Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Ähnliche Dokumente
Kendrion LINNIG GmbH Riedheimer Straße e Markdorf / Germany Tel.: / Fax: / 6218

Montageanleitung Racing Lenkerstummelsatz

Montageanleitung / Mounting Instruction

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Mounting- Instruction BMW E90-93 Doppel-DIN

Montageanleitung BMW R 1200 GS installation instruction BMW R 1200 GS

schwarz schwarz Montage 1 Vorbereitung: Soziussitzbank abnehmen. Zündspule herausnehmen, um die darunterliegenden Muttern der Kenn

How to change the Mechanical Seal

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

1 Allgemeine Information

Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank

Bremszugaustauch für Rollator Nitro

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

Universalarmatur Universal armature

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

Beipackzettel Instruction leaflet

Montage YAMAHA MT / ABS. Art.-Nr.: schwarz

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier

Montage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

Service. Bedienelement / operating panel

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Ladeluftkühler / Intercooler Ford Focus Mk3 1.6 Ecoboost Kit-Nr.:

BMW F 800 GS Motorschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: titan

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system

C-Bow. Montage YAMAHA FZ8 YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. YAMAHA FZ8 Fazer YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. Art.-Nr.: schwarz

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Technische Liste Kettentriebe Technical list for sprocket-drives

Montageanleitung/ Fitting manual KIT.RWU..-E-OS-100, 120, 130, 140, 300, 340, 350

1: Descrew the org device of the E53 (non navi model) and cutout the plastic frame till vertical side plates (next pic), best use a dremel like tool

WICSTYLE. Technische Information Technical information. Einbauanleitung Rollenband Installation guide butt hinge

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Priority Valve Type PRD(D)40 and PRD(D)80 (Euro and SAE versions) Prioritötsventil Typ PRD(D)40 und PRD(D)80 (Euro und SAE Versionen)

Ladeluftkühler / Intercooler Renault Megane RS Kit-Nr.:

Einbauanleitung / Installation Instructions Ladeluftkühler - Kit Ford Focus RS MK 2 Intercooler - Kit Ford Focus RS MK2

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier

Mounting- Instruction BMW E53 Doppel-DIN

Montageanleitung Assembly instruction - Original -

Montage. Kofferträger SUZUKI GSX 1300 R Hayabusa. Artikel-Nr.: schwarz. Wir fahren voraus. ab Baujahr 2008

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Montage- / Demontageanleitung Assembly / Disassembly instructions. Funk 750 & Funk 75 ohne Kabel und Kapseln without cable and capsules

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.:

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6

Montageanleitung Assembly Instruction Werkbank mit 6 Schubladen/ 2 Türen

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Cutout Set SUZUKI V-Strom 650 ABS

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Hinweisblatt indication sheet

Gepäckbrücke. Sissybar. Montage. KAWASAKI Vulcan S. Gepäckbrücke. Sissybar mit Gepäckbrücke. Sissybar ohne Gepäckbrücke.

STX RJ45 Steckereinsatz

STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 / STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 black

torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

1. Allgemeine Information

Einbauanleitung & Radioblende Doppel-/1-DIN Honda Civic

FOX EXHAUST SYSTEMS//

66825 Freilichtbühne mit micro-sound Rock-Band und LED-Light-Show H0

66201 Kleiner Lokschuppen mit micro-motion Torantrieb H0

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Anbauanleitung für Barcodeleser Teilesatz Fitting Instructions Barcode Reader Kit

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Bausatz Lichtschranke Kit Light Barrier

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Montageanleitung / Mounting Instruction

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Durchsprecher/Durchreichen. voice hatches/document hatches

MONTAGEANLEITUNG Frontspoiler INSTALLATION MANUAL Frontspoiler

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

powered by BMW R 1200 RT (ab Baujahr 2014) Kofferschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: chrom Nr.: 502.

REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION. Gelenkwellenschutz PTO drive shaft guard Protecteur pour transmission

Montage. HONDA NC 700 X / 750 X / DCT Alurack. HONDA NC 700 S / 750 S / DCT Alurack

Bedienungsanleitung Operation Manual

Kofferträger / Side carrier

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Ladeluftkühler / Intercooler Audi RS3 8V 2,5TFSI

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Steckdosenleiste Wand/ Ecke (923.0XX)

Alurack. HONDA CRF 1000 L Africa Twin. Artikel Nr.: / Item-no.: schwarz / black

Motorschutzplatte / Skid plate

Kofferträger / Side carrier

2010/11. all Twin + Single Shot Models / alle Twin + Single Shot Modelle. Required / Benötigt:

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Transkript:

Postfach / P.O.Box 43 D - 8867 Markdorf Tel.: + 49 7544 / 964 Fax: + 49 7544 / 68 Internet: http://www.linnig.com Mail: webinfo@linnig.com Montageanleitung LINNIG Elektromagnetkupplung LA4. / LA6. housing mounted LA4. für Bitzer F4 Kompressor LA6. für Bitzer F6 Kompressor Assembly instructions LINNIG Electromagnetic clutch LA4. / LA6. housing mounted LA4. for Bitzer F4 compressor LA6. for Bitzer F6 compressor Seite / Page /5 Revision: B Rev.-Datum / Rev.-Date: 9..7 4.33

4 Zyl.-Schrauben 4 socket head cap screws F4: M6 4 Ma = Nm (7,5 lbs.ft) F6: M8 4 Ma = 5 Nm (8,5 lbs.ft). Elektomagnet auf Kompressorgehäuse zentrieren und mit 4 Zyl.-Schrauben anschrauben. Kabel so anschließen, dass es nicht mit heißen Teilen in Berührung kommt. t max = 5 C Der Anschluß ist polungsunabhängig.. 6 Zyl.-Schrauben M6 am Außen-Ø der Riemenscheibe entfernen. Riemenscheibe demontieren. Nabenbaugruppe herausnehmen.. Center up the coil to the compressor housing and bolt on with 4 socket head cap screws. Connect cable in a way that avoids contact with hot components. t max = 5 C The connection is independent of polarity.. Remove 6 socket head cap screws M6 at the outside-ø of the pulley. Remove pulley. Take out the hub assembly. Kompressor Compressor 3. Kompressornabe einfetten. 3. Grease compressor hub. Magnet Coil Rotorbaugruppe Rotor assembly 4. Rotorbaugruppe auf die Kompressornabe aufschieben. 5. Sicherungsring einsetzen. 4. Slide rotor assembly onto compressor hub. 5. Insert circlip. Sicherungsring Circlip Achtung: Dichtscheibe des Lagers darf mit den Werkzeugen nicht beschädigt werden! Attention: Do not damage the protection disc of the bearing with the tools! Seite / Page /5 Revision: B Rev.-Datum / Rev.-Date: 9..7 4.33

verzahnte Kompressorwelle toothed shaft end of the compressor Einstellscheiben Spacers Nabenbaugruppe Hub assembly Skt.-Schraube Hexagon screw F4: M 3 F6: M 55 Luftspalt Air-gap Unterlegscheibe Washer 6. Skt.-Schraube mit Unterlegscheibe durch die zentrale Bohrung der Nabe stecken. Alle beiliegenden Einstellscheiben [Dicke,5 mm ( ) und Dicke,5 mm ( )] in der verzahnten Bohrung der Nabe auf Skt.-Schraube schieben. 7. Nabenbaugruppe auf verzahnte Kompressorwelle aufschieben. handfest anziehen. 8. Mit Fühlerlehre an 3 Stellen am Umfang den Luftspalt (L) zwischen Rotor und Ankerscheibe messen. Luftspaltmittelwert ( ) ermitteln: = (L + L + L 3 ) 3 6. Put hexagon screw with washer through the center-hole of the hub. Slide all spacers [thickness,5 mm /, ( ) and thickness,5 mm /, ( )] inside the toothed hole of the hub over the hexagon screw. 7. Slide hub assembly onto the toothed shaft end of the compressor. Tighten hexagon screw + washer by hand. 8. Check the air-gap (L) between rotor and armature disc on 3 different places by using a feeler gauge. Calculate the average value of the airgap ( ): = (L + L + L 3 ) 3 9. Skt.-Schraube entfernen und Nabenbaugruppe wieder von Kompressorwelle abziehen. 9. Remove hexagon screw. Remove hub assembly from compressor shaft. Seite / Page 3/5 Revision: B Rev.-Datum / Rev.-Date: 9..7 4.33

Skt.-Schraube Hexagon screw F4: M 3 Ma = 7 Nm (5,5 lbs.ft) F6: M 55 Ma = 85 Nm (63 lbs.ft) Luftspalt,4 mm,6 mm Air-gap,4 mm /,57,6 mm /,36. Berechnung der Anzahl Einstellscheiben, die verwendet werden müssen, damit erforderlicher Luftspalt zwischen Rotor und Ankerscheibe von,4 mm,6 mm eingehalten wird:,6 mm,7 mm,8 mm,9 mm, mm, mm,36,76,35,354,393,433 Anzahl Scheiben no. of spacers,5 mm, Die restlichen Einstellscheiben werden nicht benötigt.. Verzahnung des Kompressors leicht einfetten und Nabenbaugruppe mit richtiger Anzahl Einstellscheiben auf verzahnte Kompressorwelle aufschieben. Skt.-Schraube anziehen. Mit Gabelschlüssel SW4 an Nabenschlüsselfläche gegenhalten.,5 mm,. Calculate the no. of spacers that are needed, so that the air-gap between rotor and armature disc is between,4 mm /,57,6 mm /,36 :, mm,3 mm,4 mm,5 mm,6 mm,7 mm,47,5,55,59,63,669 Anzahl Scheiben no. of spacers,5 mm, The remaining spacers will not be needed.. Grease the toothing of the compressor slightly. Slide hub assembly with the correct no. of spacers on the toothed shaft end. Tighten hexagon screw. Hold down the hub with an open-end wrench WAF4 ( 5/8 ).,5 mm,. Nach Montage den Luftspalt (L) überprüfen.,4 mm < L <,6 mm. Check the air-gap (L) after assembly once again.,4 mm < L <,6 mm Seite / Page 4/5 Revision: B Rev.-Datum / Rev.-Date: 9..7 4.33

6 Zyl.-Schrauben M6 6 socket head cap screws M6 Ma = Nm (7,5 lbs.ft) 3. Riemenscheibe mit 6 Zyl.-Schrauben M6 am Rotor festschrauben (demontierte Schrauben wiederverwenden). 3. Center up the pulley to the rotor and bolt on with 6 socket head cap screws M6 (use disassembled screws again). Riemenscheibe Pulley Demontage der Kupplung: Disassembly of the clutch: Kompressor Compressor Magnet Coil 4 Zyl.-Schrauben 4 socket head cap screws Rotorbaugruppe Rotor assembly Hexagon screw + washer 6 Zyl.-Schrauben M6 6 socket head cap screws M6 Sicherungsring Circlip Einstellscheiben Spacers Nabenbaugruppe Hub assembly Riemenscheibe Pulley. 6 Zyl.-Schrauben M6 am Außen-Ø der Riemenscheibe entfernen.. Riemenscheibe demontieren. 3. Zentrale Skt.-Schraube M 3 (F4) bzw. M 55 (F6) zum Lösen nach links drehen. Mit Gabelschlüssel SW4 an Nabenschlüsselfläche gegenhalten. entfernen. 4. Nabenbaugruppe von Kompressorwelle abziehen (zum Abdrücken kann eine Schraube M6,5 verwendet werden). Einstellscheiben für Wiedermontage aufbewahren. 5. Sicherungring am Lager entfernen. 6. Rotorbaugruppe von Kompressornabe herunterziehen. 7. 4 Zyl.-Schrauben M6 4 (F4) bzw. M8 4 (F6) am Magnet demontieren und Magnet abziehen.. Remove 6 socket head cap screws M6 at the outside-ø of the pulley.. Remove pulley. 3. Turn the central hexagon screw M 3 (F4) resp. M 55 (F6) left to loosen. Hold down the hub with an open-end wrench WAF4 ( 5/8 ). Remove hexagon screw + washer. 4. Remove hub assembly from compressor shaft (if it necessary please use a hexagon screw M6,5). Keep spacers for reassembly. 5. Remove circlip in front of the bearing. 6. Remove rotor assembly from compressor hub. 7. Remove 4 socket head cap screws M6 4 (F4) resp. M8 4 (F6). Remove coil. Seite / Page 5/5 Revision: B Rev.-Datum / Rev.-Date: 9..7 4.33