SPIROSCAPE HP 15 MODE DÉMPLOI G91. Caution and limitations säkerhetsanvisning luftfyllning av flaska...

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SPIROSCAPE HP 15 MODE DÉMPLOI... 20 95542G91. Caution and limitations... 3. 1 säkerhetsanvisning... 27. 5 luftfyllning av flaska..."

Transkript

1 95542G91 SPIROSCAPE HP 15 USER MANUAL GEBRAUCHANLEITUNG MODE DÉMPLOI ANVÄNDARHANDBOK GEBRUIKSHANDLEIDING Caution and imitations... 3 USER MANUAL SAFETY NOTE TECHNICAL DESCRIPTION DONNING AND USE AFTER USE CHARGING THE CYLINDER WITH AIR PACKING CHECKS AND MAINTENANCE SPARE PARTS ANVÄNDARHANDBOK säkerhetsanvisning Teknisk beskrivning påtagning och användning Efter användning uftfyning av faska packning kontroer och underhå Reservdear GEBRAUCHANLEITUNG SICHERHEITSHINWEIS! TECHNISCHE BESCHREIBUNG ANLEGEN UND VERWENDEN NACH GEBRAUCH FLASCHE MIT LUFT BEFÜLLEN PACKEN PRÜFUNGEN UND WARTUNG ERSATZTEILE Gebruikershandeiding Veiigheidseisen Technische specificaties omdoen en gebruiken Na gebruik De fes met ucht vuen Opbergen Controe en onderhoud VERVANGINGSONDERDELEN MODE DÉMPLOI REMARQUE DE SECURITE DESCRIPTION TECHNIQUE ENFILAGE ET UTILISATION APRES UTILISATION REMPLIR LA BOUTEILLE AVEC DE L AIR EMBALLAGE CONTROLES ET ENTRETIEN PIECES DETACHEES... 26

2 INTERSPIRO, INC. 31 BUSINESS PARK DRIVE, BRANFORD, CT Phone (800) SPIROSCAPE OPEN-CIRCUIT, CONSTANT FLOW, ESCAPE SELF-CONTAINED BREATHING APPARATUS WITH HOOD THESE RESPIRATORS ARE APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATIONS: RESPIRATOR COMPONENTS PROTECTION (1) HOOD ASSY. CARRYING DEVICE CYLINDER AND REGULATOR CAUTIONS/LIMITATIONS (2) TC # SPIROSCAPE MODEL DURATION CYLINDER PRESSURE 13F- SPIROSCAPE HP 10 SC-ES 10 MINUTE 3000 psi X X X JMNOS 13F- SPIROSCAPE HP 15 SC-ES 15 MINUTE 3000 psi X X X JMNOS PROTECTION (1) SC-ES = SELF-CONTAINED FOR ESCAPE ONLY CAUTIONS & LIMITATIONS (2) J.Faiure to propery use and maintain this product coud resut in injury or death. M.A approved respirators sha be seected, fitted, used, and maintained in accordance with MSHA, OSHA, and other appicabereguations. N.Never substitute, modify, add, or omit parts. Use ony exact repacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. O.Refer to users instructions, and/or maintenance manuas for information on use and maintenance of these respirators. S.Specia or critica users instructions and/or specific use imitations appy. Refer to instruction manua before donning. 2

3 Caution and imitations J. Faiure to propery use and maintain this product coud resut in injury or death. M. A approved respirators sha be seected, fitted, used, and maintained in accordance with MSHA, OSHA, and other appicabe reguations. N. Never substitute, modify, add, or omit parts. Use ony exact repacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. O. Refer to users instructions, and/or maintenance manuas for information on use and maintenance of these respirators. S. Specia or critica users instructions and/or specific use imitations appy. Refer to instruction manua before donning. Approved for respiratory protection during escape from oxygen deficient atmospheres, gases, and vapors at temperatures above -25 degrees C (-13 degrees F). Approved ony when compressed air reservoir is fuy charged with air meeting the requirements of the Compressed Gas Association Specifications G-7-1 for Type 1 Grade D air or higher quaity, as we as meeting a dew point eve of -65 F (- 54 C) or dryer(24ppm v/v or ess), and a maximum particuate eve of 5 mg/m3. The container sha meet appicabe DOT specifications. During donning, if the Spiroscape unit does not fow air when the quick start ring is pued, open the cyinder vave handwhee manuay to start the fow of air. Escape from the contaminated area immediatey.

4 d a c b e 4

5 d 8 f a 5

6 SPIROSCAPE HP 15 USER MANUAL 1 SAFETY NOTE Read the foowing information carefuy before you use SPIROSCAPE. SPIROSCAPE is designed ony to be used as an escape apparatus for emergency situations. It must not be used to enter toxic environments. SPIROSCAPE is not meant to be used for rescue or firefighting operations. SPIROSCAPE must not be used under water. SPIROSCAPE may ony be used by aduts who are in good physica and menta heath. Anyone who uses SPIROSCAPE must have received training in its use and must have read and understood this user manua. Aways make sure that the evacuation time is ess than SPIROSCAPE s duration time. If the sea is broken, the apparatus must be checked, charged with respiration air that conforms to the requirements set out in chapter 2, and fitted with a new sea. If the air fow does not start when the quick-start ring is removed, open the cyinder vave manuay to start the air fow. Immediatey eave the area where the air is not breathabe. Ony hoders of a vaid INTERSPIRO Service Certificate are aowed to carry out fu servicing of SPIROSCAPE. Changes may be made to this document at any time without prior notice if they become necessary because of typographica errors, incorrect information or improvements or changes to the equipment. Check reguary for product updates, document updates and service buetins. The warranty undertakings specified in the saes conditions are not affected by this safety note.

7 2 TECHNICAL DESCRIPTION SPIROSCAPE has been tested in accordance with EN 1146 and NIOSH for the safety requirements in EU Directives 89/636/EEC and 42 CFR P. 84 by SGS Yarsey ICS Ltd, Weston-super-Mare, BS22 0WA, Engand (Notified Body No. 0120). SPIROSCAPE provides a constant fow of breathabe air for 15 minutes. When the air ceases to fow, a vave opens automaticay and the user can breathe the surrounding air without taking off the hood.this ensures that a user is not asphyxiated if they ose consciousness when the air suppy runs out.by shutting off the air fow manuay, a user can wear the hood during an exercise or in standby situations. The air in the cyinder must meet the requirements of EN 12021, be free from oi and toxic substances and have a ow humidity. 2.1 LIMITATIONS ACCORDING TO NIOSH (ONLY APPLICABLE TO THE USA) Approved ony when the compressed air cyinder is fuy charged with air that meets the requirements of the Compressed Gas Association Specifications G-7-1 for Type 1, Grade D Air or higher quaity, as we as having a dew point of 65 F ( 54 C) or drier (24 ppm v/v or ess) and a partice eve beow 5 mg/m3 of air. 2.2 QUICK-FILL ADAPTER INTERSPIRO s quick-fi adapter, see [figure 1], provides a quick and simpe means of charging the cyinder. No toos are required. The adapter prevents the 200 bar cyinder from being charged to 300 bar. Instructions for using the quick-fi adapter are given in chapter 5.

8 3 DONNING AND USE 1. Coect the SPIROSCAPE from its storage ocation. 2. Pace the neck strap over your head as shown in [figure 2]. 3. With your right hand, distincty pu the strap connected to the quick-start ring [ref d, figure 5] upwards; see [figure 2]. This is what happens when you pu the strap: The sea [ref a, figure 5] is broken. The quick-start ring [ref c, figure 5] is pued away from the cyinder vave and the air starts to fow. The zip opens (make sure that the zip opens a the way). NOTE: THE DURATION TIME OF THE APPARATUS STARTS NOW. 4. Push both your hands into the opening of the neck sea and pu the hood over your head; see [figure 3]. Adjust the hood so that it fits comfortaby and so that you can see propery. NOTE: PERSONS WEARING GLASSES SHOULD PULL THE HOOD ON FORWARDS OVER THE HEAD, STARTING AT THE BACK OF THE NECK. STRETCH THE NECK SEAL OUT TO CLEAR YOUR GLASSES. 5. If necessary, adjust the ength of the neck strap. 6. Begin the evacuation and eave the toxic environment immediatey. See [figure 4]. 4 AFTER USE 1. Check that the apparatus has not been damaged. If the apparatus is damaged, send it away for servicing or repace damaged parts. 2. Detach the hood and air hose from the reguator. 3. Cean the inside of the visor and the outside of the outer hood with a soft coth and mid disinfectant. Then wipe the parts dry with a soft coth. 4. Cean the inner mask with mid disinfectant. 5. Charge the cyinder as described in the instructions in chapter Pack the SPIROSCAPE in its bag as described in the instructions in chapter Return the SPIROSCAPE to its storage ocation.

9 5 CHARGING THE CYLINDER WITH AIR 1. Connect the quick-fi adapter, see [figure 1], to the air suppy or compressor via the charging. NOTE: THE FILL ADAPTER MUST BE SUPPLIED WITH THE FULL CHARGING PRESSURE BEFORE THE SPIROSCAPE IS CONNECTED. 2. Break the sea [ref a, figure 5]. 3. Open the Vecro fastener of the bag. 4. Open the zip of the bag. 5. Uncover the cyinder vave knob. 6. Disconnect the air hose from the cyinder vave by removing the pin [ref b, figure 5]. To avoid osing the pin, refit it to the air hose. 7. Carefuy screw on the quick-fi adapter by hand. Turn it cockwise unti air can be heard fowing, then turn it a further quarter-turn. 8. Charge the cyinder unti the gauge shows fu. Wait for the cyinder to coo down, then top up the cyinder unti the gauge again shows fu. NOTE: IF THE AIR SUPPLY IS ACTIVATED DURING THE CHARGING PROCESS, TURN THE CYLINDER VALVE KNOB COUNTER-CLOCKWISE UNTIL THE AIR STOPS FLOWING. 9. Unscrew the quick-fi adapter. 10. Re-connect the air hose to the cyinder vave with the pin [ref b, figure 5]. NOTE: MAKE SURE THAT THE QUICK-START RING [REF D, FIGURE 5] IS NOT UNDER THE HOSE WHEN YOU RE- CONNECT THE HOSE. 11. Pack the SPIROSCAPE as described in the instructions in chapter 6. 9

10 6 PACKING 1. Pace the cyinder in the bag and firmy tighten the cyinder strap [ref e, figure 5]. 2. Connect the air hose to the reguator and ock it with the pin [ref b, figure 5]. 3. Position the strap with the quick-start ring [ref d, figure 5] outside the bag. 4. Sparingy appy tacum powder (or another tacum powder) to the neck sea. 5. Pu the zip about one-third cosed. 6. Fod the hood as shown in [figure 6] and pace it in the bag; see [figure 5]. 7. Position the strap with the quick-start ring [ref d, figure 5] on top of the hood, eaving the strap oop outside the bag. 8. Fit the quick-start ring [ref c, figure 5] to the cyinder vave. Turn the vave knob anticockwise to the stop. Make sure that the knob is resting on the quick-start ring. 9. Cose the zip. NOTE: THE ZIP SLIDER MUST GO ALL THE WAY TO THE END POSITION. THIS IS SO THAT THE ZIP CAN BE OPENED WITHOUT USING THE SLIDER, BY PULLING THE STRAP LOOP [REF D, FIGURE 5]. 10. Make sure that the pressure gauge can be read through the window on the bag (the hood shoud not be visibe). 11. Position the strap oop as shown [ref d, figure 7]. Pu the strap sea [ref a, figure 7] through the sma hoe in the bag and the sma ring [ref f, figure 7]. Secure the sea as shown in [figure 8]. 10

11 7 CHECKS AND MAINTENANCE 7.1 MONTHLY Check that the cyinder is fuy charged and that the sea is unbroken. 7.2 ANNUALLY Visua check Check that there has been no mechanica or chemica damage to the foowing parts: Bag, straps and quick-start ring. Air hose, hose coupings and O-rings. Hoses that have ost their fexibiity must be repaced. Outer and inner hood, neck sea and inner mask, incuding the two snap rings that secure the inner mask and vave. Sparingy appy tacum powder (or another tacum powder) to the neck sea at east once a year or as necessary. Cyinder vave, reguator and pressure gauge. Check that the cyinder has been tested according to nationa standards. Function check In addition to the visua check described above, SPIROSCAPE must be tested to ensure that the apparatus is working propery. To check this, start SPIROSCAPE in exacty the same way as for norma use and check that the duration time is at east 15 minutes. During the test, the pressure gauge indicator shoud drop from fu to empty. When checking and testing is compete, charge the cyinder as described in chapter 5 and fit the sea as described in chapter 6. NOTE: IF THERE ARE ANY SIGNS OF DAMAGE OR IF THE APPARATUS DOES NOT WORK PROPERLY, SEND THE APPARATUS FOR SERVICING OR REPLACE ANY PARTS THAT NEED TO BE REPLACED. Keep a record of the checking and testing of the SPIROSCAPE. State the date and the seria number stamped on the cyinder vave. 11

12 8 SPARE PARTS 1 5, , REF Ordering no. DESCRIPTIOn note Hood without hose Bag (standard) Inc. ref Bag (for Unitor ony) Inc. ref Bag (for the Swedish Defence Forces ony) Inc. ref Sea 5-pack Hose, compete with pins and O-ring O-rings 10-pack Pin 10-pack Quick-start ring 10-pack Tacum powder Not shown Quick-fi adapter Not shown Quick-fi adapter with CGA connection (American standard) Not shown 12

13 SPIROSCAPE HP 15 BENUTZERHANDBUCH 1 SICHERHEITSHINWEIS! Lesen Sie die fogenden Informationen aufmerksam durch, bevor Sie SPIROSCAPE benutzen. SPIROSCAPE ist ein Atemschutzgerät für die Sebstrettung in Notfäen. Es darf nicht für das Betreten toxischer Umgebungen verwendet werden. SPIROSCAPE ist nicht für Rettungs- oder Feueröscheinsätze geeignet. SPIROSCAPE darf nicht unter Wasser eingesetzt werden. SPIROSCAPE sote nur von gesunden Erwachsenen in guter physischer und physioogischer Verfassung verwendet werden. Jeder Benutzer von SPIROSCAPE sote eine voständige Unterweisung über den Gebrauch erhaten haben und das voriegende Handbuch geesen und verstanden haben, bevor er das Gerät einsetzt. Die Evakuierungszeit muss immer kürzer sein as die Einsatzzeit von SPIROSCAPE. Sote das Sicherheitsetikett beschädigt sein, muss das Gerät überprüft und mit Atemuft nachgefüt werden, die den in Kapite 2 definierten Anforderungen entspricht, und ein neues Sicherheitsetikett angebracht werden. Wenn der Luftstrom nicht zu fießen beginnt, sobad der Schnestartring gezogen wird, muss das Faschenventi manue geöffnet werden, um den Luftstrom zu starten. Verassen Sie sofort den Bereich, in dem die Luft nicht eingeatmet werden darf. Nur Inhaber einer gütigen INTERSPIRO-Service-Karte dürfen SPIROSCAPE-Einheiten voständig warten und testen. Änderungen an diesem Dokument aufgrund von Schreibfehern, Ungenauigkeit der voriegenden Informationen oder Verbesserungen bzw. Änderungen der Geräte sind jederzeit ohne Vorankündigung mögich. Neuigkeiten zu Produkten, Dokumenten und Serviceangeboten finden Sie regemäßig unter Die Garantieangaben in den Verkaufsbedingungen beiben von diesem Sicherheitshinweis unberührt. 13

14 2 TECHNISCHE BESCHREIBUNG EU-Baumusterprüfung gemäß EN 1146 und NIOSH auf Einhatung der Sicherheitsbestimmungen in EU-Richtinien 89/636/EEC und 42 CFR P. 84 durch SGS Yarsey ICS Ltd, Weston-super-Mare, BS22 0WA, Engand (benannte Stee Nr. 0120). SPIROSCAPE bietet eine konstante Versorgung mit Atemuft für 15 Minuten. Wenn die Luft nicht mehr fießt, öffnet sich automatisch ein Venti und der Benutzer kann die Umgebungsuft einatmen, ohne die Haube abnehmen zu müssen. So ist sichergestet, dass der Benutzer nicht erstickt, wenn er das Bewusstsein veriert und die Luftversorgung aus der Fasche nicht mehr gewähreistet ist. Wei die Luftversorgung manue abgeschatet werden kann, ist es dem Benutzer mögich, die Haube in einer Übung oder bereits bei der Einsatzvorbereitung zu tragen. Die Luft in den Faschen muss die Anforderungen von EN erfüen, frei von Ö und toxischen Substanzen sein und einen niedrigen Feuchtigkeitsgehat haben. 2.1 EINSCHRÄNKUNGEN GEMÄss NIOSH (NUR USA) Nur zugeassen, wenn die Druckuftfasche voständig mit Luft befüt ist, die mindestens den Anforderungen der Gas Association Specifications G-7-1 for Type 1, Grade D Air entspricht, einen Taupunkt von 54 C ( 65 F) hat oder trockener ist (max. 24 ppm v/v) und einen Partikegehat von unter 5 mg/m3 Luft aufweist. 2.2 SCHNELLFÜLLADAPTER Der Schnefüadapter von INTERSPIRO (siehe Abb. 1) bietet eine einfache Art, die Fasche zu befüen. Werkzeug ist nicht erforderich. Der Adapter verhindert, dass 300 bar in eine 200-bar-Fasche gefüt werden. Kapite 5 enthät Anweisungen zum Schnefüadapter. 14

15 3 ANLEGEN UND VERWENDEN 1. Hoen Sie SPIROSCAPE aus dem Aufbewahrungsort. 2. Patzieren Sie den Hasgurt über Ihrem Kopf (siehe Abb. 2). 3. Ziehen Sie mit der rechten Hand den Schnestartring (Abb. 5) nach oben (siehe Abb. 2). Wenn Sie den Schnestartring ziehen, geschieht Fogendes: Das Sicherheitsetikett (Abb. 5) wird zerstört. Der Schnestartring (siehe Abb. 5) wird vom Faschenventi weggezogen, und die Luft beginnt zu fießen. Der Reißverschuss öffnet sich. Steen Sie sicher, dass er kompett offen ist. HINWEIS: JETZT BEGINNT DIE AKTIONSZEIT DER EINHEIT. 4. Schieben Sie Ihre Hände in die Öffnung der Nackendichtung und ziehen Sie die Haube über Ihren Kopf (siehe Abb. 3). Justieren Sie die Haube so, dass sie bequem sitzt und Sie korrekt sehen können. HINWEIS: personer BRILLENTRÄGER SOLLTEN DIE HAUBE VON HINTEN NACH VORN ÜBER DEN KOPF ZIEHEN, UM SIE AUFZUSETZEN. ZIEHEN SIE DIE NACKENDICHTUNG NACH AUssEN, UM DEN BESCHLAG VON DER BRILLE ZU ENTFERNEN. 5. Fas erforderich, verändern Sie die Länge des Nackengurtes. 6. Beginnen Sie mit der Evakuierung, und verassen Sie sofort die toxische Umgebung. Siehe Abb NACH GEBRAUCH 1. Prüfen Sie die Einheit auf Schäden. Wenn Schäden erkennbar sind, muss die Einheit zur Reparatur eingeschickt werden bzw. es müssen Teie ausgetauscht werden. 2. Lösen Sie Haube und Luftschauch vom Druckminderer. 3. Reinigen Sie die Innenseite des Visors und die Außenseite der äußeren Haube mit einem weichen Tuch und einem miden Desinfektionsmitte. Wischen Sie danach die Teie mit einem weichen Tuch trocken. 4. Reinigen Sie das Innere der Maske mit einem miden Desinfektionsmitte. 5. Befüen Sie die Fasche wie in Kapite 5 beschrieben wieder. 6. Packen Sie die Fasche wie in Kapite 6 beschrieben wieder in ihre Tasche. 7. Bringen Sie SPIROSCAPE wieder an den Aufbewahrungsort zurück. 15

16 5 FLASCHE MIT LUFT BEFÜLLEN 1. Verbinden Sie den Schnefüadapter (Abb. 1) über den Befüschauch mit der Druckuftversorgung oder dem Kompressor. HINWEIS: DER BEFÜLLADAPTER MUSS DEN VOLLEN BEFÜLLDRUCK AUFWEISEN, BEVOR SPIRSOCAPE BEFÜLLT WIRD. 2. Öffnen Sie das Sicherheitsetikett (Ref. a, Abb. 5). 3. Öffnen Sie den Kettverschuss der Tasche. 4. Öffnen Sie den Reißverschuss. 5. Nehmen Sie den Ventiknopf der Fasche heraus. 6. Trennen Sie den Luftschauch vom Faschenventi, indem Sie den Stift (Ref. b, Abb. 5) abnehmen. Um den Stift nicht zu verieren, bringen Sie ihn wieder am Schauch an. 7. Schrauben Sie den Schnefüadapter vorsichtig von Hand an. Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis der Luftstrom zu hören ist; drehen Sie ihn danach noch um eine vierte Drehung weiter. 8. Befüen Sie die Fasche, bis die Anzeige auf vo steht. Warten Sie, bis die Fasche abgeküht ist, und befüen Sie sie dann, bis die Anzeige auf vo steht. HINWEIS: WENN DIE LUFTZUFUHR WÄHREND DES BEFÜLLUNGSPROZESSES AKTIVIERT WIRD, DREHEN SIE DEN FLASCHENVENTILKNOPF ENTGEGEN DEM UHRZEIGERSINN, BIS DER LUFTSTROM VERSIEGT. 9. Schrauben Sie den Schnefüadapter ab. 10. Schießen Sie den Luftschauch mit dem Stift (Ref. b, Abb. 5) wieder am Faschenventi an. HINWEIS: SeSTELLEN SIE SICHER, DASS SICH DER SCHNELLSTARTRING (SIEHE REF. D, ABB. 5) NICHT UNTER DEM SCHLAUCH BEFINDET, WENN SIE DEN SCHLAUCH ANSCHLIEssEN. 11. Packen Sie die SPIROSCAPE wie in Kapite 6 beschrieben. 16

17 6 PACKEN 1. Legen Sie die Fasche in die Tasche und ziehen Sie den Faschengurt fest (Ref. e, Abb. 5). 2. Schießen Sie den Luftschauch wieder am Druckminderer an, und arretieren Sie ihn mit dem Stift (siehe b, Abb. 5). 3. Patzieren Sie den Gurt mit dem Schnestartring (Ref. b, Abb. 5) außerhab der Tasche. 4. Tragen Sie ein wenig Takumpuder (oder ein anderes Takumpuder) auf die Nackendichtung auf. 5. Ziehen Sie den Reißverschuss etwa ein Dritte zu. 6. Faten Sie die Haube wie in Abb. 6 gezeigt, und egen Sie sie in die Tasche (siehe Abb. 5). 7. Positionieren Sie den Gurt mit dem Schnestartring (Ref. b, Abb. 5) oben auf der Haube, außerhab der Tasche. 8. Setzen Sie den Schnestartring (Ref. c, Abb. 5) auf das Faschenventi. Ventiknopf entgegen dem Uhrzeiger bis zum Stopp drehen. Der Knopf muss auf dem Schnestartring iegen. 9. Schießen Sie den Reißverschuss. HINWEIS: DER REIssVESCHLUSSSCHIEBER MUSS BIS ZUR ENDPOSITION GESCHOBEN WERDEN. NUR DANN KANN DER REIssVERSCHLUSS OHNE DEN SCHIEBER SCHNELL MIT DEM SCHNELLSTARTRING (REF D, ABB. 5) GEÖFFNET WERDEN. 10. Steen Sie sicher, dass das Manometer durch das Fenster in der Tasche abesbar ist (die Haube darf nicht sichtbar sein). 11. Positionieren Sie den Schnestartring wie in Ref d, Abb. 7 gezeigt. Ziehen Sie den Draht des Sicherheitsetiketts (Ref. a, Abb. 7) durch das keine Loch in der Tasche und den keinen Ring (Ref f, Abb. 7). Befestigen Sie das Sicherheitsetikett wie in Abb. 8 gezeigt. 17

18 7 PRÜFUNGEN UND WARTUNG 7.1 MONATLICH Steen Sie sicher, dass die Fasche voständig befüt und das Sicherheitsetikett unbeschädigt ist. 7.2 JÄHRLICH Sichtprüfung Steen Sie sicher, dass keine mechanischen oder chemischen Schäden an fogenden Teien aufgetreten sind: Tasche, Gurte und Schnestartring. Luftschauch, Kuppungen und O-Ringe. Schäuche, die ihre Fexibiität veroren haben, müssen erneuert werden. Äußere und innere Haube, Nackendichtung, sowie die beiden Einschnappringe, die die innere Maske und das Venti sichern. Fas erforderich, aber mindestens einma pro Jahr, tragen Sie ein wenig Takumpuder (oder ein anderes Takumpuder) auf die Nackendichtung auf. Faschenventi, Druckminderer und Manometer. Steen Sie sicher, dass die Druckuftfasche gemäß der nationa getenden Standards getestet wurde. Funktionsprüfung Zusätzich zu der oben beschriebenen Sichtprüfung muss die korrekte Funktion von SPIROSCAPE getestet werden. Dafür starten Sie SPIROSCAPE wie für den normaen Einsatz und prüfen, ob die Betriebszeit mindestens 15 Minuten beträgt. Während des Tests muss die Anzeige des Manometers von Vo auf Leer faen. Wenn Prüfungen und Tests abgeschossen sind, befüen Sie die Fasche wie in Kapite 5 beschrieben, und bringen Sie das Sicherheitsetikett wie in Kapite 6 beschrieben wieder an. HINWEIS: BEI ANZEICHEN VON BESCHÄDIGUNGEN ODER WENN DAS GERÄT NICHT KORREKT ARBEITET, SENDEN SIE ES ZUR WARTUNG EIN ODER ERSETZEN SIE ALLE TEILE, DIE AUSGETAUSCHT WERDEN MÜSSEN. Ersteen Sie nach Prüfung oder Test von SPIROSCAPE einen entsprechenden Bericht. Geben Sie das Datum und die Seriennummer des Faschenventis an. 18

19 8 ERSATZTEILE 1 5, , REF. Bestenr. BESCHREIBUNG HINWEIS Haube ohne Schauch Tragetasche (Standard) Ink. Nr Tragetasche (nur für Unitor) Ink. Nr Tragetasche (nur für schwedische Streitkräfte) Ink. Nr Sicherheitsetikett Fünferpack Schauch mit U-Cips und O-Ringen O-Ringe Zehnerpack Stift Zehnerpack Schnestartring Zehnerpack Takumpuder Nicht abgebidet Schnefüadapter Nicht abgebidet Schnefüadapter mit CGA-Anschuss (US-Standard) Nicht abgebidet 19

20 SPIROSCAPE HP 15 MODE D EMPLOI 1 REMARQUE DE SECURITE Veuiez ire es informations suivantes avec attention avant d utiiser e SPIROSCAPE. Le SPIROSCAPE est conçu uniquement pour être utiisé comme un apparei d évacuation dans es situations d urgence. I doit être utiisé pour entrer dans des environnements toxiques. Le SPIROSCAPE est conçu pour être utiisé ors des opérations de sauvetage et de utte contre es incendies. Le SPIROSCAPE ne doit pas être utiisé sous eau. Le SPIROSCAPE ne peut être utiisé que par des adutes en bonne condition physique et mentae. Toute personne utiisant e SPIROSCAPE doit suivre une formation sur son utiisation et doit avoir u et compris ce mode d empoi. Veuiez toujours vous assurer que e temps nécessaire à opération d évacuation est inférieur à a durée d utiisation du SPIROSCAPE. Si e pomb est enevé, apparei doit être contrôé et rempi d air respirabe conforme aux exigences définies au chapitre 2. I doit ensuite être garni d un nouveau pomb. Si e débit d air ne se décenche pas orsque vous tirez sur a bague de démarrage rapide, ouvrez e robinet de a bouteie manueement pour décencher e débit d air. Quittez immédiatement a zone où air n est pas respirabe. Seus es détenteurs d un Certificat de service INTERSPIRO vaide sont autorisés à effectuer entretien et e test du SPIROSCAPE. Ce document peut être modifié à tout moment sans avis préaabe, si cea s avère nécessaire en raison d erreurs typographiques, d informations incorrectes ou d améiorations/de modifications apportées à équipement. Consutez réguièrement e site pour découvrir es mises à jour de nos produits, es mises à jour des documents ainsi que es messages reatifs à entretien de nos appareis. La garantie définie dans es conditions de vente n est pas affectée par cette remarque de sécurité. 20

21 2 DESCRIPTION TECHNIQUE Le SPIROSCAPE a été testé conformément à a norme EN 1146 et NIOSH afin de vérifier e respect des exigences de sécurité des directives européennes 89/636/CEE et 42 CFR P. 84 par SGS Yarsey ICS Ltd, Weston-super-Mare, BS22 0WA, Angeterre (organisme notifié N 0120). Le SPIROSCAPE fournit un débit constant d air respirabe pendant 15 minutes. Lorsque air cesse de s écouer, une vanne s ouvre automatiquement et utiisateur peut respirer air ambiant sans retirer e casque. Cea évite toute asphyxie de utiisateur s i perd conscience ors de arrêt de aimentation en air. En arrêtant manueement e débit d air, utiisateur peut porter e casque ors d un exercice ou ors de a préparation à intervention. L air contenu dans es bouteies doit répondre aux exigences de a norme EN 12021, ne pas contenir d huie et de substances toxiques et présenter une faibe humidité. 2.1 LIMITES IMPOSEES PAR L INSTITUT POUR LA SANTE ET L HYGIENE PROFESSIONNELLE NIOSH (APPLICABLES UNIQUEMENT AUX USA) Uniquement homoogué orsque a bouteie d air comprimé est entièrement rempie d air répondant aux exigences de a Compressed Gas Association G-7-1 pour air de type 1, casse D ou de quaité supérieure, ayant égaement un point de rosée de 65 F ( 54 C) ou pus sec (24 ppm v/v ou moins) et un niveau de particues inférieur à 5 mg/m3 d air. 2.2 ADAPTATEUR DE CHARGEMENT RAPIDE L adaptateur de chargement rapide INTERSPIRO, voir Iustration 1, fournit un moyen simpe et rapide de rempir a bouteie. Aucun outi n est nécessaire. L adaptateur évite e chargement à 300 bar d une bouteie 200 bar. Vous trouverez es instructions sur utiisation de adaptateur de chargement rapide au chapitre 5. 21

22 3 ENFILAGE ET UTILISATION 1. Retirez e SPIROSCAPE de endroit où i est stocké. 2. Faites passer a bandouière par dessus votre tête comme indiqué au schéma [Iustration 2]. 3. Avec votre main droite, tirez a bague de démarrage rapide [réf d, Iustration 5] vers e haut ; voir [Iustration 2]. Voici ce qui se passe orsque vous tirez sur a bague de démarrage rapide : Le pomb [réf a, Iustration 5] se rompt. La bague de démarrage rapide [réf c, Iustration 5] s éoigne du robinet de a bouteie et air commence à s écouer. La fermeture écair s ouvre (assurez-vous qu ee s ouvre entièrement). REMARQUE : LE TEMPS D UTILISATION DE L APPAREIL COMMENCE ALORS A S ECOULER. 4. Mettez vos mains dans ouverture du manchon pour co et tirez e casque sur votre tête, voir [Iustration 3]. Ajustez e casque de manière à ce qu i soit confortabement en pace et de manière à ce que vous puissiez voir correctement. REMARQUE : LES PERSONNES QUI PORTENT DES LUNETTES DOIVENT METTRE LE CASQUE SUR LEUR TETE EN LE TIRANT VERS L EXTERIEUR, EN COMMENCANT A L ARRIERE DU COU. ECARTEZ LE MANCHON POUR COL AFIN DE FAIRE PASSER VOS LUNETTES SANS TOUCHER. 5. Si nécessaire, ajustez a ongueur de a bandouière. 6. Commencez opération d évacuation puis quittez immédiatement environnement toxique. Voir [Iustration 4]. 4 APRES UTILISATION 1. Vérifiez que apparei n a pas été endommagé. Si apparei est endommagé, envoyez-e pour réparation ou rempacez es pièces endommagées. 2. Détachez e casque et e tuyau à air du détendeur. 3. Nettoyez intérieur de a visière et extérieur du casque extérieur avec un chiffon doux et un désinfectant éger. Essuyez ensuite es pièces pour es sécher avec un chiffon doux. 4. Nettoyez e masque intérieur avec un désinfectant éger. 5. Rempissez a bouteie en suivant es instructions du chapitre Embaez e SPIROSCAPE dans son sac en suivant es instructions du chapitre Remettez e SPIROSCAPE à endroit où i est stocké. 22

23 5 REMPLIR LA BOUTEILLE AVEC DE L AIR 1. Reier adaptateur de chargement rapide, voir [Iustration 1], sur aimentation en air ou e compresseur via e fexibe de rempissage sur aimentation en air ou e compresseur. REMARQUE : L ADAPTATEUR DE CHARGEMENT DOIT ETRE ALIMENTE A LA PRESSION DE REMPLISSAGE TOTALE AVANT D ETRE UTILISE POUR REMPLIR LE SPIROSCAPE. 2. Rompre e pomb [réf a, Iustration 5]. 3. Ouvrir a fermeture à moette du sac. 4. Ouvrir a fermeture écair du sac. 5. Retirer e bouton du robinet de a bouteie. 6. Débrancher e tuyau à air du robinet de a bouteie en retirant a broche [réf b, Iustration 5]. Pour éviter de perdre a broche, a remettre en pace sur e tuyau à air. 7. Visser avec précautions adaptateur de chargement rapide à a main. Le tourner dans e sens des aiguies d une montre jusqu à ce que vous entendiez de air s écouer puis e tourner d un quart de tour suppémentaire. 8. Charger a bouteie jusqu à ce que a jauge indique qu ee est peine. Attendre que a bouteie refroidisse puis compéter e rempissage de a bouteie jusqu à ce que a jauge indique qu ee est peine. REMARQUE : SI L ALIMENTATION EN AIR EST ACTIVE PENDANT LE CHARGEMENT, TOURNER LA POIGNEE DU ROBINET DE LA BOUTEILLE DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE JUSQU A CE QUE L AIR ARRETE DE S ECOULER. 9. Dévisser adaptateur de chargement rapide. 10. Rebrancher e tuyau à air sur e robinet de a bouteie avec a broche [réf b, Iustration 5]. REMARQUE : ASSUREZ-VOUS QUE LA BAGUE DE DEMARRAGE RAPIDE [REF D, ILLUSTRATION 5] N EST PAS SOUS LE TUYAU LORSQUE VOUS REBRANCHEZ LE TUYAU. 11. Embaez e SPIROSCAPE en suivant es instructions du chapitre 6. 23

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0) OPTISCHE MESSTECHNIK OPTICAL MEASURING SYSTEMS SYSTEMES DE MESURE OPTIQUE marcel - aubert - sa Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0)32 365 51 31 Fax: +41 (0)32 365 76 20 E-mail: info@marcel-aubert-sa.ch

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634 EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE

Mehr

Technische Information

Technische Information Flüsskeitsgekühlte Anfahrkupplung Die Mähvorsätze der Typen 345 und 360 sind mit einer flüssigkeitsgekühlten Anfahrkupplung nachrüstbar. Best.-Nr.: LCA93830 (650Nm) für Best.-Nr: LCA93831 (900 Nm) für

Mehr

DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8

DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8 SY DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8 DEUTSCH Ölen der Nähmaschine Achtung! Vor dem Ölen der Maschine immer den Netzstecker ziehen und die Nähmaschine abschalten. 1 Nur Schmiermittel benutzen, das speziell

Mehr

lindab we simplify construction

lindab we simplify construction lindab we simplify construction EU-overensstemmelseserklæring for komponenter EC Konformitätserklärung für Komponenten Attestation de conformité UE de composants EC Declaration of Conformity for Components

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-44043-01 Back Cover Front Cover Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI port

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction VLT Instruction Drives and Controls REAL TIME CLOCK OPTION VLT Series 6000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 2 Compact IP 20... page 6 Compact IP 54... page 16 Advarsel! Real

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/ ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

Magisches Ufo Bedienungsanleitung Magisches Ufo Bedienungsanleitung Trick 1: Einmal ein magisches Schütteln und ein Zahnstocher springt von einem Loch zum anderen direkt vor Ihren Augen! Das Geheimnis: Auf den beiden Seiten ist jeweils

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001 BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

Quick Setup Guide Windows XP

Quick Setup Guide Windows XP Quick Setup Guide Windows XP Installation der WLAN-Adapters unter Windows XP Installing the WLAN adapter in Windows XP Installation de la clé WLAN sous Windows XP Installatie van de WLAN-adapter onder

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Worx Landroid - Software Update

Worx Landroid - Software Update Worx Landroid - Software Update WORX Landroid Software Update für Anwender 30.04.2015 Website: www.worxlandroid.com Direct Direkter Link Link for auf the Update: Update: https://www.worxlandroid.com/en/software-update

Mehr

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system Kupplungssystem Version 2 / Clutch System - Version 2 Bitte beachten Sie, dass diese Anleitung zum austauschen

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Kuppeldach-Pavillon / Pavilion with dome-shaped roof / Koepeldak Paviljoen

Kuppeldach-Pavillon / Pavilion with dome-shaped roof / Koepeldak Paviljoen Pavilion with dome-shaped roof Koepeldak Paviljoen Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and

Mehr

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 Diamond Aircraft Industries G.m.b.H. DAI SID4-020/1 N.A. Otto-Straße 5 Page 1 of 2 A-2700 Wiener Neustadt 06-Sep-2004 SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 SUPERSEDES SERVICE INFORMATION NO. SID4-020 I. TECHNICAL

Mehr

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen Profi pavilion Profiteren paviljoen Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Petromax hf1. Gebrauchsanleitung Mini-Gasbrenner. User Manual Mini Torch. Mode d emploi Chalumeau à gaz

Petromax hf1. Gebrauchsanleitung Mini-Gasbrenner. User Manual Mini Torch. Mode d emploi Chalumeau à gaz Petromax hf1 Gebrauchsanleitung Mini-Gasbrenner User Manual Mini Torch Mode d emploi Chalumeau à gaz GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN PETROMAX MINI- GASBRENNER SICHERHEITSHINWEISE hf1 Mini-Gasbrenner von Kindern

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

1. ReplacING THE 115/230 V AC POWER

1. ReplacING THE 115/230 V AC POWER Ersetzungsblatt REPLACEMENT OF THE SPARE PART WITH ORDER CODE 00555722 OR 00553168 Before removing the 115/230 V AC power supply board from the device: Cut the power supply on all conductors and isolate

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 1 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Handbuch Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die ultron AG, dass sich

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Invitation - Benutzerhandbuch. User Manual. User Manual. I. Deutsch 2. 1. Produktübersicht 2. 1.1. Beschreibung... 2

Invitation - Benutzerhandbuch. User Manual. User Manual. I. Deutsch 2. 1. Produktübersicht 2. 1.1. Beschreibung... 2 Invitation - Inhaltsverzeichnis I. Deutsch 2 1. Produktübersicht 2 1.1. Beschreibung......................................... 2 2. Installation und Konfiguration 2 2.1. Installation...........................................

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

DEUTSCHE NORM September 2000

DEUTSCHE NORM September 2000 DEUTSCHE NORM September 2000 Corrosion protection of metals Electrodeposited coatings of zinc with supplementary treatment on iron and steel English version of DIN EN 12329 { EN 12329 ICS 25.220.40 Korrosionsschutz

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten

Mehr

SERVICEINSTRUKTION XVV SERVICE INSTRUCTION XHW XBW SIT SE/GB/DE 0608-1 M10385 FIGHTER 1320

SERVICEINSTRUKTION XVV SERVICE INSTRUCTION XHW XBW SIT SE/GB/DE 0608-1 M10385 FIGHTER 1320 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10385 FIGHTER 1320 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION XVV SERVICE INSTRUCTION XHW SERVICEINSTRUKTION XBW NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel 0433-73 000 Fax 0433-73 190 www.nibe.se

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation iid software tools QuickStartGuide iid software tools USB base driver installation microsensys Nov 2016 Introduction / Einleitung This document describes in short form installation of the microsensys USB

Mehr

Art.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x

Art.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x MAGICUS Art.-Nr. 4450900300 greentea 1 Stück/piece Art.-Nr. 4450900200 whitemusk 2,5 4 x 4 x 4 x 1 x 1. 2. 1 x Option 2 Option 1 3. 1 3 4 2 4. I AUTO RUN Mo Tu We Th Fr Sa Su OK + Clear R 230VAC, 50Hz

Mehr

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash 1 2 3 4 5 6 7 Erziehungsleine Hör auf zu ziehen Ihr Hund zieht an der Leine, und Sie können ihm dieses Verhalten einfach nicht abgewöhnen? Die Erziehungsleine

Mehr

Grischa. Spielregel Rules Règles Spelregels

Grischa. Spielregel Rules Règles Spelregels Grischa Spielregel Rules Règles Spelregels Spielregeln Inhalt: 60 Aufgaben 3 schwarze Murmeln rote Murmel Marble Monster Transportbox Ziel des Spiels: Verflixt, schon wieder ist die kleine rote Murmel

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung Monteringsanvisning Assembly instructions Aufbauanleitung 11 600-0 Viktig säkerhetsinformation Pallstället måste vara fastbultat i golvet (se tillverkarens instruktioner) Bakre bärbalk måste vara fastbultad

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1 TVHD800x0 Port-Weiterleitung Version 1.1 Inhalt: 1. Übersicht der Ports 2. Ein- / Umstellung der Ports 3. Sonstige Hinweise Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt.

Mehr

D F D F D F D F D F D F D F D F /15

D F D F D F D F D F D F D F D F /15 - Montageanleitung - Assembly instructions - Notice de montage - Montagehandleiding 79- /5 D00-F D00-F D006-F D008-F D00-F D006-F D50-F D506-F 8 79-5 6# 7 8 5 6 9 0 8 7 D 9 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr.

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

MODULE 4-2. Divator Harness Divator Trageeinrichtung Divator Bärställ

MODULE 4-2. Divator Harness Divator Trageeinrichtung Divator Bärställ MODULE 4-2 SPARE PARTS LIST Ersatzteilliste Reservdelslista Divator Harness Divator Trageeinrichtung Divator Bärställ 2013 Interspiro AB, Sweden. This publication contains or refers to proprietary information

Mehr

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sport-Thieme-Produkt entschieden haben. Damit Sie viel Freude an diesem Produkt haben, erhalten Sie im Folgenden

Mehr

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

Produktinformation _185PNdeen

Produktinformation _185PNdeen Produktinformation 201407_185PNdeen Solldaten-UPGRADE Juli 2014 WA 900 / 920 / 020 / 950 / 970 CURA S 800 / 860 / 060 / 900 / 960 WAB01 / WAB 02 CCT CURA R1200 / CURA R2000/ API R2000 BOSCH FWA 51x Auf

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE - UNIGATE CL Configuration via WINGATE Art.-Nr.: V3928 Deutschmann Automation GmbH & Co. KG Carl-Zeiss-Str. 8 D-65520 Bad Camberg Phone: +49-(0)6434-9433-0 Hotline:

Mehr

Snom 3xx/7xx Serie. Manuelle Neukonfiguration. Dokumentenversion 1.0

Snom 3xx/7xx Serie. Manuelle Neukonfiguration. Dokumentenversion 1.0 Snom 3xx/7xx Serie Manuelle Neukonfiguration Dokumentenversion 1.0 Snom 3xx/7xx Serie Mauelle Neukonfiguration Copyright Hinweis Copyright 2016 finocom AG Alle Rechte vorbehalten. Jegliche technische Dokumentation,

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

OEDIV SSL-VPN Portal Access for externals

OEDIV SSL-VPN Portal Access for externals OEDIV SSL-VPN Portal Access for externals Abteilung Serverbetreuung Andre Landwehr Date 31.07.2013 Version 1.2 Seite 1 von 9 Versionshistorie Version Datum Autor Bemerkung 1.0 06.08.2011 A. Landwehr Initial

Mehr

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts

Mehr

Vivanti. Art.no

Vivanti. Art.no Vivanti RV - MI-00 +-zits met rollatorvoorziening +-assise avec support chaise roulante +-Sitzer mit Rollatorstütze +-seat with rollator stand Vivanti Art.no. 000 rvdhooven --200 www.velopa.com / 2 Torx

Mehr

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E PRODUKTDATENBLATT Die Angaben im Produktdatenblatt erfolgten nach der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 65/2014 der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des

Mehr