TAGLIA SPACCA CARICA CUT SPLIT LOAD SCHNEIDEN SPALTEN VERLADEN UNA SOLA MACCHINA... PER TRE LAVORI DIVERSI

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TAGLIA SPACCA CARICA CUT SPLIT LOAD SCHNEIDEN SPALTEN VERLADEN UNA SOLA MACCHINA... PER TRE LAVORI DIVERSI"

Transkript

1 UNA SOLA MACCHINA... PER TRE LAVORI DIVERSI ONLY ONE MACHINE... FOR THREE DIFFERENT TASKS DREI VERSCHIEDENE ARBEITSVORGÄNGE... NUR EIN GERÄT TAGLIA SPACCA CARICA CUT SPLIT LOAD SCHNEIDEN SPALTEN VERLADEN

2 MAGIKA UNIVERSAL Modello/Model/Modell M /A A fine lavoro è facile da movimentare e poco ingombrante da ritirare in stock. Con le ruote pneumatiche e il perfetto bilanciamento dei pesi si sposta e si posiziona facilmente nell area di lavoro. After operation it is easy to transport and takes up little storage space. With its pneumatic wheels and perfect weight distribution, it can be moved and positioned easily within the work area. Handlicher Transport nach dem Arbeitsvorgang, raumsparend beim Einstellen. Bereifte Räder und perfekte Gewichtsverteilung erleichtern Beförderung und Aufstellung des Gerätes zur Inbetriebnahme. Il supporto posteriore dei tronchi e la lamiera di raccolta frontale sono semplici, sicuri e facili da posizionare. Il piano di carico è frontalmente aperto a cm 70 da terra, i comandi di lavoro (taglio e spaccatura) sono in posizione ideale e di facile manovra. The rear log support and the front collecting plate are simple, safe and easy to position. The loading board is open at the front 70cm from the ground. The operating controls (cutting and splitting) are ideally positioned and easy to manoeuvre. Die hintere Stammauflage und die vordere Sammelauflage sind einfach, sicher und problemlos anzubauen. Das Beschickungsboard ist vorne offen und befindet sich auf einer Verladehöhe von 70 cm vom Boden; die Steuerungen (Sägen und Spalten) befinden sich in praktischer und handlicher Position. Posizione frontale di facile accesso per le leve dei vari comandi idraulici Easily accessible front position for the different hydraulic control levers. Praktischer Zugriff von vorne auf die Hebel der verschiedenen hydraulischen Steuerungen. Maniglia di comando manuale per barra di taglio a catena Manual control handle for chain cutting bar. Griff für manuelle Steuerung des Sägeschwerts. Leva di comando apertura portellone scorrevole Sliding hatch opening control lever. Steuerhebel für Öffnung des Schiebeschutzbleches. Lamiera di raccolta posteriore Rear log-support Hintere Sammelauflage Sotto il banco di taglio è posizionata una leva (A) per il ribaltamento dei tronchi uniformi sul piano di spaccatura. Il posizionamento manuale dei tronchi contorti e difficili è facilitata dal piano di lavoro ideale e dall apertura del comodo carter scorrevole. Leva (A) Lever (A) Hebel (A) A lever (A) is positioned under the cutting bench for uniform log turning onto the splitting board. Manual positioning of twisted and difficult logs is made easier by the ideal work top and the opening of the convenient sliding guard. Unter dem Sägetisch befindet sich ein Hebel (A) zum Befördern der gleichförmigen Stammstücke auf den Spalttisch. Das Ausrichten von krummen und schwierigen Stammstücken wird durch den idealen Arbeitstisch und die Öffnung des handlichen Schiebeschutzbleches erleichtert.

3 MAGIKA UNIVERSAL Modello/Model/Modell M.35.HVP/B + M K/B Le versioni per trattore con PTO 540/giri e versione kombi con attacco a 3 punti, possono essere facilmente trasportata su strade pubbliche. Il suo ingombro in larghezza misura m. 2,35. La barra con luci e cartelli di segnalazione si può applicare e sfilare facilmente dalla struttura. La barra è fornita optional (cod K). The tractor version with 540 rev PTO with 3-point connection can easily be transported on public roads. Its maximum width is 2.35 m. The bar with lights and indications can easily be fixed to and removed from the structure. The bar is optional (cod K). Die Ausführung für Schlepperanbau mit Zapfwelle 540 U/Min. und 3-Punkt-Aufhängung kann problemlos auf öffentlichen Verkehrsstraßen transportiert werden. Sie ist 2,35 m breit. Die Schiene mit Scheinwerfer und Hinweiszeichen kann problemlos am Rahmen an- und abgebaut werden. Die Scheinwerferschiene wird als Sonderzubehör geliefert (Artikelnr K). barra luci (cod K) Optional: bar lights (cod K) Kit Beleuchtungsschiene (Artikelnr K) MAGIKA UNIVERSAL ROAD Modello/Model/Modell MRF.35.VS13/B Il modello stradale Magika Road è prodotto con un comodo gancio di traino a sfera ø 50 e freno a repulsione sul timone, le grandi ruote sono montate su un assale con sospensioni elastiche. La barra delle luci posteriori è facilmente estraibile e smontabile durante il lavoro. Tutta la struttura è molto compatta per il trasporto su strada (dimensioni: L= m 3,30 x LA= m 1,32 x H=2,25 x Massa= kg 875) ed è facilmente posizionabile per il lavoro effettivo. The Magika Road road model is produced with a convenient 50 dia tow ball and repulsion brake on the rudder. The large wheels are mounted on an axle with elastic suspension. The rear light bar can easily be removed and detached during operations. The whole structure is very compact for road transport (dimensions: L= 3.30 m x LA= 1.32 m x H=2.25 m x weight = 875 kg) and can easily be positioned for effective work. Das für den Transport im Straßenverkehr ausgelegte Modell Magika Road ist mit einer handlichen Anhängerkupplung ø 50 mit Deichsel-Druckbremse ausgestattet, die großen Räder sind auf eine gefederte Achse montiert. Die Rückscheinwerferschiene kann für den Gerätebetrieb problemlos abgebaut werden. Der kompakte Rahmen ist ideal für den Transport auf öffentlichen Straßen (Abmessungen: L= 3,30m x B=1.32m x H=2,25m x Gewicht= 875 kg) und wird mühelos für die Inbetriebnahme aufgestellt.

4 MAGIKA UNIVERSAL Modello/Model/Modell M /B Anche in presenza del nastro trasportatore posteriore da m. 2 x 0,30 per carico fino a m. 1,70 di altezza è possibile spostare e manovrare la macchina manualmente grazie alla 3ª ruota pivottante frontale (optional cod K). Il nastro trasportatore si puó regolare in altezza in varie posizioni e si puó bloccare a fine lavoro in posizione chiusa. Even if there is a 2 m x 0.30 m rear conveyor belt for loads of up to 1.70 m in height, it is possible to move and manoeuvre the machine manually thanks to the 3rd pivoting front wheel (optional code K). The conveyor belt can be adjusted in height in various positions and can be blocked into a closed position after operation. Auch mit angebautem hinteren Förderband (2m x 0,30 m), mit Förderhöhe bis 1,70 m, kann das Gerät dank des drehbaren Vorderrades (Sonderzubehör Artikelnr K) von Hand bewegt und verschoben werden. Das Förderband kann in der Höhe verstellt und nach Arbeitsvorgang in eingeklappter Position blockiert werden. 3ª ruota frontale pivottante (cod K) Optional: 3 pivoting front wheel (optional) code K Drehbares Vorderrad (Sonderzubehör) Artikelnr K

5 MAGIKA UNIVERSAL Caratteristiche generali / General Features / Allgemeine Merkmale Tappo di carico e livello olio catena in posizione molto agevole. Chain oil level and load cap in easy position Einfüll-und Messstutzen für Kettenöl in leicht zugänglicher Position. Comando idraulico per la barra di taglio con una leva trattenuta in posizione frontale. Hydraulic control for the cutting bar with one lever held in frontal position. Hydraulische Steuerung der Sägekette mit einem zum Bediener herangezogenen Hebel. Il comando a due mani per operazioni di spaccatura e ritorno automatico é molto sicuro e funzionale. The two-hand control for splitting operations and automatic return is very safe and functional. Sichere und funktionale Zweihand-Bedienung für Spaltvorgang und automatischen Rücklauf. Leva per azionamento banco oscillante e ribalta per tronco da spaccare. Lever to operate swinging bench and for log turning. Starthebel für Wippplatte und Befördern des zu spaltenden Stammstückes. Rulli sul banco di taglio per facilitare la traslazione dei tronchi e la trattenuta durante il taglio. Rollers on the cutting bench to ease log transfer and holding during cutting. Sägetisch mit Beschickungsrollen, die Vorschub und Festhalten des Schnittgutes während des Sägevorganges erleichtern. Lettura in primo piano per misura di taglio sfrido finale del tronco e pinza idraulica per bloccaggio sicuro durante il taglio. Reading in foreground for cutting measurement of final log waste and hydraulic grippers for safe clamping during cutting. Messeinrichtung für die Länge der Stamm-Endstücke und hydraulische Zange, die für ein sicheres Festhalten während des Schneidevorganges sorgt. Prese idrauliche per applicazioni optional inserite nella struttura. Hydraulic sockets for optional applications inserted into the structure. Zusätzliche Hydraulikanschlüsse am Rahmen. Coltelli / Cutters / Spaltmesser A B C Il coltello a croce, che normalmente viene fornito di serie (cod ), è regolabile in 3 posizioni: in posizione (A) per lo spacco in 2 pezzi di tronchi di piccola dimensione. In posizione (B) per lo spacco in 4 pezzi di tronchi di media dimensione In posizione (C) per lo spacco in 4 pezzi di tronchi di grande dimensione. The cross cutter, which is normally supplied as standard (code ), can be adjusted into 3 positions: in position (C) for splitting small logs into 2 pieces. in position (D) for splitting medium logs into 4 pieces in position (E) for splitting large logs into 4 pieces. Das in der Regel serienmäßig beigestellte Vierkant-Spaltmesser (Artikelnr ) kann in 3 Positionen eingerichtet werden: in Position (C): Spalten kleiner Stammstücke in 2 Teile. in Position (D): Spalten mittelgroßer Stammstücke in 4 Teile. in Position (E): Spalten großer Stammstücke in 4 Teile. Il coltello a 6 tagli,che normalmente viene fornito optional (cod ) è regolabile in 2 posizioni. in posizione (D) per lo spacco in 2 pezzi di tronchi di piccola dimensione. in posizione (E) per lo spacco in 6 pezzi di tronchi di grande dimensione. The 6-way cutter, which is normally supplied as an optional (code ), can be adjusted into 2 positions: in position (A) for splitting small logs into 2 pieces. in position (B) for splitting large logs into 6 pieces. Das in der Regel als Sonderzubehör gelieferte Sechskant-Spaltmesser (Artikelnr ) kann in 2 Positionen eingerichtet werden: in Position (A): Spalten kleiner Stammstücke in 2 Teile. in Position (B): Spalten großer Stammstücke in 6 Teile. D E

6 Taglia-spacca-carica combinata Kombi machine, cut and log Brennholzsägespaltmaschinen Magika-Uni 35 Magika-Uni 35 Magika-Uni-Kombi 35 Magika-Uni 35 Codice modello Code model Artikel-Nr. Modell M PD/A M.35.HVP/B M K/B MRF.35.VS.13/B Alimentazione EL = motore elettrico, VS = motore a benzina, HVP/VPF = per trattore, RF = road, PD = pompa doppia Power supply EL = electric motor, VS = petrol engine, HVP/V.PF = tracteur, RF = road, PD = double pump Antrieb EL= Elektromotor, VS = Benzinmotor, HVP/V.PF = Schlepper, RF = road, PD = doppelpumpe HVP 450 giri / rpm / U/min. pompa singola / single pump / Einzelpumpe EL 400 Volt pompa doppia / double pump / Doppelpumpe VS pompa singola / single pump / Einzelpumpe VS / ROAD pompa singola / single pump / Einzelpumpe Potenza richiesta e installata (PS / kw) Power required and supplied (Hp/kW) Nennleistung und Leistungsaufnahme (Ps/kW) 5,5 / 4 30 / / 22-7,5 / 5,5 14 / 10,3 Comandi manuali per taglio e spaccatura Potenza di spaccatura (ton) ø max di taglio trasversale (cm) ø max di spaccatura a 2 tagli (cm) Barra di taglio con catena Catena di taglio montata (tipo) Velocità della catena (m/s) Regolazione idraulica di taglio a scomparsa (x cm) Corsa cilindro idraulico e lunghezza max spaccatura (cm) Pinza idraulica di chiusura tronchi (per ø cm) 1ª velocità di spaccatura (cm/s - ton) 2ª velocità di spaccatura (cm/s - ton) Velocità di ritorno (cm/s) Coltello regolabile 2-4 tagli Coltello regolabile 2-6 tagli Dimensioni di trasporto (cm) Altezza di carico da terra (cm) Prolunga per appoggio tronchi con 1 coppia rulli ø Coppia rulli ø aggiunti per prolunga di appoggio Tiratronchi manuale (codice ) Massa totale con nastro (codice K) Attacco a 3 punti 1ª - 2ª cat. con pompa per PTO 540/giri (non fissa) Ruote pneumatiche (nr. 2) ø 500 con maniglione di trasporto Assale con sospensioni elastiche e ruote pneumatiche R13 Timone con gancio a sfera ø 50 e freno a repulsione Freno a mano di stazionamento Kit fanaliera per trasporto su strada Serbatoio olio idraulico + impianto (totale lt. 40) Capacità serbatoio olio per catena (lt. 3,5) Scivolo di carico a spinta senza 3ª ruota pivottante Nastro di carico idraulico mt. 2 x 0,30 senza 3ª ruota pivottante Pianale di carico mt. 2 x 1,50 con 2 kit rulli folli ø Verricello idraulico con comando manuale + 20 mt. cavo ø 5 Kit componenti per 3ª ruota pivottante per nastro, oppure scivolo Manual controls for cutting and splitting Manuelle Bedienungen zum Spalten und Sägen Splitting force (Ton) Spaltkraft (ton) Max. cutting diameter (cm) Max. Schnittdurchmesser (cm) Max. splitting dia. with 2-blade cutter (cm) Max. Spaltdurchmesser mit Zweikant-Spaltkeil (cm) Chainsaw Sägeschwert Cutting chain for length (type) Sägekette für Länge (Typ) Chain speed (m/s) Kettengeschwindigkeit (m/sek) Hydraulic and foldaway splitting length adjustment (cm) Hydraulik-Einstellung der Spaltlänge, verdeckbar (cm) Hydraulic cylinder stroke and max. splitting length (cm) Hydraulikzylinder Hub und max. Spaltlänge (cm) Hydraulic anti-roll-logs collet (for dia. cm) Hydraulische Antiroll-Sperrzange für Stammstücke (für ø cm) 1st splitting speed (cm/sec - Ton) 1. Spaltgeschwindigkeit (cm/sek) 2nd splitting speed (cm/sec - Ton) 2. Spaltgeschwindigkeit (cm/sek) Return speed (cm/sec) Rücklaufgeschwindigkeit (cm/sek) Adjustable 2 or 4-blade cutter Einstellbarer Zwei- und Vierkant-Spaltkeil Adjustable 2 or 6-blade cutter Einstellbarer Zwei- und Sechskant-Spaltkeil Transport dimensions (cm) Dimensiones de transporte (cm) Feeding high from ground (cm) Arbeitshöhe vom Boden (cm) Welded support with 2 x dia. rollers for side extension Verlängerungsstange mit 1 Satz ø Rollen Paire de rouleaux ø ajoutée pour rallonge d'appui Satz ø Rollen für Verlängerungsstange Lifting hook (code ) Handsappel 3-point connector 1st 2nd cat. hydraulic pump 540/rpm. (detached) Pneumatic wheel (2 pc.) 500 mm dia. with transport handle Axle with elastic suspensions and pneumatic wheels R13 Drawbar with 50 dia. coupling ball and repulsion brake Stationary handbrake Lights set, bar + lights, for road transport Hydraulic oil tank + hydraulik system capacity (lt. 40) Chain oil tank capacity (lt. 3,5) Loading slide (uplift) without third steering - lifting wheel Hydraulic conveyor belt 2 m x 0.30 without third steering-lifting wheel Log loading deck mt. 2 x 1.50 with 2 kits rollers Hydraulik winch with manual control + 20 m. and 5 dia. rope Set of parts for third steering-lifting wheel for conveyor belt or loading slide 3-Punkt-Aufhängung Kat. mit 540/rpm Aufsteckpumpe ø 500 Reifen (2 St.) mit Transportgriff Achse mit Federung und Luftreifen R13 Anhängerkupplung mit ø 50 Kugel und Deichsel-Druckbremse Feststellbremse Satz Beleuchtungschiene für Straßentransport Fassungsvermögen des Hydraulikölbehälters + Hydraulikanlage (Lt. 40) Fassungsvermögen des Kettenölbehälters (Lt. 3,5) Schub-Förderschiene ohne drehbares Vorderrad mit Hub Hydraulik-Förderband ohne drehbares Vorderrad mit Hub Holz-Zuführbock 2 x 1,50 m, mit Leerlaufrollen (2 Satz mit Rollen 60-90) Hydraulik Seilwinde mit manueller Bedienung + 20 m und ø 5 Seil Satz Teile für drehbares Vorderrad mit Hub für Förderband, bzw. Förderschiene " - 40 cm 3,25" x 68 maglie / links / Kettenglieder 9~ 25 > > 38 10,5~ / 12 21,3~ / 5~ 15,2~ " - 40 cm 3,25" x 68 maglie / links / Kettenglieder 9~ 25 > 50 5 > 38 12,5~/ 12-11,5~/ 12 25,3~/ 5-24~/ 5 20~ - 19~ kg? " - 40 cm 3,25" x 68 maglie / links / Kettenglieder 9~ 25 > > 38 12~ / 12 24,8~ / 5~ 19~ cm 230 x 120 x h 220 cm 230 x 120 x h 220 cm 230 x 148 x h 220 cm 320 x 135 x h kg? K K K " - 40 cm 3,25" x 68 maglie / links / Kettenglieder 9~ 25 > > 38 12,5~ / 12 25,3~ / 5~ 20~ kg? K K K K 65 * K K K kg 875 (x 80 km/h) (x 80 km/h) K K K K LEGENDA / LEGEND / ZEICHENERKLÄRUNG :./A = con lamiera posteriore./b = con nastro idraulico./c = con scivolo di carico INCLUSO DI SERIE NON DISPONIBILE * OPTIONAL SU RICHIESTA HVP VPF./A = rear log support tray./b = with conveyor belt./c = with loading slide INCLUDED AS STANDARD NOT AVAILABLE * OPTIONAL UPON REQUEST K K./A = hintere Sammelauflage./B = mit Förderband./C = mit Schub - Förderschiene SERIENMÄSSIG BEIGESTELLT NICHT LIEFERBAR * SONDERZUBEHÖR AUF ANFRAGE K

7

8 6,5-8, ton ton 12 ton ton ø ton Winch Tandem Innovare è la Nostra Passione! Make innovation is our passion! Innovation ist unsere Leidenschaft!

DREI VERSCHIEDENE ARBEITSVORGÄNGE NUR EIN GERÄT! 1. Sägen 2. Spalten 3. Verladen Schnittleistung bis ø 38 cm. Empfohlener Durchmesser ø 32 cm.

DREI VERSCHIEDENE ARBEITSVORGÄNGE NUR EIN GERÄT! 1. Sägen 2. Spalten 3. Verladen Schnittleistung bis ø 38 cm. Empfohlener Durchmesser ø 32 cm. www.thor-italy.com Arbeitshöhe 0,70 m. Verladehöhe 2,10 m. EINFACH, EINZIG, UNIVERSELL. Die Stämme sind durch das offene Beschickungsboard leicht zu beladen (Arbeitshöhe 0,70 m). Alle Arbeitsvorgänge unter

Mehr

SL-6 SPACCALEGNA IDRAULICO

SL-6 SPACCALEGNA IDRAULICO SL-6 SPACCALEGNA IDRAULICO SPACCALEGNA IDRAULICO Ampio piano d appoggio rimovibile HYDRAULIC WOOD-SPLITTER Large removable working table Automatic adjustable stroke-end system HYDRAULIK-HOLZSPALTER Große

Mehr

KR Die KLEMM KR wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt.

KR Die KLEMM KR wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt. Die KLEMM KR 709-1 wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt. Eine hohe Bohrleistung wird durch die neue Bohrlafette 202/13 (13 t Rückzugkraft) und den Drehantrieb

Mehr

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez www.techfrost.com blast chillers and shock freezers SERIE K MODELLO K5 Cod. 350A0100 ABBATTITORE SURGELATORE 5 teglie GN 1/1 5 teglie 600x400 BLAST CHILLER/BLAST FREEZER 5 trays GN 1/1 5 trays 600x400

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Drahtseilschneider. Wire Rope Cutters

Drahtseilschneider. Wire Rope Cutters Drahtseilschneider Wire Rope Cutters Technische Änderungen bleiben vorbehalten. Druck 20. November 2017 Katalog Seite 1 von 6 Hand-hydraulische Drahtseilschneider Serie HS-WR o Hydraulischer Drahtseilschneider

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Abisoliermaschinen Stripping machines

Abisoliermaschinen Stripping machines AI 01 Das Basismodell AI 01 ist eine elektromotorisch angetriebene Abisoliermaschine. Eine exakte Abisolierung von Leitern verschiedener Isolationen ist bis zu einem Außendurchmesser von 5 mm möglich.

Mehr

novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980

novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980 novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg BREVETTATO design and quality MADE IN ITALY since 1980 ITA - Cod. 220173-05-2016 modello anteriore misura

Mehr

Hydraulisches Bohrgerät Hydraulic drill rig

Hydraulisches Bohrgerät Hydraulic drill rig Hydraulisches Bohrgerät Hydraulic drill rig Applications / Anwendungen HBR 204 2 HBR 204 Technical specifications / Technische Daten Engine Motor Deutz - Diesel Deutz - Dieselmotor TCD 2012 L06 2V EPA/COM

Mehr

TT Single ram under body hoists / TT Dreiseitenkippzylinder

TT Single ram under body hoists / TT Dreiseitenkippzylinder Single ram under body hoists / Dreiseitenkippzylinder SINGLE RAM UNDER BODY GEAR Effective dimensions Wipro s single ram under body model is suitable for 3-way, as well as rear-end tipping. Its cleverly

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

La puissance au service du bois High performance logging equipment Holzspalterprogramm

La puissance au service du bois High performance logging equipment Holzspalterprogramm La puissance au service du bois High performance logging equipment Holzspalterprogramm Kurzholzspalter von 6 bis 9 tonnen Serie FB500 HOBBY 6 6 to. FB500/05 7 to. Unsere umfassende Palette an Kurzholzspaltern

Mehr

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW TEAM WINTER SNOW CHAMPIONS TO COMBAT WINTER SNOW bema snow plough serie 1100 bema snow plough serie 700 bema snow plough serie 550 bema V-plough V800 SNOW CHAMPIONS Features at a glance Special features

Mehr

Hydraulisches Bohrgerät Hydraulic drill rig

Hydraulisches Bohrgerät Hydraulic drill rig HBR 202 Hydraulisches Bohrgerät Hydraulic drill rig Applications / Anwendungen Technical specifications / Technische Daten Machine crawler base Raupenfahrwerk Maschine Overall width of undercarriage Gesamtbreite

Mehr

OPUS. Spannzylinder Clamping Cylinders

OPUS. Spannzylinder Clamping Cylinders OPUS OPUS SCHUNK Voll- und Hohlspannzylinder sind die optimale Ergänzung für alle Drehfutter und komplettieren das Gesamtpaket für Ihre Drehmaschine. Ob mit oder ohne Durchgangsbohrung, für kleine oder

Mehr

HYDRAULIC DRILL RIG. Hydraulisches Bohrgerät

HYDRAULIC DRILL RIG. Hydraulisches Bohrgerät HYDRAULIC DRILL RIG Hydraulisches Bohrgerät Applications / Anwendungen 2 Technical specifications / Technische Daten Engine Motor Deutz - Diesel Deutz - Dieselmotor TCD 2012 L06 2V EPA/COM III Water circulation

Mehr

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche

Mehr

Abisoliermaschinen Stripping machines

Abisoliermaschinen Stripping machines Das Basismodell ist eine elektromotorisch angetriebene Abisoliermaschine. Eine exakte Abisolierung von Leitern verschiedener Isolationen ist bis zu einem Außendurchmesser von 5 mm möglich. Die Einstellungen

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT www.panther.tv The New Big Base The Big Base was designed to ensure greater stability and security. By simply turning the base 90 you can choose between 62cm and 100cm

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

GODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing

GODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, inside sealing Der Hunger Gleitring-O-Ring-Dichtsatz ist ein schmalbauendes Element zur Abdichtung von Stangen. Er ist für einfache und

Mehr

Heavy Duty Forklift SCP320C1. Quotation

Heavy Duty Forklift SCP320C1. Quotation Heavy Duty Forklift SCP320C1 32t Lifting Capacity Volvo TAD760VE Engine Dana Clark Transmission Kessler Drive Axle SANY Steering Axle Air conditioning system High durability mast structure Engine Volvo

Mehr

Ast- und Heckenscheren Hedge Trimmer

Ast- und Heckenscheren Hedge Trimmer Ast- und Heckenscheren Hedge Trimmer Ast- und Heckenscheren Hedge trimmer EWM Ast- und Heckenscheren mit individuell angepassten Arbeitsbreiten lassen sich problemlos an hydraulischen Auslegerarmen, Frontladern

Mehr

Bohrgerät für Geothermische Bohrungen Geothermal drill rig

Bohrgerät für Geothermische Bohrungen Geothermal drill rig Bohrgerät für Geothermische Bohrungen Geothermal drill rig Applications / Anwendungen 2 Technical specifications / Technische Daten Engine Motor Deutz - Diesel Deutz - Dieselmotor TCD 2012 L06 2V EPA/COM

Mehr

Xtreme. Experte trifft Xtreme Expert meets Xtreme. Neu New. Schneidgeräte Cutters. Erfahrung erleben.

Xtreme. Experte trifft Xtreme Expert meets Xtreme.  Neu New. Schneidgeräte Cutters. Erfahrung erleben. Neu New Xtreme Schneidgeräte Cutters Experte trifft Xtreme Expert meets Xtreme www.weber-hydraulik.com Erfahrung erleben. Experience expert knowledge. 2 Schneidgeräte Cutters Experte trifft Xtreme Expert

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

PENTA. Montanari Penta. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe

PENTA. Montanari Penta. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe ATTENZIONE: OLIO SINTETICO ATTENTION: SYNTHETIC OIL ATTENTION: HUILE DE SYNTHESE ACHTUNG: SYNTHETIKOEL Montanari Penta 19 Dati Generali Argano General data Données générales Hauptdaten Argano Argano Argano

Mehr

pneumatische oder hydraulische präzisionsführungseinheiten pneumatic or hydraulic precision guide rails

pneumatische oder hydraulische präzisionsführungseinheiten pneumatic or hydraulic precision guide rails 91 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 10 pneumatische oder hydraulische präzisionsführungseinheiten pneumatic or hydraulic precision guide rails > präzisionsführungseinheit 23

Mehr

GKS-MARINE. Servounterstützung für mechanische Steuerung. Servo assist for mechanical steering systems. GKS-MARINE GmbH & Co. KG

GKS-MARINE. Servounterstützung für mechanische Steuerung. Servo assist for mechanical steering systems. GKS-MARINE GmbH & Co. KG GKS-MARINE Servounterstützung für mechanische Steuerung Servo assist for mechanical steering systems GKS-MARINE GmbH & Co. KG Die perfekte Ergänzung The perfect completment Hoher Bedienkomfort Die hydraulische

Mehr

fabrikneue CNC Vertikal-Dreh- und Fräsmaschine der Baureihe VMT mit CNC-Steuerung Siemens 828 Basic T und C-Achse Abbildung VMT 800 mit Sonderzubehör

fabrikneue CNC Vertikal-Dreh- und Fräsmaschine der Baureihe VMT mit CNC-Steuerung Siemens 828 Basic T und C-Achse Abbildung VMT 800 mit Sonderzubehör ANGEBOT fabrikneue CNC Vertikal-Dreh- und Fräsmaschine der Baureihe VMT mit CNC-Steuerung Siemens 828 Basic T und C-Achse Abbildung VMT 800 mit Sonderzubehör 1/10 Verkaufspreise fabrikneue CNC Vertikal-Dreh-

Mehr

Lichtstative. 231 Showtec

Lichtstative. 231 Showtec Lichtstative 231 Showtec Two-Stands with truss Light & Show Showtec Two Stand with Truss ORDERCODE 70108 3 m. Showtec Extra truss part ORDERCODE 70130 1,5 m. Max. load: 50 kg 25 kg Showtec Two Stand with

Mehr

Feststell-Rollen kg

Feststell-Rollen kg R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:

Mehr

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

Mehr

2 40 Taglia - Size - Größe

2 40 Taglia - Size - Größe www.statewidebearings.com.au Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs

Mehr

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer Solutions up to 58.000 rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer TURBODRILL MINILINE S2D / R2B www.albertiumberto.it TURBODRILL Air driven heads up to 58.000 min-1 TURBODRILL NR-2351

Mehr

SCHLITTEN SLIDES SLITTE

SCHLITTEN SLIDES SLITTE LITTE LIDE CHLITTE È noto che, quando si affronta l applicazione di pulegge a doppia espansione, si ottiene la variazione della velocità sull albero in uscita agendo sull interasse dei due alberi (motore-condotto).

Mehr

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Piano di fresatura anta e telaio per maschio incassato Milling plan for

Mehr

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure

Mehr

Zentrischspanner KZS-P KZS-PG. Spannzeuge - Chucking tools. pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices

Zentrischspanner KZS-P KZS-PG.  Spannzeuge - Chucking tools. pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices www.roehm.biz Spannzeuge - Chucking tools pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices KZS-P Kraftbetätigter Air-operated Centering Vice KZS-PG Kraftbetätigter mit großem Backenhub Air-operated Centering

Mehr

catalogo INNESTI MECCANICI

catalogo INNESTI MECCANICI catalogo INNESTI MECCANICI INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono bidirezionali

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

TRISAR TR NOVITÀ 2011

TRISAR TR NOVITÀ 2011 ITA / ENG / DEU TRISAR TR 26-36 TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI UNIVERSAL FLAIL MOWER FOR VINEYARDS AND ORCHARDS UNIVERSALES MULCHGERÄT FÜR WEIN- UND OBSTBAU NOVITÀ 2011 Design by LUCIANO PEGORARO

Mehr

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Regulators-filters-lubricators-FRL units technical data Technischen Daten der Regolatore di pressione con relieving Campo di regolazione: 0-12 bar,

Mehr

Pitch Control System (PCS) for XCitor

Pitch Control System (PCS) for XCitor Pitch Control System (PCS) for XCitor Einleitung: Das Pitch Control System (kurz: PCS) dient zur Stabilisierung und zur Reduktion von Nickbewegungen des XCitors im Fluge. Diese Stabilisierung wird dadurch

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

LIFTKET electric chain hoists worldwide in use.

LIFTKET electric chain hoists worldwide in use. LIFTKET electric chain hoists worldwide in use. Production program» Electric chain hoists 125 kg 6300 kg» Electric chain hoists 4000 kg 25000 kg» Electric chain hoists for special requirements» Electric

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

QUALITÄT UND INNOVATION SEIT 1927

QUALITÄT UND INNOVATION SEIT 1927 QUALITÄT UND INNOVATION SEIT 1927 ADLERSEILWINDEN ADLERSEILKRANTECHNIK Konrad Adler GmbH & Co. KG D-88364 Wolfegg im Allgäu ADLERLKW-KRANAUFBAUTEN Telefon +49 (0)7527 9 60 80 Telefax +49 (0)7527 5245 ADLERSERVICE

Mehr

WEICHEN SWITCHES BESTIMMUNG DER WEICHENRICHTUNG DETERMINATION OF THE DIRECTION OF THE SWITCH

WEICHEN SWITCHES BESTIMMUNG DER WEICHENRICHTUNG DETERMINATION OF THE DIRECTION OF THE SWITCH WEICHEN BESTIMMUNG DER WEICHENRICHTUNG DETERMINATION OF THE DIRECTION OF THE SWITCH LINKS LEFT RECHTS RIGHT Um die Richtung der Weiche zu bestimmen, muss diese von oben betrachtet werden. Vor der Gabelung

Mehr

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN 69893 HSK-C und A Adaptors with Built-in Clamping System HSK-C with central coolant

Mehr

Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler

Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler The better connection 63 Äl-Luft-KÅhler Abmessungen / Bezeichnungen Bez. / Description T1 T2 T3 T4 T5 (T5K) T6 T7 T8 T9 T10 T11 Leistung / Power KW 1-5 3-10 8-15 10-20 15-25 20-35 25-40 35-75 60-120 85-180

Mehr

SINGLE LINK AND PERFECT POWER TO WEIGHT RATIO OFFER EFFICIENT LOAD HANDLING

SINGLE LINK AND PERFECT POWER TO WEIGHT RATIO OFFER EFFICIENT LOAD HANDLING PK 11.001 SLD 1 / PK 12.001 SLD 3 PK 11.001 SLD 3 / PK 12.501 SLD 5 LIFETIME EXCELLENCE SINGLE LINK AND PERFECT POWER TO WEIGHT RATIO OFFER EFFICIENT LOAD HANDLING PK 11.001 SLD 1 (NON-CE) STD Krandarstellung

Mehr

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG Legenda Legend Codelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of the necessary codes and specifications for order. Codelegende und nötige Details für die Bestellung. M Larghezza

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

Art. SIF4/73. Art. SIF2/73. Art. SIF1/A/73. Technical and structural lay-out. Tracciato tecnico. Technische und konstruktive Angaben.

Art. SIF4/73. Art. SIF2/73. Art. SIF1/A/73. Technical and structural lay-out. Tracciato tecnico. Technische und konstruktive Angaben. rt. SIF1//73 rt. SIF2/73 rt. SIF4/73 Stelo in acciaio speciale rettificato e cromato. Ruote di grandi dimensioni montate su cuscinetti per la massima manovrabilità. omando di discesa a velocità controllata

Mehr

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld.

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld. Ambos - Lift 700 The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld. Materials and finishes Installation Load Capacity Plastic parts : Black

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle 73 Furniture legs Möbelfüße 80/100* 80/100* Drawing scale: 1:2 Abb. Maßstab: 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * It refers to the leg N60x60

Mehr

LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system

LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system LBK 2/11 Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system Kompakte Ausführung Compact design Vorkonfektionierte Einheiten lieferbar Available

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 2015-09 (2015) PLM5115 (2015) (D, GB) Makita Werkzeug GmbH (2015) 1 A1 A20 A5 A6 A7 A8 A36 A35 A34 A51 A58 A10 A9 A25 A28 A29 A27 A26 A61 A24 A33 A31 A30 A73 A79 A69 A80

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

B-1040 B-6040 KAMPIONA

B-1040 B-6040 KAMPIONA GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME B-1040 B-6040 KAMPIONA 146 GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME Massima portata e sicurezza grazie al sistema antisfilamento del vetro. Riduzione dei costi fino al 75%

Mehr

Drehschrauber DPA/DPM Nutrunners DPA/DPM

Drehschrauber DPA/DPM Nutrunners DPA/DPM Pneumatische/Pneumatic Drehschrauber DPA/DPM Nutrunners DPA/DPM DP A 08 TSX Winkeltrieb/ angle drive DP M W 12 TSX Pneumatischer Drehschrauber/ pneumatic nutrunner Baugröße/ manufactured size Pneumatischer

Mehr

PNEUMATISCHE PNEUMATIC. Betätigung. Air Actuated. fare una specifica cosa. e/o della concorrenza. In particolare i freni positivi non

PNEUMATISCHE PNEUMATIC. Betätigung. Air Actuated. fare una specifica cosa. e/o della concorrenza. In particolare i freni positivi non PNEUMATISCHE Betätigung PNEUMATIC Air Actuated Die breite Palette der pneumatischen Coremo-Bremsen I freni bedient idraulici die hanno la caratteristica Maschinen. di avere il pregio Erfordernisse moderner

Mehr

Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor

Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor . Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor In allgemeinen technischen Anwendungen ist das Schalten einer kapazitiven Last eher von untergeordneter Bedeutung. In Rechnersystemen (Computernetzwerken)

Mehr

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung

Mehr

MULTIFUNKTIONSSCHALTER MULTI-FUNCTION SWITCHES

MULTIFUNKTIONSSCHALTER MULTI-FUNCTION SWITCHES MULTIFUNKTIONSSCHALTER ES Multifunktionsschalter 27 00 00 / 28 00 00 und Varianten Der Multifunktionsschalter ist dafür ausgelegt, viele Varianten zu ermöglichen ohne neue Einzelteile oder Werkzeuge anfertigen

Mehr

DS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine

DS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine S Profil S Profil Leuchtenprofil aus eloxiertem Aluminium xmm. Längenzuschnitt auf Mass auch mit Gehrung. Leuchte kann zu Lichtbändern mit verschiedenen Konfigurationen verknüpft werden. lektronische Vorschaltgeräte

Mehr

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau EUTSU Produkt atenblatt SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table esigner : Ulrich Bähring, Björn Bertheau WaYo steht im japanischen für japanische und westliche Einflüsse. Es vereint die unterschiedlichen

Mehr

TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar

TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar VERSTELLPUMPE FÜR LKW- HYDRAULIK 18-4 E Data:Martedì 15 ottobre 22 // Codice foglio:997-18-42 TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 4 bar Variable displacement pump for truck

Mehr

series Model DR 60 DR 75 DR 90 DR 99

series Model DR 60 DR 75 DR 90 DR 99 DR Model DR 60 DR 75 DR 90 DR 99 Order no. Order no. Order no. Order no. High-gloss-galvanized, chromised + lacquer 02.18 392.51 02.18 400.51 02.18 404.51 02.18 408.51 Length (mm) 740 790 795 790 Width

Mehr

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy. Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its

Mehr

Transportfahrwerke Load moving systems. Pulverbeschichtete bzw. verzinkte Oberflächen Powder coated or zinc plated surfaces

Transportfahrwerke Load moving systems. Pulverbeschichtete bzw. verzinkte Oberflächen Powder coated or zinc plated surfaces CO Skate Transportfahrwerke oad moving systems 1 2 3 4 7 5 esonderheiten des COSkate COSkate Technology Kompakte auweise Compact design 1 ochwertige Polyurethanrollen serienmäßig igh quality Polyurethane

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) inn-n GmbH GS Unterwassermotorpumpen für 4" - Tiefbrunnen GS Submersible s for 4 Wells Anwendungsbereiche - Wasserversorgungsanlagen - Beregnungsanlagen - Druckerhöhungsanlagen - Feuerlöschanlagen Technische

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Schrumpffutter Shrink Fit Chuck Schrumpffutter Shrink Fit Chuck SKU2200 - Geräteübersicht SKU2200 - Shrink

Mehr

D80 D80. Für eine elegante und harmonische Optik. For an Elegant and Harmonious Look

D80 D80. Für eine elegante und harmonische Optik. For an Elegant and Harmonious Look D80 Für eine elegante und harmonische Optik D80 For an Elegant and Harmonious Look D80 Proportionen mit Stil MONOsäule D80 Damit Sie in Sachen Ästhetik und perfektem Design die größtmögliche Auswahl genießen

Mehr

Typenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids

Typenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Typenreihe GY Type Group GY Bauart Hubmagnete der Reihe GY wer den für Gleichspannungsan schluss geliefert. Die Querschnittsabmessungen (B x H) liegen zwischen

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Partnerschaft die bewegt...

Partnerschaft die bewegt... Partnerschaft die bewegt... Partnership which moves... Vollautomatische Paletten-Förderanlage Fully automatic pallet conveyor installation Vollautomatische Palettensortieranlage auf einem Trailer Fully

Mehr

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI COMPRESSORi A VITE con inverter SchraubkompressoreN Mit frequenzumrichter I compressori rotativi a vite a velocità variabile con inverter della serie GSRI sono costruiti in modo innovativo e rivoluzionario

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Lochstanzen Punching Tools

Lochstanzen Punching Tools Lochstanzen Punching Tools Technische Änderungen bleiben vorbehalten. Druck 20. Oktober 2017 Katalog 5 Seite 1 von 11 18 Volt Akku-Lochstanzen Cordless Hole Punching Machines Serie EG-P o Leistungsstarker

Mehr

Novità per il gancio traino

Novità per il gancio traino Novità per il gancio traino EASY BIKE Part Number : 6201871 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO Aluminium rear bike carrier Aluminium Portabiciclette in alluminio for tow bar Anhängerkupplungs- per gancio traino

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder Technische Eigenschatften: - Range of operating pressure: 2-8 bar - Accuracy repeability: 0.05mm with adjustable stroke - Operating temperature: 5 C to 60 C - Operating system: through internal cylinder

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 2015-10 (2015) PLM4815 (2015) (D, GB) Makita Werkzeug GmbH (2015), PLM4815 (2015) 1 A1 A20 A22 A23 A5 A6 A7 A8 A36 A35 A34 A70 A72 A73 A71 A69 A67 A66 A74 A68 A75 A65 A64

Mehr