GONAL-f Fertigpen 300 I.E./0,5 ml
|
|
- Helga Bösch
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 GONAL-f Fertigpen 300 I.E./0,5 ml Hinweise für den Gebrauch INHALT 1. Anwendung des GONAL-f-Fertigpens 2. Vor der Anwendung Ihres Fertigpens 3. Vorbereitung Ihres Fertigpens für die Injektion 4. Verwendung des Behandlungstagebuchs 5. Einstellen der Dosis 6. Injektion der Dosis 7. Nach der Injektion 8. Behandlungstagebuch 1. Anwendung des GONAL-f-Fertigpens Bevor Sie mit der Anwendung Ihres Fertigpens beginnen, lesen Sie bitte zuerst diese Hinweise vollständig durch. Dieser Pen ist nur für Ihren Gebrauch bestimmt er darf von niemand anderem verwendet werden. Die Zahlen in der Dosieranzeige entsprechen Internationalen Einheiten oder I.E.. Ihr Arzt wird Ihnen mitgeteilt haben, wie viele I.E. Sie sich jeden Tag injizieren müssen. Ihr Arzt/Apotheker wird Ihnen sagen, wie viele GONAL-f-Pens Sie für Ihre gesamte Behandlung brauchen. Der Packung liegt ein Behandlungstagebuch bei. Darin können Sie alle Ihre Injektionen mit dem GONAL-f-Fertigpen protokollieren. Geben Sie sich die Injektion jeden Tag zur selben Zeit. 2. Vor der Anwendung Ihres Fertigpens 2.1 Waschen Sie sich die Hände Es ist wichtig, dass Ihre Hände und die Gegenstände, die Sie zur Vorbereitung Ihres Pens benützen, so sauber wie möglich sind. 2.2 Suchen Sie sich eine saubere Ablagefläche Ein guter Platz ist ein sauberer Tisch oder eine Arbeitsplatte. 2.3 Legen Sie alle Gegenstände, die Sie benötigen, zurecht: Alkoholtupfer den Fertigpen 1 Nadel Die nachfolgende Abbildung zeigt den Aufbau des Fertigpens mit einer Beschriftung der einzelnen Bestandteile: 207
2 1. Dosierknopf 2. Dosieranzeige 3. Kolben 4. Reservoir 5. Nadelanschluss mit Gewinde 6. Schutzkappe des Pens 7. abnehmbare Nadel 8. innere Nadelschutzkappe 9. äußere Nadelschutzkappe 10. abziehbare Schutzfolie 3. Vorbereitung Ihres Fertigpens für die Injektion 3.1 Ziehen Sie die Schutzkappe des Pens ab 3.2 Aufsetzen der Nadel Nehmen Sie eine neue Nadel verwenden Sie nur die Einweg-Nadeln, die dem GONAL-f-Fertigpen beigefügt sind. 208
3 Vergewissern Sie sich, dass die abziehbare Schutzfolie auf der äußeren Nadelschutzkappe nicht beschädigt oder abgelöst ist. ACHTUNG: Sollte die abziehbare Schutzfolie beschädigt oder abgelöst sein, verwenden Sie diese Nadel nicht, sondern verwenden Sie eine neue Nadel. Entsorgen Sie die nicht verwendete Nadel, ohne die äußere Nadelschutzkappe zu entfernen. Entfernen Sie die abziehbare Schutzfolie. Halten Sie die äußere Nadelschutzkappe fest. Setzen Sie das Gewinde des Pens auf die äußere Nadelschutzkappe und schrauben Sie die äußere Nadelschutzkappe auf, bis die Nadel fest sitzt. Ziehen Sie vorsichtig die äußere Nadelschutzkappe ab. Belassen Sie die innere Nadelschutzkappe in ihrer Position. Werfen Sie die äußere Nadelschutzkappe nicht weg; Sie benötigen Sie später noch, um nach Ihrer Injektion die Nadel vom Fertigpen zu entfernen. 3.3 Vorbereitung des Fertigpens für die erste Anwendung Schauen Sie sich das Reservoir genau an. Wenn Sie keine große Luftblase sehen, ist der Fertigpen für die Anwendung bereit. Fahren Sie bitte direkt mit dem Schritt 3.4 Überprüfen, wie viel vom Inhalt des Pens nach vorherigem Gebrauch noch übrig ist fort. Bei einer großen Luftblase handelt es sich um eine Blase, die die Spitze des Reservoirs vollständig ausfüllt, wenn der Fertigpen mit der Nadel nach oben gehalten wird (siehe Abbildung). Wenn Sie eine große Luftblase im Inneren des Reservoirs sehen, müssen Sie sie entfernen. Es können auch kleine Luftblasen noch im Pen vorhanden sein, die der Innenwand des Reservoirs anhaften. Um kleinen Luftblasen müssen Sie sich nicht kümmern; sie brauchen nicht entfernt zu werden. 209
4 Entfernen von großen Luftblasen: 210
5 1. Drehen Sie vorsichtig den Dosierknopf im Uhrzeigersinn, bis in der Dosieranzeige 25 und davor ein Punkt ( ) erscheint. Wenn Sie zu weit gedreht haben, drehen Sie einfach den Dosierknopf zurück bis zur Anzeige 25 und Punkt ( ). 2. Nehmen Sie dann die innere Nadelschutzkappe ab und halten Sie den Pen mit der Nadelspitze nach oben. 3. Klopfen Sie behutsam mit dem Finger gegen das Reservoir, so dass alle Luftblasen nach oben hin zur Nadel aufsteigen. Halten Sie die Nadel weiterhin nach oben und drücken Sie langsam den Dosierknopf bis zum Anschlag herunter. 4. An der Nadelspitze muss ein Tropfen Flüssigkeit sichtbar werden, der Ihnen anzeigt, dass Ihr Fertigpen bereit zur Injektion ist. 5. Wenn Sie keine Flüssigkeit sehen, können Sie es noch ein zweites Mal versuchen (jedoch nicht öfter als insgesamt zweimal). Gehen Sie dazu vor wie oben ab Schritt 1 unter Entfernen von großen Luftblasen beschrieben. 3.4 Überprüfung, wie viel vom Inhalt des Pens nach vorherigem Gebrauch noch übrig ist Die Skala auf dem durchsichtigen Reservoir zeigt in internationalen Einheiten an, wie viel GONAL-f 211
6 noch übrig ist. Im hier abgebildeten Beispiel sind es 300 I.E. Diese Zahlen sind NICHT zum Einstellen der Dosis bestimmt. 4. Verwendung des Behandlungstagebuchs Von Beginn der Behandlung an sollten Sie das Behandlungstagebuch verwenden, das der Packung beiliegt, und darin jedes Mal eintragen, wie viel GONAL-f Sie sich gespritzt haben. Auf diese Weise können Sie immer ausrechnen, ob ein Pen noch genug GONAL-f für die nächste Dosis enthält oder ob Sie zusätzlich einen neuen Pen brauchen werden. Tragen Sie das Datum der Injektion ein. In der ersten Zeile der Tabelle ist die Menge GONAL-f, die der Pen enthält, bereits eingetragen. Tragen Sie die Dosis, die Ihnen verschrieben wurde, in die Spalte Dosis an diesem Tag ein und ziehen Sie die Dosis, die Sie sich gespritzt haben, von der Zahl in der ersten Spalte Inhalt des Pens ab. Das Ergebnis ergibt den Restinhalt des Pens. Diese Zahl tragen Sie dann in die nächste Zeile in der Spalte Inhalt des Pens ein. Beispiel für ein Behandlungstagebuch: Tag Datum Inhalt des Pens (I.E.) Dosis an diesem Tag (I.E.) Restinhalt des Pens (I.E.) = = 150 Wenn Sie feststellen, dass die verbleibende Menge GONAL-f im Pen für Ihre nächste Tagesdosis nicht ausreicht, haben Sie zwei Möglichkeiten: Entweder entsorgen Sie den Pen und injizieren die gesamte Dosis mit einem neuen Pen; oder Sie injizieren die in dem alten Pen noch vorhandene Menge GONAL-f. Dann ergänzen Sie die fehlende Menge mit einem neuen Pen, wobei Sie durchgehend den oben in 2. Vor der Anwendung Ihres Fertigpens und 3. Vorbereitung Ihres Fertigpens für die Injektion beschriebenen Schritten folgen. Dann stellen Sie die Dosis auf die fehlende Menge ein und injizieren diese. 5. Einstellen der Dosis 5.1 Stellen Sie die benötigte Dosis ein, indem Sie den Dosierknopf drehen, bis Sie in der Dosieranzeige die Dosis sehen, die Ihnen der Arzt verschrieben hat. Den Dosierknopf beim Drehen nicht drücken oder an ihm ziehen. Ein GONAL--f-Pen enthält 300 I.E. Follitropin alfa. Die höchste Dosis, die Sie einstellen können, ist 300 I.E. Die niedrigste Dosis, die Sie einstellen können, ist 12,5 I.E. 212
7 5.2 Zur Anpassung der Dosis können Sie den Dosierknopf in beide Richtungen drehen. Wenn Sie über Ihre Dosis hinaus gedreht haben, drehen Sie den Dosierknopf einfach auf die richtige Dosis zurück. 5.3 Überprüfen Sie die eingestellte Dosis, bevor Sie zum nächsten Schritt weiter gehen. In der Dosieranzeige muss die Dosis stehen, die der Arzt Ihnen verschrieben hat (im oben abgebildeten Beispiel 150 I.E.). 213
8 6. Injektion der Dosis 1 Wählen Sie eine Injektionsstelle aus entsprechend den Anweisungen Ihres Arztes oder Ihres Pflegepersonals. Wählen Sie jeden Tag eine andere Injektionsstelle, um Hautreizungen zu vermeiden. 6.2 Reinigen Sie die Injektionsstelle mit einem Alkoholtupfer. 6.3 Prüfen Sie noch einmal die Dosis in der Dosieranzeige. Sollte die Dosis nicht der verschriebenen Dosis entsprechen, müssen Sie sie anpassen (siehe Schritt 5. Einstellen der Dosis ). 6.4 Entfernen Sie vorsichtig die innere Nadelschutzkappe und entsorgen Sie diese, wenn nicht bereits im Schritt 3.3 Vorbereitung des Fertigpens für die erste Anwendung beim Entfernen der Luftblasen geschehen. 6.5 Wenden Sie die Injektionstechnik an, die Ihnen von Ihrem Arzt oder von Ihrem Pflegepersonal gezeigt wurde. Stechen Sie zuerst die Nadel langsam in die Haut und drücken Sie dann den Dosierknopf bis zum Anschlag herunter, wie unten in der Abbildung gezeigt. Sie müssen die Nadel in der Haut belassen und währenddessen den Dosierknopf noch mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten. Die Zahl in der Dosieranzeige geht auf 0 zurück. Damit wird angezeigt, dass die eingestellte Dosis vollständig injiziert wurde. Halten Sie den Dosierknopf auch nach diesen 10 Sekunden gedrückt und ziehen Sie die Nadel aus der Haut. 7. Nach der Injektion 1 Sicherstellen, dass eine vollständige Injektion erfolgt ist Prüfen Sie, dass die Dosieranzeige auf 0 steht. Dadurch wird bestätigt, dass die Dosis korrekt abgegeben wurde. 214
9 ACHTUNG: Wenn die Dosieranzeige eine Zahl größer 0 anzeigt, bedeutet dies, dass der Fertigpen leer ist und keine vollständige Dosis abgegeben wurde. In diesem Fall gehen Sie wie folgt vor: Die Zahl in der Dosieranzeige gibt die fehlende Menge Gonal-f-Lösung an, die Sie noch zum Erreichen Ihrer vollständigen Dosis brauchen. Dies ist die Dosis, die Sie sich mit einem neuen Fertigpen injizieren müssen. Befolgen Sie zum Injizieren der vollständigen Dosis die oben beschriebenden Schritte von 2. Vor der Anwendung des Fertigpens bis 3.3 Vorbereitung des Fertigpens für die erste Anwendung. Danach stellen Sie die Dosis auf die fehlende Menge ein, die auf dem zuletzt benutzten leeren Pen angezeigt wird, und injizieren Sie sich diese Menge mit dem neuen Pen. 7.2 Entfernen der Nadel Entfernen Sie nach jeder Injektion die Nadel. - Halten Sie dazu den Fertigpen am Reservoir fest. - Setzen Sie die äußere Nadelschutzkappe vorsichtig wieder auf die Nadel auf. 215
10 Greifen Sie danach die äußere Nadelschutzkappe und schrauben Sie die Nadel ab - tun Sie dies, indem Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht mit der Nadel stechen. Gebrauchte Nadeln dürfen nie ein zweites Mal verwendet werden. Benutzen Sie die Nadeln nicht gemeinsam mit anderen Personen. Setzen Sie nun die Schutzkappe des Pens wieder auf den Pen auf. Entsorgen Sie die gebrauchte Nadel auf sichere Weise; fragen Sie Ihren Apotheker oder das Pflegepersonal, wie nicht mehr benötigte Pens zu entsorgen sind. ACHTUNG: Entfernen Sie stets die Nadel vom Fertigpen, bevor Sie die Schutzkappe wieder aufsetzen. Lagern Sie den Pen nicht mit aufgesetzter Nadel. Die Schutzkappe des Pens passt nicht auf einen Fertigpen, bei dem die Nadel noch aufgesetzt ist. 7.3 Aufbewahrung des Fertigpens Entfernen Sie zuerst, die Nadel und setzen Sie die Schutzkappe des Pens wieder auf diesen auf - wie oben beschrieben. Bewahren Sie den Pen an einem sicheren Ort auf - Am besten legen Sie ihn wieder in die Originalverpackung zurück. Arzneimittel dürfen nicht im Abwasser oder Haushaltsabfall entsorgt werden. Wenn der Pen leer ist, fragen Sie Ihren Apotheker, wie er zu entsorgen ist. 8. BEHANDLUNGSTAGEBUCH Tag Datum Inhalt des Pens (I.E.) Dosis an diesem Tag (I.E.) Restinhalt des Pens (I.E.) 216
11 Die Hinweise für den Gebrauch wurden zuletzt genehmigt am: 217
BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER ANWENDUNG
PA006ITGE01 BEDIENUNGSANLEITUNG KwikPen TM : Einweg-Insulin-Fertigpen 100 Einheiten/ml BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER ANWENDUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie damit beginnen
MehrBedienungsanleitung. Ixekizumab
Bedienungsanleitung Taltz 80 mg Injektionslösung in einem Fertigpen Ixekizumab Vor der Verwendung Ihres Fertigpens: Wichtige Hinweise Bevor Sie den Taltz-Fertigpen anwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrIn 6 Schritten zur Injektion mit Ihrem SoloSTAR. Pen-Anleitung
In 6 Schritten zur Injektion mit Ihrem SoloSTAR 1. Pen prüfen 2. Nadel aufsetzen 3. Sicherheitstest durchführen 4. Dosis einstellen 5. Dosis injizieren 6. Nadel entfernen Pen-Anleitung SoloSTAR 100 Einheiten/ml
MehrKurzanleitung zur Handhabung. zur Abgabe an Ihre Anwenderinnen. Der PUREGON Pen
Kurzanleitung zur Handhabung zur Abgabe an Ihre Anwenderinnen Der PUREGON Pen Der PUREGON Pen BESTANDTEILE Äußere Nadelkappe Innere Nadelkappe Injektionsnadel rosa Papiersiegel Metallkappe schwarze Kolbenstange
MehrAnwendungshilfe. für GONAL-f Pen. Application aid Uputa za primjenu Kullanma kılavuzu Guida all applicazione
Anwendungshilfe Application aid Uputa za primjenu Kullanma kılavuzu Guida all applicazione für GONAL-f Pen Merck Serono Fertility Leben gemeinsam gestalten Vorbereitung des Pens zur Injektion 1. Entfernen
MehrBedienungsanleitung. Ixekizumab
Bedienungsanleitung Taltz 80 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Ixekizumab Vor der Verwendung Ihrer Fertigspritze: Wichtige Hinweise Bevor Sie die Taltz-Fertigspritze anwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrRebiDose- Gebrauchsanleitung
RebiDose- Gebrauchsanleitung PAGE 1 WIE DER REBIF FERTIGPEN (RebiDose) ANGEWENDET WIRD Dieser Abschnitt informiert Sie darüber, wie der RebiDose angewendet wird. Rebif wird unter die Haut (subkutan) gespritzt.
MehrTechnik der subkutanen Injektion
Technik der subkutanen Injektion Die folgende Anleitung wurde unter Verwendung einer Patienteninformation des Arzneimittelherstellers AMGEN Roche, der das Medikament Neupogen vertreibt, erstellt. Dieselbe
MehrAnleitung zur Handhabung von Durchstechflasche und Einmalspritze (für Patienten, Ärzte, Diabetesberater und Apotheker)
Anleitung zur Handhabung von Durchstechflasche und Einmalspritze (für Patienten, Ärzte, Diabetesberater und Apotheker) EIN LEITFADEN ZUR ERSTEN VERWENDUNG VON APIDRA in 10ml- DURCHSTECHFLASCHEN Apidra
Mehrmetex PEN. Selbstinjektion ganz einfach!
INFO metex PEN. Selbstinjektion ganz einfach! Ein Patienten-Leitfaden für die s.c. Applikation des metex PEN Liebe Patientin, lieber Patient, Ihr Arzt hat Ihnen das Medikament metex PEN verordnet. Unter
MehrDER MYCLIC-FERTIGPEN (ENBREL 50 mg INJEKTIONSLÖSUNG IM FERTIGPEN)
Patientenschulungsmaterial für medizinische Fachkreise DER MYCLIC-FERTIGPEN (ENBREL 50 mg INJEKTIONSLÖSUNG IM FERTIGPEN) Dieses Schulungsflipchart zur Anwendung von Etanercept wurde als Teil der Zulassungsauflagen
MehrSchrittweise Anleitung zum Gebrauch des Enbrel 50 mg Fertigpens MYCLIC
Schrittweise Anleitung zum Gebrauch des Enbrel 50 mg Fertigpens MYCLIC Diese Informationsbroschüre zur Anwendung von Etanercept wurde als Teil der Zulassungsauflagen erstellt. Im Rahmen des Risikomanagement-Plans
MehrWICHTIGER HINWEIS: Bitte lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise. 1. Der Puregon Pen ist ein Präzisionsinstrument. Es ist sehr wichtig, dass Sie
WICHTIGER HINWEIS: Bitte lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise. 1. Der Puregon Pen ist ein Präzisionsinstrument. Es ist sehr wichtig, dass Sie die Gebrauchsanleitung lesen und den Anweisungen folgen.
MehrDie Anwendung des Puregon Pen. Eine Anleitung für Patienten. Telefon 089 / Telefax 089 /
II-01-036 (5 /03.03 Zi) o Organon GmbH. Mittenheimer Straße 62. 85764 Oberschleißheim Telefon 089 / 3 15 62-00. Telefax 089 / 3 15 62-2 18 www.kinderwunsch.de Die Anwendung des Puregon Pen Eine Anleitung
MehrWichtiger Hinweis. Die nachstehende Abbildung zeigt die verschiedenen Bestandteile des Genotropin Pen 5,3 (siehe Abbildung A).
1 Injektionsgerät zur Verabreichung von Wachstumshormon zur Anwendung mit Genotropin Lyophilisiertem Pulver (Somatropin [hergestellt durch rekombinante DNA-Technologie] zur Herstellung einer Injektionslösung)
MehrNadeln für den TactiPen Folgende Nadeln passen auf TactiPen :
Trainingsheft Nadeln für den TactiPen Folgende Nadeln passen auf TactiPen : YPSOMED Optifine Länge Durchmesser PZN 12 mm 0,33 mm 0191879 10 mm 0,33 mm 0191371 8 mm 0,25 mm 0191359 6 mm 0,25 mm 0191336
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG für Ihren wiederverwendbaren Pen zum Spritzen von Insulin vor der Verwendung sorgfältig lesen
AllStar Pro BEDIENUNGSANLEITUNG für Ihren wiederverwendbaren Pen zum Spritzen von Insulin vor der Verwendung sorgfältig lesen Der AllStar Pro ist ein wiederverwendbarer Pen zum Spritzen von Insulin. Der
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG für Ihren wiederverwendbaren Pen zum Spritzen von Insulin vor der Verwendung sorgfältig lesen
AllStar Pro BEDIENUNGSANLEITUNG für Ihren wiederverwendbaren Pen zum Spritzen von Insulin vor der Verwendung sorgfältig lesen Der AllStar Pro ist ein wiederverwendbarer Pen zum Spritzen von Insulin. Der
MehrBedienungsanleitung ClikSTAR Insulinpen
ClikSTAR Wichtige Informationen zu Ihrem neuen Insulinpen Bedienungsanleitung ClikSTAR Insulinpen Bevor Sie den Pen verwenden Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie sie vollständig bei jeder
MehrEVER Pharma D-mine Pen Injektions-Pen für Apomorphin 10 mg/ml. Gebrauchsanweisung mit Dacepton 3 ml Patronen Apomorphinhydrochlorid Injektionslösung
EVER Pharma D-mine Pen Injektions-Pen für Apomorphin 10 mg/ml Gebrauchsanweisung mit Dacepton 3 ml Patronen Apomorphinhydrochlorid Injektionslösung Subkutane Anwendung INHALTSVERZEICHNIS Einleitung 4
MehrWichtiger Hinweis. Die nachstehende Abbildung zeigt die verschiedenen Bestandteile des Genotropin Pen 12 (siehe Abbildung A).
1 Injektionsgerät zur Verabreichung von Wachstumshormon zur Anwendung mit Genotropin Lyophilisiertem Pulver (Somatropin [hergestellt durch rekombinante DNA-Technologie] zur Herstellung einer Injektionslösung)
MehrOmnican Pen 31 Omnican Pen 32
Omnican Pen 31 Omnican Pen 32 Gebrauchsanweisung Vor der Benutzung des Omnican Pen lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Der Aufbau des Omnican Pen Gewinde für Penkanüle Restmengenskala
MehrInhaltsverzeichnis. Übersicht über die Teile des Pens...Umschlaginnenseite. Wenn Sie mehr als 60 Einheiten benötigen...20
8-4250-81-001-2_v1-18:Layout 1 2014-06-05 2:31 PM Page Out4 Gebrauchsanweisung Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren NovoPen 5 zum ersten Mal zur Insulininjektion benutzen
MehrCINRYZE (C1-INHIBITOR [VOM MENSCHEN]) Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung.
Die europäischen Gesundheitsbehörden haben für die Markteinführung des Arzneimittels CINRYZE Bedingungen auferlegt. Dieser verpflichtende Plan zur Risikoeinschränkung in Belgien - zu dem diese Information
MehrInhaltsverzeichnis. Übersicht über die Teile des Pens...Umschlaginnenseite. Wenn Sie mehr als 60 Einheiten benötigen...20
Gebrauchsanweisung Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren NovoPen 5 zum ersten Mal zur Insulininjektion benutzen. Eine Kurzanleitung finden Sie am Ende dieser Gebrauchsanweisung.
MehrNplate (Romiplostim) SCHRITT-FÜR-SCHRITT-ANLEITUNG FÜR DIE VORBEREITUNG UND ANWENDUNG DER NPLATE -INJEKTION
Die europäischen Gesundheitsbehörden haben für die Markteinführung des Arzneimittels Nplate Bedingungen auferlegt. Dieser verpflichtende Plan zur Risikoeinschränkung in Belgien - zu dem diese Information
MehrSanft und sicher spritzen. Tipps und Tricks zur Insulininjektion.
Sanft und sicher spritzen. Tipps und Tricks zur Insulininjektion. Mehr Freiheit. Mehr Lebensfreude. Mit mylife. Sanft und sicher spritzen Korrekte Injektionstechnik Das Insulin wird in das Unterhautfettgewebe
MehrAnleitung zur Heimselbstbehandlung. Rapid Push. Sie haben es in der Hand.
Anleitung zur Heimselbstbehandlung Rapid Push. Sie haben es in der Hand. Einleitung Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient! Mit der vorliegenden Anleitung möchten wir Sie bei der korrekten Durchführung
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. GONAL-f 450 I.E./0,75 ml (33 Mikrogramm/0,75 ml) Injektionslösung im Fertigpen Follitropin alfa
Gebrauchsinformation: Information für Anwender GONAL-f 450 I.E./0,75 ml (33 Mikrogramm/0,75 ml) Injektionslösung im Fertigpen Follitropin alfa Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor
MehrRekonstitution und Verabreichung von Cinryze (C1-Inhibitor [vom Menschen]) Hinweise für Ärzte und medizinisches Fachpersonal
Rekonstitution und Verabreichung von Cinryze (C1-Inhibitor [vom Menschen]) Hinweise für Ärzte und medizinisches Fachpersonal Diese Informationen werden Ihnen von der Shire Deutschland GmbH zur Verfügung
MehrNovoPen Echo Gebrauchsanweisung
8-4251-81-010-2_v1-10:Layout 1 2016-03-22 NovoPen Echo Gebrauchsanweisung Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Benutzung Ihres NovoPen Echo sorgfältig durch. Eine Kurzanleitung finden Sie am Ende
MehrSanft und sicher spritzen. Tipps und Tricks zur Insulininjektion.
Sanft und sicher spritzen. Tipps und Tricks zur Insulininjektion. Mehr Freiheit. Mehr Lebensfreude. Mit mylife. Sanft und sicher spritzen Korrekte Injektionstechnik Das Insulin wird in das Unterhautfettgewebe
MehrDer kinderleichte Pen Individuell in kleinen Schritten
Der kinderleichte Pen Individuell in kleinen Schritten Liebe Eltern, mit dieser Broschüre können Sie Ihrem Kind den Insulinpen JuniorSTAR vorstellen. * 2 Liebe Patientin, lieber Patient, Spiel, Spaß und
MehrANWENDUNG DES ORENCIA FERTIGPENS
Besuchen Sie mein-orencia.de das Portal mit wertvollen Informationen zu Ihrer Therapie und einem Video zur Anwendung von ORENCIA ANWENDUNG DES ORENCIA FERTIGPENS Ihre Schritt-für-Schritt-Anleitung-Schritt-Anleitung
MehrHochstuhl UNO 2-in-1
Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
MehrAllgemeine Hinweise für die richtige Arzneimittelanwendung... 1. Anwendung flüssiger Arzneiformen zum Einnehmen... 17
VII Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise für die richtige Arzneimittelanwendung... 1 Medikationsplan... 4 Anwendung fester Arzneiformen zum Einnehmen... 5 Tabletten zum Schlucken... 5 Brausetabletten.....
MehrInformationen für medizinisches Fachpersonal: Hinweise zur Anwendung und Entsorgung
Informationen für medizinisches Fachpersonal: Hinweise zur Anwendung und Entsorgung Leuchte Dosiertaste Anzeige abgegebener Dosen IONSYS (Fentanyl 40 Mikrogramm pro Dosis transdermales System, maximal
MehrTrainingsheft. Setzen Sie auf einen vielseitigen Partner: Sanofi Diabetes. * Hersteller Pens: Haselmeier GmbH
Setzen Sie auf einen vielseitigen Partner: Sanofi Diabetes Vielseitige eratung Haben Sie Fragen zu Diabetes? Wir haben ntworten, die in Ihr Leben passen: Insuline, Insulinpens und intelligente lutzuckermessgeräte.
MehrErmitteln von Bereichen mit Papierstaus
Durch sorgfältige Auswahl von Druckmedien und das korrekte Einlegen der Medien können die meisten Papierstaus bereits vermieden werden. Kommt es dennoch zu einem Papierstau, befolgen Sie die in diesem
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. TAKHZYRO 300 mg Injektionslösung Lanadelumab
Gebrauchsinformation: Information für Anwender TAKHZYRO 300 mg Injektionslösung Lanadelumab Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung. Dies ermöglicht eine schnelle Identifizierung
MehrMEIBOPATCH. Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 800 W TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE
DE MEIBOPATCH Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 40 800 W > OK < TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE Inhalt: Traubenkerne 25 DE MEIBOPATCH Vor dem ersten Gebrauch von MeiboPatch Jede Maske wird
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Lyxumia 10 Mikrogramm Injektionslösung Lyxumia 20 Mikrogramm Injektionslösung Lixisenatid
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Lyxumia 10 Mikrogramm Injektionslösung Lyxumia 20 Mikrogramm Injektionslösung Lixisenatid Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie
Mehrkurzanleitung GL50 mg/dl Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:
Codefree kurzanleitung GL50 mg/dl D Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany Tel.: 0800 6645222 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer-medical.de 0483 Warn- und Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten
Mehrkurzanleitung GL44 Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:
kurzanleitung Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany Tel.: 0800 6645222 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer-medical.de GL44 D Warn- und Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten Gebrauch Lesen
MehrAimovig 70 mg Injektionslösung im Fertigpen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Aimovig 70 mg Injektionslösung im Fertigpen Erenumab Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung. Dies ermöglicht eine schnelle Identifizierung
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Aimovig 70 mg Injektionslösung im Fertigpen Erenumab
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Aimovig 70 mg Injektionslösung im Fertigpen Erenumab Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung. Dies ermöglicht eine schnelle Identifizierung
MehrGebrauchsinformation: Information für den Anwender. Tilavist Augentropfen Wirkstoff: Nedocromil-Natrium
Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Tilavist Augentropfen Wirkstoff: Nedocromil-Natrium Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels
MehrNadeln für den JuniorSTAR
Trainingsheft * Nadeln für den JuniorSTR Folgende Nadeln passen auf den JuniorSTR : YPSOMED mylife TM ECTON DICKINSON Clickfine D Micro-Fine UltraTM Länge Durchmesser PZN Länge Durchmesser PZN 12 mm 0,33
MehrGaspard Sartre Website: gaspard-sartre.com
Gaspard Sartre E-Mail: info@gaspard-sartre.com Website: gaspard-sartre.com Gewährleistung... Allgemeine Hinweise... Einstellen von Uhrzeit und Datum... Armbandwechsel... Entfernen des NATO-Armbands...
MehrGewürz- und Marinadespritze
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Gewürz- und Marinadespritze de Gebrauch und Reinigung Liebe Kundin, lieber Kunde! Mit Ihrer neuen Marinadespritze gelingen Ihnen spielend würzige, saftige Braten. Die
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Bemfola 75 I.E./0,125 ml Injektionslösung in einem Fertigpen Bemfola 150 I.E./0,25 ml Injektionslösung in einem Fertigpen Bemfola 225 I.E./0,375 ml Injektionslösung
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Bemfola 75 I.E./0,125 ml Injektionslösung in einem Fertigpen Bemfola 150 I.E./0,25 ml Injektionslösung in einem Fertigpen Bemfola 225 I.E./0,375 ml Injektionslösung
MehrEntfernen der alten Fixierstation
Die Fixierstation ist eine Komponente des skits. Tauschen Sie sie aus, wenn die Meldung 80 Planmäßige angezeigt wird. Entfernen der alten Fixierstation 1 Schalten Sie den Drucker aus. 2 Wenn am Drucker
MehrSubkutane Therapie mit Immunglobulin. Anleitung. zur Heimselbstbehandlung
Subkutane Therapie mit Immunglobulin Anleitung zur Heimselbstbehandlung 2 Inhaltsverzeichnis Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient! Mit der vorliegenden Anleitung zur Heimselbstbehandlung möchten
MehrGebrauchsinformation: Informationen für Anwender. Dupixent 300 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Dupilumab
Gebrauchsinformation: Informationen für Anwender Dupixent 300 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Dupilumab Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung. Dies ermöglicht eine schnelle
MehrFragebogen für Patienten, die Insulin spritzen
Fragebogen für Patienten, die Insulin spritzen Codierung: Wird vom Zentrum eingetragen / / Ländervorwahl Zentrumsnummer Patientennummer (Reihenfolge 1-25) Die Teilnahme an dieser Aktion ist freiwillig
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. Firazyr 30 mg Injektionslösung in Fertigspritze Icatibant
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER Firazyr 30 mg Injektionslösung in Fertigspritze Icatibant Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels
MehrFROTH-PAK - Anwendung
FROTH-PAK - Anwendung ACHTUNG Bevor FROTH-PAK angewendet wird bitte folgende Hinweise lesen und befolgen: FROTH-PAK bitte nur mit INSTA-FLO Dispenser und Schlaucheinheit anwenden. WICHTIG: Beim Verarbeiten
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER Byetta 5 Mikrogramm Injektionslösung in einem Fertigpen Byetta 10 Mikrogramm Injektionslösung in einem Fertigpen Exenatide Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage
MehrSubkutane Therapie mit Immunglobulin. Anleitung. zur Heimselbstbehandlung
Subkutane Therapie mit Immunglobulin Anleitung zur Heimselbstbehandlung 2 3 Inhaltsverzeichnis Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient! Mit der vorliegenden Anleitung zur Heimselbstbehandlung möchten
MehrBENUTZERHANDBUCH DE 1
BENUTZERHANDBUCH DE 1 INHALTSVERZEICHNIS 1. mywellness key... 3 2. Was ist mywellness key?... 3 3. Was ist ein Move?... 4 4. Was das Display anzeigt... 5 5. So benutzen Sie mywellness key... 7 6. Inbetriebnahme...
MehrGut. Zu Wissen. Tipps und Tricks zur sicheren Insulininjektion. Diabetes
Gut. Zu Wissen. Tipps und Tricks zur sicheren Insulininjektion Diabetes Tipp 1 Insulininjektion Das Leben mit dem Pieks Für eine optimale Insulininjektion ist nicht nur die Technik, sondern auch die Länge
MehrWas sollten Sie bei SOMAVERT (Pegvisomant) beachten?
SOMAVERT (Pegvisomant zur Injektion) Was sollten Sie bei SOMAVERT (Pegvisomant) beachten? Diese Broschüre richtet sich an Patientinnen und Patienten, denen SOMAVERT verschrieben wurde. Bei Fragen wenden
MehrPflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe
PAT I E N T E N I N F O R M AT I O N Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe EXTERNE FIXATION Was ist externe Fixation? Bei der Behandlung eines Knochens, um eine Fraktur
MehrWarnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Apotheker oder dem medizinischen Fachpersonal, bevor Sie Victoza anwenden.
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Victoza 6 mg/ml Injektionslösung in einem Fertigpen Liraglutid Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses
MehrBUILD YOUR OWN. Lieferung 14
BUILD YOUR OWN TM Lieferung 14 INHALT Bauanleitung 211 Bauphase 45: Der Schalthebel Bauphase 46: Der Kickstarter Bauphase 47: Der Kupplungsdeckel Redaktion und Gestaltung: Continuo Creative, 39 41 North
MehrSOMA be Blutzuckermesssystem zur Eigenanwendung Kurzanleitung
SOMA be Blutzuckermesssystem zur Eigenanwendung Kurzanleitung Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung gründlich durch, bevor Sie Ihr Blutzuckermessgerät verwenden. 1 Batterien installieren 1. Öffnen Sie den
MehrAnleitung zur subkutanen Immunglobulin-Therapie
Anleitung zur subkutanen Immunglobulin-Therapie in der Heimselbstbehandlung unter Verwendung von Infusionspumpen Praktisch & übersichtlich Inhaltsverzeichnis Wozu dient diese Anleitung? 4 1. Vorbereitung
MehrJuniorSTAR Bitte zuerst lesen Wichtige Informationen zu Ihrem neuen Insulinpen. Bedienungsanleitung JuniorSTAR Insulinpen. Bevor Sie den Pen verwenden
JuniorSTAR Bitte zuerst lesen Wichtige Informationen zu Ihrem neuen Insulinpen Bedienungsanleitung JuniorSTAR Insulinpen Bevor Sie den Pen verwenden Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie
Mehrmg/dl kurzanleitung GL34 Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:
Codefree kurzanleitung mg/dl GL34 D Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany Tel.: 0800 6645222 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer-medical.de Warn- und Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten Gebrauch
MehrEnbrel 50 mg Injektionslösung im Fertigpen MYCLIC (etanercept)
Die Europäischen Gesundheitsbehörden haben bestimmte Bedingungen an das Inverkehrbringen des Arzneimittels Enbrel 50 mg Injektionslösung im Fertigpen geknüpft. Der verpflichtete Risikominimierungsplan
MehrCALIPER der MPH Scheibenbremse
CALIPER der MPH Scheibenbremse Komponenten: 13 14 15 2 8 4 5 6 1 3 2 7 Kolben (Teil # 2) vorderer und hinterer Caliper innen 12 11 12 11 10 9 1 1 2 2 7 vorderer Caliper 7 hinterer Caliper No. DESCRIPTION
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER Furacine Soluble Dressing 2 mg/g Salbe Furacine 2 mg/ml Lösung zur Anwendung auf der Haut Nitrofural Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig
MehrFiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung
FiberTwist Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung Im Lieferumfang FiberTwist Aktiv-Einheit (Ihr Modell kann je nach Typ etwas anders aussehen) Model: Fibertwist-X0000 PN: 996160001 SN: Z.000001001
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Praluent 75 mg Injektionslösung in einem Fertigpen Praluent 150 mg Injektionslösung in einem Fertigpen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Praluent 75 mg Injektionslösung in einem Fertigpen Praluent 150 mg Injektionslösung in einem Fertigpen Alirocumab Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen
MehrNASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
MehrCheckliste für Verordner
Die niederländischen und belgischen Gesundheitsbehörden haben für die Vermarktung des Medikaments Jext bestimmte Bedingungen erlassen. Der Pflichtplan für die Risikominderung in den Niederlanden und Belgien,
MehrEntfernen alter Einzugsrollen
Die Einzugsrollen sind im 15er-Pack im skit enthalten. Wenn der Drucker die Meldung 80 Planmäßige ausgibt, tauschen Sie jeweils drei Rollen in jedem Fach aus. Wenn Sie nicht über eine Zuführung mit hoher
MehrDER HUFPFLEGESHOP. Anleitung zum An- und Ausziehen. DER HUFPFLEGESHOP Jürgen Schlenger
Anleitung zum An- und Ausziehen 1. Bevor Sie einem Pferd Hufschuhe anziehen, reinigen Sie bitte die Hufe gründlich und überprüfen Sie die Funktion der einzelnen Teile des jeweiligen Hufschuhes auf Ihre
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. dogtra
KLÄFFSTOPPER Yapperstopper BEDIENUNGSANLEITUNG dogtra MODELL YS 500 Dogtra Company EINFÜHRUNG Wir gratulieren zu Ihrem Kauf des Kläffstoppers, Modell YS 500. Dieses Produkt wurde entwickelt, um Ihren Hund
MehrBayer macht das Leben mit Diabetes einfacher.
Bayer macht das Leben mit Diabetes einfacher. Blutzuckermessgeräte von Bayer Tipps für EINFACHE SANFTE Blutgewinnung Stechhilfe und Lanzetten von Bayer NEU: Haben Sie Fragen zur Stechhilfe oder den Blutzuckermessgeräten
Mehrsdemo Informationen für Hörgeräteakustiker Hearing Systems
sdemo Informationen für Hörgeräteakustiker Hearing Systems Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen 3 Was sind sdemo-geräte? 3 sdemo Geräte programmieren 3 Informieren Sie Ihren Kunden 5 Nächste Schritte
MehrGebrauchsinformation: Information für den Anwender. Firazyr 30 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Icatibant
Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Firazyr 30 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Icatibant Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER OCULOTECT FLUID - AUGENTROPFEN. Povidon (K25)
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER OCULOTECT FLUID - AUGENTROPFEN Povidon (K25) Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels beginnen,
MehrPflegeratgeber Portsysteme
Quality and Experience Pflegeratgeber Portsysteme Dieser Pflegeratgeber beantwortet Fragen über die Pflege von Portkathetersystemen. Er ergänzt die hausinternen Pflegeprotokolle sowie die Anweisungen und
MehrClotrimazol 3 Heumann Vaginalcreme
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER Clotrimazol 3 Heumann Vaginalcreme Vaginalcreme mit 20 mg Clotrimazol/g zur 3-Tage-Behandlung Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch,
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Euphrasia D3 Augentropfen Weleda
1/5 Gebrauchsinformation: Information für Anwender Euphrasia D3 Augentropfen Weleda Wirkstoff: Euphrasia D3 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels
MehrFiberTwist. F-Serie Schnellinstallationsanleitung
FiberTwist F-Serie Schnellinstallationsanleitung Im Lieferumfang Unterstützte Modelle FiberTwist Optical Data Serie Modelle F2110 F2120 (Ihr Modell kann je nach Typ etwas anders aussehen) Netzteil * Bitte
MehrMontageanleitung ( ) ATech Zahnriemenspanner (Opel Fam. 1, Gen. 3, 1.6L/1.8L)
Achtung: Die Spanner-Installationsprozedur muss entsprechend den Richtlinien des Fahrzeugherstellers durchgeführt werden. Kalter Motor Kalte Spannrolle 1. Die Spannrolle muss bei Raumtemperatur am Motor
MehrSichere und sanfte Insulininjektion
Sichere und sanfte Insulininjektion Leitfaden zur korrekten Injektionstechnik Grundlage einer Insulininjektion 1 Die Injektion erfolgt immer in das Unterhautfettgewebe 3 Wechseln Sie nach jeder Injektion
MehrDer Austausch eines Kettenrads
Das Antriebsrad ist ein wichtiger Teil Ihrer Schneidgarnitur, ähnlich wie das Getriebe Ihres Autos. Es gibt 2 verschiedene Kettenrad-Typen: Ð Das Sternrad (Bild 1) ist ein einteiliges Antriebssystem. Es
Mehr