news Patto per l'apprendistato : Un primo bilancio Lehrlingspakt : Eine erste Bilanz

Ähnliche Dokumente
Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

zusammengefasst werden. Da die Projektarbeit nahezu die Gesamtheit der arbeitnehmerähnlichen

5 Kreditwesen Credito

Generation Facebook Soziale Medien in Südtirol - die Ausgangslage aus Sicht der Statistik

Andamento turistico. Entwicklung im Tourismus. Sommerhalbjahr Stagione estiva Aumento del 3,9% delle presenze e del 6,9% degli arrivi

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen

Anteil im Gastgewerbe (linke Skala) Percentuale nel settore alberghiero (scala sinistra)

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz März Speyer. Georg Pichler

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO

Fahrtkostenbeiträge für Berufspendler: Die neuen Kriterien. Contributi per spese di viaggio per lavoratori pendolari: I nuovi criteri

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

astat 30,6 25,3 10,8 Insgesamt (a) Totale (a)

Auf dem Weg zum Klimaland Obbiettivo Klimaland. Die neuen Kriterien zur Energieförderung I nuovi criteri per l incentivo energetico

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Wasserkraft. Energia idraulica

astatinfo Studenti altoatesini nelle università italiane ed austriache Südtiroler Studierende an italienischen und österreichischen Universitäten

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

info rmation info LÕinsegnamento delle lingue straniere nelle scuole dellõalto Adige Der Fremdsprachenunterricht SŸdtirols Schulen

CLLD-Ansatz in der Periode Approccio CLLD nel periodo This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

10 Erwerbstätigkeit, Arbeitsproduktivität

Preisentwicklung in der Stadt Bozen im Trimester: Januar März Andamento trimestrale dei prezzi nella città di Bolzano: gennaio - marzo 2010

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER September 2013 Stichwort Reservierung: Hotel NH Milano Touring

INTERREG V Italia-Österreich ASSE 2 - ACHSE 2. Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Daten zum Personal der Landesverwaltung

ANLAGE 2 ALLEGATO 2. Abteilungen auf Betriebsebene - Ripartizioni a livello aziendale

Da 17 anni vivo grazie ad un trapianto di rene; ancora oggi penso con riconoscenza al donatore ed ai suoi familiari.

Internetnutzung. Uso di internet. Mehr als 7 von 10 Südtirolern nutzen das Internet. Oltre 7 altoatesini su 10 usano internet

astatinfo Il turismo in alcune regioni alpine Tourismus in einigen Alpengebieten 10/2014

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE

Tourismus in Südtirol. Turismo in Alto Adige

Sozial- und Vorsorgeleistungen Prestazioni sociali e previdenziali Jahr Anno 2015

Das Netzwerk der Frauen-Kompetenz im Alpen-Adria Raum! La rete delle competenze femminili nella comunità Alpe-Adria!

INFO.

Ansässige Nicht-EU-Bürger und Arbeitsmarkt

Allegato All estero per richiedere un assegno familiare tedesco di.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

INVOLVED PARTNERS CAMARA DE COMERCIO DE CANTABRIA. mysteps. my job, my future. Erasmus+ KA2 Project

Rangliste der ersten 10 Gemeinden nach dem Gesamtindex des Tourismus (a) - Tourismusjahr 2014/15

astatinfo Produzione e consumo di energia elettrica Erzeugung und Verbrauch von elektrischer Energie 08/2010 domanda

Akademischer Kalender 2015/2016 Calendario accademico 2015/2016

DIE WICHTIGSTEN KENNZAHLEN LE PRINCIPALI CARATTERISTICHE

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr '000. '000.--

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

INDICE INHALT. 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica

Patto per l apprendistato Lehrlingspakt zur Förderung der traditionellen Lehre in Südtirol

Piano pluriennale degli interventi di politica del lavoro. Mehrjahresplan für die Beschäftigungspolitik

Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen von Mitte!

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Pool Spa Impianti sanitari

Bei der Rauferei wurde eine 23-Jährige bedroht und geschlagen. Die Heilungsdauer ihrer Verletzungen wurde auf 20 Tage geschätzt.

Presentato dalla Giunta provinciale il su proposta dell assessore alle finanze e bilancio, dott. Werner Frick

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation

Art. 1 Art. 1. b) Berufsspezialisierende Lehre, b) apprendistato professionalizzante o contratto di mestiere;

Articolo 1 Artikel 1. Articolo 2 Artikel 2. Articolo 3 Artikel 3

TIS innovation park, Bolzano-Bozen, Italy. International Free Software Conference

ASCONA. 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung. mit 180 Grad Panoramaseeblick ... appartamento di 4 ½ locali. con terrazza e bellissima vista sul lago

Un indagine sulla situazione degli italiani a Berlino Eine Untersuchung über die Situation der Italiener in Berlin

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 66. Datum Data

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

astatinfo Die öffentlichen Tarife für Mobilität, Bildung und Soziales Le tariffe pubbliche per la mobilità, l educazione ed il sociale 07/2013

Formule per l attribuzione del punteggio-prezzo

Wirtschaftliches Budget Budget economico

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti

info astat Zufriedenheit der Fahrgäste mit den öffentlichen Verkehrsmitteln Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico

constatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale;

Dr.-Ing. Christoph Oberhollenzer

astatinfo Il bilancio energetico dell Alto Adige Südtiroler Energiebilanz /2011

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza

Westbound Generations for Africa 2015 Dokumentation Documentazione

BRISSAGO. Ladenlokal in Patrizierhaus. negozio in una casa ticinese. Fr an zentraler Lage... in un posizione centrale 4180/1888

informazioni rmation Weiterbildung in Südtirol in Alto Adige Großes Bildungsangebot in den Städten Le città offrono un ampia scelta formativa

28 Bollettino Ufficiale n. 29/I-II del Amtsblatt Nr. 29/I-II vom DECRETO ASSESSORILE 15 giugno 2009, n. 133/34.

Welches Deutsch für die Wirtschaftskommunikation in Norditalien? - Erfahrungen im Master Deutsch für die internationale Wirtschaftskommunikation

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

INFO Westbound forafrica2014

INTERREG IV Italia-Österreich

: Ziel des Runden Tisches zum Jugendextremismus : L obiettivo della tavola rotonda contro l estremismo giovanile

astatinfo Ehetrennungen und Ehescheidungen Separazioni e divorzi 08/2012

Philosophie. Herzlich willkommen

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Docenze Il profilo dei singoli docenti è presentato su Le lezioni saranno tenute in lingua italiana.

kreativ ambiziosa talented

Tag der Transparenz Giornata della trasparenza Mediationsstelle der Handelskammer Bozen Organismo di mediazione della Camera di commercio di Bolzano

Aziende tedesche in Italia Clima congiunturale Fattori di successo Risorse umane 2008

Transkript:

news Arbeitsmarkt Mercato del lavoro Beobachtungsstelle für den Arbeitsmarkt Osservatorio del mercato del lavoro www.provinz.bz.it/arbeit www.provincia.bz.it/lavoro Lehrlingspakt 2015 2018: Eine erste Bilanz Der Lehrlingspakt zur Förderung der traditionellen Lehre in Südtirol wurde vor einem Jahr mit einer Gültigkeit von drei Jahren beschlossen. Neben dem Ziel, die Qualität der dualen Ausbildung zu fördern, soll insbesondere die Zahl der Lehrlinge von 2014 (durchschnittlich waren damals 3.530 Lehrlinge beschäftigt) gehalten und möglichst um fünf Prozent also auf rund 3.700 Lehrlinge gesteigert werden. Patto per l'apprendistato 2015 2018: Un primo bilancio Il patto per l apprendistato per la promozione dell apprendistato tradizionale in provincia di Bolzano è stato stipulato un anno fa per un periodo di validità di tre anni. Oltre all obiettivo di incrementare la qualità della formazione duale, l intento è soprattutto quello di mantenere lo stesso numero di apprendisti del 2014 (all epoca erano occupati mediamente 3.530 apprendisti) e possibilmente di raggiungere un aumento del cinque percento, ovvero le 3.700 unità Das vorliegende Arbeitsmarkt News versucht nun ein erstes Bild im Hinblick auf die Erreichung dieses Zieles zu liefern. Um die aktuellste Entwicklung berücksichtigen zu können und eine vernünftige Vergleichbarkeit zu gewährleisten, werden sowohl für den Analyse, als auch für den Bezugszeitraum jeweils die Monate Jänner bis Mai berücksichtigt. Il presente Mercato del lavoro News cerca di fornire un primo quadro in vista del raggiungimento di questo obiettivo. Per poter tenere conto degli sviluppi più attuali e garantire un adeguata comparabilità, sia per il periodo di analisi sia per quello di riferimento, vengono considerati i mesi da gennaio a maggio. Entwicklung der traditionellen Lehre - Jänner 2006 bis Mai Andamento dell'apprendistato tradizionale - Gennaio 2006 fino a Maggio Durchschnittsbestand Stock medio 5.000 4.500 1. Jahr 1 anno 2. Jahr 2 anno 3. Jahr 3 anno 4.000 +5% 3.500 3.000 Beginn der Wirtschaftskrise Durchschnitt 2014 Media 2014 05/ Juni/Giugno 2.500 2.000 1.500 Inizio crisi economica Abschluss Lehrlingspakt Stipula patto per l'apprendistato Insgesamt Totale 1.000 500 0 2006-01 2006-05 2006-09 2007-01 2007-05 2007-09 2008-01 2008-05 2008-09 2009-01 2009-05 2009-09 2010-01 2010-05 2010-09 2011-01 2011-05 2011-09 2012-01 2012-05 2012-09 2013-01 2013-05 2013-09 2014-01 2014-05 2014-09 2015-01 2015-05 2015-09 - 01-05 - 09 2017-01 2017-05 2017-09 2018-01 2018-05 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 19 - Arbeit PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 19 - Lavoro

In den ersten fünf Monaten des Jahres ist die Zahl der Lehrlinge im Vergleich zu 2015 zwar leicht gestiegen (um 66 Lehrlinge), trotzdem sind aber immer noch um 69 Lehrlinge weniger beschäftigt als im selben Zeitraum 2014. Nei primi cinque mesi del il numero di apprendisti è leggermente aumentato (+66 apprendisti) rispetto al 2015, nonostante rispetto al medesimo periodo del 2014 il numero di apprendisti occupati sia comunque inferiore di 69 unità. Obwohl der starke Rückgang an Lehrlingen, der mit der Wirtschaftskrise begonnen hatte, zuletzt deutlich eingebremst wurde, fällt die erste Zwischenbilanz zum Lehrlingspakt nach einem Drittel der verstrichenen Zeit zum Teil noch unbefriedigend aus. Insgesamt gesehen reicht es noch nicht zur Erreichung des Zieles, auch wenn es einige positive Signale gibt. Besonders nach Geschlecht, Alter und Wirtschaftssektor zeigt sich ein sehr unterschiedliches Bild. Sebbene la forte contrazione del numero di apprendisti, cominciata con la crisi economica, abbia subito un sensibile rallentamento negli ultimi tempi, il primo bilancio intermedio sul patto per l apprendistato dopo un terzo del periodo trascorso rimane in parte ancora insoddisfacente. Nel complesso il miglioramento non è ancora sufficiente per raggiungere l obiettivo, sebbene vi siano anche alcuni segnali positivi. Soprattutto a seconda del sesso, dell età e del settore economico si osserva un quadro molto diversificato. Buben deutlich besser als Mädchen Meglio i ragazzi rispetto delle ragazze In den ersten fünf Monaten des Jahres sind um +89 (+3,5%) mehr männliche Lehrlinge beschäftigt als im selben Zeitraum vor einem Jahr; auf die Zahl von 2014 fehlen bei Nei primi cinque mesi del il numero degli apprendisti maschi è stato di 89 unità (+3,5%) superiore rispetto al medesimo periodo un anno prima; per raggiungere i nu Entwicklung der tradizionellen Lehre und der unselbständigen Beschäftigung insgesamt - Jänner-Mai Sviluppo dell'apprendistato tradizionale e dell'occupazione dipendente - Gennaio-Maggio Traditionelle Lehre Apprendistato tradizionale Unselbständig Beschäftigte Occupati dipendenti Jänner- Mai Gennaio- Maggio Veränderungen zum selben Zeitraum des Jahres 2014 Variazioni rispetto allo stesso periodo dell anno 2014 Jänner- Mai Gennaio- Maggio Veränderungen zum selben Zeitraum des Jahres 2014 Variazioni rispetto allo stesso periodo dell anno 2014 N N % N % Geschlecht - Sesso Männer 2.654-2 -0,1 97.718 +3.588 +3,8 Uomini Frauen 835-67 -7,4 92.236 +3.081 +3,5 Donne Alter Età 15 247-9 -3,7 247-11 -4,1 15 16 518-22 -4,0 526-19 -3,4 16 17 667-59 -8,1 724-54 -7,0 17 18 715 +51 +7,6 1.089 +81 +8,0 18 19 538-36 -6,2 1.773 +111 +6,7 19 20 und mehr 804 +6 +0,7 33.023 +825 +2,6 20 e più Staatsbürgerschaft Cittadinanza Inländer 3.325-62 -1,8 167.060 +5.954 +3,7 Italiani Ausländer 164-8 -4,4 22.894 +715 +3,2 Stanieri Wirtschaftssektor Settore economico Landwirtschaft 65 +1 +1,6 6.084 +151 +2,5 Agricoltura Verarbeitendes Gewerbe 920-28 -3,0 31.069 +973 +3,2 Manifattura Bauwesen 1.020 +15 +1,5 15.043-24 -0,2 Edilizia Handel 561-89 -13,7 26.710 +1.048 +4,1 Commercio Gastgewerbe 544 +52 +10,5 23.623 +2.153 +10,0 Settore alberghiero Öffentlicher Sektor 44 +3 +7,8 51.907 +626 +1,2 Settore pubblico Andere Dienstleistungen 336-23 -6,3 35.517 +1.742 +5,2 Altri Servizi Insgesamt 3.490-69 -1,9 189.953 +6.669 +3,6 Totale

den Buben damit nur noch 2 Lehrlinge ( 0,1%). Die Mädchen hingegen nehmen auch im Vergleich zu 2015 weiter ab und liegen nun um 7,4% ( 67) unter dem Wert von 2014. Die Buben verdanken die aktuelle Zunahme ausschließlich dem Gastgewerbe (+32) und dem Bauwesen (+11), während die anderen Sektoren eine stabile Entwicklung zeigen. Besonders die Berufe Maurer (+40), Zimmerer (+32), Schlosser (+29), Servierfachkraft (+20) und Kfz Mechatroniker (+12) konnten im Vergleich zu 2014 stark zulegen. Die Abnahme bei den Mädchen ist hingegen auf einen starken Rückgang im Handel zurückzuführen ( 81 Lehrlinge im Vergleich zu 2014), welche durch die leichte Zunahme im Gastgewerbe (+20) nicht wett gemacht werden konnte. Der stärkste Rückgang betrifft die Berufe Verkäuferin ( 77) und Bürofachkraft ( 31), während die Lehrberufe Servierfachkraft (+14) und Friseurin (+13) im Vergleich zu 2014 zugenommen haben. Auffallend ist, dass erstmals seit der Wirtschaftskrise besonders bei den Buben und etwas weniger bei den Mädchen deutlich mehr Jugendliche die traditionelle Lehre zum Einstieg in die Arbeitswelt nutzen. Die Zahl der Lehrlinge, welche zum ersten Mal eine Beschäftigung ausüben, ist im Vergleich zum Vorjahr um mehr als +100 angestiegen. Dies kann als ein deutlich positives Signal gewertet werden. Besonders starke Zunahme bei 18-jährigen Lehrlingen Was das Alter der "traditionellen" Lehrlinge betrifft, so verzeichnen besonders die 18 Jährigen ein starkes Plus, wobei ausschließlich die Buben (+56) zunehmen, während die Mädchen stabil geblieben sind. Die 15 bis 17 Jährigen ( 90) und auch die 19 jährigen Lehrlinge ( 36) sind weiterhin rückläufig. Eine geringere Zunahme verzeichnen die über 20 jährigen bei den Buben (+29), während die Mädchen ( 24) auch in dieser Altersklasse abgenommen haben. Besonders der Blick auf die Veränderung der minderjährigen Beschäftigten zeigt, dass diese immer weniger werden. Die traditionelle Lehre ist mitunter die einzige Beschäftigungsform für unter 18 Jährige, welche als duale meri del 2014 ai ragazzi apprendisti mancano solo 2 unità ( 0,1%). Tra le ragazze si è assistito invece a un ulteriore riduzione rispetto al 2015, raggiungendo un 7,4% ( 67) al di sotto del valore del 2014. I ragazzi devono questo incremento esclusivamente al settore alberghiero e della ristorazione (+32) e all edilizia (+11), mentre gli altri settori manifestano un andamento stabile. Soprattutto le professioni di muratore (+40), carpentiere (+32), fabbro (+29), cameriere (+20) e meccatronico d'auto (+12) hanno registrato un andamento particolarmente positivo rispetto al 2014. La riduzione del numero di ragazze è invece dovuta alla forte contrazione del settore commerciale ( 81 apprendiste rispetto al 2014), che non è stata compensata dal leggero incremento nel settore alberghiero e della ristorazione (+20). La riduzione più cospicua riguarda la professione di commessa ( 77) e di impiegata ( 31), mentre gli apprendistati per cameriera (+14) e parrucchiera (+13) sono aumentati rispetto al 2014. Colpisce il fatto che, per la prima volta dalla crisi economica, soprattutto tra i ragazzi e un po meno tra le ragazze molti più giovani si avvalgono dell'apprendistato tradizionale per entrare nel mondo del lavoro. Il numero di apprendisti che per la prima volta esercitano una professione è stata di oltre 100 unità in più rispetto all anno precedente. Questo può essere considerato un segnale molto positivo. Aumento particolarmente significativo tra gli apprendisti diciottenni Per quanto riguarda l'età degli apprendisti tradizionali, soprattutto i diciottenni registrano un forte aumento, sebbene siano solo i ragazzi a registrare un incremento (+56), mentre le ragazze sono rimaste a un livello stabile. I ragazzi di età compresa tra i 15 e 17 anni ( 90) e anche gli apprendisti diciannovenni ( 36) hanno registrato un nuovo trend negativo. Un aumento più contenuto è stato registrato dai ragazzi ultraventenni (+29), mentre le ragazze ( 24) hanno registrato un andamento negativo anche in questa classe d età. Soprattutto la variazione osservata tra gli occupati minorenni evidenzia che questi sono sempre meno numerosi. L'apprendistato tradizionale è fra l'altro l'unica forma di occupazione tra i minorenni che offre la possibilità

Ausbildung die Möglichkeit bietet die Bildungspflicht zu erfüllen und gleichzeitig einer bezahlten Arbeit nachzugehen. Somit steht die traditionelle Lehre bei den Minderjährigen besonders in Konkurrenz zur allgemeinen Schulbildung (Ober und Berufsschule). Traditionelle vs. berufsspezialisierende Lehre di espletare l obbligo scolastico e al contempo di svolgere un lavoro retribuito. L apprendistato tradizionale tra i minorenni si pone pertanto in concorrenza con l istruzione scolastica (scuola superiore e professionale). Apprendistato tradizionale vs. apprendistato professionalizzante Sobald die Jugendlichen (meist) das 18te Lebensjahr erreichen, können sie auch mit der berufsspezialisierenden Lehre in den Arbeitmarkt einsteigen. Damit tritt auch diese in Konkurrenz zur traditionellen Lehre. Die berufsspezialisierende Lehre hat einen höheren Anteil (45%) an Mädchen als die traditionelle (24%), wird deutlich öfter im Handel und von über 20 Jährigen auch nach einer abgeschlossenen Schulbildung (Matura) genutzt. Al raggiungimento della maggiore età la maggior parte dei giovani può entrare nel mercato del lavoro anche con un apprendistato professionalizzante. Anche questo apprendistato si pone pertanto in concorrenza con l apprendistato tradizionale. L apprendistato professionalizzante presenta una percentuale maggiore (45%) di ragazze rispetto a quello tradizionale (24%), viene svolto più spesso nel commercio ed è sfruttato dai giovani di età superiore ai 20 anni, anche dopo aver conseguito il diploma di maturità. Entwicklung der traditionellen und berufsspezialisierenden Lehre Andamento dell'apprendistato tradizionale e professionalizzante Monatswerte von Jänner 2014 Mai Durchschnitt 2014 = 0 Valori mensili da gennaio 2014 maggio Media 2014 = 0 +500 Nicht traditionelle Lehre(*) Apprendistato non tradizionale(*) (*) Berufsspezialisierende Lehre und Lehre zur höheren Berufsbildung und Forschung +250 (*) Apprendistato professionalizzante e apprendistato di alta formazione e ricerca Erwünschtes Ziel Obiettivo desiderato Ziel "Lehrlingspakt" 2015 2018 Obiettivo "Patto per l'apprendistato" ±0 Mindestziel Obiettivo minimo Traditionelle Lehre Apprendistato tradizionale 250 2014 2015 Saisonsbereinigte Werte Valori destagionalizzati Die berufsspezialisierende Lehre konnte in den ersten fünf Monaten des Jahres besonders im Handel und im Verarbeitenden Gewerbe zulegen. Im Handel zeigt sich damit ein deutlich gegensätzlicher Verlauf: Die traditionelle Lehre nimmt ab, die berufsspezialisierende wie auch die unselbständige Beschäftigung insgesamt nehmen zu. Damit kann zumindest in diesem Sektor eine teilweise Substitution der traditionellen durch die berufsspezialisierende Lehre beobachtet werden. L apprendistato professionalizzante nei primi cinque mesi del ha registrato un aumento di unità soprattutto nel settore del commercio e della manifattura. Il commercio registra pertanto un andamento decisamente in controtendenza: l'apprendistato tradizionale diminuisce, mentre aumentano complessivamente quello professionalizzante e il lavoro dipendente. Perciò in questo settore, si osserva una parziale sostituzione dell apprendistato tradizionale con quello professionalizzante. Besonders die Berufe Verkäuferin (+24) und Bürofachkraft (+15) konnten bei der berufsspezialisierenden Lehre im Vergleich zu 2014 Soprattutto le professioni di commessa (+24) e impiegata (+15) hanno registrato un aumento di apprendistati professionalizzanti ri

Entwicklung der weiblichen Lehrlinge im Handel Andamento delle apprendiste nel commercio Durchschnittlicher Bestand Jänner Mai des jeweiligen Jahres im Vergleich Stock medio gennaio maggio del rispettivo anno 300 Mindestziel Lehrlingspakt / obiettivo minimo del patto per l'apprendistato 250-43 200-38 150 +50 +13 100 50 0 2014 2015 Traditionelle Lehre Apprendistato traditionale Berufsspezialisierende Lehre Apprendistato professionalizzante zulegen, während die traditionelle Lehre bei diesen Berufen deutliche Verluste hinnehmen musste. Erholung im Bausektor lässt auch die Zahl der Lehrlinge steigen Die anderen Sektoren sind weniger von einer Konkurrenz zwischen traditioneller und berufsspezialisierender Lehre geprägt. Die momentane Erholung der traditionellen Lehre ist besonders auf die Erholung des Bausektors insgesamt zurückzuführen. Knapp 30% der "traditionellen" Lehrlinge sind im Bausektor beschäftigt und anders herum gesehen, machen die Lehrlinge im Bausektor rund 7% der gesamten unselbständigen Beschäftigung aus so viel wie in keinem anderen Sektor. Im Vergleich zu 2014 sind in diesem Sektor jetzt sogar 15 Lehrlinge mehr beschäftigt als 2014, was ein Plus von 1,6 Prozent bedeutet. Einen noch höheren Wert (+52; +10,5% im Vergleich zu 2014) erreicht lediglich das Gastgewerbe. Es ist auch der einzige Wirtschaftssektor, in dem sowohl die Buben als auch die Mädchen deutlich zunehmen. Im Zeitraum Jänner bis Mai sind um 20 Mädchen (+9,5%) und um 31 Buben (+11,0%) mehr beschäftigt als im selben Zeitraum des Jahres 2014. Das Verarbeitende Gewerbe ein Sektor, in dem rund ein Viertel der "traditionellen" Lehrlinge beschäftigt sind zeigt letzthin spetto al 2014, mentre l apprendistato tradizionale in queste professioni ha dovuto incassare sensibili perdite. La ripresa nell edilizia fa aumentare anche il numero degli apprendisti Gli altri settori sono caratterizzati in minor misura dalla concorrenza tra apprendistato tradizionale e professionalizzante. La momentanea ripresa dell apprendistato tradizionale è riconducibile principalmente alla ripresa generale dell edilizia. Circa il 30% degli apprendisti tradizionali sono occupati nell edilizia e, analizzando i dati da un altra prospettiva, gli apprendisti nell edilizia costituiscono circa il 7% dell occupazione dipendente in nessun altro settore si registra un dato così elevato. Rispetto al 2014 in questo settore sono occupati ora ben 15 apprendisti in più rispetto al 2014, con un aumento dell'1,6%. Un valore ancora più elevato (+52; +10,5% rispetto al 2014) è raggiunto solo dal settore alberghiero e della ristorazione. È anche l unico settore economico in cui si osserva un significativo aumento sia tra i ragazzi sia tra le ragazze. Nel periodo tra gennaio e maggio sono occupate 20 ragazze (+9,5%) e 31 ragazzi (+11,0%) in più rispetto al medesimo periodo del 2014. La manifattura un settore in cui è occupato circa un quarto degli apprendisti tradizionali evidenzia anch essa un andamento posi

Entwicklung der männlichen Lehrlinge im Bauwesen Andamento degli apprendisti maschili nel settore edile Durchschnittlicher Bestand Jänner Mai des jeweiligen Jahres im Vergleich Stock medio gennaio maggio del rispettivo anno 1.000 800 600 Mindestziel Lehrlingspakt / obiettivo minimo del patto per l'apprendistato 226 264 216 112 124 117 222 197 216 Maurer Muratore Zimmerer Carpentiere in legno Elektrotechniker Elettrotecnico 400 211 187 200 Installateur von Heizungsund sanitären Anlagen Installatore e riparatore di impianti termosanitari 200 98 88 83 Maler und Lackierer Pittore e verniciatore 0 124 123 115 2014 2015 Andere Berufe Altre Professioni ebenfalls eine positive Entwicklung, erreicht aber noch nicht den Wert des Jahres 2014. Aktuell steht dieser Sektor bei 29 ( 3,0%) im Vergleich zum Ziel des Lehrlingspakts. Der große Problemsektor besonders bei den Mädchen ist und bleibt der Handel. Sind schon in den Jahren vor Abschluss des Lehrlingspakts sehr viele Stellen verloren gegangen, so hat sich das auch nachher nicht verändert. In den ersten fünf Monaten des Jahres sind im Vergleich zum selben Zeitraum vor zwei Jahren um 81 ( 29,9%) weibliche Lehrlinge weniger beschäftigt. Bei den Buben betrug die Abnahme im selben Zeitraum nur 8 ( 2,2%). Mitunter ein Grund für die starke Abnahme in diesem Wirtschaftssektor könnte die bereits erwähnte Substitution durch die berufsspezialisierende Lehre sein, denn trotz eines generellen Wachstums der unselbständigen Beschäftigung im Handel von +4,1% (+1.048 Beschäftigte), hat lediglich die berufsspezialisierende Lehre (+10,3%; +10) davon profitiert, während die traditionelle Lehre ( 89; 13,7%) weiterhin stark zurückgegangen ist. In den anderen Dienstleistungen sind knapp 10% der traditionellen Lehrlinge tätig. Auch in diesem Sektor hat sich die Situation zuletzt leicht verbessert: In den ersten Monaten des Jahres sind nahezu gleich viele Lehrlinge beschäftigt wie vor einem Jahr; jedoch ist tivo, ma non raggiunge ancora il valore del 2014. Attualmente questo settore è a quota 29 ( 3,0%) rispetto all obiettivo del patto dell apprendistato. Il settore maggiormente problematico soprattutto tra le ragazze è e rimane il commercio. Se già negli anni precedenti alla stipula del patto per l apprendistato erano andati perduti molti posti di lavoro, nemmeno dopo l entrata in vigore del patto le cose sono cambiate molto. Nei primi cinque mesi del rispetto allo stesso periodo di due anni fa sono risultate occupate 81 ( 29,9%) apprendiste in meno. Tra i ragazzi la diminuzione nello stesso periodo è stata di solo 8 unità ( 2,2%). Una ragione della forte diminuzione registrata in questo settore economico potrebbe essere la già menzionata sostituzione a favore dell apprendistato professionalizzante, poiché nonostante un aumento generale dell occupazione dipendente nel commercio pari al +4,1% (+1.048 occupati), solo l apprendistato professionalizzante ne ha tratto beneficio (+10,3%; +10), mentre l apprendistato tradizionale ( 89; 13,7%) ha continuato a diminuire sensibilmente. Negli altri settori del terziario è attivo circa il 10% degli apprendisti tradizionali. Anche in questo settore la situazione è migliorata leggermente negli ultimi tempi: nei primi mesi del è stato occupato un numero di apprendisti quasi pari a un anno fa; tutta

das Ziel des Lehrlingspaktes noch etwas entfernt. Effektiv fehlen hier 23 Lehrstellen um den Durchschnittsbestand von 2014 zu erreichen. Keine wesentlichen Unterschiede können nach Staatsbürgerschaft und Wohn und Arbeitsort der Lehrlinge festgestellt werden. Schlussfolgerung: Ziel noch nicht erreicht, aber die Richtung stimmt Trotz einer deutlichen Verbesserung der allgemeinen Wirtschaftslage und der damit einhergehenden Zunahme der traditionellen Lehrlinge reicht ihre Zahl noch nicht an jene des Jahres 2014 heran. Einige Maßnahmen des Lehrlingspaktes müssen erst noch umgesetzt werden oder wirken sich wohl erst später auf die Lehrlingszahlen aus. Nicht zuletzt ist aber entscheidend, dass sich die allgemeine Wirtschaftslage weiter erholt und zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen werden. Davon profitiert dann auch das Angebot an Lehrstellen. Autor: Walter Niedermair via l obiettivo del patto per l apprendistato è ancora lontano. In effetti qui mancano 23 posti di apprendistato per raggiungere la media del 2014. Nessuna sostanziale differenza è stata rilevata in relazione alla cittadinanza e al luogo di residenza e di lavoro degli apprendisti. Conclusione: l obiettivo non è stato ancora raggiunto, ma la direzione è quella giusta Nonostante un significativo miglioramento della situazione economica generale e del corrispondente aumento del numero di apprendisti tradizionali, i risultati non raggiungono ancora quelli del 2014. Alcune misure del patto per l apprendistato devono essere ancora implementate oppure si ripercuoteranno solo successivamente sul numero degli apprendisti. Non da ultimo il progressivo miglioramento della situazione economica generale dovrebbe portare alla creazione di ulteriori posti di lavoro. Ne beneficerà allora anche l offerta di posti di apprendistato. Autore: Walter Niedermair Anmerkungen: Der "Lehrlingspakt" zur Förderung der traditionellen Lehre wurde auf Initiative von Landesrat Philipp Achammer von den Vertretern aller Sozialpartner und der Landesverwaltung ausgearbeitet und am 25. Juni 2015 unterzeichnet. Die übergeordneten Ziele sind, die Zahl der Lehrlinge von 2014 auf jeden Fall zu halten und möglichst um 5% zu steigern und die Qualität der dualen Ausbildung zu fördern. http://www.provinz.bz.it/berufsbildung/d ownload/lehrlingspakt_endversion_dtita_150623.pdf Note: Il "patto per l'apprendistato" per la promozione dell'apprendistato tradizionale è stato promosso dall assessore Philipp Achammer assieme a tutti i partner sociali e alla pubblica amministrazione ed è stato firmato il 25 giugno 2015. Gli obiettivi principali sono: mantenere il numero degli apprendisti al livello del 2014, aumentandolo per quanto possibile del 5% e incrementare la qualità della formazione duale. http://www.provinz.bz.it/berufsbildung/d ownload/lehrlingspakt_endversion_dtita_150623.pdf

Statistiken Statistiche der Abteilung Arbeit della Ripartizione Lavoro Durchschnitt Mai Media Maggio Vorläufige Ergebnisse Dati provvisori Unselbständig Beschäftigte Lavoratori dipendenti 188.856 Veränderung zum Vorjahr Variaz. rispetto anno prec. +5.083 +2,8% 200.000 190.000 180.000 170.000 160.000 150.000 140.000 130.000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 Eingetragene Arbeitslose Disoccupati iscritti Arbeitsvermittlungszentrum Centro di mediazione lavoro 15.282 Veränderung zum Vorjahr Variaz. rispetto anno prec. +366 +2,5% 20.000 Höchstwert Valore massimo 20.352 (11.2014) 17.500 15.000 12.500 10.000 7.500 5.000 2.500 Mindestwert Valore minimo 2.955 (07.2002) 0 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 Stellenangebote Offerte d'impiego 1.889 Veränderung zum Vorjahr Variaz. rispetto anno prec. +612 +47,9% Detailliertere Daten unter: http://www.provinz.bz.it/arbeit/arbeitsmarkt/arbeitsmarkt entwicklung.asp verfügbar. Dati più dettagliati disponibili su: http://www.provincia.bz.it/lavoro/mercato del lavoro/mercato lavoro sviluppo.asp Arbeitsmarkt aktuell: Eingetragen beim Landesgericht Bozen, Nr.7/1990 Verantwortlicher Direktor: Dr. Helmuth Sinn Druck: Landesdruckerei Mercato del lavoro flash: registrato al tribunale di Bolzano, n. 7/1990 direttore responsabile: Dr. Helmuth Sinn Stampa: Tipografia provinciale