wenn aus diesem Norm-Entwurf eine Europäische Norm wird, sind die CEN-Mitglieder gehalten, die CEN-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Dieser Europäische Norm-Entwurf wurde vom CEN in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch) erstellt. Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum des CEN-CENELEC mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern. Die Empfänger dieses Norm-Entwurfs werden gebeten, mit ihren Kommentaren jegliche relevante Patentrechte, die sie kennen, mitzuteilen und unterstützende Dokumentationen zur Verfügung zu stellen. Warnvermerk : Dieses Schriftstück hat noch nicht den Status einer Europäischen Norm. Es wird zur Prüfung und Stellungnahme vorgelegt. Es kann sich noch ohne Ankündigung ändern und darf nicht als Europäischen Norm in Bezug genommen werden. EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION CEN-CENELEC Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel 2015 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. Nr. pren 16917-1:2015 D
Inhalt Seite Europäisches Vorwort... 3 Einleitung... 4 1 Anwendungsbereich... 5 2 Normative Verweisungen... 5 3 Begriffe... 5 4 Anforderungen an die Sehschärfeprüfung... 6 4.1 Allgemeines... 6 4.2 Für den Sehtest zu verwendende Sehzeichen... 6 4.3 Anzahl der Sätze... 6 4.4 Anzahl der Sehzeichen... 6 4.5 Prüffeld und Abstand... 6 5 Prüfverfahren... 7 6 Angaben des Herstellers... 7 7 Kennzeichnung... 7 Anhang A (normativ) Kriterien für Bestehen/Nichtbestehen... 8 Anhang B (informativ) Empfehlungen zur Durchführung der Prüfung... 9 Literaturhinweise... 10 2
Europäisches Vorwort Dieses Dokument (pren 16917-1:2015) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 170 Augenoptik erarbeitet, dessen Sekretariat von DIN gehalten wird. Dieses Dokument ist derzeit zur CEN-Umfrage vorgelegt. 3
Einleitung Die Sicherheit von Kraftfahrern ist ein wichtiges Anliegen; eines der obersten Ziele der Europäischen Gemeinschaft ist es, die Zahl tödlicher Unfälle zu reduzieren und allgemein die Sicherheit von Kraftfahrern zu erhöhen. In den neuen EU-Richtlinien über den Führerschein sind neue Anforderungen, vor allem neue Anforderungen an das Sehvermögen von Kraftfahrern vorgeschlagen, die zur Erhöhung der Sicherheit beitragen sollen. Diese Norm hilft bei der Anwendung dieser Richtlinien und schlägt insbesondere genormte Festlegungs- und Prüfverfahren vor, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Sehschärfe von Kraftfahrern den erforderlichen Mindestanforderungen der Richtlinien entspricht. 4
1 Anwendungsbereich Diese Europäische Norm legt die Mindestanforderungen an und Prüfverfahren für Geräte fest, die zur Bestimmung der Sehschärfe von Kraftfahrern entsprechend den europäischen Führerscheinanforderungen eingesetzt werden. Diese Norm betrifft nicht die Entscheidung oder Empfehlung über die Ausstellung eines Führerscheins aufgrund der Ergebnisse der Sehprüfung; dies muss durch eine medizinische Behörde erfolgen. 2 Normative Verweisungen Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen). EN ISO 8596, Augenoptik Sehschärfeprüfung Das Normsehzeichen und seine Darbietung EN ISO 10938, Ophthalmische Instrumente Sehzeichenprojektoren EN 60601-1, alle Teile, Medizinische elektrische Geräte Teil 1: Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale (IEC 60601-1, alle Teile) 3 Begriffe Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe. 3.1 Führerscheinbewerber der Gruppe 1 Bewerber um einen Führerschein der Klasse A, A1, A2, AM, B, B1, BE Anmerkung 1 zum Begriff: Die Klassen sind in der Europäischen Führerscheinrichtlinie definiert (siehe Literaturhinweis [1], [2] und [3]). 3.2 Führerscheinbewerber der Gruppe 2 Bewerber um einen Führerschein der Klasse C, CE, C1, D, DE D1, D1E Anmerkung 1 zum Begriff: Die Klassen sind in der Europäischen Führerscheinrichtlinie definiert (siehe Literaturhinweis [1], [2] und [3]). 3.3 Sehschärfe Fähigkeit des Sehsystems zur Auflösung von Details Anmerkung 1 zum Begriff: Der Sehschärfewert einer Person gibt den Reziprokwert der Winkelgröße des kritischen Details innerhalb des kleinsten Sehzeichens an, das richtig erkannt werden kann. Das Normsehzeichen ist der Landoltring, dessen Lücke das kritische Detail darstellt. Siehe Literaturhinweis [4]. 5