Wir bauen Stapler nach Maß

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Wir bauen Stapler nach Maß"

Transkript

1 Schweres leicht bewegen Heavy going made easy Bouger aisement le pesant Programm Product-Range Resume du Programme We engineer customized high-lift trucks es chariots sur mesures Wir bauen Stapler nach Maß

2 Verwaltung und ertigung in Remshalden-Geradstetten. ie ertigungsfläche wurde im Jahr 2002 auf insgesamt 6200 qm erweitert. Abbildungen: Montagehalle (1), Lackieranlage (2) Administration and production in Remshalden- Geradstetten. In 2002 the production area was extended to 6200 square meters in total. Illustrations: Assembly shop (1), Paintshop (2) 1 2 Administration et fabrication à Remshalden- Geradstetten. La surface de la production a été augmentée en 2002 pour atteindre 6200 m 2. Photos: Hall de montage (1), Atelier de peinture (2) So finden Sie uns: How to find us: Comment nous trouver: Heilbronn Ausf. Mundelsheim Remshalden- Grunbach Remshalden B29 Remshalden- Geradstetten A. Kelterwiesenbach Rathausstr. Würzburg, Kassel A. Klingele Str. Rems Backnang S2 Bhf. Grunbach S2 Bhf. Geradstetten Karlsruhe A81 A8 S2 Ludwigsburg Stuttgart B14 B10 Esslingen Waiblingen S2 B14 Remshalden Geradstetten Plochingen B29 Schorndorf B10 Lorch Göppingen Aalen A7 Ausf. Aalen A81 Wendlingen Singen tlughafen Mit der S2 zu baka nach Geradstetten (Bahnhof) Ausf. Wendlingen A8 München Kempten

3 Wir sind Ihr Partner We are your partner Nous sommes vos partenaires für Serienprodukte for series-type products pour chariots de séries für Sonderprodukte for special products pour chariots spéciaux Ihre Ansprechpartner: Your contact: Vos interlocuteurs: Kundenbetreuung / Information Customer service / Information Suivi des clients / Informations Kundendienst After-sales service Service après vente Stefan Heyd Tel / ax 07151/ Michael Geiger Tel / ax 07151/ Helmut Seiler Tel / ax 07151/ Telefon: +49 (0)7151/ ax: 07151/ info@baka.de Web:

4 Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Produkt Product Produit Seiten Pages Pages Gabelhubwagen Hand pallet trucks Transpalettes 2000 / 2500 / 3000 kg 2000 / 2500 / 3000 kg 2000 / 2500 / 3000 kg 1 2 Vierwege-Gabelhubwagen our ways pallet truck Transpalettes quatre directions 3 Gabelhubwagen mit Waage Weighing hand pallet truck Transpalette peseur kg/10000 kg 5000 kg/10000 kg 5000 kg/10000 kg Sondergabelhubwagen Special pallet trucks Transpalettes spéciaux 5 6 Scherenhubwagen/Scherenhubtisch Scissors pallet trucks/lifting table Transpalettes à ciseaux/table élévatrice 7 Palettenheber Pallet lifter Elévateurs de palettes 8 Hubtische Lifting tables Tables élévatrices 9 Behälterkippgerät Container tilter Basculeurs de conteneurs 10 assheber Barrel lifter Elévateur de fûts 11 Hochhubwagen, manuell Pallet stackers manually Gerbeurs manuels operated Elektro-Hochhubwagen Pallet stackers with electric lift Gerbeurs à levée électrique Elektro-Geh-Gabelhubwagen Electric pallet truck, Transpalette accompagnant électrique 2000 kg 2000 kg 2000 kg 16 ür schwere Lasten, 5000 kg or heavy loads, 5000 kg Pour charges lourdes, 5000 kg 17 Elektroschlepper Electric tractor Tracteur électrique 18 Elektro-Geh-Hubschlepper Electric lift-tractor Tracteur électrique accompagnant 19 Elektro-Minilifter Light stacker with electric lift Mini gerbeur à levée électrique 20 Elektro-Geh-Hochhubwagen Pedestrian pallet stacker Gerbeur électrique accompagnant kg kg kg Elektro-Geh-Pratzenstapler Electric pedestrian claw stacker Gerbeur accompagnant enccadrant 25 Elektro-Geh- Pedestrian counterbalance Gerbeur électrique accompagnant Gegengewichtstapler electric stacker Elektro-Geh-Schubmaststapler Pedestrian electric reach stacker Chariot électrique à mât rétractable Wege 4-way 4-sens Elektro-Stand- Stand-on electric reach stacker Chariot á conducteur debout Schubmaststapler-4 Wege 4-way multidirectionel à mât retractable Elektro-4-Wege-Seitenstapler Electric 4-way-sideloader Chariot latéral électrique à 4 sens de marche Sondergeräte Special versions Chariots spéciales Hochhubwagen/ahrerloses Pallet stackers/riverless Gerbeurs/Chariots automatiques Transportfahrzeug TA transport system 36 Elektro-Werkzeug-Wechselwagen Electric die changer Chariots outils de presse 37 Kippgeräte/Z mit Ausleger Tilting units/machines with boom Basculeurs/Potences 38 Lagerbedien- und ahrersitzgeräte Store-service and driver-seat units Chariots de magasinage et conducteur assis 39 Chargierwagen Charging unit Chariots de chargements pour fours 40 Zubehör Accessory Accessoires Kippbehälter Tilting container Bennes basculantes 43

5 Gabelhubwagen Hand pallet trucks Transpalettes Ein- und Ausfahrrollen für problemlose Palettenaufnahme Lead-in and lead-out rollers enable easy handling of pallets Les galets d entrée et de sortie facilitent la prise des palettes par les côtés Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales eatures Traglast bis 3000 kg Capacity up to 3000 kg Capacitè jusqu à 3000 kg Hydraulik galvanisch verzinkt mit Überlastschutz Galvanised cast housing with overload protection Hydraulique zinguée avec clapet de sécurité einfühliges Absenken ine adjustment of lowering speed escente progressive Heben Senken ahren am eichselgriff Lenkeinschlag 210 Verschiedene Radausführungen Lackierung RAL 5021 ahr- und eststellbremse Lift-lower-drive functions at tiller handle Steering radius 210 ifferent types of wheels Painting RAL 5021 riving and parking brake Poignée: Levée-escente-Neutre Butée de direction 210 ifférentes qualités de roues Peinture RAL 5021 rein de circulation et de stationnement Klapprahmen Load frame Cadre relerable Sondergabellängen und Gerätebreiten Special fork length and widths imensions spécialès sur demande Edelstahl oder verzinkt Stainless steel or zinc-coated Inoxydables on galvanisés lachhubwagen Extra low version Transpalettes surbaissès Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longeur de longerons mm 810/1000/1150 Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Gabelrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 82 x x 90 Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directrices Ø mm 200 x x 50 Hubhöhe Lifting Levée mm Gesamtgewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande 810 mm HU 2000 HU mm HU 2001 HU mm HU 2002 HU 3002 Radausführungen Wheel version Versions de roues siehe Preisliste see pricelist voir tarif 1

6 Gabelhubwagen Hand pallet trucks Transpalettes Verstärkte Gabel und Chassis für lange Lebensdauer Reinforced fork and chassis for longevity Chassis et longerons fenforcès pour une grande longevitèverstärkte Gabel und Chassis für lange Lebensdauer eatures Traglast 2500 kg Capacity 2500 kg Capacitè 2500 kg Hydraulik galvanisch verzinkt mit Überlastschutz Galvanised cast housing with overload protection Hydraulique zinguée avec clapet de sécurité einfühliges Absenken ine adjustment of lowering speed escente progressive Heben Senken ahren am eichselgriff Lenkeinschlag 210 Tandem-Gabelrollen serienmäßig Pulverbeschichtet RAL 7035 Lift-lower-drive functions at tiller handle Steering radius 210 Tandem load wheels Powder coated RAL 7035 Poignée: Levée-escente-Neutre Butée de direction 210 Galets tandem Peinture électrostatique RAL 7035 Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite Width over forks Portée de fourche mm Gabelrollen-Ø Load rollers Galets de longeron mm Polyurethan Polyurethan Lenkrad-Ø Steering wheel Roue directrices mm Vollgummi Rubber Caoutchouc Polyurethan Hubhöhe Lifting Levée mm Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande HU HU

7 Vierwege-Gabelhubwagen our ways pallet trucks Transpalettes quatre directions Stützrollen für sicheres Bewegen mit Langgut (Sonderausstattung) Supporting rollers for a safe moving of long goods (option) Stabilisateurs pour un meilleur maintien de la charge (option)teran int segolat verut Hemus sun Gisemer feraget eatures Mobilität in allen 4 Richtungen Mobility 4 ways Mobilitè 4 directions 2000 kg Tragfähigkeit (1500 kg quer) Capacity 2000 kg (1500 kg traverse) Capacitè 2000 kg (1500 kg en travers) Querfahrt mit Langgut Ideal for long loads Parfait pour charges longues Automatische Umstellung für die Querfahrt durch Hubhöhenverstellung Automatic changeover when forks are lifted Changement de la direction par élévation des longerons eststeller für die Querfahrt Lock for transverse travelling Arrêtoir pour marche latérale Mit der eichsel: Heben Senken ahren Querfahren Verzinkte Hydraulik Lackierung: RAL 5021 Stützrollen für Langgut oder ahr- und eststellbremse Via the drawbar: Lifting lowering travelling transverse travelling Hydraulic pump galvanised Painting: RAL 5021 Stabilising rollers or Brake Poignée: levèe descente neutre Pompe galvanisée Peinture: RAL 5021 Galets stabilisateurs ou rein Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gesamtlänge Total length Longueur totale mm Tragbreite Width over forks Portée de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Hub Lifting Levée mm Lenkräder: Steering wheels: Roues directrices: Bestell.-Nr. Order-No. Numéro de commande HUY HUY Vollgummi Rubber Caoutchouc 200 Ø x 80 mm Gabelrollen: Load rollers: Galets de longeron: Bestell.-Nr. Order-No. Numéro de commande HUY HUY Nylon Tandem Nylon Tandem Nylon Tandem 200 Ø x 80 mm Gewicht Weight Poids kg Radausführungen Wheel version Versions de roues siehe Preisliste see pricelist voir tarif 3

8 Gabelhubwagen mit Waage Weighing hand pallet truck Transpalette peseur NEU NEW NOUVEAU Integrierte Waage für zeitsparende Wiege- und Transportaufgaben Integrated balance for time-saving weighing and transport operations ispositif de pesage intègré pour un gain de tempsi Wiege- und Transportaufgaben eatures Traglast 2000 kg Capacity 2000 kg Capacité 2000 kg Tarafunktion automatisch und manuell Automatic and manuell tare Tare manuelle et automatique igitalanzeige mit Ziffernschritt kg: 0,2 kg-teilung kg: 0,5 kg-teilung kg: 1,0 kg-teilung Graduation multi-range kg: graduation 0,2 kg kg: graduation 0,5 kg kg: graduation 1,0 kg Graduation multi-échelon: kg: graduation 0,2 kg kg: graduation 0,5 kg kg: graduation 1,0 kg Max. Abweichung 0,1 % vom angezeigten Gewicht Manuelle und automatische Nullkorrektur, Addierspeicher, ehlermeldung Lieferung inkl. 12 Vdc/1,2 Ah-Akku für ca. 35 Stunden auerbetrieb und Ladegerät 230 Volt/12 Vdc 300 ma Maximum inaccurancy 0,1 % of the aplied weight Automatic and manual zero correction, totalisation, error messages Including 12 Vdc/1,2 Ah battery, capacity upto 35 hours and charger 230 Volt/12 Vdc 300 ma Erreur maximale: 0,1 % du poids pesé Correction manuelle et automatique du zéro, totalisation, affichage d erreurs Inclue batterie 12 Vdc/1,2 Ah, automie 35 heures et chargeur 230 Volt/12 Vdc 300 ma Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg 2000 Gabellänge A ork length A Longueur de fourche A mm 1150 Gabelzinkenbreite B ork width B Largeur d un longeron B mm 170 Tragbreite E Width over forks E Portée de fourche E mm 550 Gabelrollen-Ø Load rollers-ø Galets de longeron-ø mm 80 Vulkollan Lenkrad-Ø Steering wheel-ø Roue directrices-ø mm 200 Vollgummi Rubber Caoutchouc Hubhöhe C- Lifting C- Levée C- mm Gewicht Weight Poids kg 110 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande HU WA 4

9 Gabelhubwagen für schwere Lasten Pallet truck for heavy loads Transpalette pour charges lourdes NEU NEW NOUVEAU 5000 kg kg Traglast bis kg Stabile Schweißkonstruktion Lange Lebensdauer Heben Senken ahren mit der eichsel Wartungsfreie Hydraulik Lackierung RAL 5021 Sonderausführungen nach Kundenwunsch eatures Capacity up to kg Solid welded steel construction Long life Lift - lower drive functions at tiller handle Maintenance-free hydraulic pump Painting RAL 5021 Special versions on demand Capacité jusqu à kg Construction métallique stable Longue utilisation Poignée: Levée escente Neutre Pompe hydraulique sans entretien Peinture RAL 5021 Versions spéciales sur demande Technische aten Technical data techniques Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge L1 ork length L1 Longeur de longerons L1 mm Gesamtlänge L Total length L Longeur totale L mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite B Width over the forks B Largeur portée B mm Hubhöhe h Lifting h Levée h mm Gabelrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 2 x x80 1 2x80 1 2x x180 3 Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm x250 3 Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande GH GH GH GH GH Stahl Steel Acier 2 Nylon 3 Vulkollan 5

10 Sondergabelhubwagen Special pallet trucks Transpalettes spéciaux Edelstahl Stainless Inox 6 Wir bauen Stapler nach Maß. ragen Sie uns! We engineer customized high-lift trucks. Ask us! Nous construisons des chariots sur mesures. emandez nous!

11 Scherenhubwagen/Scherenhubtisch Scissors pallet trucks/lifting table Transpalettes à ciseaux/table élévatrice Hublast 1000 kg Hydraulik mit Überlastschutz Verschiedene Radausführungen Auch als Gabelhubwagen verwendbar Pulverbeschichtet RAL 1003 Hubmotor 1.5 kw elektrohydraulisch mit 12 V, 50 Ah Batterie Ladegerät 12 V, 10 A eatures Capacité 1000 kg Pompe hydraulique avec clapet de sécurité ifferentes qualités de roues Utilisable comme transpalette Peinture électrostatique RAL 1003 Levée electro-hydraulique, moteur de levée 1,5 KW avec batterie 12 V, 50 Ah Chargeur 12 V, 10 A Capacity 1000 kg Hydraulic pump with overload protection ifferent types of wheels Can be used as a hand pallet truck Powder coated RAL 1003 Electro-hydraulic pump 1,5 KW with battery 12 V 50 Ah Charger 12 V, 10 A Schneller Hub bei Einsatz der elektro-hydraulischen Ausführung aster lift with electro-hydraulic pump Levée rapide par groupe électropompe Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longeur de longerons mm Gesamtlänge Total length Longeur totale mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hubhöhe Lifting Levée mm Gabelrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 85 x x100 1 Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm 180 x x45 2 Gewicht Weight Poids kg 111 Gewicht mit Batterie Weight incl. Battery Poids incl. Batterie kg 151 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande SHU SHU E 1 Polyurethan 2 Vollgummi Rubber Caoutchouc Hydraulischer Scherenhubtisch Hydraulic scissors lifting table Table élévatrice à ciseaux hydraulique Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg 600 Tisch LxB Table LxW Table LxI mm 1250 x750 Griffhöhe Grip height Hauteur poignée mm 950 Maße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 1350 x750 x950 Hubhöhe Lifting Levée mm Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm 20 Bockrollen-Ø ixed wheels Ø Roues fixes Ø mm 2 x200 1 Lenkrollen-Ø Track rollers Ø Roues oscillantes Ø mit eststeller locking type avec freins mm 2 x200 1 Gewicht Weight Poids kg 162 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande SHT Vollgummi Rubber Caoutchouc 7

12 Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Palettenheber Pallet lifter Elévateurs de palettes eatures Traglasten bis 1500 kg Capacity up to 1500 kg Capacité jusqu à 1500 kg Stabile Schweißkonstruktion Solid welded steel construction Construction métallique stable Verfahrbar bei jeder Hubhöhe Moveable with any lift height Translation à toutes hauteurs Eine Lenkrolle mit eststeller One track roller with lock Une roue directrice avec frein Schnellhub manuell Quick lift manual Levée rapide manuelle Hub elektrohydraulisch 24 V Electro-hydraulic pump 24 V Levée electro-hydraulique 24 V Sonderausführungen Special versions Versions spéciales Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longeur de longerons mm Maße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 1680x620x1265 Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hubhöhe Lifting Levée mm/sec Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande M M M M Nylon 2 Polyurethan Elektrohub siehe Tabelle unten or electric lift see table hereunder Levée électro-hydraulic voir ci-dessous Mit Schnellhub With quick lift Avec levée rapide Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longeur de longerons mm Maße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 1630x660x x660x1370 Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hubhöhe Lifting Levée mm/sec Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm Schnellhub je Takt Quick lift/stroke Levée rapide par coup mm Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande M M Nylon 2 Polyurethan 8 Elektrohub Electric lift Levée électro-hydraulic Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Gabellänge ork length Longeur de longerons mm Maße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 1600x620x x600x x600x x620x1265 Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hubhöhe Lifting Levée mm Hubgeschwindigkeit Lift speed Vitesse de levée mm/sec Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Hubmotor Lifting motor Moteur de levée V/kW 24/1,0 24/1,0 24/1,0 24/1,0 Batterie Battery Batterie Ah Gewicht Weight Poids incl. Batterie incl. battery incl. batterie kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande E E E E Nylon 2 Polyurethan

13 Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Hubtische Lifting tables Tables élévatrices HT Leichte Ausführung Light duty Série légère eatures Staubgeschützte Hochdruckhydraulik, mit ußpedal ust protected high pressure hydraulic, with foot paddle Corps hydraulique protégé contre la poussière, avec pédale Kolbenstangen hartverchromt Piston rod-stem chrome plated Tige de vérin en chromage dur Eine Lenkrolle mit eststeller One track roller with lock Une roue directrice avec frein H 2/6 E Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Tisch LxB Table LxW Table LxI mm 600x x x650 Neigung Grad Tilting degree Inclinaison 15/30 Maße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 650x500x x400x x650x880 Hubhöhe Lifting Levée mm Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm Rollen-Ø Wheels Ø Roues Ø mm Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande H 2/6 E HT HT Vollgummi Rubber Caoutchouc 2 Nylon HT-2.11 Schwere Ausführung Heavy duty eatures Série lourde Stabile Stahl-Schweißkonstruktion, wartungsfreie ührungsrollen Solid welded steel construction, maintenance free ball-bearings Construction métallique stable, des galets sans entretien Staubgeschützte Hochdruckhydraulik, mit ußpedal ust protected high pressure hydraulic, with foot paddle Corps hydraulique protégé contre la poussière, avec pédale Kolbenstangen hartverchromt Piston rod-stem chrome plated Tige de vérin en chromage dur Eine Lenkrolle mit eststeller Werkzeugablage Schnellhub One track roller with lock Tool storage Quick lift Une roue directrice avec frein Bac à outils Levée rapide Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Tisch LxB Table LxW Table LxI mm 750 x x x x 600 Maße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 930x600x x600x x600x x600x950 Hubhöhe Lifting Levée mm Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm Rollen-Ø Wheels Ø Roues Ø mm 175 Nylon 175 Nylon 175 Nylon 175 Nylon Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande HT-2.11 HT-2.21 HT-8.11 HT-8.21 Schnellhub Quick lift Levée rapide Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup Last/Schnell loaden/unloaden avec/sans charge mm 9/26 9/26 9/26 9/26 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande HT-2.61 HT-2.71 HT-8.61 HT

14 Behälterkippgerät Container tilter Basculeurs de conteneurs BKE BK Traglasten bis 2000 kg uß-hydraulik mit Überlastschutz Schnellhub serienmäßig Zwei Lenkrollen mit eststeller Elektrohydraulik 220 V Höhenverstellung Sonderausführungen eatures Capacity up to 2000 kg oot operated hydraulic with overload protection Quick lift Two track rollers with lock Electro-hydraulic 220 V Height adjustment Special versions Capacité jusqu à 2000 kg Pompe hydraulique au pied avec clapet de securité Levée rapide eux roues directrices avec frein Basculement électrique 220 V Réglable en hauteur Versions spéciales Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Gabellänge ork length Longeur de longerons mm Gesamtlänge L1 Total length L1 Longeur totale L1 mm Gerätebreite B Width B Largeur B mm Gerätehöhe h1 Height h1 Hauteur h1 mm Gesenkte Höhe h2 Lowered height h2 Hauteur basse h2 mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron kg Gabelstärke ork thickness Epaisseur fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Kippwinkel a Tilting degree a Inclinaison a Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande BK 0.5 BK 1.0 BK 1.5 BK 2.0 Kippdauer Tilting time urée du basculement sec 15/11 29/23 41/33 58/46 mit/ohne Last loaded/unloaded avec/sans charge Spannung Voltage Tension Volt Hydraulikmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique kw Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande BKE 0.5 BKE 1.0 BKE 1.5 BKE 2.0 Mit Höhenverstellung With height adjustment Règlable en hauteur 10 Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Gabellänge ork length Longeur de longerons mm Gerätelänge L1 Total length L1 Longeur totale L1 mm Gerätebreite B Width B Largeur B mm Gerätehöhe h1 Height h1 Hauteur h1 mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d un longeron kg Gabelstärke ork thickness Epaisseur fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Kippwinkel a Tilting degree a Inclinaison a Hubhöhe h3 Lift height h3 Levée h3 mm Gesenkte Höhe h2 Lowered height h2 Hauteur basse h2 mm Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande BKH 0.5 BKH 1,0 Kippdauer Tilting time urée du basculement mit/ohne Last loaded/unloaded avec/sans charge sec 15/11 29/23 Spannung Voltage Tension Volt Hydraulikmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique kw 1,1 1,1 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande BKHE 0,5 BKHE 1,0

15 Hydraulischer assheber Hydraulic barrel lifter Elévateur hydraulique de fûts eatures Traglast 300 kg assklammer öffnet und schließt automatisch Europalette längs überfahrbar Eine Lenkrolle mit eststeller Ex-geschützte Ausführung (H ex) Capacity 300 kg Holding bracket opens and closes automatically rive over Euro-palette from smaller width side One track roller with lock Explosion-proof design (H ex) Capacité 300 kg La pince s ouvre et se res serre automatiquement Pénétration par la partie latérale de la palette Une roue directrice avec frein Version anti-déflagrante (H ex) Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg 300 Hub Oberkante Lift from top of Levée bord supérieur Klammer holding bracket de la pince mm assgröße Barrel size imensions des fûts 200 l / 600 mm Ø Lastaufnahmemittel Load carriage Moyen de prise Automatische aßklammer Automatic holding bracket Pince automatique Gesamtlänge Total length Longeur totale mm 980 Gesamtbreite Width Largeur mm 1045 Gerätehöhe Height Hauteur mm 1190 Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 2 x75 1 Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm 2 x125 1 Gewicht Weight Poids kg 123 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande H Nylon H ex Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales assklammer Barrel clamp Pince à fûts Stehende ässer werden mit der automatischen assklammer transportiert Einfach gegen das ass fahren, die Klammer öffnet sich- und hochheben as ass sitzt. ass absetzen, Klammer absenken, zurückfahren. Ein neues ass! Geeignet für 200-l-ässer, zylindrisch mit Wulstrand oder Rollreifen eatures Upright barrels are transported via the automatic barrel clamp Simply to move against the barrel, the clamp opens and to lift The barrel fits, barrel to deposit, clamp to lower and to move back for taking a new barrel Suitable for 200 l barrels, cylindrical with bead base and rolling hoop es fûts en position verticale sont transportés avec la pince automatique Simplement venir s appuyer contre le fût, la pince s ouvre, lever et le fût tient Pour poser le fût abaisser, reculer. Prévue pour des fûts de 200 l cylindriques Avec anneaux Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Zu Gabelträger or carriage Pour tablier EM 1B EM 2B ass-ø Barrel Ø ût Ø mm Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande assdrehklammer Barrel turning clamp Basculeur de fûts eatures assdrehklammer mit Spindelspannung und Schneckengetriebe für die rehbewegung Barrel turning clamp with spindle tension and worm gearing for the turning motion Basculeur de fûts avec serrage par tige fileté et basculement par réducteur à vis sans fin Bewegliche Spannbacken Sliding grip jaws Les mâchoires de la pince sont mobiles Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Zu Gabelträger or carriage Pour tablier EM 1B EM 2B Verstellbar Adjustable Réglable de mm Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande

16 Hochhubwagen manuell Pallet stackers manually operated Gerbeurs manuels HW Hochhubwagen mit Handwinde Pallet stacker with winch Gerbeur à treuil Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Hubhöhe Lifting Levée mm reihub ree lift Levée libre mm Bauhöhe Total height Hauteur hors tout mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Gabellänge ork length Longeur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d une fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hub je Kurbeldrehg. Lift/turn Levée par rotation mm Gabelrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande HW HW4-502 HW Nylon Traglasten bis 1000 kg Winde mit Sicherheitshandkurbel Eine Lenkrolle mit eststeller Sonderausführungen eatures Capacity up to 1000 kg Winch with safety crank One track roller with lock Special versions Capacité jusqu à 1000 kg Treuil munie d une sécurité Une roue directrice avec frein Versions spéciales Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Hochhubwagen mit Handhydraulik Pallet stacker with manual hydraulic Gerbeur avec pompe hydraulique manuelle Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg 1000 Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm 600 Hubhöhe Lifting Levée mm reihub ree lift Levée libre mm 1600 Bauhöhe Total height Hauteur hors tout mm 1980 Breite Width Largeur mm 780 Länge Length Longueur mm 1670 Gabellänge ork length Longeur de fourche mm 1200 Gabelzinkenbreite ork width Largeur d une fourche mm 160 Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm 570 Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm 22 Gabelrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 80 1 Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Gewicht Weight Poids kg 245 Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande M Nylon 12 Traglast 1000 kg Stabile Schweißkonstruktion Eine Lenkrolle mit eststeller Sonderausführungen eatures Capacity 1000 kg Solid welded steel construction One track roller with lock Special versions Capacité 1000 kg Construction métallique stable Une roue directrice avec frein Versions spéciales

17 Hochhubwagen manuell Pallet stackers manually operated Gerbeurs manuels Schnellhub umstellbar Quick lift changeable Changement en levée rapide Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales eatures Schnellhub serienmäßig Quick lift Levée rapide Kolbenstangen hartverchromt Piston rod-stem chrome plated Tige de vérin en chromage dur Radfeststeller an einer Lenkrolle One track roller with lock Une roue directrice avec frein Wartungsfreie ührungsrollen im Hubmast Maintenance free ball-bearings Galets de mat sans entretien Sicherheit durch Klarsichtschutzscheibe Transparent safety-shield Sécurité par vitre incassable Lackierung RAL 7035 hellgrau Painting RAL 7035 light grey Peinture RAL 7035 gris clair ußhydraulik oot operated hydraulic Pompe hydraulique au pied Sonderausführungen Special versions Versions spéciales Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Resttraglast Residual capacity Capacité résiduelle kg/mm 800/2300 Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Mast Mast Mat mm Simplex uplex Hubhöhe A Lifting A Levée A mm reihub ree lift Levée libre mm Bauhöhe gesenkt H1 Total height H1 Hauteur hors tout H1 mm Bauhöhe ausgefahren Extended height Hauteur maxi mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Wenderadius Turning radius Rayon de gyration mm Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur d une fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hub je Takt Lift/stroke Levée par coup mm Schnellhub je Takt Quick lift/stroke Levée rapide par coup mm Gabelrollen- Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø kg Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande M MT Nylon 13

18 Elektro-Hochhubwagen Pallet stackers with electric lift Gerbeurs à levée électrique Einbauladegerät optional Builtin charger option Chargeur incorporé option 14 einfühliges Heben und Senken Kolbenstangen hartverchromt Radfeststeller an einer Lenkrolle Wartungsfreie ührungsrollen im Hubmast Sicherheit durch Klarsichtschutzscheibe Mit Batterie 40 Ah und Ladegerät Batterieentladeanzeiger Lackierung RAL 5021 u. RAL 7035 hellgrau Schiebegabeln Blech-/Rollenplattform Batterie 2x12 V, 50 Ah Lastrollen Tandem eatures Smooth lifting and lowering Piston rod-stem chrome plated One track roller with lock Maintenance free ball-bearings Transparent safety-shield Incl. battery 40 Ah and charger Battery discharge indicator Painting RAL 5021 and RAL 7035 light grey Sliding forks Sheet metal/roller platform Battery 2x12 V, 50 Ah Load wheels tandem Levée et descente progressive Tige de vérin en chromage dur Une roue directrice avec frein Galets de mat sans entretien Sécurité par vitre transparente Complet avec batterie 40 Ah et chargeur Indicateur de décharge batterie Peinture RAL 5021 and RAL 7035 gris clair ourche mobile Plate forme à rouleaux/en tôle Batterie 2x12 V, 50 Ah Galets tandem Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Restraglast Residual capacity Capacité résiduelle kg/mm 800/ /2500 Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Mast Mast Mat mm Simplex uplex uplex uplex Hubhöhe A Lifting A Levée A mm reihub ree lift Levée libre mm Bauhöhe gesenkt H1 Total height H1 Hauteur hors tout H1 mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Wenderadius Turning radius Rayon de giration mm Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur de fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hubgeschwindigkeit Liftspeed Levée vitesse mit/ohne Last loaden/unloaden avec/sans charge mm/sec Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 80 Nylon 80 Nylon 80 Nylon 80 Nylon Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm 175 Nylon 175 Nylon 175 Nylon 175 Nylon Gewicht Weight Poids kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande E B ET B ET B ET B Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales

19 Elektro-Hochhubwagen Pallet stackers with electric lift Gerbeurs à levée électrique einfühliges Heben und Senken eichsellenkung Radfeststeller an einer Lenkrolle Wartungsfreie ührungsrollen im Hubmast Sicherheit durch Klarsichtschutzscheibe Mit Batterie 12V/100 Ah und Einbauladegerät Batterieentladeanzeiger Lackierung RAL 3003 Schiebegabeln Blech-/Rollenplattform Lastrollen Tandem eatures Smooth lifting and lowering rawbar-steering One track roller with lock Maintenance free ball-bearings Transparent safety-shield Incl. battery 12V/100 Ah and builtin charger Battery discharge indicator Painting RAL 3003 Reach forks Sheet metal/roller platform Load wheels tandem Levée et descente progressive Conduite avec timon Une roue directrice avec frein Galets de mat sans entretien Sécurité par vitre transparente Complet avec batterie 12V/100 Ah et chargeur incorporé Indicateur de décharge batterie Peinture RAL 3003 ourche mobile Plate forme à rouleaux/en tôle Galets tandem Technische aten Technical data techniques NEU NEW NOUVEAU Traglast Capacity Capacité kg Restraglast Residual capacity Capacité résiduelle kg/mm 800/2400 Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Mast Mast Mat Simplex uplex uplex Hubhöhe Lifting Levée mm reihub ree lift Levée libre mm Bauhöhe gesenkt Total height Hauteur hors tout mm Bauhöhe ausgefahren Extended height Hauteur maxi mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Wenderadius Turning radius Rayon de gyration mm Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur de fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Hubgeschwindigkeit Liftspeed Levée vitesse mit/ohne Last loaden/unloaden avec/sans charge mm/sec 8,9/12,3 8,9/12,3 8,9/12,3 Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Gewicht incl. Batterie Weight incl. battery Poids incl. batterie kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande E E E Polyurethan 15

20 Elektro-Geh-Gabelhubwagen Electric pallet truck Transpalette accompagnant électrique NEU NEW NOUVEAU Mitfahrplattform mit Seitenstützen für sicheres Mitfahren Rider platform with lateral support for a safe riding Plate forme de conduite avec stabilisateurs latéraux Ergonomisches eichselkonzept Kraftvoller ahrmotor 1,2 kw (Mitfahrplattform 1,3 kw) Einbauladegerät 3-stufige ahrimpulssteuerung ahrgeschwindigkeit stufenlos regelbar Polyurethanräder für bodenschonenden Betrieb Schleichfahrt im Bremsbereich der eichselstellung möglich Betriebsstundenzähler mit Entladeanzeige und Hubabschaltung Lackierung RAL 7035 hellgrau Mitfahrplattform eatures Ergonomic tiller design Powerful drive-motor 1,2 kw (stand-platform 1,3 kw) Built-in charger Pulse control with 3-step control Travelling speed infinitely variable Polyurethane wheels for bottom-saving operation Travel at creep speed possible with tiller handle in brake position Operating hours counter with discharge indicator and lifting disconnection Painting RAL 7035 light grey Stand-platform Tête de timon ergonomique Moteur de traction performant de 1,2 kw (avec plate forme 1,3 kw) Chargeur incorporé Variateur électronique à 3 étapes Régulation de la vitesse progressive Roues et galets en Polyuréthanne Vitesse lente possible dans zone de freinage du timon Combiné horamètre et indicateur de charge avec coupure Peinture RAL 7035 gris clair Plate forme de conduite Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Hubhöhe Lifting Levée mm Vorbaumaß L2 rive unit length L2 Longeur partie motrice mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm /2215 Wenderadius Turning radius Rayon de gyration mm /2050 Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur de fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm ahrgeschwindigkeit rive speed Vitesse de translation ohne/mit Last unloaden/loaden sans/avec charge km/h 5,5/5,0 4,0/4,0 mit Plattform riding avec plate forme km/h 6,0/5,0 Steigfähigkeit Max. gradient with load Rampe avec charge environ % 8 8 Antriebsmotor rive motor Moteur de traction kw 1,2 1,3 Hubmotor Lifting motor Moteur levée kw 2,0 2,0 Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm Gewicht Weight Poids ohne Batterie without battery sans batterie kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande EGU-2013 EGU-2013 MP 1 Polyurethan 16

21 Elektro-Geh-Gabelhubwagen für schwere Lasten Electric pallet truck for heavy loads Transpalette électrique acccompagnant pour charges lourdes NEU NEW NOUVEAU eatures Extreme Hublast Extreme capacity Capacité extrême Kraftvoller ahrmotor 2 kw, 24 Volt Powerful drive-motor 2 kw, 24 Volt Moteur de traction performant de 2 kw, 24 Volt Impulssteuerung für anwenderspezifische Programmierung der ahreigenschaften ahrgeschwindigkeit stufenlos regelbar Vulkollanräder für bodenschonenden Betrieb Betriebsstundenzähler mit Entladeanzeige und Hubabschaltung Lackierung RAL 7035 hellgrau Mitfahrplattform mit Seitenstützen für sicheres Mitfahren Kundenspezifische Sonderlösungen Traglast 3000 kg Pulse control for user-specific programming of the travelling features Travelling speed infinitely variable Polyurethane wheels for bottom-saving operation Operating hours counter with discharge indicator and lifting disconnection Painting RAL 7035 light grey Rider platform with lateral support for a safe riding Special versions on demand Capacity 3000 kg Variateur électronique permettant d adapter la vitesse Régulation progressive de la vitesse Roues et galets en Vulkollan Combine horamètre et indicateur de charge avec coupure Peinture RAL 7035 gris clair Plate forme de conduite avec stabilisateurs latéraux Versions spéciales sur demande Capacité 3000 kg Technische aten Technical data techniques Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Traglast Capacity Capacité kg Hubhöhe Lifting Hauteur de levée mm Vorbaumaß L2 rive unit length L2 Longeur partie motrice mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Wenderadius Turning radius Rayon de gyration mm /2120 Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur de fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm ahrgeschwindigkeit rive speed Vitesse de translation ohne/mit Last unloaden/loaden sans/avec charge km/h 5/3 mit Plattform riding avec plate form km/h 5/3 Steigfähigkeit mit Last Max. gradient with load Rampe avec charge environ % 5 5 ohne Last unloaded sans charge % Antriebsmotor rive motor Moteur de traction kw 2,0 2,0 Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roue directice Ø mm Gewicht Weight Poids ohne Batterie without battery sans batterie kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande EGU-5020 EGU-5020 MP 1 Vulkollan 17

22 Elektroschlepper Electric tractor Tracteur électrique NEU NEW NOUVEAU Standgerät Stand-on unit Conducteur debout Verwindungsfreier Stahlrohrrahmen Kraftvoller ahrmotor Impulssteuerung für anwenderspezifische Programmierung der ahreigenschaften ahrgeschwindigkeit stufenlos bis 12 km/h Trommelbremsen auf Hinterräder wirkend Parkbremse Serienmäßig mit verstärkten Luftreifen Betriebsstundenzähler mit Entladeanzeige Automatischer Not-Stop bei Störung CSE-Bereifung, ahrerschutzdach Ladeplattform, ahrerstandgerät eatures Rigid load bearing structure Powerful drive-motor Pulse control for user-specific programming of the travelling features Travelling speed infinitely variable up to 12 km/h Service brake drums placed on rear wheels Parking brake Pluriply high pressure wheels Operating hours counter with discharge indicator Automatic stop in case of failure Super-elastic-tyres, Protection roof Load platform, Stand-on unit Structure portante rigide Moteur de traction performant Variateur électronique permettant d adapter la vitesse Régulation de la vitesse progressive jusqu à 12 km/h rein à tambour agissant sur les roues arrières rein de stationnement Pneumatiques multi-ply haute pression Combiné horamètre et indicateur de charge Coupe tout automatique en cas de disfonctionnement Roues avec bandages Super-Elastic, Toit de protection, Plate forme de chargement, Conducteur debout Technische aten Technical data techniques Anhängelast Pull capacity Capacité de traction kg Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Wenderadius Turning radius Rayon de gyration mm Gangbreite 90 Aisle width 90 Largeur d allée pour Kurve turn virage à 90 mm ahrgeschwindigkeit rive speed Vitesse de translation ohne/mit Last unloaden/loaden sans/avec charge km/h 12/6 12/6 14/17 Steigfähigkeit Max. gradient Rampe avec mit Last with load charge environ % ohne Last unloaded sans charge % Antriebsmotor rive motor Moteur de traction kw 1,2 2,0 3 Zugkraft 60 rowbar pull 60 Rendement au crochet 60 kg kg Reifen vorne Tyres front Pneus ant. mm 312x x x140 Reifen hinten Tyres rear Pneus arrière mm 414x x x150 Gewicht Weight Poids mit Batterie with battery avec batterie kg Bodenfreiheit Ground clearance Garde au sol mm Reichweite leer Autonomy unloaded Autonomie à vide km ~35 ~35 ~35 Batterie Battery Batterie 24V/200Ah 24V/200Ah 24V/325Ah optional optional optional 24V/250Ah Höhe Anhängerkuppl. Tow look hight Hauteur du crochet mm Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande ES 1 ES 2 ES 3 18

23 Elektro-Geh-Hubschlepper Electric lift-tractor Tracteur électrique accompagnant Standardgerät Standard unit Tracteur standard Anhängelast kg, Sonderausführung Pull capacity kg, special version Trainage kg, version spéciale EGZ 3010 / 5010 eatures Hohe Anhängelasten High pull capacity Grande capacité de traction Kraftvoller ahrmotor Powerful drive-motor Moteur de traction performant Impulssteuerung für anwenderspezifische Programmierung der ahreigenschaften Pulse control for user-specific program ming of the travelling features Variateur programmable permettant d adapteur la vitesse ahrgeschwindigkeit stufenlos Hub elektrohydraulisch Heben Senken ahren am eichselgriff Großer Lenkeinschlag Betriebsstundenzähler mit Entladeanzeige Vulkollanbereifung Kundenspezifische Sonderlösungen Travelling speed infinitely variable lift electrohydraulic Lift lower drive functions at tiller handle Large steering turn Operating hours counter with discharge indicator Vulkollan wheels Special versions on demand Régulation de la vitesse progressive Levée electro-hydraulique Levée/descente sur la tête du timon Grand angle de braquage Combine horamètre et indicateur de charge Roues vulkollan Versions spéciales sur demand Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales Technische aten Technical data techniques Anhängelast Pull capacity Trainage traction kg Traglast Rollpalette Load roll palett Charge du remorque kg 3000 Manuell Manual Manuel Kugelkopf Ball head Boule d attelage Ømm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Höhe über eichsel Height at tiller handle Hauteur du timon mm ahrgeschwindigkeit rive speed Vitesse de translation km/h Steigfähigkeit mit Last Max. gradient with load Rampe avec charge environ % 3 2,5 Ohne Last Unloaded Sans charge % Antriebsmotor rive motor Moteur de traction kw 1,0 2,0 Antriebsrad rive wheel Roues motrice mm 310x90 310x90 Lasträder Load wheels Galets mm 200x65 200x65 250x50 Gewicht Weight Poids 45 ohne Batterie without battery sans batterie kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande EGZ 3010 EGZ

24 Elektro-Minilifter Light stacker with electric lift Mini gerbeur à levée électrique ML 200 ML 100 NEU NEW NOUVEAU Zubehör Accessories Accessoires Plattform Platform Plate forme en tôle Prismenplattform V-platform Plate forme prismatique Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales orn Bolt Eperon rehklammer (nur ML 200) Turning clamp (only ML 200) Basculeur (seulement ML 200) eatures Handliches Gerät zum Anheben leichter Lasten Mittenmast gibt gute Sichtverhältnisse Radfeststeller an zwei Bockrollen Handy tool for lifting light loads Central mast assures good visual conditions Wheel lock on two fixed rollers Chariot maniable pour charges légères Mat central pour une bonne visibilité Blocage de 2 roues Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg Hubhöhe Lifting Levée mm Bauhöhe Total height Hauteur hors tout mm Breite Width Largeur mm Länge Length Longueur mm Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Gabelrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 80x x25 1 Lenkrad-Ø Steering wheel Ø Roues directices Ø mm 100x x30 1 Batterie Battery Batterie 2x12V/17Ah 2x12/40Ah Einbauladegerät Built-in charger Chargeur incorporé 24V/3A 24V/6A Gewicht mit Gabeln Weight incl. for Poids avec fourche kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande ML 100 ML 200 Mit Plattform With platform Avec plate forme mm 500x x500 ML 100-P ML 200-P Mit Prismenplattform V-platform Avec fourche prismatique mm 500x x380 ML 100-PP ML 200-PP Mit orn With bolt Avec éperon mm Ø 50x500 Ø 50x600 ML 100-O ML 200-O 1 Polyurethan 20

25 Elektro-Geh-Hochhubwagen Pedestrian pallet stacker Gerbeur électrique accompagnant EGI oppelstockausführung mit Initialhub oubledeck design with initial lift Pour la prise de 2 palettes avec levée initiale Sondergeräte möglich Special versions on demand Versions spéciales EGV Mittenmast gibt gute Sichtverhältnisse Impulssteuerung für anwenderspezifische Programmierung der ahreigenschaften ahrgeschwindigkeit stufenlos Hub elektrohydraulisch Heben Senken ahren am eichselgriff Großer Lenkeinschlag Batterieentladeanzeige Vulkollanbereifung Kundenspezifische Sonderlösungen eatures Central mast assures good visual conditions Pulse control for user-specific programming of the travelling features Travelling speed infinitely variable Travelling speed infinitely variable Lift electro-hydraulic Lift lower drive functions at tiller handle Large steering turn ischarge indicator Vulkollan wheels Special versions on demand Mat central pour une bonne visibilité Variateur électronique permettant d adapté la vitesse Régulation de la vitesse progressive Levée electro-hydraulique Translation, élévation, descente, sur la tête du timon Grand angle de braquage Indicateur de charge Roues vulkollan Versions spéciales sur demande Technische aten Technical data techniques Traglast Capacity Capacité kg x1000 Hubhöhe Lifting Levée mm Lastschwerpunkt Load center Centre de gravité mm Vorbaumaß L2 rive unit length L2 Longueur partie motrice mm Außenmaße LxBxH imensions LxWxH imensions LxIxH mm 1620x800x x740x1980 Gabellänge ork length Longueur de fourche mm Gabelzinkenbreite ork width Largeur de fourche mm Tragbreite Width over the forks Largeur portée mm Lastrollen-Ø Load wheel Ø Galets Ø mm 80x90 70x55 Stützlenkrolle Ø Supporting roller Stabilisatrice Ø mm 150x54 100x40 Antriebsrad-Ø rive wheel Ø Motrice Ø mm 250x80 200x85 ahrgeschwindigkeit rive speed Vitesse de translation mit/ohne Last loaden/unloaden avec/sans charge km/h 3,5/5,0 4,5/6,0 Steigfähigkeit mit Last Max. gradient with load Rampe avec charge environ % 7 8 Ohne Last Unloaded Sans charge % Antriebsmotor rive motor Moteur de traction kw 0,5 1,2 Hubmotor Lift motor Moteur de pompe kw 2,0 2,2 Gewicht Weight Poids ohne Batterie without battery sans batterie kg Bestell-Nr. Order-No. Numéro de commande EGV EGI

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Elektro-Gabelstapler / Schubmaststapler Electric Forklift / Reach Stacker

Elektro-Gabelstapler / Schubmaststapler Electric Forklift / Reach Stacker www.hanselifter.de -Gabelstapler / Schubmaststapler Forklift / Reach Stacker HLSM12 HLSM14 HLSM16 Antrieb Power source Treibgas Gasoline Treibgas Gasoline Tragfähigkeit / Last (t) Nominal capacity / load

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW TEAM WINTER SNOW CHAMPIONS TO COMBAT WINTER SNOW bema snow plough serie 1100 bema snow plough serie 700 bema snow plough serie 550 bema V-plough V800 SNOW CHAMPIONS Features at a glance Special features

Mehr

Elektro-Deichselstapler Electric Stacker

Elektro-Deichselstapler Electric Stacker www.hanselifter.de -Deichselstapler Stacker E-15BF E-15BF AC E-20BF Antrieb Power source Bedienung Operating Mode Geh Pedestrian Geh Pedestrian Tragfähigkeit / Last (t) Nominal capacity / load (t) Lastschwerpunktabstand

Mehr

Wheels and castors with pneumatic tyres Rollen für schwere und mittlere Lasten Räder und Rollen mit Luftreifen

Wheels and castors with pneumatic tyres Rollen für schwere und mittlere Lasten Räder und Rollen mit Luftreifen Wheels and castors with pneumatic tyres Rollen für schwere und mittlere Lasten Räder und Rollen mit Luftreifen Up to 300 kg per castor - BIs 300 kg pro Rolle - Jusqu à 300 kg par roulette ZV WL HLBI 165

Mehr

Heavy Duty Forklift SCP320C1. Quotation

Heavy Duty Forklift SCP320C1. Quotation Heavy Duty Forklift SCP320C1 32t Lifting Capacity Volvo TAD760VE Engine Dana Clark Transmission Kessler Drive Axle SANY Steering Axle Air conditioning system High durability mast structure Engine Volvo

Mehr

FICHE TECHNIQUE BENNE BASCULANTE. TY-LS x H1 x H2 x H3 x W1 x W2 x W3 x W4 x L1 x L2 x L3 x L4 x I x Q x G x TY-RS x WL x MAT

FICHE TECHNIQUE BENNE BASCULANTE. TY-LS x H1 x H2 x H3 x W1 x W2 x W3 x W4 x L1 x L2 x L3 x L4 x I x Q x G x TY-RS x WL x MAT Groupe 11-29-00-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE BENNE BASCULANTE Exemple Données client Demande de prix Commande TY-LS x H1 x H2 x H3 x W1 x W2 x W3 x W4 x L1 x L2 x L3 x L4

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

TX 12/25 THE RAISING POWER MX TX

TX 12/25 THE RAISING POWER MX TX TX 12/25 THE RAISING POWER MX TX The TX series stackers are characterized by manual traction and electrohydraulic lifting technology. These stackers are very steady and are suitable for lifting very heavy

Mehr

68 www.afag.com 12/13

68 www.afag.com 12/13 1 Rinne Gouttière Chute 2 Förderband Convoyeur Conveyor belt 3 Kippschnabel Bec de trémie orientable Outlet slide Antriebseinheit Bloc moteur Drive unit 5 Rahmengestell Châssis Frame 6 Säule l Colonne

Mehr

PE VO LON wheels with plain bearing

PE VO LON wheels with plain bearing Flanged Grooved Wheels PE VO LON -Räder mit Gleitlager PE VO LON wheels with plain bearing PE VO LON wheels with plain bearing Kunststoff auf Polyamidbasis. Räder in schwerer Ausführung mit wartungsfreiem

Mehr

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED PFLEGEBETT / CARE BED ECOFIT XTRA Sehr stabil für höchste Ansprüche. Hoher Komfort und Funktionalität gepaart mit einem attraktiven Preisleistungsverhältnis. Besonders geeignet für Anbieter im Gesundheitswesen,

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Laufrollen Serie 136

Laufrollen Serie 136 Serie 136 Inhalt Wir führen eines der umfangreichsten programme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden handgeführten Gabelhubwagen

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

Feststell-Rollen kg

Feststell-Rollen kg R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:

Mehr

Dollies and. Trailers

Dollies and. Trailers Dollies and Trailers Dollies und Wagen DOLLIES AND TRAILERS SPECS DOLLIES UND WAGEN DATENBLATT CD 30 /S CD 80 /S CD 11 /S KD-. FT 15 S/A PV-3.0 PV- 515 PV-.1 ST 503 Weight / Gewicht 700 kg 80 kg 860 kg

Mehr

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Pallet Rollers Serie Inhalt Laufrollen Wir führen eines der umfangreichsten Laufrollenprogramme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT www.panther.tv The New Big Base The Big Base was designed to ensure greater stability and security. By simply turning the base 90 you can choose between 62cm and 100cm

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

PK Technische Daten Specifications Données techniques

PK Technische Daten Specifications Données techniques Information technique PK 35000 Technische Daten Blatt 01 03/00 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

10" 12" Ø Diamètre d alésage central. Ø Diamètre d implantation. Number of stud holes. Dimension de la jante Ø Mittenloch (mm) Ø Centre hole (mm)

10 12 Ø Diamètre d alésage central. Ø Diamètre d implantation. Number of stud holes. Dimension de la jante Ø Mittenloch (mm) Ø Centre hole (mm) Räder für Gabelstapler, Tieflader, sonstige Industriefahrzeuge und Mobil Wheels for Forklifts, Platform trailers, other Industrial trucks and Mobil Roues pour chariots élévateurs, remorques surbaissées,

Mehr

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de Rail Systems Sales: Movie Tech AG Sales: Movie Tech AG Martin-Kollar-Str.9-81829 Munich - Germany Tel. Martin-Kollar-Str. +49/89-4368913 9 81829-829 Fax Munich +49/89-43689155 - Germany Tel. +49/89-4368913

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 Schritt für Schritt Step by Step 884 Fußstütze Tritty, starker Stahlrohrrahmen, glanzvernickelt, mit standsicheren

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE CARACTERISTIQUES COMMUNES A TOUS LES SYSTEMES GENERAL SPECIFICATIONS

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MEUBLES ACIER INOX 18/10 Meubles, chariots et tabourets-marchepieds MÖBEL EDELSTAHL

Mehr

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent: twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe

Mehr

Freiform-Schmiedestücke KARL DIEDERICHS KG. Stahl-, Walz- und Hammerwerk. Luckhauser Str Remscheid. P.B Remscheid

Freiform-Schmiedestücke KARL DIEDERICHS KG. Stahl-, Walz- und Hammerwerk. Luckhauser Str Remscheid. P.B Remscheid Page 1 of 8 KARL DIEDERICHS KG Luckhauser Str. 1-5 42899 Remscheid P.B. 12 01 65 42871 Remscheid Phone: 02191/593-0 Fax: 02191/593-165 E-mail: info@dirostahl.de Internet: www.dirostahl.de Page 2 of 8 DATA

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Stainless Steel Casters & Wheels Serie A Inhalt Edelstahl-Transportgeräterollen Wir fertigen Edelstahlrollen-Systeme mit den speziell für den Naßbereich entwickelten Radlaufbelägen PE VO LON und PEVOTHAN.

Mehr

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet CHASSIS & HOOD ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ Î 5 5 0 5 0 5 5 0 5 5 0 CHASSIS & HOOD Description Part Seat 5 Plate Assembly, Switch Z Spring, Compression x Spring, Seat 5 Glide, Spring Bolt, Shoulder x Support, Seat E0 Lockwasher

Mehr

ANHÄNGER WOHNWAGEN - BOOT KG TRAILER - CARAVAN BOAT 1,500-7,500 KG

ANHÄNGER WOHNWAGEN - BOOT KG TRAILER - CARAVAN BOAT 1,500-7,500 KG ANHÄNGER WOHNWAGEN - BOOT 1.500-7.500 KG TRAILER - CARAVAN BOAT 1,500-7,500 KG HANDGEFÜHRTE ELEKTROSCHLEPPERN VON MULTI-MOVER: STARK, SICHER, LEISE, EMISSIONSFREI UND LEICHT ZU BEDIENEN PEDESTRIAN OPERATED

Mehr

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11 Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08

Mehr

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Press-On Tires Inhalt Bandagen Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme mit VULKOLLAN - und PEVOPUR -Laufbelägen. Alle gängigen metrischen und Zollabmessungen sind ab Lager oder in kürzester

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring

Mehr

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2

Mehr

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet CHASSIS & HOOD ÎÎÎÎ ÎÎÎ 0 0 0 CHASSIS & HOOD Description Part Seat Plate Assembly, Switch Z Spring, Compression x Spring, Seat Glide, Spring Bolt, Shoulder x Support, Seat E00 Lockwasher x Bolt, Hex x

Mehr

FICHE TECHNIQUE CHARGEUR DE BATTERIE

FICHE TECHNIQUE CHARGEUR DE BATTERIE Groupe 02-06-03-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE CHARGEUR DE BATTERIE Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Inhalt. Bandagen. Press-on-tyres. Bandages. Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme

Inhalt. Bandagen. Press-on-tyres. Bandages. Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme 144 Inhalt Wir fertigen eines der umfangreichsten -Programme mit VULKOLLAN -und PEVOPUR - Laufbelägen. Alle gängigen metrischen und Zollabmessungen sind ab Lager oder in kürzester Zeit lieferbar. Zylindrische

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog

Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog z50 Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog Grunddaten/Basic Data Bitte geben Sie bei allen Ersatzteilbestellungen die Serien-Nr. des Zusatzantriebs z50 an, um eine reibungslose Lieferung zu gewährleisten:

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1220-5.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

WE CREATE SOLUTIONS. Unsere Hub- und Transportwagen im Überblick. Our Lift and Transport Trucks at a Glance R E G E N S B U R G M A D E

WE CREATE SOLUTIONS. Unsere Hub- und Transportwagen im Überblick. Our Lift and Transport Trucks at a Glance R E G E N S B U R G M A D E WE CREATE SLUTINS M A D E I N R E G E N S B U R G I N A L I G R Unsere Hub- und Transportwagen im Überblick ur Lift and Transport Trucks at a Glance G E R M A N Y KUGEL medical GmbH & Co. KG Hermann-Köhl-Straße

Mehr

LIFTKET electric chain hoists in use worldwide

LIFTKET electric chain hoists in use worldwide 2 LIFTKET electric chain hoists in use wldwide Production progam» Electric chain hoists 125 kg 6300 kg» Electric chain hoists 4000 kg 25000 kg» Electric chain hoists f special requirements» Electric chain

Mehr

...und...und alles läuft rund!

...und...und alles läuft rund! AND SLOW TRAFFIC MANUTENTION ET EMPLOIS INDUSTRIELS Räder der schweren Bauart, mit eingebautem Lager oder mit Anschluss für Achsstuel, mit und ohne Bereifung, aus hochwertigem Stahlblech sauber gepresst,

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

Technische Daten Specifications Données Techniques

Technische Daten Specifications Données Techniques l Technische Daten Specifications Données Techniques 0100 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:

Mehr

GKS-PERFEKT V5 + V10. Für Schwerlasten bis zu 10 Tonnen For heavy loads up to 10 tons. Hydraulische Hebegeräte Hydraulic Toe Jacks

GKS-PERFEKT V5 + V10. Für Schwerlasten bis zu 10 Tonnen For heavy loads up to 10 tons. Hydraulische Hebegeräte Hydraulic Toe Jacks V5 + V10 Für Schwerlasten bis zu 10 Tonnen For heavy loads up to 10 tons Robust und langlebig Praktisches Handling Kostengünstiger Betrieb Einfache Wartung Robust and durable Easy handling Very low cost

Mehr

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische

Mehr

Roof working platforms in high-capacity battery operation. Dacharbeitsbühnen im Hochleistungs-Akku-Betrieb

Roof working platforms in high-capacity battery operation. Dacharbeitsbühnen im Hochleistungs-Akku-Betrieb Dacharbeitsbühnen im Hochleistungs-Akku-Betrieb Kabelloser Betrieb mit Hochleistungs-Akku-Paket Schienenführung, elektrisch längs verfahrbar Plattformen elektrisch höhenverstellbar Individuelle Konturanpassung

Mehr

Transportfahrwerke Load moving systems. Pulverbeschichtete bzw. verzinkte Oberflächen Powder coated or zinc plated surfaces

Transportfahrwerke Load moving systems. Pulverbeschichtete bzw. verzinkte Oberflächen Powder coated or zinc plated surfaces CO Skate Transportfahrwerke oad moving systems 1 2 3 4 7 5 esonderheiten des COSkate COSkate Technology Kompakte auweise Compact design 1 ochwertige Polyurethanrollen serienmäßig igh quality Polyurethane

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Institutional Casters & Wheels Serie A Inhalt Apparaterollen Unser umfangreiches Apparaterollenprogramm rundet den Bereich der Rollen für den innerbetrieblichen Transport ab. Die von uns verarbeiteten,

Mehr

Werkstattausrüstung. Workshop Equipment. Reparaturstände PKW / Repair Stands Passenger Cars

Werkstattausrüstung. Workshop Equipment. Reparaturstände PKW / Repair Stands Passenger Cars Werkstattausrüstung Workshop Equipment Reparaturstände PKW / Repair Stands Passenger Cars Zubehör Reparaturstände PKW / Accessories Repair Stands Passenger Cars Reparaturstände LKW / Repair Stands Trucks

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

LIFTKET electric chain hoists worldwide in use.

LIFTKET electric chain hoists worldwide in use. LIFTKET electric chain hoists worldwide in use. Production program» Electric chain hoists 125 kg 6300 kg» Electric chain hoists 4000 kg 25000 kg» Electric chain hoists for special requirements» Electric

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls AßLAETTE DIENSIONS ENOEENTS Ösenaufhängung mit LIGTster Schiebefahrwerk AL08T100 max 500kg (Quer zur Kettenzugachse) Fixed to manual push trolley with LIGTster AL08T100 max 500kg (perpendicular version)

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

Technische Daten Specifications Données Techniques

Technische Daten Specifications Données Techniques Technische Daten Specifications Données Techniques 0100 06/2006 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:

Mehr

VERO-S RWA Setup Cart. VERO-S RWA Rüstwagen VERO-S RWA. Der rollbare Organizer für sämtliche Produkte des VERO-S Baukastens.

VERO-S RWA Setup Cart. VERO-S RWA Rüstwagen VERO-S RWA. Der rollbare Organizer für sämtliche Produkte des VERO-S Baukastens. VERO-S RWA Nullpunktspannsysteme Quick-change Pallet Systems VERO-S RWA Rüstwagen Der rollbare Organizer für sämtliche Produkte des VERO-S Baukastens. VERO-S RWA Setup Cart The rollable Organizer for all

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Räder. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Räder. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA R Räder Inhalt PE VO LON -Räder und -Rollen PE VO LON ist ein thermoplastischer Kunststoff auf Polyamidbasis. Räder aus PE VO LON verfügen über eine hohe Abriebfestigkeit, einen niedrigen Reibungskoeffizienten,

Mehr

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls AßLAETTE DIENSIONS ENOEENTS Ösenaufhängung mit LIGTster Schiebefahrwerk AL08T100 max 500kg (Quer zur Kettenzugachse) Fixed to manual push trolley with LIGTster AL08T100 max 500kg (perpendicular version)

Mehr

FICHE TECHNIQUE DIABLE

FICHE TECHNIQUE DIABLE Groupe 06-03-01-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE DIABLE Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente Trolleys boxes & tool sets Wagen Kästen Sortimente Wagen, Kästen, Sortimente Trolleys, boxes & tool sets Komplett-Angebot Set offer Nachstehend unser Komplett-Angebot einschl. Werkstattwagen Nr. 8260 L

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet MODEL 00xA SEAT DECK 0 0 0 0 MODEL 00xA SEAT DECK Seat 000 Support, Seat 0E00 Push On Cap 0x Washer 0x Bolt, Wing 000 Bolt 00x Bracket, Pivot 0E00 Nut x Screw x 0 Spring, Leaf 00 Spring x Washer, Cup 0

Mehr