Verarbeitungsanleitung. Material-Verarbeitungsanleitung für KaVo CAM Systeme. Immer auf der sicheren Seite.

Ähnliche Dokumente
Reparaturanweisung MULTIflex LUX Kupplung 456 CN - REF Immer auf der sicheren Seite.

Installationsanweisung Everest Therm 4180 Software V Immer auf der sicheren Seite.

Verarbeitungsanleitung Everest G-Blank. Immer auf der sicheren Seite.

Montageanweisung Nachrüstsatz motorisches Patiententeil E70 REF Immer auf der sicheren Seite.

Reparaturanweisung Winkelstück O-drive OD 30. Immer auf der sicheren Seite.

Verarbeitungsanleitung Everest C-Cast Blanks und C-Cast Ronden. Immer auf der sicheren Seite.

Recyclingpass ERGOcom 3. Immer auf der sicheren Seite.

Recyclingpass Everest scan pro, Everest scan eco, Everest scan Base Camp Typen 4101, Immer auf der sicheren Seite.

KaVo Everest CAD/CAM System. KaVo Everest. der Gipfel der Präzision.

Gebrauchsanweisung Ersatzturbine für SMARTtorque , , , Immer auf der sicheren Seite.

Recyclingpass Laborhandstücke. Immer auf der sicheren Seite.

Verarbeitungsanleitung C-Temp-Blank und C-Temp-Ronden. Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung. KaVo multicad Modul Eierschalenprovisorium. Immer auf der sicheren Seite.

Recyclingpass. EXPERTsurg LUX REF Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung Ersatzturbine für GENTLEsilence 8000 B, 8000 C, 8000 BM, 8000 BS, 8000 BN, 8000 B Midwest, 8000 B Gold ,

Gebrauchsanweisung ARCUSevo. Immer auf der sicheren Seite.

Verarbeitungsanleitung VITABLOCS Mark II for KaVo Everest. Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung. K-ERGOgrip Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung Twain / WIA Software für DIAGNOcam Immer auf der sicheren Seite.

Hinweis: Montage durch Fachpersonal wird empfohlen Für die Benutzung des Segway PT ist die aktuell gültige STVZO zu beachten

Verarbeitungsanleitung VITABLOCS Mark II for KaVo Everest. Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung K-POWERgrip Handstück Immer auf der sicheren Seite.

Verarbeitungsanleitung IPS e.max CAD. Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung PIEZOlux ( ) Immer auf der sicheren Seite.

After Sales Service Medizinproduktebuch Bestandsübersicht Arbeitsplatz. Immer auf der sicheren Seite.

Recyclingpass Everest Therm Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung. PHYSIO Evo/Evo F/One. Immer auf der sicheren Seite.

3. MÖGLICHE GEFAHREN

Gebrauchsanweisung K5 plus-handstück Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung KaVo SPRAYrotor 3 N N - REF Immer auf der sicheren Seite.

Montageanweisung Everest Design Sherpa. Immer auf der sicheren Seite.

GLT-Modul binär. Gebrauchsanleitung. Für Spülstationen mit Viega Hygiene+ Funktion ab 11/2017. de_de

Waschtisch-Modul. Gebrauchsanleitung. für Waschtische mit Einlocharmatur ab 02/2005. de_de

Verarbeitungsanleitung CAMselect for Everest. Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung K-Control TLC 4955, 4956, Immer auf der sicheren Seite.

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext

Everest Installationsanleitung: - Everest Energy CAD Installation - Everest Control Software Update - RFID Stift

Waschtisch-Modul. Gebrauchsanleitung. für barrierefreie Waschtische ab 03/2009. de_de

Installation. Deutsch. Viewer. Rev /

HALTERUNGSSET. Concept R mini Zusatzverdampfer R Ofenreling. MONTAGEANWEISUNG Deutsch CP-RM-HSR / CP-STB-HSR

EOS Internationales User Meeting 2011 Individualisierte Serienfertigung per additiver Fertigung am Beispiel der Dental-Prozesskette

Sescoi - Vero Software Limited

Montageanweisung System Everest. Immer auf der sicheren Seite.

Kurzanleitung. XL3000flex. Dichtheitsprüfgerät. Katalognummern Ab Software-Version V2.72. jima83de1-01-(1810)

Viega Eco Plus-Waschtisch-Element. Gebrauchsanleitung. für WT mit Einlocharmatur ab 01/2010. de_de

SPCE120 Anzeigeerweiterung Benutzeranleitung

Immer auf der sicheren Seite.

Betriebsanleitung für Arbeitstritt (Nr. 336)

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A

INSTALLATIONSANLEITUNG

Montageanleitung für den Fachmann Logasol CKE1.0, CKE2.0 / CKN1.0, CKN2.0

saunacontrol+ Bedienteil S-SC-C / infracontrol+ Bedienteil S-IRC-C / sound&light+ Bedienteil S-S&L-C /

Gebrauchsanweisung Everest Portal. Immer auf der sicheren Seite.

MAGCHEX TM VENTIL Hardware Handbuch

Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)...

Ausstattungsset Visign for Style 10. Gebrauchsanleitung. für Urinal-Spülsystem. de_de

AutoDome Junior HD VJR-A3-IC. Installationshandbuch

Gebrauchsanweisung. Für SONICflex Spitzen seal , seal A Immer auf der sicheren Seite.

Industriefunkuhren. Technische Beschreibung. 6875LAN-7273 DIN-Rail GPS Hutschienen TimeServer für NTP / SINEC H1

Gebrauchsanweisung DIAGNOdent display Immer auf der sicheren Seite.

Gebrauchsanweisung. MASTERspace - Arbeitsplatz

Abdeckplatte. Gebrauchsanleitung. geeignet für Viega Eco Plus-Universal-Dusch-WC-Element, Modell ab 08/2015.

Dokumentation Anforderung. Anforderungen an Lieferanten Dokumentation

DA PASST EINFACH ALLES. ENTDECKEN SIE DEDICAM DIE INDIVIDUELLE CAD/CAM-PROTHETIK VON CAMLOG.

Industriefunkuhren. Technische Beschreibung. 6875LAN-7270 GPS Hutschienen TimeServer für NTP / SINEC H1

Viega Gasdruckfeder. Gebrauchsanleitung. nur in Verbindung mit Viega Eco Plus WC-Element , für Keramik bis 28 kg ab 07/2013.

Montageanleitung Side-by-Side Kombination

Montageanleitung für den Fachmann. Flachkollektoren Aufständerung WMF SD (2010/05) DE

Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602)

Industriefunkuhren. Technische Beschreibung. 6875LAN-7270 GPS Hutschienen TimeServer für NTP / SINEC H1

DA PASST EINFACH ALLES. ENTDECKEN SIE DEDICAM DIE INDIVIDUELLE CAD/CAM-PROTHETIK VON CAMLOG.

Tempoplex Plus-Ablauf, hohe Ablaufleistung. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de

Lassen Sie sich von dentech überzeugen und geniessen Sie unübertreffbaren Service, gepaart mit Innovationen der modernen Zahntechnik.

Neue Funktionalitäten der KaVo multicad

Fasshebeklammer BETRIEBSANLEITUNG 06/2007. Mat. Nr. : BA_DE_DE_100

FEDERATION EUROPEENNE DE LA MANUTENTION Produktgruppe. Flurförderzeuge. Kurze Anleitung zum Erkennen nicht konformer. I n d e x. 1 Einleitung...

Installation des Anästhesiegeräts

Tempoplex-Ablauf BH 60 mm. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de

Gebrauchsanweisung. QUATTROcare PLUS 2124 A Immer auf der sicheren Seite.

Körperschallwandler WC4-BT-EXC

Mach 3 Drehen CNC-Steuerung.com. Werkzeugeinstellen mit unserer Mach3 Software Bocholt Stand

Tempoplex-Ablauf Funktionseinheit. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de

Überblick zu den Sicherheitsnormen

Einwurfschacht. Gebrauchsanleitung. für WC-Reinigungstabs ab 01/2017. de_de

Drehfeldrichtungsanzeiger

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

EG-Sicherheitsdatenblatt

Steptec-Schienenstanze. Gebrauchsanleitung. für gratfreies Kürzen und Lochen der Steptec-Montageschiene ab 04/2004. de_de

ToppLED RGB mit Kabel

Kassenpatient (gleichartige Versorgung)

BNI PBS Z001 BNI PBS Z001 BNI PBS Z001 BNI PBS Z001 Kurzanleitung

Gebrauchsanweisung Für SONICflex Spitzen paro - REF , paro A - REF

Viega Eco Plus-Bidet-Eck-Element. Gebrauchsanleitung. für wandhängendes Bidet ab 09/2005. de_de

MANOB , MANOB

CADSPEED Zentrum für dentale Frästechnik.

BK MIKRO9. Werkzeugbruch- und Objektkontrolle. Getting Started mit Profibus Ausgabe 1.00 vom

Membranventil Serie DR

Domoplex-Ablauf Funktionseinheit. Gebrauchsanleitung ab 06/2015. de_de

Zfx Xmas Angebote 3D-Scanner, Hightech-Maschinen und Verbrauchsmaterial zu zauberhaften Preisen!

Transkript:

Verarbeitungsanleitung Material-Verarbeitungsanleitung für KaVo CAM Systeme Immer auf der sicheren Seite.

Hersteller: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Vertrieb: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488

Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Benutzerhinweise... 4 1.1 Benutzerführung... 4 1.1.1 Abkürzungen... 4 1.1.2 Symbole... 4 1.1.3 Zielgruppe... 4 1.1.4 Service Hotlines... 4 2 Sicherheit... 5 2.1 Beschreibung der Sicherheitshinweise... 5 2.1.1 Warnsymbol... 5 2.1.2 Struktur... 5 2.1.3 Beschreibung der Gefahrenstufen... 5 3 Fertigung (CAM)... 6 3.1 Fertigung mit der KaVo ARCTICA... 6 3.1.1 Werkzeuge... 6 3.1.2 Vorgehen bei Verwendung des Blockadapters... 6 3.1.3 Vorgehen bei Verwendung des Halters GFK/Wechselhalters... 8 3.2 Fertigung mit der KaVo Everest... 9 3.2.1 Verarbeitung von Materialien for KaVo ARCTICA mit KaVo Blockhalter... 9 3.2.2 Rondenbearbeitung... 10 4 Vorgehen/Bearbeitung außerhalb der CAM Prozess Kette... 12 4.1 CAD... 12 4.2 Nach CAM... 12 3 / 14

1 Benutzerhinweise 1.1 Benutzerführung 1 Benutzerhinweise 1.1 Benutzerführung 1.1.1 Abkürzungen Kurzform GA PA MA TA STK IEC RA EMV VA Erklärung Gebrauchsanweisung Pflegeanweisung Montageanweisung Technikeranweisung Sicherheitstechnische Kontrolle International Electrotechnical Commission Reparaturanweisung Elektromagnetische Verträglichkeit Verarbeitungsanleitung 1.1.2 Symbole Siehe Abschnitt Sicherheit/Warnsymbole Wichtige Informationen für Anwender und Techniker CE-Zeichen (Communauté Européenne). Ein Produkt mit diesem Zeichen erfüllt die Anforderungen der entsprechenden EU-Richtlinie. Aktion erforderlich 1.1.3 Zielgruppe Dieses Dokument richtet sich an Zahntechniker, Zahnärzte und geschultes Fachpersonal. 1.1.4 Service Hotlines Fragen innerhalb der CAD/CAM Prozesskette: KaVo Dental GmbH Service technische Hotline: Tel. +49 7351 56-2100 service.cadcam@kavo.com Anwendungstechnische Hotline: Tel. +49 7351 56-2200 AWT.everest@kavo.com Fragen außerhalb CAD/CAM Prozesskette: Homepage/Hotline des Materialherstellers 4 / 14

2 Sicherheit 2.1 Beschreibung der Sicherheitshinweise 2 Sicherheit 2.1 Beschreibung der Sicherheitshinweise 2.1.1 Warnsymbol Warnsymbol 2.1.2 Struktur GEFAHR Die Einführung beschreibt Art und Quelle der Gefahr. Dieser Abschnitt beschreibt mögliche Folgen einer Missachtung. Der optionale Schritt enthält notwendige Maßnahmen zur Vermeidung von Gefahren. 2.1.3 Beschreibung der Gefahrenstufen Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden werden in diesem Dokument Sicherheitshinweise in drei Gefahrenstufen verwendet. VORSICHT VORSICHT bezeichnet eine gefährliche Situation, die zu Sachschäden oder leichten bis mittelschweren Verletzungen führen kann. WARNUNG WARNUNG bezeichnet eine gefährliche Situation, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. GEFAHR GEFAHR bezeichnet eine maximale Gefährdung durch eine Situation, die unmittelbar zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. 5 / 14

3 Fertigung (CAM) 3.1 Fertigung mit der KaVo ARCTICA 3 Fertigung (CAM) 3.1 Fertigung mit der KaVo ARCTICA 3.1.1 Werkzeuge Für die Bearbeitung auf der KaVo ARCTICA stehen folgende Werkzeuge zur Verfügung: Für die Bearbeitung von Glaskeramik, LithiumSilicat Keramik und Lithium-di-Silikat Keramik: Diamond Grinding Pin D0,6 (Mat.-Nr. 1.008.7090) Diamond Grinding Pin D1 (Mat.-Nr. 1.008.7088) Diamond Grinding Pin D2 (Mat.-Nr. 1.008.7087) Diamond Grinding Pin D3,6 (Mat.-Nr. 1.008.7089) Für die Verarbeitung von Titan und Kunststoffen: Titanium Milling Pin D1 long shaft (Mat.-Nr. 1.008.7099) Titanium Milling Pin D0.5 (Mat.-Nr. 1.008.7098) Titanium Milling Pin D2 (Mat.-Nr. 1.008.7097) Titanium Milling Pin D1 (Mat.-Nr. 1.008.7096) Für die Verarbeitung von Zirkon und C-Temp: ZS Milling Pin D2 long shaft (Mat.-Nr. 1.008.7095) ZS Milling Pin D1 long shaft (Mat.-Nr. 1.008.7094) ZS Milling Pin D1 (Mat.-Nr. 1.008.7093) ZS Milling Pin D0.5 (Mat.-Nr. 1.008.7092) ZS Milling Pin D2 (Mat.-Nr. 1.008.7091) Welche Werkzeuge für die Bearbeitung eines Auftrages benötigt werden, wird vor Start der Fertigung vom System angezeigt. 3.1.2 Vorgehen bei Verwendung des Blockadapters Blockadapter (Mat.-Nr. 1.008.7470) bis zum Anschlag in den Werkstückhalter der KaVo ARCTICA Engine einsetzen. 6 / 14

3 Fertigung (CAM) 3.1 Fertigung mit der KaVo ARCTICA Gewindestift Werkstückhalter mit Universalwerkzeug (Mat.-Nr. 1.009.0859) anziehen, bis das Drehmoment auslöst. Blank bis zum Anschlag in den Blockadapter einsetzen. (Durch den angebrachten Dreh-Sicherungsstopp ist ein nicht-lagerichtiges Einsetzen verhindert) Gewindestift mit Universalwerkzeug anziehen, bis das Drehmoment auslöst. Nach Beendigung des Fertigungsprozesses Gewindestift mit dem Universalwerkzeug lösen und Restauration aus dem Blockadapter nehmen. 7 / 14

3 Fertigung (CAM) 3.1 Fertigung mit der KaVo ARCTICA 3.1.3 Vorgehen bei Verwendung des Halters GFK/Wechselhalters Am Blank angebrachten Halter GFK bis zum Anschlag in den Werkstückhalter der KaVo ARCTICA Engine einsetzen. Gewindestift Werkstückhalter mit Universalwerkzeug (Mat.-Nr. 1.009.0859) anziehen, bis das Drehmoment auslöst. Nach Beendigung des Fertigungsprozesses Gewindestift mit dem Universalwerkzeug lösen und Restauration aus dem Halter nehmen. 8 / 14

3 Fertigung (CAM) 3.2 Fertigung mit der KaVo Everest 3.2 Fertigung mit der KaVo Everest Die Bearbeitung auf der KaVo Everest setzt die KaVo Everest Cam² Software voraus (Mat.-Nr. 1.010.3699). Für die Bearbeitung auf der KaVo Everest stehen folgende Werkzeuge zur Verfügung: Für die Bearbeitung von Glaskeramik, LithiumSilicat Keramik und Lithium-di-Silikat Keramik: Everest CAM² Grinding Pin 1,3 (Mat.-Nr. 3.000.4624) Everest CAM² Grinding Pin 1 (Mat.-Nr. 3.000.4625) Everest CAM² Grinding Pin 0,6 (Mat.-Nr. 3.000.4627) Für die Verarbeitung von Zirkon und C-Temp: Everest CAM² Milling Pin ZS 0,6 (optional) (Mat.-Nr. 3.000.4408) Everest Milling Pin ZS 1 (Mat.-Nr. 1.002.8027) Everest Milling Pin ZS 1 long (Mat.-Nr. 1.004.8063) Everest CAM² Milling Pin ZS 2 (Mat.-Nr. 3.000.4387) Everest Milling Pin 3 (Mat.-Nr. 1.001.5999) Everest Milling Pin ZS 3 long Mat.-Nr. 1.004.8064 Für die Verarbeitung von Titan und Kunststoffen: Everest CAM² Milling Pin D0,6 (optional) (Mat.-Nr. 3.000.4876) Everest Milling Pin 1 (Mat.-Nr. 1.001.5998) Everest Milling Pin 3 (Mat.-Nr. 1.001.5999) Welche Werkzeuge für die Bearbeitung eines Auftrages benötigt werden, wird vor Start der Fertigung vom System angezeigt. 3.2.1 Verarbeitung von Materialien for KaVo ARCTICA mit KaVo Blockhalter Halterspannbrücke in die KaVo Everest einspannen (s. GA KaVo Everest CAM²). 9 / 14

3 Fertigung (CAM) 3.2 Fertigung mit der KaVo Everest Material for KaVo ARCTICA bis zum Anschlag in die Spannbrücke einsetzen. (Durch den angebrachten Dreh-Sicherungsstopp ist ein nicht-lagerichtiges Einsetzen verhindert) Gewindestift der Spannbrücke mit Universalwerkzeug (Mat.-Nr. 1.009.0859) anziehen bis das Drehmoment auslöst. Weiterführende Hinweise zur Verarbeitung der GA KaVo Everest CAM² entnehmen. Nach Beendigung des Fertigungsprozesses Restauration von der Spannbrücke nehmen. 3.2.2 Rondenbearbeitung Rondenspannbrücke in die KaVo Everest einspannen (s. GA KaVo Everest CAM²). Gummipufferringe auf Sitz, Sauberkeit und Flexibilität überprüfen. 10 / 14

3 Fertigung (CAM) 3.2 Fertigung mit der KaVo Everest 3.2.2.1 Ronde einspannen ohne Rondenspannring Hinweis Schrauben sukzessive vorsichtig anziehen. VORSICHT Zu starkes einseitiges Anziehen der Schrauben kann zum Bruch der Ronde führen. 3.2.2.2 Ronde einspannen mit Rondenspannring Hinweis Schrauben sukzessive vorsichtig anziehen. VORSICHT Zu starkes einseitiges Anziehen der Schrauben kann zum Bruch der Ronde führen. Weiterführende Hinweise zur Verarbeitung der GA KaVo Everest CAM² entnehmen. Nach Beendigung des Fertigungsprozesses Ronden von der Spannbrücke nehmen. 11 / 14

4 Vorgehen/Bearbeitung außerhalb der CAM Prozess Kette 4.1 CAD 4 Vorgehen/Bearbeitung außerhalb der CAM Prozess Kette 4.1 CAD Die für die Konstruktion des Zahnersatzes benötigten Materialparameter sind der Verarbeitungsanleitung des Materialherstellers oder der Gebrauchsanweisung der verwendeten CAD Software zu entnehmen. Die bei KaVo verfügbaren CAD-Anleitungen sind unter http://www.kavo.de/produkte/cadcam-systeme/downloads/gebrauchsanweisungen.aspx abrufbar. 4.2 Nach CAM Die weitere Bearbeitung sind der Homepage oder der Verarbeitungsanleitung des Materialherstellers zu entnehmen. 12 / 14

1.010.9423 kf 20140521-1 de