OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary osobných zámen v genitíve sa používajú ako privlastňovacie zámená, preto ich v tabuľke nebudem uvádzať. Privlastňovacie zámená sú uvedené v úvodnom rozdelení a majú tvary pre všetky tri rody (mein, meine, mein,...). JEDNOTNÉ ČÍSLO 1. pád 3. pád 4. pád ich (ja) mir (mi/ mne) mich (ma/ mňa) du (ty) dir ( ti/tebe) dich (ťa/ teba) er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho) MNOŽNÉ ČÍSLO 1. pád 3. pád 4. pád wir ( my) uns (nám) uns (nás) ihr (vy) euch (vám) euch (vás) sie (oni, ony) ihnen (im) sie (ich) Sie (Vy) Ihnen (Vám) Sie (Vás) Oslovenie: pri dôvernom a neformálnom oslovení používame osobné zámeno du ak oslovujeme jednu osobu a zámeno ihr ak slovujeme viacero nám známych osôb. Ak chceme
oslovovať neznámu osobu, používame zdvorilé vykanie, resp. onikanie Sie. Týmto spôsobom oslovujeme buď jednu osobu alebo viacero, pričom aspoň jednu nepoznáme. Was wűnschen Sie, Herr Klein? Čo si prajete pán Klein? (vykanie 1 osobe) Was wűnscht ihr euch, Kinder? Čo si prajete, deti? (vykanie viacerým osobám)!! Niektoré tvary osobných zámen zodpovedajú koncovkami určitému členu: Mužský rod: er der, ihm dem, ihn den, Ženský rod: sie die, ihr der Stredný rod: es das, ihm dem!! Pri niektorých tvaroch dochádza k formálnej zhode: 1. 1. a 4. pád 3. osoby j.č. ženského rodu je identický s 1. a 4. pádom 3. os. mn.č - sie 2. 3. a 4. pád 1. a 2. osoby mn. č. sú identické - uns, uns / euch, euch 3. 3. pád 3. osoby mužského a stredného rodu sú tiež rovnaké ihm V takýchto prípadoch treba pri preklade a porozumení vychádzať z kontextu alebo si pomôcť slovesom (koncovka slovesa nám napovie, o aké číslo sa jedná), príp. predložkou (predložky majú pevný pád). Sie ist/ sind unzufrieden. Ona je nespokojná. / Oni sú nespokojní. Willst du sie besuchen? Chceš ju/ ich navštíviť? (treba prekladať podľa kontextu) Sie sehen uns. (Vidia nás.) Sie wollen uns helfen. (Chcú nám pomôcť.) mit uns s nami (3. pád, pretože mit je predložka s 3. pádom) fűr uns - pre nás (4. pád, pretože fűr je predložka so 4. pádom)
!! Aby sme vedeli správne používať osobné zámena, platí jediné pravidlo naučiť sa tvary zámen s pádmi naspamäť a vypracovať toľko cvičení, koľko bude potrebné pre každého individuálne.!! 1. Nahraďte podstatné meno zodpovedajúcim osobným zámenom (Unser Haus)... ist modern. Wann kommt... (dein Bruder) nach Hause? Kennst du (meine Schwester)...? Ist (das interessante Buch)... für mich? (Meine Freunde)... besuchen mich in Berlin. Wo wartest du auf... (deine Freunde)? Wir sagen es... (Katrin und Karola). Wir lieben... (unsere Mutti). Das geht nicht ohne... (unsere Nachbarn). Wir haben heute mit... (deinen Kindern) Fußball gespielt. Sie wollen... (ein schönes Kleid) kaufen. (Der große Garten)... gehört... (unserem Lehrer). Das ist Jens.... ist mein Onkel. Es ist modern. Wann kommt er nach Hause? Kennst du sie? Ist es für mich? Sie besuchen mich in Berlin. Wo wartest du auf sie? Wir sagen es ihnen. Wir lieben sie. Das geht nicht ohne sie. Wir haben heute mit ihnen Fußball gespielt. Sie wollen es kaufen. Er gehört ihm. Das ist Jens. Er ist mein Onkel. 2. Doplňte osobné zámeno zo zátvorky v správnom tvare: Die Schüler verstehen (du, ihr, sie)... nicht. Wir helfen (du, Sie, er)... gern. Die Freunde schreiben (er, sie, sie - Plural)... einen Glückwunsch. Ich muss mich (Sie, du, ihr)... herzlich bedanken. Die Wohnung gehört (ich, er, wir)... Gefallen sie (du, sie - Plural, ihr)...?
Die Mitarbeiter warten auf (du, sie, er)... schon eine Stunde. Ich kaufe (Sie, es, sie - Plural)... ein neues Kleid. dich, euch, sie dir, Ihnen, ihm ihm, ihr, ihnen Ihnen, dir, euch mir, ihm, uns dir, ihnen, euch dich, sie, ihn Ihnen, ihm, ihnen 3. Doplňte osobné zámeno zo zátvorky v správnom tvare: Bleibt er mit (sie)... oder mit (er)? Wartest du auf (ich)...? Wir geben es (du)... Ich frage (Sie)... noch einmal. Ich wünsche (ihr)... viel Glück und Gesundheit. Du musst (wir)... nicht um Hilfe bitten. Bleibt er mit ihr oder mit ihm? Wartest du auf mich? Wir geben es dir Ich frage Sie noch einmal. Ich wünsche euch viel Glück und Gesundheit. Du musst uns nicht um Hilfe bitten. 4. Doplňte osobné zámená v správnom páde: Du bist sehr nett. Ich liebe... Unser Lehrer ist sehr klug. Alle bewundern... Ich bin durstig. Gib... bitte ein Glas Wasser. Wir haben viel Geld gewonnen. Wir kaufen... ein neues Haus. Die Gäste sind schon gekommen. Was soll ich... anbieten? Peter und Paula wohnen in Bratislava. Ich besuche... schon nicht so oft. Was machst du im Juli? Ich will... zu meiner Geburtstagsparty einladen. Ich brauche neue Fotos. Fotografierst du...?
Du bist sehr nett. Ich liebe dich Unser Lehrer ist sehr klug. Alle bewundern ihn Ich bin durstig. Gib mir bitte ein Glas Wasser. Wir haben viel Geld gewonnen. Wir kaufen uns ein neues Haus. Die Gäste sind schon gekommen. Was soll ich ihnen anbieten? Peter und Paula wohnen in Bratislava. Ich besuche sie schon nicht so oft. Was machst du im Juli? Ich will dich zu meiner Geburtstagsparty einladen. Ich brauche neue Fotos. Fotografierst du mich? 5. Preložte: Vám im ju jemu jeho oni mňa ty nás my jej mne tebe nám teba pre teba s ňou po ňom proti nemu u Vás k tebe o mne z nich bez nás Opýtam sa jej.... Zavolám Vám.... Povedz mi to.... Prajem ti veľa úspechov.... Prosím ťa.... Patrí mne.... Páči sa vám to?... Vám Ihnen im ihnen ju sie jemu ihm jeho ihn oni sie mňa mich ty du nás uns my wir jej ihr mne mir tebe dir nám uns teba dich pre teba für dich s ňou mit ihr po ňom nach ihm proti nemu gegen ihn u Vás bei Ihnen k tebe zu dir o mne von mir, über z nich von ihnen bez nás ohne uns mich Opýtam sa jej. Ich frage sie. Zavolám Vám. Ich rufe Sie an. Povedz mi to. Sage es mir. Prajem ti veľa úspechov. ich wünsche dir viele Erfolge.
Prosím ťa. Ich bitte dich. Patrí mne. Es (er, sie) gehört mir. Páči sa vám to? Gefällt es euch?