PARETI DIVISORIE INNOVATIVE. innovative trennwände MADE IN ITALY

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "7.0 7.1 PARETI DIVISORIE INNOVATIVE. innovative trennwände MADE IN ITALY"

Transkript

1 PARETI DIVISORIE INNOVATIVE innovative trennwände MADE IN ITALY

2 La Seven Metal è un azienda che possiede un know how esclusivo nel campo della lavorazione dell acciaio; opera principalmente nel settore dell arredamento d interni, riservando una estrema attenzione alle esigenze tecniche ed estetiche del cliente. I prodotti Seven offrono soluzioni ad alta funzionalità, estremamente curate nel design e affidabili nel tempo. Una produzione rigorosamente Made in Italy apprezzata in tutto il mondo. Seven Metal ist ein Unternehmen mit einem exklusiven Know-how im Feld der Stahlverarbeitung. Es ist hauptsächlich in der Branche der Inneneinrichtungen tätig, mit einer extremen Orientierung auf die technischen und ästhetischen Kundenanforderungen. Die Seven-Produkte bieten hochfunktionelle Lösungen mit einem extrem gepflegten Design und langfristiger Zuverlässigkeit. Eine Produktion, die streng nach dem Madein-Italy-Maßstab ausgeführt wird und in der ganzen Welt hohes Ansehen genießt.

3 INDICE Uffici direzionali e produttivi... Uffici commerciali... Shop... Sport, fitness e wellness... Richieste speciali... Laboratori medici... Dettagli tecnici... Profili, materiali e colori... Certificazioni... P. 7 P. 35 P. 47 P. 55 P. 69 P. 75 P. 83 P. 93 P. 102 INHALTSVERZEICHNIS Geschäftsleitung und Produktion... Geschäftsbüros... Shop... Sport, Fitness und Wellness... Kundenspezifische Lösungen... Medizinische Laboratorien... Technische Details... Profile, Materialien und Farben... Bescheinigungen... S. 7 S. 35 S. 47 S. 55 S. 69 S. 75 S. 83 S. 93 S Solution SevenMetal 5

4 UFFICI DIREZIONALI E PRODUTTIVI geschäftsleitung und produktion 6 Solution SevenMetal 7

5 8 Solution SevenMetal 9

6 RENDER NUOVO1 La parete 7.1 con doppio vetro e angolo cieco dello spessore di 80 mm, permette la massima libertà d espressione nell ambito di una disposizione lineare degli spazi. La porta complanare si mimetizza idealmente in un contesto di grande pulizia formale. Die Wand 7.1 mit Doppelglas und totem Winkel von 80 mm Dicke ermöglicht im Rahmen einer linearen Raumaufteilung maximale Flexibilität. Die komplanare Tür fügt sich imaginär in einen Kontext großer Formenreinheit. 10 Solution SevenMetal 11

7 La parete 7.0 è una delle migliori soluzioni per gli spazi direttivi aziendali e pubblici. La superficie vetrata, disponibile in vetro trasparente o satinato, si adatta alle diverse concezioni dell organizzazione dell ambiente di lavoro che può essere arricchito da un area green, come si può vedere nella foto. I telai in alluminio verniciato, come i profili di compensazione, sottolineano l omogeneità delle superfici e ne impreziosiscono le qualità formali. Glas angeboten wird, passt sich den unterschiedlichen Konzepten für die Organisation des Arbeitsplatzes an und Die Wand 7.0 ist eine der besten Lösungen für Büros betrieblicher oder öffentlicher Geschäftsleitungen. Die Glasoberfläche, die in Klarglas oder satiniertem kann mit einem Green-Space erweitert werden, wie in der Abbildung gezeigt. Die lackierten Aluminiumrahmen betonen genau wie die Ausgleichsprofile die Homogenität der Flächen und heben die Qualität der Formen hervor. Le pareti Seven offrono una larga gamma di personalizzazioni, come si può vedere dalle immagini di queste pagine. A sinistra la parete formata da pannelli acustici in legno bisellato, a destra quella con i pannelli in lamiera rivestiti in PVC. Die Wände Seven bieten eine umfassende Palette von designspezifischen Personalisierungen, wie in den Abbildungen dieser Seiten gezeigt wird. Links die Wand aus Akustikpaneelen mit gefastem Holz, rechts eine aus PVCbeschichteten Blechpaneelen. 12 Solution SevenMetal 13

8 14 Solution SevenMetal 15

9 16 Solution SevenMetal 17

10 Dettaglio dell area green concepita come intervallo fra due spazi di lavoro. Detail des Green-Space, hier als Unterbrechung zweier Arbeitsräume. 18 Solution SevenMetal 19

11 Parete 7.0 nella variante fornita con le tende veneziane inserite internamente e gestibili sia manualmente che con comando elettronico. La porta sullo sfondo è in acciaio rivestito da legno Pvc. L area reception e altri spazi progettuali possono essere realizzati da Seven Metal secondo le specifiche del cliente. Wand 7.0 in der Version mit Jalousie auf der Innenseite, die sowohl per Hand als auch elektronisch gesteuert werden kann. Die Tür im Hintergrund ist aus Stahl mit PVC- Beschichtung in Holzoptik. Der Empfangsbereich und die anderen Projekträume können von Seven Metal kundenspezifisch realisiert werden. Vista in sezione di una parete divisoria con angoli superiori a 90 gradi; una soluzione che abbina l ottimizzazione degli spazi a scelte formali estremamente originali. Schnitt durch eine Trennwand mit Winkeln über 90 Grad. Eine Lösung, die eine Optimierung des Raums mit extrem originalen Formgebungen kombiniert. 20 Solution SevenMetal 21

12 Composizione di pareti 7.0: a sinistra il modello in vetro con applicazione di una stampa digitale in pellicola; a destra la parete con pannelli acustici in legno fresato, all interno della quale è inserita la porta monovetro scorrevole a scomparsa, trasparente e con serigrafia acidata. La ricchezza della gamma Seven regala un tocco di esclusività ad ogni ambiente. Wand-System 7.0: Links das Modell aus Glas mit einer digital gedruckten Folie. Rechts eine Wand mit Akustikpaneelen aus gefrästem Holz, in die eine einglasige Schiebetür aus Klarglas und mattem Siebdruck eingefügt ist. Das große Seven- Sortiment verleiht jedem Raum einen exklusiven Touch. 22 Solution SevenMetal 23

13 Parete 7.0 in acciaio e rivestimento Pvc in legno con tenda veneziana interna. Il dettaglio mostra le preziose caratteristiche estetiche della tenda veneziana Variante della parete 7.0 in acciaio preverniciato con pannelli ciechi e superficie trasparente in vetro su telaio in alluminio Variante della parete 7.0 in acciaio rivestita in legno Pvc e abbinata a moduli vetrati Wand 7.0 aus Stahl und PVC- Beschichtung in Holzoptik mit Jalousie auf der Innenseite. Die Detailansicht zeigt die edle Ästhetik der Jalousie Variante der Wand 7.0 aus vorlackiertem Stahl mit Blendpaneelen und Klarglasflächen auf Aluminiumrahmen Variante der Wand 7.0 aus Stahl mit einer PVC-Beschichtung in Holzoptik und einer Kombination aus Glasmodulen Variante della parete 7.0 in acciaio verniciato abbinata a moduli vetrati Variante der Wand 7.0 aus lackiertem Stahl mit einer Kombination aus Glasmodulen. 24 Solution SevenMetal 25

14 26 Solution SevenMetal 27

15 Parete 7.0 composta da pannelli ciechi, vetrate e tende veneziane interne. La proposta Seven assicura in ogni ambiente la massima razionalizzazione degli spazi e un ideale sintonia con le più diverse scelte progettuali. Wand 7.0 aus Blendpaneelen, Glaswänden und Jalousien auf der Innenseite. Das Angebot Seven gewährleistet in jedem Ambiente eine maximale Rationalisierung des Raums und eine perfekte Übereinstimmung mit den verschiedenen Konzeptionsentscheidungen. 28 Solution SevenMetal 29

16 Porta in monovetro acidato battente con cerniere in acciaio inox. Einglasige Flügeltür, mattiert, mit Edelstahlscharnieren. Dettaglio del pannello tecnico collocato in una fascia di raccordo fra la porta e la finestra per ospitare i comandi collegati alle funzionalità tecniche della stanza. Detailansicht des Technik-Paneels in einem Verbindungselement zwischen Tür und Fenster für die Steuerung der mit dem Raum verbundenen technischen Funktionen. 30 Solution SevenMetal 31

17 Parete 7.0 a moduli orizzontali in doppio vetro dello spessore di 100 mm e cornici in acciaio preverniciato, per una disposizione moderna e funzionale degli spazi operativi e di rappresentanza dell azienda e dell ente pubblico. Wand 7.0 mit horizontalen Doppelglas- Modulen mit einer Dicke von 100 mm und Rahmen aus vorlackiertem Stahl für eine moderne und funktionelle Aufteilung der Betriebsräume und Repräsentationsbereiche von Unternehmen und öffentlichen Einrichtungen. 32 Solution SevenMetal 33

18 UFFICI COMMERCIALI geschäftsbüros 34 Solution SevenMetal 35

19 Parete 7.1 nella versione monovetro con profili in acciaio satinato. L inserimento della porta in doppio vetro e acciaio inox è coerente con i valori estetici della composizione. Wand 7.1 in der einglasigen Version mit Profilen aus satiniertem Glas. Die Einfügung der Tür aus Doppelglas und Edelstahl entspricht der Ästhetik dieser Kombination. 36 Solution SevenMetal 37

20 Dettaglio delle colonne in cemento rivestite su misura da Seven in acciaio preverniciato con zoccolo superiore e inferiore. Una proposta frutto della lunga e consolidata esperienza dell azienda nella lavorazione di questo materiale, un elemento d arredo che s inserisce con armonia in un ampia gamma di composizioni. Detailansicht der Betonsàulen, von Seven nach Maß mit vorlackiertem Stahl verkleidet, mit oberer und unterer Sockelleiste. Dieser Vorschlag ist das Resultat der langen und konsolidierten Erfahrung des Unternehmens in der Verarbeitung dieses Materials, ein Einrichtungselement, das sich harmonisch in viele Kombinationen einfügt. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum 38 Solution SevenMetal 39

21 40 Solution SevenMetal 41

22 Le composizioni con pareti 7.1 stimolano un prestigioso dialogo visivo fra spazi di lavoro e spazi espositivi dedicati al cliente. La visione completa e contemporanea delle diverse aree si evolve dal punto di vista cromatico a seconda delle condizioni di luce dell ambiente esterno. Die Kombinationen mit den Wänden 7.1 sind der Anreiz für einen auserlesenen visuellen Dialog zwischen Arbeits- und Ausstellungsräumen für den Kunden. Die vollständige und zeitgemäße Vision der verschiedenen Bereiche entwickelt sich farblich gesehen nach den Lichtverhältnissen der Außenumgebung. 42 Solution SevenMetal 43

23 01 02 Un panorama di composizioni di pareti 7.0 e 7.1 per organizzare con funzionalità e armonia spazi con diverse funzioni, come le strutture commerciali, gli studi dentistici, le agenzie immobiliari. Ein Panorama von Wandkombinationen 7.0 und 7.1 für die funktionelle und harmonische Realisierung von Räumen mit verschiedenen Funktionen, wie kommerzielle Strukturen, Zahnarztpraxen, Immobilienagenturen Parete 7.1 con porta vetro acidato per garantire maggior riservatezza wall with acid-etched door to ensure privacy Cloison 7.0 avec porte en verre transparent pour favoriser une plus grande visibilité des espaces intérieurs et le passage de la lumière Wand 7.0 mit Tür aus Klarglas, für eine bessere Visibilität der Innenräume und einen größeren Lichtdurchgang. 44 Solution SevenMetal 45

24 SHOP shop 46 Solution SevenMetal 47

25 48 Solution SevenMetal 49

26 Dettaglio della porta battente a doppia apertura e della parete vetrina a 130 gradi. La possibilità di variare le angolature di congiunzione delle pareti consente di utilizzare nel migliore dei modi gli spazi disponibili. Detailansicht der Doppelflügeltür und der Schaufensterwand mit 130 Grad. Durch die Veränderungsmöglichkeit der auf die Wände bezogenen Verbindungswinkel können die verfügbaren Räume optimal ausgenutzt werden. Parete 7.1 utilizzata per una luminosa composizione vetrina. Una soluzione che porta in primo piano le qualità dei prodotti in esposizione, un progetto d arredo che per la sua semplicità s inserisce sia in contesti urbani storici che moderni. Wand 7.1 für eine helle Schaufensterkombination. Eine Lösung, welche die Qualität der ausgestellten Produkte in den Vordergrund stellt, ein Einrichtungsprojekt, das sich dank seiner Schlichtheit gleichwohl in historische als auch moderne Städte einfügt. 50 Solution SevenMetal 51

27 52 Solution SevenMetal 53

28 SPORT FITNESS & WELLNESS 54 Solution SevenMetal 55

29 56 Solution SevenMetal 57

30 Parete 7.0 in una composizione progettata per il mondo del fitness, un settore in piena espansione e molto sensibile alle qualità funzionali ed estetiche degli spazi in cui si esercitano le diverse attività. Estremamente attuale ed apprezzata la soluzione ideata da Seven per l inserimento di grandi schermi video, che sono mimetizzati nella struttura grazie a uno strato di pellicola specchiante. Una variante molto diffusa anche in ambito aziendale e nelle iniziative culturali. Wand 7.0 in einer Kombination für die Welt der Fitness, ein stark expandierenden Sektor, der besonders auf die funktionellen und ästhetischen Eigenschaften der Räume Wert legt, in denen die verschiedenen Tätigkeiten ausgeübt werden. Extrem aktuell und geschätzt wird die Lösung, die Seven für die Unterbringung von Großbildschirmen entwickelt hat, die sich dank einer Schicht Spiegelfolie übergangslos in die Struktur einfügen. Eine sehr beliebte Variante, auch bei Unternehmen und kulturellen Einrichtungen. 58 Solution SevenMetal 59

31 60 Solution SevenMetal 61

32 Scegliere Seven significa scegliere una flessibilità compositiva a 360 gradi attraverso l unione degli elementi in vetro 7.1 e dei pannelli 7.0, che possono essere rivestiti nelle più diverse essenze, dal legno al pvc ai metalli. Alla grande versatilità estetica Seven accompagna la facile gestione tecnica degli impianti e la pratica manutenzione delle pareti e degli applicativi. Mit Seven entscheiden Sie sich dank der Verbindung der Glaselemente 7.1 und der Paneele 7.0, die mit verschiedenen Materialien verkleidet werden können, wie Holz, PVC oder Metalle, für eine umfassende Kombinationsflexibilität. Seven begleitet die große ästhetische Vielseitigkeit mit der einfachen technischen Handhabung der Anlagen und der praktischen Pflege der Wände und Anwendungen. 62 Solution SevenMetal 63

33 Vista d insieme con al centro una parete 7.0 con stampa digitale realizzata su specifica richiesta del cliente e applicata al pannello in acciaio inox. Gesamtansicht, in deren Mitte sich eine Wand 7.0 mit Digitaldruck befindet, nach Wunsch des Kunden realisiert und auf das Edelstahlpaneel aufgebracht. 64 Solution SevenMetal 65

34 Il dettaglio mostra la personalizzazione grafica della parete 7.0 che può abbinarsi in modo versatile a qualsiasi tipo di pavimento o arredo d interni. Da notare, infine, il perfetto inserimento della porta cieca a filo. Die Detailansicht zeigt die grafische Personalisierung der Wand 7.0, die mit jedem Fußboden oder einer beliebigen Inneneinrichtung kombiniert werden kann. Abschließend ist auf die perfekte Einfügung der bündigen Blendtür hinzuweisen. L area relax arredata da Seven presenta in primo piano la sorprendente trasparenza della parete 7.1, le cui vetrate sono unite da biadesivo cristallino, e sullo sfondo una delle infinite possibilità di personalizzazione della parete 7.0 attraverso l applicazione della stampa digitale. Der von Seven eingerichtete Entspannungsbereich weist im Vordergrund die überraschende Transparenz der Wand 7.1 auf, deren Glasscheiben mit einem kristallenen doppelseitigen Klebeband vereint werden, und dahinter eine der unendlich vielen Möglichkeiten, der Wand 7.0 durch die Anbringung eines digitalen Drucks eine persönliche Note zu verleihen. 66 Solution SevenMetal 67

35 RICHIESTE SPECIALI kundenspezifische lösungen 68 Solution SevenMetal 69

36 Colonne rivestite su misura in acciaio preverniciato con zoccolo inferiore e superiore in uno spazio direttivo. Kundenspezifisch verkleidete Säulen aus vorlackiertem Stahl mit unterer und oberer Sockelleiste in einem Chefbüro. Parete 7.1 in monovetro serigrafato che riproduce un motivo astratto realizzato su specifico disegno del cliente. Wand 7.1 in einer einglasigen Version, serigraphiert, die ein abstraktes Motiv wiedergibt, nach einer Zeichnung des Kunden realisiert. Composizioni di misure e colori diversi delle pareti 7.0 e 7.1 che illustrano le infinite possibilità di personalizzazione degli elementi divisori Seven. Kombinationen verschiedener Abmessungen und Farben für die Wände 7.0 und 7.1, die die unendlich vielen Personalisierungsmöglichkeiten Trennelemente von Seven zeigen. der 70 Solution SevenMetal 71

37 Particolare di una congiunzione speciale su facciata Particolare della base di una colonna collocata su parete Colonna al grezzo inserita in un mobile top. Pannelli acustici open space in due varianti compositive che esprimono l estrema flessibilità d uso ed estetica della gamma Seven. Open Space Akustikpaneele in zwei Kombinationsvarianten, welche die extrem flexiblen Anwendungsmöglichkeiten und Ästhetik des Seven-Sortiments zeigen Detail einer Spezialverbindung an der Außenwand Detail des Fußes einer an der Wand angeordneten Säule Unbearbeitete Säule, in die Oberseite eines Schranks eingefügt. 72 Solution SevenMetal 73

38 LABORATORI MEDICI medizinische laboratorien 74 Solution SevenMetal 75

39 76 Solution SevenMetal 77

40 Seven ha acquisito un know-how specifico nella realizzazione di ambienti dedicati alle professioni mediche e sanitarie. Nelle immagini le pareti 7.0 in lamiera preverniciata antibatterica, con la possibilità di inserire nella parte superiore e inferiore la sguscia raggiata per facilitare le operazioni di pulizia e disinfezione. Seven hat in der Realisierung von Räumlichkeiten für Gesundheitsberufe ein spezifisches Know-how erworben. Auf den Abbildungen, die Wände 7.0 aus antibakteriellem, vorlackiertem Blech und der Möglichkeit, die obere und untere Sockelleiste für eine leichtere Reinigung und Desinfektion abzurunden. 78 Solution SevenMetal 79

41 80 Solution SevenMetal 81

42 DETTAGLI TECNICI technische details 82 Solution SevenMetal 83

43 84 Solution SevenMetal 85

44 86 Solution SevenMetal 87

45 o Dettagli di sagome speciali. o Detailansichten von Spezialprofilen Dettaglio di partenza in terza via su parete vetrata Ausgangsdetail in dritter Schiene auf Glaswand Dettaglio interno struttura angolo 90 gradi Detail im Inneren der Winkelstruktur 90 Grad. 88 Solution SevenMetal 89

46 Le pareti 7.0 prevedono la possibilità d inserire le targhette segnastanza e qualunque accessorio magnetico senza eseguire fori Porte scorrevoli con basi speciali su colonna Particolare di una congiunzione speciale su facciata Die Wände 7.0 sehen die Möglichkeit zur Einfügung von Namensschildern und sonstigen Magnetschildern vor, ohne Bohrungen ausführen zu müssen Schiebetüren mit Spezialsockeln auf Säule Detail einer Spezialverbindung an der Außenwand. Un ampia gamma di maniglie completa le numerose possibilità di personalizzazione delle porte inserite nelle innovative pareti divisorie Seven. Eine große Auswahl an Griffen vervollständigt die zahlreichen Personalisierungsmöglichkeiten für Türen, die in die innovativen Trennwände von Seven eingefügt werden. 90 Solution SevenMetal 91

47 PROFILI, MATERIALI E COLORI profile, materialen und farben 92 Solution SevenMetal 93

48 Sezione di parete 7.0, spessore 100 mm, pannello in lamiera preverniciata. 02 Sezione di parete 7.0, spessore 80 mm, pannello in legno Pvc 03 Sezione di parete 7.0, spessore 130 mm, pannello in lamiera preverniciata. 04 Sezione di parete 7.0, spessore 100 mm, telaio vetrato Wandabschnitt 7.0, Dicke 100 mm, Paneel aus vorlackiertem Blech Wandabschnitt 7.0, Dicke 80 mm, Paneel aus Holz Pvc 03 - Wandabschnitt 7.0, Dicke 130 mm, Paneel aus vorlackiertem Blech Wandabschnitt 7.0, Dicke 100 mm, Glasrahmen. Alcune tipologie di pareti Einige Wandtypologien 7.0 La parete 7.0 nella configurazione cieca può essere prodotta in qualunque larghezza, ha una flessibilità in altezza di più o meno di 30 mm di base, abbinata alla 7.1 vetrata consente infinite combinazioni. La parete 7.0 nella configurazione vetrata ha nella versione profilo alto/alto una flessibilità di più o meno 20 mm e la possibilità di inserire le tende veneziane. Die Wand 7.0 kann in der Blendkonfiguration in jeder Breite hergestellt werden. Sie ist bezüglich der Höhe um etwa 30 mm flexibel und bietet zusammen mit der 7.1 Glaswand unzählige Kombinationsmöglichkeiten. Die Wand 7.0 verfügt in der Glaskonfiguration in der Version Profil hoch/ hoch über eine Flexibilität von ungefähr 20 mm und über die Einfügungsmöglichkeit von Jalousien. 94 Solution SevenMetal 95

49 Sezione di parete 7.1 doppiovetro, spessore 80 mm 01 - Wandabschnitt 7.1 Doppelverglasung, Dicke 80 mm 02 - Sezione di parete 7.1 monovetro disassato, spessore 60 mm 03 - Sezione di parete 7.1 monovetro, spessore 45 mm 04 - Sezione di parete 7.1 triplo vetro, spessore 100 mm 02 - Wandabschnitt 7.1 einglasige Version seitlich versetzt, Dicke 60 mm 03 - Wandabschnitt 7.1 einglasige Version, Dicke 45 mm 04 - Wandabschnitt 7.1 dreifache Verglasung, Dicke 100 mm Alcune tipologie di pareti Einige Wandtypologien 7.1 La parete 7.1, grazie alla sua struttura in acciaio, è disponibile in qualunque dimensione e con qualsiasi tipologia di spessore del vetro. L azienda esegue inoltre forniture customizzate su specifiche indicazioni del cliente. Die Wand 7.1 ist dank ihrer Stahlstruktur in jeder Größe und mit jeder Glasdicke erhältlich. Das Unternehmen führt ferner kundenspezifische Lieferungen aus. 96 Solution SevenMetal 97

50 MODULARITÀ modularität Moduli porte ciechi Module für Blendtüren Moduli verticali ciechi - vetrati Vertikale Blendmodule - verglast Spc1 Spc2Spc1 Spc3Spc2 Spc4 Spc3 Spc5 Spc4 Spc6 Spc5 Spc Moduli porte scorrevoli doppie Module für doppelte Schiebetüren 0 0 Sv1 Sv2 Sv1 Sv3 Sv2 Sv4 Sv3 Sv5 Sv4 Sv6 Sv5 Sv7 Sv6 Sv Sxxxx Sxxxx Sxxxx Sxxxx 0 0 Moduli porte vetrati Module für Glastüren Sv8 Sv9 Sv8 Sv10Sv9 Sv11Sv10 Sv12Sv11 Sv Moduli porte intelaiati Module für Rahmentüren Spi1 Spi2Spi1 Spi3Spi2 Spi4Spi3 Spi5 Spi4 Spi6 Spi5 Spi So1 So2So1 So3So2 So4So3 So5So4 So6So5 So Rivestimenti Verkleidungen 0 Moduli porte intelaiati doppio vetro Module für Doppelglas-Rahmentüren 0 Spi1 Spi2Spi1 Spi3Spi2 Spi4Spi3 Spi5 Spi4 Spi6 Spi5 Spi Sr1 Sr2Sr1 Sr3 Sr2 Sr4Sr3 Sr4 Spid1 Spid2Spid1 Spid3Spid2 Spid4 Spid3 Spid5 Spid4 Spid6 Spid5 Spid6 98 Solution SevenMetal 99 H mm min-max: , H mm min-max: , , ,

51 COLORI STANDARD standardfarben COLORI del LEGNO SU RICHIESTA holzfarben auf anfrage RAL GRAY 13 SMA RAL KVE GR579 S E RAL 9016 / 30 gloss - KVE WH06 E SL 44 PR E SL 49 PR E SL 52 PR E RAL KVE WH577 S E RAL KVE MET26 E SL 53 PR E SL 56 PR E VAR 326 VAR 330 VAR 332 MATERIALI SPECIALI spezialmaterialien COLORI SU ORDINAZIONE farben nach bestellung Su richiesta e a seguito di valutazione tecnicoeconomica, sono disponibili anche forniture di altri colori diversi da quelli standard e speciali. Auf Anfrage und nach einer technischen und wirtschaftlichen Bewertung sind auch Lieferungen in anderen als den Standard- und Spezialfarben erhältlich. KP 62 RP 22 XE KP 21 MET 77 I 03 VAR Solution SevenMetal 101

52 CERTIFICAZIONI bescheinigungen TIPO DI PROVA RAPPORTO DESCRIZIONE NORMATIVA ESITO DI PROVA tipe of test test report description regulations outcome ACUSTICA acoustics MODULO SV1-SV1-SV2 module SV1-SV1-SV2 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1: DB ACUSTICA acoustics MODULO SV1-SPC-SV2 module SV1-SPC-SV2 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1: DB ACUSTICA acoustics MODULO SV5-SV5-SV5 STRATIFI- CATO stratified module SV5-SV5-SV5 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1: DB ACUSTICA acoustics MODULO SV5-SV5-SV5 TEMPRA- TO hardened module SV5-SV5-SV5 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1: DB RESISTENZA AL FUOCO fire resistance /3427FR PARETE 7.0 wall 7.0 UNI EN :2009 UNI EN :2001 UNI EN :2002 EI 90 RESISTENZA AL FUOCO fire resistance /3522FR PARETE 7.0 BASE wall 7.0 base UNI EN :2009 UNI EN :2012 UNI EN :2002 EI 60 RESISTENZA AD URTO shock resistance MODULO SV5-SV5-SV5 modulesv5-sv5-sv5 UNI 8201:1981 OK RESISTENZA AD URTO shock resistance MODULO SV9-SV5-SV10 module SV9-SV5-SV10 UNI 8201:1981 OK RESISTENZA AD URTO shock resistance MODULO SV9-SV5-SV10 module SV9-SV5-SV10 UNI 8201:1981 OK RESISTENZA AD URTO shock resistance MODULO SV9-SV5-SV5 module SV9-SV5-SV5 UNI 8201:1981 OK 102 Solution SevenMetal 103

53 RÉFÉRENZE referenzen ITALIA Danieli Automation Buttrio UD Electrolux Luxottica Maserati Mirò Pfizer Safilo Schweitzer Sede giudice di pace Trento- Bolzano BELGIO Axa assicurazioni Comunità europea Codic group Entso e EVS EUROHEAT FTA ( Foreign Trade Association) HAMON INAMI ( Institut National d assurance maladie) Yara International Luxair ( Luxembourg Airlines) NU SKIN Onssapl UCB UNIZO SVIZZERA CFF ( stazione ) Credit Suisse Epcl Unil ( Università di Losanna) RUSSIA Artechnology Renaissance construction (ATK TOWEL PROJECTS) HOSPITALS IN THE WORLD Italia Nuova Guinea Dubai Egitto 104 Solution SevenMetal 105

54 MADE IN ITALY MADE IN ITALY

55 SEVEN METAL SRL Via CONEGLIANO SUSEGANA (TV) tel fa x

Till Brandenburger Vadim Kamkalov

Till Brandenburger Vadim Kamkalov Till Brandenburger Vadim Kamkalov Regional Sales Manager FACT Account Manager DACH/CEE Wien, 8. Mai 2014 Bureau van Dijk / FACT Gründungsjahr 1971 Zertifiziert nach ISO-Normen seit 1998 Zwei Geschäftsbereiche:

Mehr

Software EMEA Performance Tour 2013. 17.-19 Juni, Berlin

Software EMEA Performance Tour 2013. 17.-19 Juni, Berlin Software EMEA Performance Tour 2013 17.-19 Juni, Berlin Effektives Projekt und Portfolio Management Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

2 SEPA-Lastschriftmandat als separates Formular

2 SEPA-Lastschriftmandat als separates Formular 2 SEPA-Lastschriftmandat als separates Formular 2.1 Standardfall einer wiederkehrenden Lastschrift M U S T E R G M B H, R O S E N W E G 2, 0 0 0 0 0 I R G E N D W O Mandatsreferenz 987 543 CB2 SEPA-Lastschriftmandat

Mehr

M U S T E R G M B H, R O S E N W E G 2, 00000 IR G E N D W O. Gläubiger-Identifikationsnummer DE99ZZZ05678901234 Mandatsreferenz 66443

M U S T E R G M B H, R O S E N W E G 2, 00000 IR G E N D W O. Gläubiger-Identifikationsnummer DE99ZZZ05678901234 Mandatsreferenz 66443 M U S T E R G M B H, R O S E N W E G 2, 00000 IR G E N D W O Mandatsreferenz 66443 SEPA-Lastschriftmandat Ich ermächtige die Muster GmbH, E INM ALIG EINE ZAHLUNG von meinem Konto mittels Lastschrift einzuziehen.

Mehr

1.1 SEPA-Lastschriftmandat als separates Formular

1.1 SEPA-Lastschriftmandat als separates Formular Seite 4 von 13 1.1 SEPA-Lastschriftmandat als separates Formular 1.1.1 Standardfall einer wiederkehrenden Lastschrift Mandatsreferenz 987543CB2 SEPA-Lastschriftmandat Ich ermächtige die Muster GmbH, Zahlungen

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Beispiel-Formulare. für das SEPA-Firmenlastschrift-Mandat. Grundlage: Regelwerk für die SEPA-Firmen-Lastschrift. Berlin, 20.

Beispiel-Formulare. für das SEPA-Firmenlastschrift-Mandat. Grundlage: Regelwerk für die SEPA-Firmen-Lastschrift. Berlin, 20. Beispiel-Formulare für das SEPA-Firmenlastschrift-Mandat Grundlage: Regelwerk für die SEPA-Firmen-Lastschrift Berlin, 20. Juli 2012 Das Dokument beschreibt die Nutzung der SEPA-Firmen-Lastschrift und des

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen 1 Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen Mario Giovannacci 27.09.2012 Innovazione tecnologica Technologische Innovation Innovazione organizzativa Organisatorische

Mehr

Seite 2 von 13. Inhalt

Seite 2 von 13. Inhalt Beispiel-Formulare für das SEPA-Lastschriftmandat und das Kombimandat sowie Beispielschreiben zur Umstellung auf das SEPA-Basis-Lastschriftverfahren Grundlage: Regelwerk für die SEPA-Basis-Lastschrift

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com Elegante 2-Zimmer-Wohnung in Prenzlauer

Mehr

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ Cerchio anteriore flangia piana - Front wheel Standard - Vorderfelge Standard Cerchio anteriore razze - Spoked Front wheel - Vorderfelge mit Speichen Code A06.105 CERCHIO ANTERIORE 130mm KF FRONT WHEEL

Mehr

overview design - portfeuille NIK EMCH born 1967

overview design - portfeuille NIK EMCH born 1967 overview design - portfeuille NIK EMCH born 1967 MUSIC AND COVER DESIGN FOR THE VIVIENNE WESTWOOD FASHION SHOW, PARIS 2003 TWO VYNILS MINIMETAL CD & VYNIL 20 YEARS OF MINIMETAL PERFORMANCES BOOK

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

shop-interior, möbel systeme

shop-interior, möbel systeme shop interior merchandising development shop planing modular shop systems shop displays shop-interior, möbel systeme Avantime ist das neue Raumausstellungskonzept: freier, artikulierter, interaktiver und

Mehr

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online Ergebnisse Online-Konsultation Risultati consultazione online Einbindung Stakeholder 2014-2020 Coinvolgimento stakeholder 2014-2020 - Einbeziehung der Partnerschaft i. w. S. bei der Programmerstellung

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49 FRAUEN MIT DIABETES Donne diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI RAUCHERINNEN FUMATRICI Cholesterinspiegel () colesterolemia () FRAUEN ohne DIABETES Donne non diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

E-Mail Editor Vorlagen Programmier-Richtlinien

E-Mail Editor Vorlagen Programmier-Richtlinien E-Mail Editor Vorlagen Programmier-Richtlinien 1 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung... 3 2. Code erstellen für Vorlagen... 4 3. Code für mobile Vorlagen (Responsive Design)... 5 4. Editor Klassen (Tags)

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

Manual Logoanwendung Energiewende Hamburg

Manual Logoanwendung Energiewende Hamburg Manual Logoanwendung Energiewende Hamburg INHALT 1.1 LOGOIDEE 3 1.2 LOGOVARIANTEN 4 1.3 LOGOANWENDUNG & SCHUTZZONE 5 1.4 LOGOFARBEN 6 1.5 LOGOABBILDUNGSGRÖSSE 7 1.6 NEGATIVE LOGOANWENDUNGEN 8 1.7 LOGOPLATZIERUNG

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy T rilogy Goditi il lusso di Trilogy L onice, una pietra di lusso, è la base della nostra serie di gres porcellanato smaltato, Trilogy. Ogni pezzo pare un opera d arte con le tante sfumature e venature

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Sylvia Achenbach SAMedienberatung. Jürgen Walleneit MSH AND MORE Werbeagentur GmbH

Sylvia Achenbach SAMedienberatung. Jürgen Walleneit MSH AND MORE Werbeagentur GmbH Auswahl und Realisierung sinnvoller online Werbemittel und Social Media am Beispiel Referenten: SAMedienberatung Eupener Str. 135-137, 50933 Köln 0221/4924-884, E-Mail, samedienberatung.de Jürgen Walleneit

Mehr

Welche Bedeutung hat Corporate Design für mittelständische Unternehmen?

Welche Bedeutung hat Corporate Design für mittelständische Unternehmen? Agentur für Design und Kommunikation Vortrag Welche Bedeutung hat Corporate Design für mittelständische Unternehmen? Definition»Corporate Identity ist die strategisch geplante und operativ eingesetzte

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia (Piano di Peccia) Casa unifamiliare contigua di 5 ½ locali in posizione tranquilla e soleggiata 5 ½-Zimmer-Einfamilienhaus an ruhiger + sonniger Aussichtslage in der

Mehr

PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES

PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES SISTEMI DI ANCORAGGIO I sistemi di facciata ventilata sono divisibili in due gruppi in funzione della tipologia di aggancio

Mehr

Automechanika 2012. Special Preview

Automechanika 2012. Special Preview Automechanika 2012 Special Preview What s Up? REPORT DA FRANCOFORTE. REPORT FROM FRANKFURT. FRANKFURTER REPORT. Modula Case System presenta a Francoforte tante novità; due nuove versioni per Travel, il

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Body Oil Citrus LESS is MORE

Body Oil Citrus LESS is MORE Body Oil Citrus LESS is MORE Silicium Vitamin E Almond Oil MCT-Oil Citrus www.marseiler.com 3 Multiblanc Body Oil, ein Massageöl der neuen Generation Dermatologisch getestet EXZELLENT Volle Kraft voraus

Mehr

Cavi di trasmissione

Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Transmission cables Bowdenzugskabel Funi a trazione e rotazione Traction and rotation wire ropes Zugseile und Drehseile F11 F9 F12 F13 F14 F15 F16 F8 I cavi di

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER SENSORI MAGNETICI SENSORI MAGNETICI SENSORI Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per montaggio su cilindri pneumatici con cava a

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

volupat. Ut enim ad minimim veniami quis nostrud exercitation ullamcorpor lupatum delenit aigue duos dolor et molestais exceptur sint

volupat. Ut enim ad minimim veniami quis nostrud exercitation ullamcorpor lupatum delenit aigue duos dolor et molestais exceptur sint Pressespiegel Stand: 25.07.2013/1 Datum Titel Quelle Autor 12.07.2013 c/o Ein Die Denkmal, Neue das Sammlung begeistert. Sebastian Krass 22.06.2013 The Das International Gunst-Areal. Erstmals Design soll

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

Was die Digitalisierung angeht, sitzen Verlage und klassische. Keine Angst vor Big Data

Was die Digitalisierung angeht, sitzen Verlage und klassische. Keine Angst vor Big Data Keine Angst vor Big Data Die Marktforschung stellt den Verlagen relevante Daten für die Entscheidungsfindung zur Verfügung. Erfolgskriterien sind die passende Fragestellung sowie die Auswahl der richtigen

Mehr

Double wall handmade of stainless steel. Doubles parois, fait main en acier massif inoxidable. Doppelwandige handgefertigte Schale aus Edelstahl.

Double wall handmade of stainless steel. Doubles parois, fait main en acier massif inoxidable. Doppelwandige handgefertigte Schale aus Edelstahl. Regalo NINNANANNA design: Andreas Seegatz_Stars Milano Doppia parete realizzato a mano in acciaio inox massiccio inossidabile. Double wall handmade of stainless steel. Doubles parois, fait main en acier

Mehr

prodotti produkte Offriamo una moltitudine di

prodotti produkte Offriamo una moltitudine di bohrt gut fora bene produkte prodotti Offriamo una moltitudine di prodotti professionali: Abbigliamento da lavoro antinfortunistica Attrezzatura, utensili per l edilizia Fissaggio tecnico Ferramenta e

Mehr

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura TECHNISCHE MINDESTANFORDERUNGEN DRUCKSYSTEM REQUISITI TECNICI MINIMI Mindestanforderungen Requisiti minimi 1 (ein) Drucksystem s/w mit Finisherstation 1 (un) sistema di produzione b/n e stazione di finitura

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

THINK TANKS sind konzentrierte Räume für konzentriertes Denken. Mitten im Büroleben und im Maß Ihrer Wahl.

THINK TANKS sind konzentrierte Räume für konzentriertes Denken. Mitten im Büroleben und im Maß Ihrer Wahl. THINK TANKS sind konzentrierte Räume für konzentriertes Denken. Mitten im Büroleben und im Maß Ihrer Wahl. Die Idee: unabhängig von Gebäude und Achsrastern neue Räume schaffen um eine moderne Büro Organisation

Mehr

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Company We are steel trader near Milan and we have been in the steel business as KABOFER since the end of 1974. Before starting KABOFER,

Mehr

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation INTERREG IV Italia Austria INTERREG IV Italien Österreich Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation Bolzano I Bozen 30. 10. 2008 Seminario LP Seminar

Mehr

Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi

Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi eigenschaften Beschichtung aussen in Polyethylen (PE-HD) Beschichtung innen in Polyethylen (PE-HD) Oberfläche aussen rot gefärbt; Oberfläche innen

Mehr

Posseggo più strumenti TEXA, quale numero di serie devo utilizzare in fase di registrazione?

Posseggo più strumenti TEXA, quale numero di serie devo utilizzare in fase di registrazione? mytexa.com FAQ ITALIANO 2-3 ENGLISH 4-5 DEUTSCH 6-7 +39 0422 791311 www.texa.com info.it@texa.com www.facebook.com/texacom www.twitter.com/texacom www.youtube.com/texacom TE Via 310 Trev Tel. Fax ww FAQ

Mehr

Metal Working S.r.l. ist ein innovatives Unternehmen mit klaren Vorstellungen. Von der Konstruktion bis zur Bearbeitung der Produkte wird im

Metal Working S.r.l. ist ein innovatives Unternehmen mit klaren Vorstellungen. Von der Konstruktion bis zur Bearbeitung der Produkte wird im COMPANY PROFILE Metal Working S.r.l. ist ein innovatives Unternehmen mit klaren Vorstellungen. Von der Konstruktion bis zur Bearbeitung der wird im Firmensitz im Trentino jeder Aspekt berücksichtigt. Die

Mehr

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Termin: Mittwoch, 24. Oktober 2012 Ort: TIS Innovation Park, Siemensstraße 19, Bozen Zielgruppe: Werber, Kreative und Produktionsberater

Mehr

EBANO. Lo stile nasce dall essenza. EBANO COLLECTION LIVING. gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it. Riepilogo composizioni

EBANO. Lo stile nasce dall essenza. EBANO COLLECTION LIVING. gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it. Riepilogo composizioni gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it COLLECTION LIVING Lo stile nasce dall essenza. Maronese International spa Via Taglio 60-33070 Maron di Brugnera (PN) Italy Tel. +39 0434 623421 r.a. Fax +39 0434

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Residenza Ai Faggi, Losone

Residenza Ai Faggi, Losone Residenza Ai Faggi, Losone 2 Golf Gerre Losone Chiesa di San Lorenzo Losone Centro balneare Locarno Il comune di Losone Die Gemeinde Losone Il paese si trova tra Locarno e Ascona, i mezzi di trasporto

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 11 - Hochbau und technischer Dienst Amt 11.6 - Geologie und Baustoffprüfung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 11 - Edilizia e servizio

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Die System-Trennwand PTW 82. für Ihre Freiräume in Büro und Verwaltung

Die System-Trennwand PTW 82. für Ihre Freiräume in Büro und Verwaltung Die System-Trennwand PTW 82 für Ihre Freiräume in Büro und Verwaltung 2 Ihre Freiräume in Büro und Verwaltung Raum für Konzentration und Kommunikation Unsere Raum- und Trennwandsysteme schaffen zum einen

Mehr

Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010

Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 93 94 Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 95 96 Gesamtkatalog General Catalogue

Mehr

Datenblatt - Luxury Größen, wie, warum & wo

Datenblatt - Luxury Größen, wie, warum & wo Größen, wie, warum & wo Größen - Breite: 5 Modell - Größen 1 2 3 4 5 = Standardgrößen pro Paneel Glasbreite von mm min 490 580 710 900 1150 bis mm 690 870 1090 1470 max 1970 Größen - Höhe: Immer: 510 mm

Mehr

LED-LINE SPIEGEL LED - LED LED - LED MIRRORS SPECCHI. www.kreuzer-gmbh.com

LED-LINE SPIEGEL LED - LED LED - LED MIRRORS SPECCHI. www.kreuzer-gmbh.com LED-LINE LED - LED LED - LED SPIEGEL MIRRORS SPECCHI www.kreuzer-gmbh.com A U S T R I A G E R M A N Y I T A L Y S W I T Z E R L A N D SPIEGEL / MIRRORS / SPECCHI Info: Spiegelmaße im Hoch- oder Querformat,

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

CENTRO DI SUBFORNITURA SPECIALIZZATO NELLA LAVORAZIONE DELLA LAMIERA

CENTRO DI SUBFORNITURA SPECIALIZZATO NELLA LAVORAZIONE DELLA LAMIERA CENTRO DI SUBFORNITURA SPECIALIZZATO NELLA LAVORAZIONE DELLA LAMIERA Taglio laser, taglio plasma, punzonatura, cesoiatura, pressopiegatura, saldatura, puntatura, integrazione di prodotto ZENTRUM FÜR ZULIEFERUNG

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

Wirtschaftliches Budget Budget economico

Wirtschaftliches Budget Budget economico Gesamtleistungen A) 467.783,64 625.526,76 600.000,00 Valore della produzione Nettoumsatzerlöse 1) 467.783,64 625.526,76 600.000,00 Ricavi delle vendite e delle prestazioni Zuwendungen Autonome Provinz

Mehr

Modulares Messe-/ und AusstellungsWandsystem

Modulares Messe-/ und AusstellungsWandsystem Modulares Messe-/ und AusstellungsWandsystem VOMO-Smart-Wandsystem * Bis 6m Bauhöhe durch Aufsatzelemente. Das modulare Wandsystem bietet enorme Verwandlungsmöglichkeiten. Unzählige Oberflächen werden

Mehr

INNENTÜREN ECHTHOLZ AUS LEIDENSCHAFT PORTE INTERNE PASSIONE LEGNO

INNENTÜREN ECHTHOLZ AUS LEIDENSCHAFT PORTE INTERNE PASSIONE LEGNO INNENTÜREN ECHTHOLZ AUS LEIDENSCHAFT PORTE INTERNE PASSIONE LEGNO HOLZLEIDENSCHAFT 2 INNENTÜREN VIELFALT So vielfältig wie die Vorstellung vom idealen Wohnambiente, sind auch die Vorlieben für die ideale

Mehr

Flexibilität und Arbeitsmarkt: Um was geht es?

Flexibilität und Arbeitsmarkt: Um was geht es? Flexibilität und Arbeitsmarkt: Um was geht es? Mattia Simion & Oscar Gonzalez Ufficio di statistica del Cantone Ticino (Ustat) Quelle: http://www.careerattraction.com/wp-content/uploads/2013/02/flexible.jpg

Mehr

Made in Karol CONTEMPORARY DESIGN

Made in Karol CONTEMPORARY DESIGN Made in Karol CONTEMPORARY DESIGN URBAN CHIC collection design Giancarlo Vegni URBAN CHIC design Giancarlo Vegni Un progetto d arredo che affronta il design delle funzioni. Le attività che ogni giorno

Mehr

www.openinnovation-platform.net Die Open-Innovation-Plattform, die vom Projekt Rapid Open Innovation entwickelt wurde, ist jetzt online!

www.openinnovation-platform.net Die Open-Innovation-Plattform, die vom Projekt Rapid Open Innovation entwickelt wurde, ist jetzt online! 03 2014 www.openinnovation-platform.net Die Open-Innovation-Plattform, die vom Projekt Rapid Open Innovation entwickelt wurde, ist jetzt online! Wer suchet, der findet! Rapid Open Innovation Plattform

Mehr

u T.E.L. TRENDY ENTRY LEVEL È la nuova formula ideata da Criocabin per coniugare banchi dal design accattivante ad un prezzo da low cost.

u T.E.L. TRENDY ENTRY LEVEL È la nuova formula ideata da Criocabin per coniugare banchi dal design accattivante ad un prezzo da low cost. EXTRA u T.E.L. TRENDY ENTRY LEVEL È la nuova formula ideata da Criocabin per coniugare banchi dal design accattivante ad un prezzo da low cost. u T.E.L. TRENDY ENTRY LEVEL That is the new formula thought

Mehr

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Da vendere Carona, Lugano (TI) Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Il mio immobile. La mia casa. - Carona (Lugano, TI) Carona liegt unterhalb des Monte San Salvatore

Mehr

easy Innumerevoli applicazioni Countless applications De multiples applications Unzählige Anwendungen houses clinics pubblic places restaurants & cafè

easy Innumerevoli applicazioni Countless applications De multiples applications Unzählige Anwendungen houses clinics pubblic places restaurants & cafè Il sistema più veloce e facile per la posa del mosaico. The quickest and easiest mosaic laying system. Le moyen le plus rapide et plus simple pour fixer la mosaïque. Das schnellste und einfachste System

Mehr

CROSBY CS. Terminale cassaa Terminal cash desk Terminal caisse Kassentisch. Batticarrello Bumper Pare-chocs Stoßfänger

CROSBY CS. Terminale cassaa Terminal cash desk Terminal caisse Kassentisch. Batticarrello Bumper Pare-chocs Stoßfänger CROSY CROSY: vetrina ottimale per le medie superfici. Ideale per l esposizione della carne. Disponibile nella versione: - statica senza cella - ventilata senza cella Disponibile in varie versioni: vetro

Mehr

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2 Doc. N. SDH00000R05 - L785 SACE Emax Ekip Synchrocheck - E.-E.-E4.-E6. E. - E. - E4. - E6. OK OK Staccare alimentazione dell Ekip Supply. Disconnect power from the Ekip Supply module. Die Speisung von

Mehr

1.1. Brücken- Sac Pozzetto einlaufschacht d écoulement di raccolta Typ DS 12 Type DS 12 Tipo DS 12

1.1. Brücken- Sac Pozzetto einlaufschacht d écoulement di raccolta Typ DS 12 Type DS 12 Tipo DS 12 1.1 einlaufschacht d écoulement di raccolta Typ DS 12 Type DS 12 Tipo DS 12 1.2 Tassen zu Cuves pour Pezzi inferiori Brücken- sac pozzetto einlaufschacht d écoulement di raccolta Typ DS 12 Type DS 12 Tipo

Mehr

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type Tipo - Typ - Type B BILOCALE per 4-5 persone, composto da: soggiorno con 1 divano letto doppio, angolo cotura, 1 camera con un letto matrimoniale e letto singolo, bagno, terrazzo/ giardino. ZWEIZIMMERWOHNUNG

Mehr

Setze die Adjektive in der richtigen Form ein.

Setze die Adjektive in der richtigen Form ein. Setze die Adjektive in der richtigen Form ein. 1. Das Dreirad gehört dem klein.. Kind. 2. Wohin soll ich die neu.. Vase stellen? 3. Aus einer offen.. Tür schaute ein Mann hearus. 4. Mein Freund repariert

Mehr

Systeme & Lösungen Flash info

Systeme & Lösungen Flash info Systeme & Lösungen Flash info System Module4 by Pflaum Lösung Die unbrennbare, wärmegedämmte modul-fassade Zeitloses Design. Brandschutz bis EI90. Wärmedämmung bis 200 mm. Flash info ARSOLAR PLUS the economic

Mehr

Carrara Communication ist eine Agentur der Design & Kommunikation, spezialisiert auf die Schaffung und Entwicklung des Corporate Image, basiert in

Carrara Communication ist eine Agentur der Design & Kommunikation, spezialisiert auf die Schaffung und Entwicklung des Corporate Image, basiert in Design Agentur Carrara Communication ist eine Agentur der Design & Kommunikation, spezialisiert auf die Schaffung und Entwicklung des Corporate Image, basiert in Quartino. 1 Was ist DAS GEHEIMNIS der Qualität

Mehr

Dati tecnici manometri glicerina attacco radiale (serie MX70)

Dati tecnici manometri glicerina attacco radiale (serie MX70) MX Dati tecnici manometri glicerina attacco radiale (serie MX70) Gauges liquid fillable bottom connection technical data (MX70 series) Technischen Daten der Manometer Glycerin radial Angriff (Serie MX70)

Mehr

Wirtschaftliches Budget Voranschlag - Preventivo Budget economico 2012 2013 2014 Euro Euro Euro

Wirtschaftliches Budget Voranschlag - Preventivo Budget economico 2012 2013 2014 Euro Euro Euro LAND TIROL PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO A) Gesamtleistungen -300.000-450.000-600.000 Valore della produzione 1) Nettoumsatzerlöse -300.000-450.000-600.000 ricavi delle vendite e delle prestazioni Führungsbeiträge

Mehr

milk cream grey coal lead 1

milk cream grey coal lead 1 Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire

Mehr

TECNOROBOT OFFICIaL INTEgRaTOR FANUC RObOTICs

TECNOROBOT OFFICIaL INTEgRaTOR FANUC RObOTICs TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics 2 la società / the company / das Unternehmen Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita di sistemi robotizzati

Mehr

Projektmanagement für alle Project management per tutti

Projektmanagement für alle Project management per tutti IP Die IT-Zeitschrift für Unternehmen La rivista IT per L IMPRENDITORE Projektmanagement für alle Project management per tutti QUARTAL 3/2011 ACS Data Systems AG/SpA I-39042 Brixen Bressanone Brennerstraße

Mehr

LISTINO PREZZI - PREISLISTE - PRICE LIST - AISI 304

LISTINO PREZZI - PREISLISTE - PRICE LIST - AISI 304 2007 NOVITA NEWS NEUHEIT RACCORDERI FITTIN G S, A R M UND VERSCHRA FITTINGS A ATU B U I R E UN IN STAINLE S N AC I C A I N, ÜC GE E F T N D O S RM IN E ST EL O I N S K L T O E A X H ED L L E S T A H L

Mehr

S c h r a n k - u n d Tr e n n w a n d s y s t e m e RÄUME WERDEN AUS IDEEN GEBAUT.

S c h r a n k - u n d Tr e n n w a n d s y s t e m e RÄUME WERDEN AUS IDEEN GEBAUT. S c h r a n k - u n d Tr e n n w a n d s y s t e m e RÄUME WERDEN AUS IDEEN GEBAUT. 0 2 _ 0 3 MFT WALL 0 4 _ 0 5 Die macht s möglich. U n s e r K l a s s i k e r : d i e M F T Wa l l. E i n M u l t i -

Mehr

1 Zuschlagskriterien 1 Criteri di aggiudicazione

1 Zuschlagskriterien 1 Criteri di aggiudicazione 1 Zuschlagskriterien 1 Die Ausschreibung und der Zuschlag erfolgen nach dem Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebotes, unter der Berücksichtigung der nachstehenden Kriterien: KRITERIUM A: Angemessenheit

Mehr

Linea Five-Star. Linea MIRAGE MIRAGE Line Ligne MIRAGE Linie MIRAGE

Linea Five-Star. Linea MIRAGE MIRAGE Line Ligne MIRAGE Linie MIRAGE Linea Five-Star Linea MIRAGE MIRAGE Line Ligne MIRAGE Linie MIRAGE Linea a Doghe "Shangai" Slat Line Shangai Ligne a Douves Shangai Leisten-Linie Shangai Linea VANITY VANITY Line Ligne VANITY Linie VANITY

Mehr