The Quality Connection. BETAflam und BETAfixss Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "The Quality Connection. BETAflam und BETAfixss Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems"

Transkript

1 The Quality Connection BETAflam und BETAfixss Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems

2 2 Inhaltsverzeichnis Content Die LEONI-Gruppe Kabelkompetenz für unterschiedlichste industrielle The LEONI Group Cable competence for different industrial markets. Seite 4 BETAflam / ROFLEX / BETAdrive Kabel BETAflam / ROFLEX / BETAdrive Cables Übersicht Summary 6 Sicherheitskabel DIN VDE 0266 Safety Cables DIN VDE BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E90 Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E90 Signalkabel und Brandmeldekabel BMK DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)H FE180 / E30 Signalkabel und Brandmeldekabel BMK DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)H FE180 / E30-E90 Brandmeldekabel BMK DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)HRH FE180 / E30-E90 Signal- und Brandmeldekabel BMK DIN VDE 0815 BETAflam J-H(St)H Starkstromkabel DIN VDE BETAflam N2XH Starkstromkabel DIN VDE BETAflam N2XCH Mantelleitung DIN VDE BETAflam NHXMH Kabel nach Schweizer Norm CH-N1EZ1-U/-R BETAflam FE0 Installationskabel nach Schweizer Norm CH-N07Z1Z1-F BETAflam INSTAflex Kabel nach Schweizer Norm CH-N1EZ1-U/-R BETAflam FE5 Kabel nach Schweizer Norm CH-N1MZ1Z1-U/-R BETAflam FE180 / E30 Kabel nach Schweizer Norm, armiert CH-N1MZ1Z1Z4Z1-U/-R BETAflam FE180 / E30-CLE Anschlusskabel robust, flexible, CH-N05BQ-F / CH-N1BQ-F ROFLEX Motoranschlusskabel abgeschirmt, ohne Brandfortleitung BETAdrive C-flex Safety Cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Safety Cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E90 Safety cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E90 Signal Cables and Fire Alarm Cables BMK DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)H FE180 / E30 Signal Cables and Fire Alarm Cables BMK DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)H FE180 / E30-E90 Fire Alarm Cables BMK DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)HRH FE180 / E30-E90 Signal and Fire Alarm Cable BMK DIN VDE 0815 BETAflam J-H(St)H Power Cable DIN VDE BETAflam N2XH Power Cable DIN VDE BETAflam N2XCH Installation Cables DIN VDE BETAflam NHXMH Swiss Standard Cable CH-N1EZ1-U/-R BETAflam FE0 Swiss Standard Installation Cable CH-N07Z1Z1-F BETAflam INSTAflex Swiss Standard Cable CH-N1EZ1-U/-R BETAflam FE5 Swiss Standard Cable CH-N1MZ1Z1-U/-R BETAflam FE180 / E30 Swiss Standard Cable, armoured CH-N1MZ1Z1Z4Z1-U/-R BETAflam FE180 / E30-CLE Connection Cable robust, flexible, CH-N05BQ-F / CH-N1BQ-F ROFLEX Connection Cable for Motors shielded, non-flame propagating BETAdrive C-flex BETAflam Technische Informationen BETAflam Technical informations 64 Strombelastbarkeit Current ratings 62 Brandlast Fire load 64 Aderkennzeichnung nach HD 308 S2 Core identification according to HD 308 S2 67 Halogenfreiheit Halogen free 68 Korrosivität der Brandgase Degree of acidity of combustion gases 69 Rauchgasdichte Smoke density 70 Flammwidrigkeit Flame retardant 71 Keine Brandfortleitung No flame propagation 72 Isolationserhalt bei Feuereinwirkung Circuit integrity under fire 73 Isolationserhalt mit Schlagbeanspruchung Circuit integrity with mechanical shock 74 Funktionserhalt bei Feuereinwirkung System integrity 75 Funktionserhaltsdauer im Baurecht Duration of system circuit integrity in the building laws ross-linking

3 3 BETAfixss Verlegesystem BETAfixss Laying system Seite Übersicht Overview 78 BETAfixss Montage- und Verlegebedingungen BETAfixss Mounting and Laying conditions 80 BETAflam / BETAfixss Zulassungen BETAflam / BETAfixss Approvals 84 XL Weitspannbahn 20 kg/m, E30 / E90 BETAfixss WSB Kabelrinne 20 und 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss KR 20 / KR 25 Multibahn-System 20 und 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss MB 20 / MB 25 X span tray 20 kg/m, E30 / E90 BETAfixss WSB Cable rack 20 and 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss KR 20 / KR 25 Multi tray system 20 and 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss MB 20 / MB 25 BETAfixss Zubehör BETAfixss Accessories 104 Gitterkanal E30 / E90 Conduit (Mesh tray) E30 / E BETAfixss GK BETAfixss GK Steigetrasse E30 / E90 BETAfixss STR Einfachschelle und Gelenkschelle E30 / E90 BETAfixss ES / GSM Rohrverlegung E30 / E90 BETAfixss RES Bügelschelle mit Systemschiene E30 / E90 BETAfixss BAC Rohr und Bügelschelle mit Systemschiene E30 / E90 BETAfixss RBS Deckenwandschlaufe E30 / E90 BETAfixss DWS Sammelhalterung und Kabelkanal 2-in-1 BETAfixss Insta-Clic Einfachschelle E30 / E90 BETAfixss F / RF Kunststoffverteiler halogenfrei E30 / E90 BETAfixss VT Kabelabfanghalterung E30 BETAfixss KAH Unterputzverlegung E30 / E90 BETAfixss UP Rangierverteiler E30 / E90 BETAfixss RV Brandschutz-Dübel / Befestigungsmaterial F90 BETAfixss BSD Injektionssystem F90 BETAfixss FIS V Brandschutzschraubanker F90 BETAfixss HMS / MMS Vertical riser E30 / E90 BETAfixss STR Single clamp and Joint clamp E30 / E90 BETAfixss ES / GSM Tube laying E30 / E90 BETAfixss RES U-clamp with System track E30 / E90 BETAfixss BAC Tube and clamp with System track E30 / E90 BETAfixss RBS Ceiling/wall hanger E30 / E90 BETAfixss DWS Cable holder and conduit 2-in-1 BETAfixss Insta-Clic Single clamp E30 / E90 BETAfixss F / RF Plastic distributor halogen free E30 / E90 BETAfixss VT Cable support E30 BETAfixss KAH Concealed cable laying E30 / E90 BETAfixss UP Distributor box E30 / E90 BETAfixss RV Fire safety anchors / Fixing material F90 BETAfixss BSD Injection system F90 BETAfixss FIS V Safety screw anchors F90 BETAfixss HMS / MMS Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen General Conditions of Sale and Delivery 148 Weitere Produkte Further products

4 4 LEONI The Quality Connection Die LEONI-Gruppe Kabelkompetenz für unterschiedlichste industrielle Märkte. LEONI Studer AG, Däniken, Switzerland LEONI ist ein führender Anbieter von Kabeln und -systemen sowie Dienstleistungen für die Automobilbranche und viele weitere Industrien. Die Unternehmensgruppe beschäftigt rund Mitarbeiter in 34 Ländern. Unternehmerischer Weitblick, höchste Qualität und Innovationskraft haben LEONI zu einem führenden Hersteller der Kabelbranche in Europa gemacht. LEONI entwickelt und produziert ein technisch anspruchsvolles Produktportfolio vom Draht und der optischen Faser über Kabel bis zu kompletten Kabelsystemen und bietet die zugehörigen Dienstleistungen an. Darüber hinaus umfasst das Leistungsspektrum Litzen, standardisierte Leitungen, Hybrid- und Glasfaser- sowie Spezialkabel, Kabelsätze und Bordnetzkomponenten sowie komplett konfektionierte Systeme für Anwendungen in unterschiedlichen industriellen Märkten. Ihre Märkte unsere Stärke. So vielfältig wie das Produkt- und Leistungsspektrum sind auch die Märkte und Branchen, die LEONI beliefert. Wir konzentrieren unsere Aktivitäten auf Kunden in den Märkten Automobile & Nutzfahrzeuge, Industrie & Gesundheitswesen, Kommunikation & Infrastruktur, Haus- und Elektrogeräte und Drähte & Litzen. Im Markt Kommunikation & Infrastruktur, zu dem bei LEONI Aktivitäten als Kabelhersteller für die Bereiche Infrastruktur & Datenkommunikation, Industrieprojekte, Solar- und Windenergie, Energieversorgung und Telekommunikation, Strahlenvernetzung und Verkehrstechnik gehören, zählen wir in allen Bereichen zu den führenden Anbietern in Europa. Unsere Kunden profitieren weltweit von ebenso innovativen wie zuverlässigen und langlebigen Qualitätsprodukten. LEONI wir schaffen die beste Verbindung für ihre Zukunft. weitere Informationen unter Das Leistungsspektrum im Überblick Kabelsätze Dienstleistungen Kabelsysteme / Bordnetz-Systeme Sensoren Relais- und Sicherungssysteme Entwicklung Kupferkabel Drähte und Litzen Hybridkabel Optische Fasern Optische Kabel Konnektoren Die LEONI-Kernmärkte Automobile & Nutzfahrzeuge Industrie & Gesundheitswesen Kommunikation & Infrastruktur Haus- und Elektrogeräte Drähte & Litzen

5 LEONI The Quality Connection 5 The LEONI Group Cable competence for different industrial markets. LEONI is a leading supplier of cable systems and related services for the automotive industry and various other industrial sectors. Our group of companies employs more than 56,000 people in 34 countries. Corporate vision, highest quality and innovative power have made us one of the leading cable manufacturers in Europe. LEONI develops and produces technically sophisticated products ranging from wire and optical fibers to cables through to complete cable systems and also offers the related services. Moreover, the product portfolio comprises strands, standardised cables, hybrid cables, glass fiber as well as special cables, cable harnesses, wiring systems components and fully assembled systems for applications in various industrial markets. Your markets our strength. As diverse as our product and service range are the markets and sectors LEONI is supplying. We focus our activities on customers in the fields of Automotive & Commercial Vehicles, Industry & Healthcare, Communication & Infrastructure, Electrical Appliances and Conductors & Copper Solutions. We are among the leading European suppliers in the Communication & Infrastructure market to which at LEONI as a cable manufacturer also belong activities in the fields of infrastructure & data communications, industrial plant projects, solar- and wind power, energy & telecommunications, irradiation cross-linking and traffic engineering. Our customers benefit worldwide from innovative as well as reliable and long-lasting products of high quality. LEONI we create the best connection for your future. for further informations Products and services portfolio at a glance Cable harnesses Service Cable systems / Wiring Systems Sensors Relay and safety systems Engineering Copper cables Wires & strands Hybrid cables Optical fibers Optical cables Connectors LEONI's core markets Automotive & Commercial Vehicles Industry & Healthcare Communication & Infrastructure Electrical Appliances Conductors & Copper Solutions

6 BETAflam 6 Sicherheitskabel Safety Cables BETAflam / ROFLEX / BETAdrive Kabel Übersicht BETAflam / ROFLEX / BETAdrive Cables Summary Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Seite / Page 8 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Seite / Page 12 Safety cables DIN VDE 0266 Signal- und Brandmeldekabel DIN VDE 0815 BETAflam JE-H(St)H FE180 / E30 Seite / Page 24 BETAflam JE-H(St)H FE180 / E30-E90 Seite / Page 26 Signal and fire alarm cables DIN VDE 0815 Kabel DIN VDE BETAflam N2XH Seite / Page 32 BETAflam N2XCH Seite / Page 36 Cables DIN VDE Mantelleitung DIN VDE BETAflam NHXMH Seite / Page 38 Installation cables DIN VDE Kabel nach Schweizer Norm BETAflam FE0 Seite / Page 40 BETAflam INSTAflex Seite / Page 42 Swiss standard cables ROFLEX Seite / Page 54 BETAdrive C-flex Seite / Page

7 Sicherheitskabel Safety Cables 7 BETAflam BETAflam NHXH FE180 / E90 Seite / Page 16 BETAflam NHXCH FE180 / E90 Seite / Page 20 BETAflam JE-H(St)HRH FE180 / E30-E90 Seite / Page 28 BETAflam J-H(St)H Seite / Page 30 BETAflam FE5 Seite / Page 44 BETAflam FE180 / E30 Seite / Page 48 BETAflam FE180 / E30-CLE Seite / Page

8 BETAflam 8 Sicherheitskabel Safety Cables Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Safety Cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Vorteile Höchste Sicherheitseigenschaften Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12 Halogenfrei und silikonfrei RoHS-konform Kabel und Verlegesystem aus einer Hand Advantages Highest safety standards System circuit integrity to DIN 4102 part 12 Halogen free and silicone free In compliance with RoHS One source for cables and laying system Anwendung Starkstromkabel 0,6 / 1 kv für ortsfeste Verlegung in elektrischen Kabelanlagen mit verbessertem Verhalten im Brandfall und Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12, z.b. für Sicherheitsbeleuchtungsanlagen, Brandmeldeanlagen, Rauchabzugsanlagen usw. Empfohlen in Gebäuden mit Menschenansammlungen und zum Schutz von Sachwerten. Aufbau Leiter: Kupfer blank Bandierung: MICA-Band Aderisolation: BETAflam vernetzt Gemeinsame Aderumhüllung: Band oder Füller Mantel: BETAflam Copolymer Aderfarben: Nach VDE 0266 bzw. HD 308 S2 Mantelfarbe: Orange Technische Daten Nennspannung: U 0 /U 0,6 / 1 kv Prüfspannung: 4 kv mit 50 Hz Zulässige Temperaturen: Betriebstemperatur von 30 C bis + 90 C Verlegetemperatur von 5 C bis + 70 C Kurzschlusstemperatur C (Temperaturspitze < 5 s) Biegeradien: Einleiter Mehrleiter Bei Verlegung > 15 Aussen- > 12 Aussen- Fest verlegt > 8 Aussen- > 7 Aussen- Application Power cable 0,6 / 1 kv for fixed installation in cable systems with improved fire performance and system circuit integrity to DIN 4102 part 12 for lighting of escape routes, fire alarm systems, smoke exhaust systems etc. Recommended in areas where people gather and for protection of valuables. Construction Conductors: Bare annealed copper Flame barrier: MICA tape Insulation: BETAflam crosslinked Inner covering: Tape or filler Sheath: BETAflam copolymer Core identification: Acc. to VDE 0266 resp. HD 308 S2 Sheath colour: Orange Technical data Rated voltage: U 0 /U 0,6 / 1 kv Test voltage: 4 kv with 50 Hz Temperature range: Operation temperature from 30 C to + 90 C Laying temperature from 5 C to + 70 C Short circuit temperature C (temperature peak < 5 s) Bending radius: Single core Multiple core During laying > 15 outer > 12 outer Fixed > 8 outer > 7 outer

9 BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel Safety Cables 9 BETAflam Verlegebedingungen: Ortsfest in Innenräumen, in Luft oder Beton. Verlegung in Erde oder Wasser nur in trockenen Rohren. Verlegung im Freien nur geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Fremdeinflüssen. Laying conditions: Fixed installation indoor, in air or concrete. Laying in earth or water only in water-proof dry tubes. Outdoor laying only when protected from direct sunlight and other external impacts. Normen / Materialeigenschaften Halogenfrei: IEC , EN , VDE Keine korrosiven Gase: IEC , EN , VDE Keine toxischen Gase: Def. Std , NF C Geringe Rauchdichte: IEC und -2, EN und -2, VDE und -2 Flammwidrig: IEC , EN , VDE Keine Brandfortleitung: IEC und -3-24, EN , VDE Isolationserhalt FE180: IEC und -21, VDE Isolationserhalt mit Schlag: EN PH90 (bis 20 mm) Funktionserhalt: DIN , E30 oder E60, abhängig vom Verlegesystem Standards / Material Properties Halogen free: IEC , EN , VDE No corrosive gases: IEC , EN , VDE No toxic gases: Def. Std , NF C Low smoke density: IEC and -2, EN and -2, VDE and -2 Flame retardant: IEC , EN , VDE No flame propagation: IEC and -3-24, EN , VDE Circuit integrity FE180: IEC and -21, VDE Circuit integrity with shock: EN PH90 (up to 20 mm) System circuit integrity: DIN , E30 or E60, depending on laying system Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXH-J FE180 / E30-E RE PE NHXH-J FE180 / E30-E RE PE NHXH-J FE180 / E30-E RE PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-J FE180 / E30-E RM PE NHXH-O FE180 / E30-E RE L NHXH-O FE180 / E30-E RE L NHXH-O FE180 / E30-E RE L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L NHXH-O FE180 / E30-E RM L

10 BETAflam 10 Sicherheitskabel Safety Cables BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXH-O FE180 / E30-E60 2 1,5 RE LN NHXH-O FE180 / E30-E60 2 2,5 RE LN NHXH-O FE180 / E30-E RE LN NHXH-O FE180 / E30-E RE LN NHXH-O FE180 / E30-E RE LN NHXH-O FE180 / E30-E RM LN NHXH-O FE180 / E30-E RM LN NHXH-J FE180 / E30-E60 3 1,5 RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E60 3 1,5 RE * * LNPE NHXH-J FE180 / E30-E60 3 2,5 RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E60 3 2,5 RE * * LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM 3LPE NHXH-J FE180 / E30-E60 4 1,5 RE LPE NHXH-J FE180 / E30-E60 4 2,5 RE LPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LPE NHXH-J FE180 / E30-E60 5 1,5 RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E60 5 2,5 RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RE LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE

11 BETAflam NHXH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel Safety Cables 11 BETAflam Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E RM LNPE NHXH-J FE180 / E30-E60 7 1,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E60 7 2,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE NHXH-J FE180 / E30-E ,5 RE NRPE J = mit grün-gelber Ader -O = ohne grün-gelbe Ader RE = rund eindrähtig, Klasse 1 RM = rund mehrdrähtig, Klasse 2 L = Phasenleiter braun, schwarz, grau N = Neutralleiter blau NR = Phasenleiter schwarz, nummeriert PE = Schutzleiter grün-gelb * = in einer Länge m Fett gedruckte Artikel-Nr. = Lagerartikel Weitere Ausführungen auf Anfrage. -J = with green-yellow conductor -O = without green-yellow conductor RE = round solid, class 1 RM = round stranded, class 2 L = phase conductor brown, black, grey N = neutral conductor blue NR = phase conductors black, numbered PE = earth conductor green-yellow * = in one length m Bold printed part no. = stock item Further designs upon request

12 BETAflam 12 Sicherheitskabel Safety Cables BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Safety Cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Vorteile Höchste Sicherheitseigenschaften Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12 Halogenfrei und silikonfrei RoHS-konform Kabel und Verlegesystem aus einer Hand Advantages Highest safety standards System circuit integrity to DIN 4102 part 12 Halogen free and silicone free In compliance with RoHS One source for cables and laying system Anwendung Starkstromkabel 0,6 / 1 kv mit konzentrischem Aussenleiter für ortsfeste Verlegung in elektrischen Kabelanlagen mit verbessertem Verhalten im Brandfall und Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12, z.b. für Sicherheitsbeleuchtungsanlagen, Brandmeldeanlagen, Rauchabzugsanlagen usw. Empfohlen in Gebäuden mit Menschenansammlungen und zum Schutz von Sachwerten. Application Power cable 0,6 / 1 kv with concentric conductor for fixed installation in cable systems with improved fire performance and system circuit integrity to DIN 4102 part 12 for lighting of escape routes, fire alarm systems, smoke exhaust systems etc. Recommended in areas where people gather and for protection of valuables. Aufbau Leiter: Kupfer blank Bandierung: MICA-Band Aderisolation: BETAflam vernetzt Gemeinsame Aderumhüllung: Band oder Füller Konzentrischer Aussenleiter: Kupferdrähte mit Haltewendel Mantel: BETAflam Copolymer Aderfarben: Nach VDE 0266 bzw. HD 308 S2 Mantelfarbe: Orange Construction Conductors: Bare annealed copper Flame barrier: MICA tape Insulation: BETAflam crosslinked Inner covering: Tape or filler Concentric conductor: Copper wires, with helix of copper tape Sheath: BETAflam copolymer Core identification: Acc. to VDE 0266 resp. HD 308 S2 Sheath colour: Orange Technische Daten Nennspannung: U 0 /U 0,6 / 1 kv Prüfspannung: 4 kv mit 50 Hz Zulässige Temperaturen: Betriebstemperatur von 30 C bis + 90 C Verlegetemperatur von 5 C bis + 70 C Kurzschlusstemperatur C (Temperaturspitze < 5 s) Biegeradien: Einleiter Mehrleiter Bei Verlegung > 15 Aussen- > 12 Aussen- Fest verlegt > 8 Aussen- > 7 Aussen- Technical data Rated voltage: Test voltage: Temperature range: U 0 /U 0,6 / 1 kv 4 kv with 50 Hz Operation temperature from 30 C to + 90 C Laying temperature from 5 C to + 70 C Short circuit temperature C (temperature peak < 5 s) Bending radius: Single core During laying Multiple core > 15 outer > 12 outer Fixed > 8 outer > 7 outer

13 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel Safety Cables 13 BETAflam Verlegebedingungen: Ortsfest in Innenräumen, in Luft oder Beton. Verlegung in Erde oder Wasser nur in Rohren, in denen sich kein Wasser sammeln kann. Verlegung im Freien nur geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Fremdeinflüssen. Laying conditions: Fixed installation indoor, in air or concrete. Laying in earth or water only in water-proof dry tubes. Outdoor laying only when protected from direct sunlight and other external impacts. Normen / Materialeigenschaften Halogenfrei: IEC , EN , VDE Keine korrosiven Gase: IEC , EN , VDE Keine toxischen Gase: Def. Std , NF C Geringe Rauchdichte: IEC und -2, EN und -2, VDE und -2 Flammwidrig: IEC , EN , VDE Keine Brandfortleitung: IEC und -3-24, EN , -24, VDE , -2-4 Isolationserhalt FE180: IEC und -21, VDE Isolationserhalt mit Schlag: EN PH90 (bis 20 mm) Funktionserhalt: DIN , E30 oder E60, abhängig vom Verlegesystem Standards / Material Properties Halogen free: IEC , EN , VDE No corrosive gases: IEC , EN , VDE No toxic gases: Def. Std , NF C Low smoke density: IEC and -2, EN and -2, VDE and -2 Flame retardant: IEC , EN , VDE No flame propagation: IEC and -3-24, EN , -24, VDE , -2-4 Circuit integrity FE180: IEC and -21, VDE Circuit integrity with shock: EN PH90 (up to 20 mm) System circuit integrity: DIN , E30 or E60, depending on laying system Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXCH FE180 / E30-E60 2 1,5 RE/1, LN NHXCH FE180 / E30-E60 2 2,5 RE/2, LN NHXCH FE180 / E30-E RE/ LN NHXCH FE180 / E30-E RE/ LN NHXCH FE180 / E30-E RE/ LN NHXCH FE180 / E30-E60 3 1,5 RE/1, L NHXCH FE180 / E30-E60 3 2,5 RE/2, L NHXCH FE180 / E30-E RE/ L NHXCH FE180 / E30-E RE/ L NHXCH FE180 / E30-E RE/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E RM/ L NHXCH FE180 / E30-E60 4 1,5 RE/1, LN NHXCH FE180 / E30-E60 4 2,5 RE/2, LN NHXCH FE180 / E30-E RE/ LN NHXCH FE180 / E30-E RE/ LN NHXCH FE180 / E30-E RE/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN

14 BETAflam 14 Sicherheitskabel Safety Cables BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E RM/ LN NHXCH FE180 / E30-E60 7 1,5 RE/2, NR NHXCH FE180 / E30-E60 7 2,5 RE/2, NR NHXCH FE180 / E30-E ,5 RE/2, NR NHXCH FE180 / E30-E ,5 RE/ NR NHXCH FE180 / E30-E ,5 RE/ NR NHXCH FE180 / E30-E ,5 RE/ NR RE = rund eindrähtig, Klasse 1 RM = rund mehrdrähtig, Klasse 2 L = Phasenleiter braun, schwarz, grau N = Neutralleiter blau NR = Phasenleiter schwarz, nummeriert Fett gedruckte Artikel-Nr. = Lagerartikel RE = round solid, class 1 RM = round stranded, class 2 L = phase conductor brown, black, grey N = neutral conductor blue NR = phase conductors black, numbered Bold printed part no. = stock item

15 BETAflam NHXCH FE180 / E30-E60 Sicherheitskabel Safety Cables 15 BETAflam

16 BETAflam 16 Sicherheitskabel Safety Cables Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E90 Safety Cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXH FE180 / E90 Vorteile Höchste Sicherheitseigenschaften Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12 Halogenfrei und silikonfrei RoHS-konform Kabel und Verlegesystem aus einer Hand Advantages Highest safety standards System circuit integrity to DIN 4102 part 12 Halogen free and silicone free In compliance with RoHS directive One source for cables and laying system Anwendung Starkstromkabel 0,6 / 1 kv für ortsfeste Verlegung in elektrischen Kabelanlagen mit verbessertem Verhalten im Brandfall und Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12, z.b. für Druckerhöhungsanlagen zur Löschwasserversorgung, Rauchabzugsanlagen usw. Empfohlen in Gebäuden mit Menschenansammlungen und zum Schutz von Sachwerten. Aufbau Leiter: Kupfer blank Bandierung: MICA-Band Aderisolation: BETAflam vernetzt Gemeinsame Aderumhüllung: Band oder Füller Mantel: BETAflam Copolymer Aderfarben: Nach VDE 0266 bzw. HD 308 S2 Mantelfarbe: Orange Technische Daten Nennspannung: U 0 /U 0,6 / 1 kv Prüfspannung: 4 kv mit 50 Hz Zulässige Temperaturen: Betriebstemperatur von 30 C bis + 90 C Verlegetemperatur von 5 C bis + 70 C Kurzschlusstemperatur C (Temperaturspitze < 5 s) Biegeradien: Einleiter Mehrleiter Bei Verlegung > 15 Aussen- > 12 Aussen- Fest verlegt > 8 Aussen- > 7 Aussen- Application Power cable 0,6/1 kv for fixed installation in cable systems with improved fire performance and system circuit integrity to DIN 4102 part 12 for water pumps for fire fighting, smoke exhaust systems etc. Recommended in areas where people gather and for protection of valuables. Construction Conductors: Bare annealed copper Flame barrier: MICA tape Insulation: BETAflam crosslinked Inner covering: Tape or filler Sheath: BETAflam copolymer Core identification: Acc. to VDE 0266 resp. HD 308 S2 Sheath colour: Orange Technical data Rated voltage: Test voltage: Temperature range: U 0 /U 0,6 / 1 kv 4 kv with 50 Hz Operation temperature from 30 C to + 90 C Laying temperature from 5 C to + 70 C Short circuit temperature C (temperature peak < 5 s) Bending radius: Single core During laying Multiple core > 15 outer > 12 outer Fixed > 8 outer > 7 outer

17 BETAflam NHXH FE180 / E90 Sicherheitskabel Safety Cables 17 BETAflam Verlegebedingungen: Ortsfest in Innenräumen, in Luft oder Beton. Verlegung in Erde oder Wasser nur in Rohren, in denen sich kein Wasser sammeln kann. Verlegung im Freien nur geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Fremdein flüssen. Laying conditions: Fixed installation indoor, in air or convcrete. Laying in earth or water only in water-proof dry tubes. Outdoor laying only when protected from direct sunlight and other external impacts. Normen / Materialeigenschaften Halogenfrei: IEC , EN , VDE Keine korrosiven Gase: IEC , EN , VDE Keine toxischen Gase: Def. Std , NF C Geringe Rauchdichte: IEC und -2, EN und -2, VDE und -2 Flammwidrig: IEC , EN , VDE Keine Brandfortleitung: IEC und -3-24, EN , -24, VDE , -2-4 Isolationserhalt FE180: IEC und -21, VDE Isolationserhalt mit Schlag: EN PH 90 (bis 20 mm) und EN P 90 (> 20 mm bis 45 mm) Funktionserhalt: DIN E90, abhängig vom Verlegesystem Wasserlöschanlagen: VdS 2,5 mm² Standards / Material properties Halogen free: IEC , EN , VDE No corrosive gases: IEC , EN , VDE No toxic gases: Def. Std , NF C Low smoke density: IEC and -2, EN and -2, VDE and -2 Flame retardant: IEC , EN , VDE No flame propagation: IEC and -3-24, EN , -24, VDE , -2-4 Circuit integrity FE180: IEC and -21, VDE Circuit integrity with shock: EN PH 90 (up to 20 mm ) and EN P 90 (> 20 mm up to 45 mm ) System circuit integrity: DIN , E90, depending on laying system Water extinguishing systems: VdS 2,5 mm² Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXH-J FE180 / E RE PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-J FE180 / E RM PE NHXH-O FE180 / E RE L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L NHXH-O FE180 / E RM L

18 BETAflam 18 Sicherheitskabel Safety Cables BETAflam NHXH FE180 / E90 Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXH-O FE180 / E RE LN NHXH-O FE180 / E RE LN NHXH-O FE180 / E RE LN NHXH-O FE180 / E RE LN NHXH-O FE180 / E RE LN NHXH-O FE180 / E RM LN NHXH-O FE180 / E RM LN NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RE LPE NHXH-J FE180 / E RE LPE NHXH-J FE180 / E RE LPE NHXH-J FE180 / E RE LPE NHXH-J FE180 / E RE LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RM LPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RE LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE

19 BETAflam NHXH FE180 / E90 Sicherheitskabel Safety Cables 19 BETAflam Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RM LNPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE NHXH-J FE180 / E RE NRPE J = mit grün-gelber Ader -O = ohne grün-gelbe Ader RE = rund eindrähtig, Klasse 1 RM = rund mehrdrähtig, Klasse 2 L = Phasenleiter braun, schwarz, grau N = Neutralleiter blau NR = Phasenleiter schwarz, nummeriert PE = Schutzleiter grün-gelb Fett gedruckte Artikel-Nr. = Lagerartikel Weitere Ausführungen auf Anfrage. -J = with green-yellow conductor -O = without green-yellow conductor RE = round solid, class 1 RM = round stranded, class 2 L = phase conductor brown, black, grey N = neutral conductor blue NR = phase conductors black, numbered PE = earth conductor green-yellow Bold printed part no. = stock item Further designs upon request

20 BETAflam 20 Sicherheitskabel Safety Cables Sicherheitskabel DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E90 Safety cables DIN VDE 0266 BETAflam NHXCH FE180 / E90 Vorteile Höchste Sicherheitseigenschaften Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12 Halogenfrei und silikonfrei RoHS-konform Kabel und Verlegesystem aus einer Hand Advantages Highest safety standards System circuit integrity to DIN 4102 part 12 Halogen free and silicone free In compliance with RoHS One source for cables and laying system Anwendung Starkstromkabel 0,6 / 1 kv mit konzentrischem Aussenleiter für ortsfeste Verlegung in elektrischen Kabelanlagen mit verbessertem Verhalten im Brandfall und Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12, z.b. für Druckerhöhungsanlagen zur Löschwasserversorgung, Rauchabzugsanlagen usw. Empfohlen in Gebäuden mit Menschenansammlungen und zum Schutz von Sachwerten. Aufbau Leiter: Kupfer blank Bandierung: MICA-Band Aderisolation: BETAflam vernetzt Gemeinsame Aderumhüllung: Band oder Füller Konzentrischer Aussenleiter: Kupferdrähte mit Haltewendel Mantel: BETAflam Copolymer Aderfarben: Nach VDE 0266 bzw. HD 308 S2 Mantelfarbe: Orange Technische Daten Nennspannung: U 0 /U 0,6/ 1 kv Prüfspannung: 4 kv mit 50 Hz Zulässige Temperaturen: Betriebstemperatur von 30 C bis + 90 C Verlegetemperatur von 5 C bis + 70 C Kurzschlusstemperatur C (Temperaturspitze < 5 s) Biegeradien: Einleiter Mehrleiter Bei Verlegung > 15 Aussen- > 12 Aussen- Fest verlegt > 8 Aussen- > 7 Aussen- Application Power cable 0,6 / 1 kv with concentric conductor for fixed installation in cable systems with improved fire performance and system circuit integrity to DIN 4102 part 12 for water pumps for fire fighting, smoke exhaust systems etc. Recommended in areas where people gather and for protection of valuables. Construction Conductors: Bare annealed copper Flame barrier: MICA tape Insulation: BETAflam crosslinked Inner covering: Tape or filler Concentric conductor: Copper wires, with helix of copper tape Sheath: BETAflam copolymer Core identification: Acc. to VDE 0266 resp. HD 308 S2 Sheath colour: Orange Technical data Rated voltage: U 0 /U 0,6 / 1 kv Test voltage: 4 kv with 50 Hz Temperature range: Operation temperature from 30 C to + 90 C Laying temperature from 5 C to + 70 C Short circuit temperature C (temperature peak < 5 s) Bending radius: Single core Multiple core During laying > 15 outer > 12 outer Fixed > 8 outer > 7 outer

21 BETAflam NHXCH FE180 / E90 Sicherheitskabel Safety Cables 21 BETAflam Verlegebedingungen: Ortsfest in Innenräumen, in Luft oder Beton. Verlegung in Erde oder Wasser nur in Rohren, in denen sich kein Wasser sammeln kann. Verlegung im Freien nur geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Fremdein flüssen. Laying conditions: Fixed installation indoor, in air or concrete. Laying in earth or water only in water-proof dry tubes. Outdoor laying only when protected from direct sunlight and other external impacts. Normen / Materialeigenschaften Halogenfrei: IEC , EN , VDE Keine korrosiven Gase: IEC , EN , VDE Keine toxischen Gase: Def. Std , NF C Geringe Rauchdichte: IEC und -2, EN und -2, VDE und -2 Flammwidrig: IEC , EN , VDE Keine Brandfortleitung: IEC und -3-24, EN , -24, VDE , -2-4 Isolationserhalt FE180: IEC und -21, VDE Isolationserhalt mit Schlag: EN PH90 (bis 20 mm) Funktionserhalt: DIN E90, abhängig vom Verlegesystem Wasserlöschanlagen: VdS 2,5 mm² Standards / Material Properties Halogen free: IEC , EN , VDE No corrosive gases: IEC , EN , VDE No toxic gases: Def. Std , NF C Low smoke density: IEC and -2, EN and -2, VDE and -2 Flame retardant: IEC , EN , VDE No flame propagation: IEC and -3-24, EN , -24, VDE , -2-4 Circuit integrity FE180: IEC and -21, VDE Circuit integrity with shock: EN PH90 (up to 20 mm) System circuit integrity: DIN E90, depending on laying system Water extinguishing systems: VdS 2,5 mm² Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ L NHXCH FE180 / E RE/ L NHXCH FE180 / E RE/ L NHXCH FE180 / E RE/ L NHXCH FE180 / E RE/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RM/ L NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RE/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN

22 BETAflam 22 Sicherheitskabel Safety Cables BETAflam NHXCH FE180 / E90 Typ Kabelaufbau Artikel-Nr. Artikel-Nr. Aderfunktion Aussen- Gewicht Cu-Zahl Type Construction Part no. Part no. Core function Outer Weight Cu factor n mm² LSG LSA mm kg / km kg / km NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RM/ LN NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR NHXCH FE180 / E RE/ NR RE = rund eindrähtig, Klasse 1 RM = rund mehrdrähtig, Klasse 2 L = Phasenleiter braun, schwarz, grau N = Neutralleiter blau NR = Phasenleiter schwarz, nummeriert Fett gedruckte Artikel-Nr. = Lagerartikel RE = round solid, class 1 RM = round stranded, class 2 L = phase conductor brown, black, grey N = neutral conductor blue NR = phase conductors black, numbered Bold printed part no. = stock item

The Quality Connection. Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems

The Quality Connection. Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems The Quality Connection Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems BETAflam / BETAfixss KONTAKT CONTACT IHRE PERSÖNLICHE KUNDENNUMMER Damit wir Sie schneller bedienen können, geben

Mehr

The Quality Connection. Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems

The Quality Connection. Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems The Quality Connection Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems BETAflam / BETAfixss Kontakt Contact Ihre persönliche Kundennummer Damit wir Sie schneller bedienen können, geben

Mehr

The Quality Connection. Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems

The Quality Connection. Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems The Quality Connection Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems BETAflam / BETAfixss Kontakt Contact Ihre persönliche Kundennummer Damit wir Sie schneller bedienen können, geben

Mehr

Kupfer Energiekabel 0,6/1 kv Copper Power cables 0,6/1 kv. Erdkabel 0,6/1 kv, VDE geprüft Power cable 0,6/1 kv, VDE approved NYY

Kupfer Energiekabel 0,6/1 kv Copper Power cables 0,6/1 kv. Erdkabel 0,6/1 kv, VDE geprüft Power cable 0,6/1 kv, VDE approved NYY Kupfer Energiekabel 0,6/1 kv Copper Power cables 0,6/1 kv Erdkabel 0,6/1 kv, VDE geprüft Power cable 0,6/1 kv, VDE approved NYY Anwendung Energieversorgungskabel zur Verwendung in Erde, im Wasser, im Freien,

Mehr

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC 24 Schienenverkehrstechnik Rolling Stock Application BETAtrans GKWR Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC Vorteile Hohe Flexibilität Gut abisolierbar Dünn, gewichts-

Mehr

BETAflam ENgine flex EN MM

BETAflam ENgine flex EN MM 95 BETAflam ENgine flex EN 50264-3-2 MM Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit, Einsatz bis +125 C Kältebeständigkeit bis 50

Mehr

LIYCY (französisch) LIYCY

LIYCY (französisch) LIYCY (französisch) Beschreibung Nach DIN 47100/OZ Description According to DIN 47100/OZ Verwendung Als Anschluss- und Verbindungsleitung in der Steuer-, Regel-, Mess- und Signaltechnik sowie in der Datenverarbeitung

Mehr

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0. 27 BETAtrans GKW flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichtsoptimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

BETAtrans 3 GKW FE180 C-flex

BETAtrans 3 GKW FE180 C-flex 112 BETAtrans 3 GKW FE180 C-flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Isolationserhalt bis zu 180 Minuten Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständigkeit

Mehr

BETAflam ENgine C-flex EN MM

BETAflam ENgine C-flex EN MM 100 BETAflam ENgine C-flex EN 50264-3-2 MM Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Hohe Temperaturbeständigkeit, Einsatz bis +125 C Kältebeständigkeit bis 50 C Höchste

Mehr

MGGO / MGSGO. Starkstromkabel für die Marine nach VG Teil 60. Power cables for marine according VG part 60

MGGO / MGSGO. Starkstromkabel für die Marine nach VG Teil 60. Power cables for marine according VG part 60 MGGO / MGSGO Starkstromkabel für die Marine nach Teil 60 Power cables for marine according part 60 Technical Data General Bauartkurzzeichen Type designation Norm/Zulassung Standards/Approvals Verwendung

Mehr

BETAtrans GKW C-flex R

BETAtrans GKW C-flex R 32 BETAtrans GKW C-flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichts- optimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB mit GOST Zulassung with GOST approval Als Anschluss- und Verbindungsleitung für Steuergeräte von Werkzeugmaschinen, Fließ- und Montagebändern, Förderanlagen, Fertigungsstraßen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für

Mehr

Gummischlauchleitungen Rubber cables

Gummischlauchleitungen Rubber cables 07 Guischlauchleitungen Rubber cables Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 07 Guischlauchleitungen 07 Rubber-sheathed cabels Seite Kapitelbezeichnung Page Definition of cabels 07.01 Leichte und mittlere Guischlauchleitungen

Mehr

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0. 81 BETAtrans 3 GKW flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständig bis 60 C Öl- und treibstoffbeständig

Mehr

J SCHIFFSKABEL / MARINE CABLES

J SCHIFFSKABEL / MARINE CABLES J SCHIFFSKABEL / MARINE CABLES MPRX HALOGENFREIES STARKSTROMSCHIFFSKABEL / MPRX HALOGEN-FREE SHIP POWER CABLE... 265-266 MPRXCX GESCHIRMTES STARKSTROMSCHIFFSKABEL / MPRXCX SCREENED SHIP POWER CABLE...

Mehr

Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings

Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings 1 1 Blanke Kupferdrähte oder blanke Kupferlitze geflochten (rund oder abgeflacht) 1 Bare

Mehr

FESTOONFLEX PUR-HF 0,6/1 kv D12Y11Y. Draka Industrial GmbH Dickestraße 23 D Wuppertal Tel.: * Fax:

FESTOONFLEX PUR-HF 0,6/1 kv D12Y11Y. Draka Industrial GmbH Dickestraße 23 D Wuppertal Tel.: * Fax: Rundleitungen Leitungen für Leitungswagen Round Cables Trolley Cables FESTOONFLEX PUR-HF 0,6/1 kv D12Y11Y Aufbau Leiter: Kupfer, blank, feindrähtig, Klasse 5 nach DIN VDE 0295 Construction Conductor: Plain

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11136-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 15.12.2017 bis 14.12.2022 Ausstellungsdatum: 15.12.2017 Urkundeninhaber:

Mehr

The Quality Connection. Solarkabel Solar Cables

The Quality Connection. Solarkabel Solar Cables The Quality Connection Solarkabel Solar Cables LEONI Studer AG Für innovative Lösungen LEONI Studer AG Innovation and competence Verbindung von Innovation und Kompetenz LEONI. Ein starkes Unternehmen mit

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

The Quality Connection. BETAflam INSTAflex Installationskabel BETAflam INSTAflex Installation Cable

The Quality Connection. BETAflam INSTAflex Installationskabel BETAflam INSTAflex Installation Cable The Quality Connection Installationskabel Installation Cable BETAflam Die Lösung bei engen Platzverhältnissen The solution for limited space conditions Die Argumente Einfache Installation und sicherer

Mehr

The Quality Connection. Sicherheitskabel für höchste Anforderungen Business Unit Infrastructure

The Quality Connection. Sicherheitskabel für höchste Anforderungen Business Unit Infrastructure The Quality Connection Sicherheitskabel für höchste Anforderungen Business Unit Infrastructure 2 Die im deutschen MDAX börsennotierte LEONI-Gruppe beschäftigt mehr als 52'000 Mitarbeiter in 30 Ländern

Mehr

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21) Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT

Mehr

PVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores. feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA. AWG-Litzen UL 1015

PVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores. feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA. AWG-Litzen UL 1015 PVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA -Litzen UL 1015 Anwendung Für die innere Verdrahtung von Schaltschränken, elektrischen Geräten, z.b. Haushalts-,

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate of Conformity with

Mehr

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW / 4GKW C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free single-core railway rolling

Mehr

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603. Filler/Tape

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603. Filler/Tape PVC-Starkstromkabel PVC power cable Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603 4 3 2 1 Aufbau: Design: 1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung 3 Füllmischung/Bebänderung 4 Copper PVC insulation Filler/Tape PVC-Mantel PVC

Mehr

Characteristics of a single-mode optical fibre and cable. Lichtwellenleiter. Teil 2: Produktspezifikationen - Allgemeines

Characteristics of a single-mode optical fibre and cable. Lichtwellenleiter. Teil 2: Produktspezifikationen - Allgemeines Folgende Normen und Vorschriften gelten als Standardreferenz und legen die zur Anwendung kommenden Messverfahren fest. Die Aufzählung ist nicht vollständig und nicht abschliessend EN 50173-1 ITU-T G.Sup39

Mehr

The Quality Connection. BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen

The Quality Connection. BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen The Quality Connection BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen 2 Für Lösungen, die auch morgen noch Standard sind. BETAflam Sicherheitskabel Zertifizierte Kabeltragsysteme mit Funktionserhalt

Mehr

APPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C

APPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C FLEX-Steuerleitungen sind weitgehend beständig FLEX control cables are largely resitant to acids, bases GLOBALFLEX-JZ PVC-Steuerleitung Production range 2-100 cores, 0,5-120 mm?, registrated by VDE VDE

Mehr

1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC

1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC ELCRIGID SN 39 225 E with tin soaked braid Seite 1 v 6 1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid 2 Specifications Generic specification: IEC 61196-1, IEC 60096-0-1

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

(N)TSCGEWÖU (SMK) Application. Anwendung. Besonderheiten. Special features. Remarks. Hinweise. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten

(N)TSCGEWÖU (SMK) Application. Anwendung. Besonderheiten. Special features. Remarks. Hinweise. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten (N)TSCGEWÖU (SMK) Anwendung als troelbare Anschlussleitung und auf Leitungswagen bei hohen bis extremen mechanischen Beanspruchungen. Bei ortsveränderlichen Geräten, wie z.b. schnelllaufenden Containerkranen,

Mehr

Kabel / Meterware...Seite 1-7

Kabel / Meterware...Seite 1-7 Inhaltsverzeichnis Kabel / Meterware.........................Seite 1-7 PVC -/ Textil-/ Silikon Schlauchleitung...............................1-2 PVC Schlauchleitung geschirmt......................................3

Mehr

Anschlusskabel Connecting Cables

Anschlusskabel Connecting Cables Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle

Mehr

BETAtrans GKW-ENX C-flex R 600 V MM 105 S

BETAtrans GKW-ENX C-flex R 600 V MM 105 S 30 BETAtrans GKW-ENX C-flex R 600 V MM 105 S Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Halogenfrei Elektronenstrahlvernetzt

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Vorbeugender Brandschutz Halogenfreie Sicherheitskabel mit Funktionserhalt Systemzubehör. Peter Pardeyke Produktmanagement 23.

Vorbeugender Brandschutz Halogenfreie Sicherheitskabel mit Funktionserhalt Systemzubehör. Peter Pardeyke Produktmanagement 23. Vorbeugender Brandschutz Halogenfreie Sicherheitskabel mit Funktionserhalt Systemzubehör Peter Pardeyke Produktmanagement 23. Februar 2015 MLAR 2005 Eingeführt durch LTB (Quelle: is-argebau.de) RWA / RDA

Mehr

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut

Mehr

DATENBLATT-ICONS DATA-SHEET-ICONS

DATENBLATT-ICONS DATA-SHEET-ICONS Kabel mit Funktionserhalt E 30 cable with circuit integrity 30 min. Kabel mit Funktionserhalt E 90 cable with circuit integrity 90 min. Kabel mit Funktionserhalt E 30 E 90 cable with circuit integrity

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für Fernmelde- und

Mehr

YSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened

YSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened INDUSTRIAL CABLES SLOVAKIA YSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened AUFBAU DESIGN YSLY-JZ 0,6/1 kv 3 2 1 1 Feindrähtige, blanke Kupferlitze, Klasse 5 gemäß DIN

Mehr

Vorbeugender Brandschutz Halogenfreie Sicherheitskabel mit Funktionserhalt Systemzubehör

Vorbeugender Brandschutz Halogenfreie Sicherheitskabel mit Funktionserhalt Systemzubehör Vorbeugender Brandschutz Halogenfreie Sicherheitskabel mit Funktionserhalt Systemzubehör MLAR 2005 Eingeführt durch LTB (Quelle: is-argebau.de) RWA / RDA - Anlage masch. RWA / RDA Hochhäusern / Sonderbauten

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 9GKW / 9GKW C 3,6/6 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free single-core railway rolling

Mehr

The Quality Connection. Brandlabor Centre of Excellence Fire Testing

The Quality Connection. Brandlabor Centre of Excellence Fire Testing The Quality Connection Brandlabor Vorteile Zielgerichtete Weiterentwicklung Ihrer Produkte hinsichtlich der brandtechnologischen Eigenschaften mit Hilfe unserer Prüfkompetenz. Gewährleistung des gesetzeskonformen

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... Kabel mit Isolationserhalt Cable with fire integritiy Typ(en) / Type(s) (N)HXH FE 180 E30...E90

Mehr

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

THERM-350-GLI/GL-EA Anwendung Application Besonderheiten Special features Hinweise Remarks Aufbau & Technische Daten Structure & Specifications

THERM-350-GLI/GL-EA Anwendung Application Besonderheiten Special features Hinweise Remarks Aufbau & Technische Daten Structure & Specifications THERM-350-GLI/GL-EA Anwendung als wärme- und kältebeständige Aderleitungen überall dort, wo Wärme- und Kälteeinwirkungen direkten Einfluss nehmen und erhöhte mechanische Beanspruchung auftritt. Application

Mehr

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale

Mehr

The Quality Connection. BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen

The Quality Connection. BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen The Quality Connection BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen 2 Für Lösungen, die auch morgen noch Standard sind. BETAflam Sicherheitskabel BETAflam -Sicherheitskabel werden dank ihrer geprüften

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

Innovative Kabel-Technologien Business Unit Telecommunication Systems

Innovative Kabel-Technologien Business Unit Telecommunication Systems Innovative Kabel-Technologien Business Unit Telecommunication Systems The Quality Connection Business Unit Telecommunication Systems www.leoni-telecom.com 2 Business Unit Telecommunication Systems Mit

Mehr

Analog GSM-Gateway TRF

Analog GSM-Gateway TRF Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting

Mehr

Kabelsysteme, Kabel und Garnituren

Kabelsysteme, Kabel und Garnituren Kabel Einadrige VPEisolierte Kabel für Mittelspannungsnetze U 0 / U 6 / 10 kv 18 / 30 kv Kabelsysteme, Kabel und Garnituren us der Welt der Kabel in die ganze Welt Kabel sind, seit dem Beginn der Geschichte

Mehr

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden

Mehr

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work Verhindert jegliche Wassereindringung Das Prinzip der Tauchglocke Das Prinzip der Unterflurschränke basiert auf dem Prinzip der Tauchglocke. Eine Tauchglocke ist ein fünfwandiger, hermetisch versiegelter

Mehr

ServoDriveQ FLEX-C-PVC. flexibel & bed. für Einsatz in Schleppketten flexible & limited for drag chain applications

ServoDriveQ FLEX-C-PVC. flexibel & bed. für Einsatz in Schleppketten flexible & limited for drag chain applications KAWEFLEX Einsatzparameter parameters C- FLEX-C- SK-C- Plus SK-C- für feste & bed. flex. Verlegung for fixed & limited flexible installation flexibel & bed. flexible & limited for drag chain applications

Mehr

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Flexible Leiterplatten / flexible PCB: / flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung

Mehr

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW FR / 4GKW FR C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit Isolationserhalt und verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free

Mehr

FO Indoor Cables for universal application

FO Indoor Cables for universal application LWL-Kabel für universelle Anwendung FO Indoor Cables for universal application.9.0 Allgemeine Informationen Anwendungen Datenblatt General Information Applications Data Sheet Kabeltyp Cable type Kabelaufbau

Mehr

Flammwidrige halogenfreie Reparaturund Verbindungsmuffe FHRV

Flammwidrige halogenfreie Reparaturund Verbindungsmuffe FHRV Flammwidrige halogenfreie Reparaturund Verbindungsmuffe FHRV Flammhemmende Halogenfreie Reparaturund Verbindungsmuffe Brandschutz- und Reparaturmuffe FHRV B r a n d s c h u t z- u n d R e p a r a t u r

Mehr

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: 10 125 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6 D-79418 Schliengen (Germany) 1 Tel:

Mehr

Funktionserhalt gemäß DIN 4102 Teil 12 Function maintenance acc. DIN 4102 part 12

Funktionserhalt gemäß DIN 4102 Teil 12 Function maintenance acc. DIN 4102 part 12 Funktionserhalt gemäß DIN 4102 Teil 12 Function maintenance acc. DIN 4102 part 12 Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt mit Verlegesystemen von OBO Bettermann Cable systems with integrated function

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Halogenfreies Installationskabel mit

Mehr

LAN-Kupferkabel für Innenanwendung Copper Indoor Cables LAN 11.1.0. S/UTP 4x2xAWG 26/7 Flex 160MHz 11.1.11. S/STP 4x2xAWG 26/7 Flex 600MHz 11.1.

LAN-Kupferkabel für Innenanwendung Copper Indoor Cables LAN 11.1.0. S/UTP 4x2xAWG 26/7 Flex 160MHz 11.1.11. S/STP 4x2xAWG 26/7 Flex 600MHz 11.1. LAN-Kupferkabel für Innenanwendung Copper Indoor Cables LAN..0 S/UTP xxawg 6/7 Flex 60MHz.. S/STP xxawg 6/7 Flex 600MHz.. F/STP xxawg 0MHz.. S/STP xxawg 00MHz.. S/STP xxawg 600MHz.. S/STP xxawg 900MHz..

Mehr

Steuerkabel TT-Flex Katalog 2

Steuerkabel TT-Flex Katalog 2 Steuerkabel TT-Flex Katalog 2 Verzeichnis Kataloge Katalogübersicht 01 02 03 04 Installationskabel Steuerkabel TT-Flex Niederspannungsnetzkabel Lichtwellenleiter und Zubehör 05 06 07 08 Aktiv Komponenten

Mehr

230V Ministecksystem D8 230V mini connector system D8

230V Ministecksystem D8 230V mini connector system D8 Hochvolt High voltage 230V Ministecksystem D8 230V mini connector system D8 Abmessungen D8 Dimensions D8 68,6/79 12,3 ø 7 ø 9,3 32,5 Stecker Male plug Buchse Female socket 13,5 30 6-fach Verteiler 6-way

Mehr

SIRIUS M200D. Supplementary products

SIRIUS M200D. Supplementary products SIRIUS Supplementary products Release 01/2012 Supplementary products Order note: The articles and order numbers listed in this catalogue are special numbers, which were created within the context of the

Mehr

LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system

LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system LBK 2/11 Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system Kompakte Ausführung Compact design Vorkonfektionierte Einheiten lieferbar Available

Mehr

KBE Solar. KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial. KBE Solar TÜV TÜV PV1-F. KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F

KBE Solar. KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial. KBE Solar TÜV TÜV PV1-F. KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F KBE Solar KBE Solar TÜV TÜV PV1-F KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F KBE Multinorm TÜV PV1-F / UL 4703 (PV Wire) QUALITÄT / QUALITY Made in Germany Die KBE Elektrotechnik

Mehr

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to

Mehr

Funktionserhalt DIN 4102 Teil 12

Funktionserhalt DIN 4102 Teil 12 Funktionserhalt DIN 4102 Teil 12 Genehmigte Installationsmöglichkeiten von Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt in Verbindung mit Verlegesystemen von OBO Bettermann, Menden Alle Angaben sind gültigen

Mehr

FLAME-JZ/OZ-H FRNC. Application. Anwendung. Special features. Besonderheiten. Hinweise. Remarks. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten

FLAME-JZ/OZ-H FRNC. Application. Anwendung. Special features. Besonderheiten. Hinweise. Remarks. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten FLAME-JZ/OZ-H FRNC Anwendung als halogenfreie und umweltschonende Energie-, Steuer-, Anschluss- und Verbindungsleitung in elektrischen Anlagen, allen brandgefährdeten Zonen und Einrichtungen mit hoher

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang

Mehr

The Quality Connection. LEONI Hivocar Hochspannungsleitungen für Hybrid- und Elektrofahrzeuge

The Quality Connection. LEONI Hivocar Hochspannungsleitungen für Hybrid- und Elektrofahrzeuge The Quality Connection LEONI Hivocar Hochspannungsleitungen für Hybrid- und Elektrofahrzeuge LEONI Hivocar Standardmaterialien Temperaturbereich Leitermaterial Kupfer Aluminium Isolation PVC bleifrei 40

Mehr

Weidmüller und Häusermann vereinbaren Kompetenz-Partnerschaft

Weidmüller und Häusermann vereinbaren Kompetenz-Partnerschaft Weidmüller und Häusermann vereinbaren Kompetenz-Partnerschaft Mit der Häusermann GmbH und Weidmüller gehen zwei führende Anbieter von innovativen Lösungen im Bereich der Leistungselektronik und Geräteanschlusstechnik

Mehr

The Quality Connection. BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen

The Quality Connection. BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen The Quality Connection BETAflam Sicherheitskabel für höchste Anforderungen 2 Für Lösungen, die auch morgen noch Standard sind. BETAflam Sicherheitskabel BETAflam -Sicherheitskabel werden dank ihrer geprüften

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Leitungen für den Einsatz an Tankanlagen Cables for use in petrol stations

Leitungen für den Einsatz an Tankanlagen Cables for use in petrol stations 10 Leitungen für den Einsatz an Tankanlagen Cables for use in petrol stations Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 10 Kraftstoffbeständige Leitungen 10 Fuel resistant cables Seite Kapitelbezeichnung Page Definition

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für Fernmelde- und

Mehr

Thermaltake SMART M650W Bronze

Thermaltake SMART M650W Bronze P/N: SP-650M W/Active PFC Thermaltake SMART M650W Bronze Features Entspricht Intel ATX 12V 2.3 & EPS 12V 2.92Standard 24/7 @40 C: garantiert 650 Watt konstante Leistung. Robuste & dedizierte duale +12V

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Ihr autorisierter Distributor: Neumüller Elektronik GmbH info@hq-schutzschalter.de ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Introduction 133 Configurations 134 Operating Characteristics

Mehr

8 Entkopplung durch Abstand, Trennung oder Schirmung

8 Entkopplung durch Abstand, Trennung oder Schirmung 8 Entkopplung durch Abstand, Trennung oder Schirmung 8.1 Entkopplung durch Abstand Die einfachste Art der Entkopplung von Leistungskabeln mit Signal-/Steuerleitung oder Kabel der Informationstechnik ist

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3

Mehr