Inspektions- und Prüfplan

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Inspektions- und Prüfplan"

Transkript

1 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 1 von: 1.0 Vorrausetzungen/ Prerequires 1.1 Prüfung der Herstellerzulassung Check of manufacturer qualification 1.2 Verfahrensprüfung Welding procedure qualification DIN EN ISO / DIN EN Teil 7 DIN EN ISO 001: 2000 DIN EN ISO / DIN EN part 7 DIN EN ISO 001: 2000 DIN EN ISO Teil 1 DIN EN ISO part Prüfung auf freigegebene Zeichnungen Check of released drawings Genehmigungsvermerk Zeichnung Approval mark on drawing R T R 1.4 Startgespräch Kick- off meeting Steinmüller Engineering Steinmüller Engineering + Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

2 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 2 von: 2.0 Material/ Material 2.1 Wareneingangskontrolle: Quantität, Qualität, Kennzeichnung Receiving inspection, quantity, quality, marking Herstellervorschrift Material manufacturer instruction + T R T 2.2 Kontrolle der Umstempelung Check of restamping 3.0 Mechanische Bearbeitung Mechanical Treat Herstellervorschrift Manufacturer instruction Umstempelung Protokoll (nicht gefordert bei S235, lt. DIN EN 18800) Re-stamping protocol (not claimed at S235,as per DIN EN 18800) 3.1 Kontrolle der zugeschnittenen Bauteile vor Montage Check of prefabricated parts cut to size prior to assembly Zeichnungen/ Stücklisten Drawings/ Part lists Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

3 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 3 von: 4.0 Prüfung der Einzelteile vor Montage Inspection of the single parts prior to assembly 4.1 Maß- und visuelle Kontrolle der Einzelteile vor Montage Check of measure and visual examination prior to assembly Zeichnung/ Maßprotokoll Drawing/ Dimensional Report + T/R T/R R 5.0 Schweißen und Wärmebehandlung/ Welding, heat Treat 5.1 Prüfung der Schweißanweisungen Inspection of the welding procedure specification DIN EN ISO 1560 Teil 1 DIN EN ISO 1560 part Prüfung auf gültige Schweißerprüfungen Check of the welders qualification DIN EN 287 DIN EN 287 Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

4 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 4 von: 5.3 Handfertigkeitsprobe für Schweißer die nicht min. ein halbes Jahr für das Herstellerwerk tätig waren. Manual-skill test for welders which did not work for the manufacturer within the last 6 month Handfertigkeits-Protokoll Manual-skill report 5.4 Kontrolle der Schweißarbeiten/ Check of welding -Nahtvorbereitung/ Weld edge preparation -im gehefteten Zustand/ Tacked weld seam -Vorwärmtemperatur/ Preheating temperature -SZW/ Welding material -Schweißen/ Welding EN 1011 Teil 1-3 EN 1011 Teil T W/T W Die Schwitzwasserfreiheit vor dem Schweißen muss gewährleistet sein, dies muss protokolliert werden und ist bestandteil der ation. Schweißen unter + 5Grad ist nicht zulässig. The materials have to be completely free of condensation water before welding, this has to be recorded and is part of the docuation. Welding below + 5 degrees Celsius is not allowed. Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

5 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 5 von: 5.5 Kontrolle der Schweißpläne Check of welding procedure specification 6.0 Zerstörungsfreie Prüfungen Non-destructive inspections 6.1 Prüfung der eingesetzten zf-prüfer Check of NDE personal 6.2 Visuelle Kontrolle (VT) der Schweißnähte Visual check (VT) of the welds Stückliste/ Schweißfolgeplan Part list/ welding sequence plan Prüfverfahren und Zulässigkeitsgrenzen Type of inspections and acceptable limits DIN EN 473 DIN EN 473 Visuelle Kontrolle (VT) entsprechend EN 70/ EN 5817 Klasse B Prüfumfang der zfp 100% Auf Grund der örtlichen Wärmeeinwirkung und Behinderung der Wärmeausdehnung entstehen bei geschweißten Konstruktionen Eigenspannungen und Verzug. Dieses auf ein Minimum zu reduzieren muss ein Schweißfolgeplan erstellt werden. + T W R Based on local heat interaction and disability of heat dilatation residual stress and distortions occurs at welded constructions. A welding sequence plan has to be created in order to reduce this stress to a minimum. + T T/R R Durchführung gemäß EN 13018, EN 70. Bewertung gemäß EN ISO 5817 Bewer- Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

6 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 6 von: Visual check (VT) according to EN 70/ EN 5817 class B scope of testing of zfp 100% tungsgruppe B. Andere Bewertungsgruppen sind mit SE im Startgespräch zu vereinbaren. Based on local heat interaction and disability of heat dilatation residual stress and distortions occurs at welded constructions. A welding sequence plan has to be created in order to reduce this stress to a minimum. 6.3 PT der Schweißnähte PT-check of welds 6.4 MT der Schweißnähte MT-check of welds Farbeindringprüfung (PT) entsprechend EN 571-1/ DIN EN ISO Zulässigkeitsgrenze 1 Prüfumfang der zfp 50% Dye penetrant inspection (PT) according to EN 571-1/ DIN EN ISO allowable limit 1 scope of testing of zfp 50% Magnetpulverprüfung (MT) entsprechend DIN EN ISO 17638/ DIN EN ISO Zulässigkeitsgrenze 1 Jeder Schweißer muss gleichermaßen erfasst werden. Sollten Unregelmäßigkeiten auftreten wird der Prüfumfang automatisch erweitert. In case of imperfection the scope of inspection has to be expended automatically. Jeder Schweißer muss gleichermaßen erfasst werden. Sollten Unregelmäßigkeiten Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

7 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 7 von: 6.5 UT- Prüfung der Schweißnähte UT-check of welds 6.6 RT- Prüfung der Schweißnähte RT-check of welds Prüfumfang der zfp 0% Magnaflux test (MT) according to DIN EN ISO 17638/ DIN EN ISO allowable limit 1 scope of testing of zfp 0% Ultraschall- Prüfung (UT) entsprechend DIN EN ISO Prüfklasse B/ EN 1712 Zulässigkeitsgrenze 1 Prüfumfang der zfp 0% Ultra examination (UT) according to EN class B/ EN 1712 allowable limit 1 scope of testing of zfp 0% Durchstrahlungsprüfung (RT) entsprechend EN 1435 Prüfklasse B/ EN Zulässigkeitsgrenze 1 Prüfumfang (%) der zfp 10%, (Mehrfachstoß 100% Prüfumfang) Radiographic examination (RT) according to EN 1435 class B/ EN allowable limit 1 scope of testing of zfp 10% auftreten wird der Prüfumfang automatisch erweitert. In case of imperfection the scope of inspection has to be expended automatically. Jeder Schweißer muss gleichermaßen erfasst werden. Sollten Unregelmäßigkeiten auftreten wird der Prüfumfang automatisch erweitert. In case of imperfection the scope of inspection has to be expended automatically. Jeder Schweißer muss gleichermaßen erfasst werden. Sollten Unregelmäßigkeiten auftreten wird der Prüfumfang automatisch erweitert. In case of imperfection the scope of inspection has to be expended automatically. Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

8 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. 8 von: 6.7 Zeichnungen Drawings Vollständigkeitskontrolle des fertig geschweißten Bauteiles Check of the welded parts for completeness T R R 7.0 Endkontrolle Final check 7.1 Prüfung des fertig montierten Bauteils Check of completed parts -visuelle Kontrolle/ Visual inspection Zeichnungen Drawings + T T/R/ W T/ R Alle Prüfungen müssen protokolliert werden. All checks have to be loged. -Maßkontrolle/ Dimensional check -Kontrolle auf Vollständigkeit/ Check of completeness 7.2 Kontrolle der Bauteilkennzeichnung Zeichnungen + T T/R R Check of part identification Drawings 7.3 Kontrolle der Konservierung Korrosionsschutzspezifikation + T T/R R Check of painting Specification for corrosion protection Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

9 Prüfblatt / Inspection plan Fertiger / Fabricator: Werkstatt / Shop: KKS-Nr./AKZ- Dok. Nr. / Doc. von: 7.4 Kontrolle der QS-ation Check of QA-docuation 7.5 Sauberkeitskontrolle/ Check of cleanliness 7.6 Zeichnungen as built Drawings as built ationspezifikation Specification for QA-docuation Endabnahme, Enddokuation/Nachweise Final acceptance, final docuation/certification + T W/R /H + T R R. + T T/R R Alle fertigungsbedingten Änderungen müssen vom AN in einer as built Zeichnung eingetragen werden. All modifications based on production conditions have to be docued in a as built drawing by the contractor 8.0 Montage Assembly 8.1 Technische Liefervorschrift Montage(SE-TLV) Technical delivery instruction assembly (SE-TLV) Endabnahme Final inspection + T T R Inspektion: T = Herstell- oder Prüftätigkeit; H = Haltepunkt (H = 100% Prüfumfang); W = Meldepunkt; R = Prüfung von en; D = erforderlich

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen PT-Bl.1/Rev. 4/15.9.28(OH) OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record PROTOKOLL-NR.: 1 5 Moselstraße 29 ; 51371 Leverkusen ; Germany Inspection certificate after DIN EN 1 24, 3.1 sheet

Mehr

Evidence of Performance

Evidence of Performance Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation

Mehr

Report Number of issued No. copies Pages date. MHM-EST /D Jakobi. Object under test Type designation Identification No.

Report Number of issued No. copies Pages date. MHM-EST /D Jakobi. Object under test Type designation Identification No. TÜV Product Service GmbH Dudenstrasse 28 D-68167 Mannheim Telefon (0621) 395-342 Telefax (0621) 395-652. Accredited Laboratory (DA Tech) Reg.No. TTI-Go54/92-01 Test Report The test results relate only

Mehr

s 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700

s 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700 Technical Report No. 028-7130 95685-250 of 02.12.2016 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. Productos Tubulares, S.A.U.

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. Productos Tubulares, S.A.U. CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that os Tubulares, S.A.U. Carretera Galindo a Ugarte, sn E 48510 Valle de Trapaga (Vizcaya) has implemented, operates

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with 1 of the. Schaltschrank-Heizelement Switch cabinet heating element mit Lüfter with

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Festwiderstand Fixed resistor Typ(en) / Type(s): HHV-25 Series Bemessungsleistung

Mehr

Konvertierungstabellen Normen

Konvertierungstabellen Normen Normen DIN EN ISO 1127 DIN 2391 DIN EN 13480-3 DIN 2559 Nichtrostende Stahlrohre Maße, Grenzabmaße und längenbezogene Masse Nahtlose Präzisionsstahlrohre (Diese Norm gilt an sich nur für unlegierte Stähle.

Mehr

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma. AD 2000-Merkblatt W 0 / A 4 und TRB 801 Nr.

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma. AD 2000-Merkblatt W 0 / A 4 und TRB 801 Nr. ZERTIFIKAT Die der TÜV SÜD Industrie Service GmbH bescheinigt, dass die Firma wurde als Hersteller nach AD 2000-Merkblatt W 0 / A 4 und TRB 801 Nr. 45 überprüft und anerkannt. Der Geltungsbereich der Überprüfung

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Anbauleuchte für Leuchtstofflampen Built-on luminaire

Mehr

Sampling & Analysing Systems NPP. Probenahmesysteme NPP Sampling Systems

Sampling & Analysing Systems NPP. Probenahmesysteme NPP Sampling Systems Sampling & Analysing Systems NPP Probenahmesysteme NPP Sampling Systems Dr. Thiedig NPP Probenahmesysteme NPP Sampling Systems HÖCHSTE SICHERHEITSSTANDARDS HIGHEST SAFETY STANDARDS Engineering, Produktion,

Mehr

P r ü f b e r i c h t Test-Report

P r ü f b e r i c h t Test-Report ADR- LED-Quad 1000 Seite / Page 1 von / of 4 P r ü f b e r i c h t Test-Report Beurteilung eines Arbeitsscheinwerfers auf Übereinstimmung mit den Anforderungen des ADR / Approval of a work lamp in accordance

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that FEAT INDUSTRIALE S.p.A. Via G. Parini, 30 I-23861 Cesana Brianza (LC) has implemented, operates and maintains a Quality

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,

Mehr

Prüfbericht Nr. / Test Report No: F (Edition 1)

Prüfbericht Nr. / Test Report No: F (Edition 1) Emission date: 22.01.2015 Page: 1 of 5 Prüfbericht Nr. / Test Report No: F4-44254-48401-01 (Edition 1) Auftraggeber Applicant Geräteart Type of equipment Typenbezeichnung Type designation Seriennummer

Mehr

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Certification Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that North American Stainless 6870 Highway 42 East Ghent, KY 41045-9615 USA has implemented, operates and maintains

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO-230119 Slatina has implemented, operates and maintains a Quality Assurance

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICTE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that Outokumpu Stainless Pipe, Inc. 241 W. Clarke Street Wildwood, FL 34785 US has implemented, operates and maintains

Mehr

LOC Pharma. Anlage. Lieferantenfragebogen Supplier Questionnaire. 9. Is the warehouse temperature controlled or air-conditioned?

LOC Pharma. Anlage. Lieferantenfragebogen Supplier Questionnaire. 9. Is the warehouse temperature controlled or air-conditioned? Please complete this questionnaire and return to: z.h. Leiter Qualitätsmanagement info@loc-pharma.de Name and position of person completing the questionnaire Signature Date 1. Name of Company 2. Address

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that ACERIA DE ALAVA S.A.U. (ACERALAVA) Polígono Industrial Saratxo s/n. E-01470 Amurrio has implemented, operates and

Mehr

Safety action Inspection of welds

Safety action Inspection of welds Knott GmbH Obinger Straße 15 D 83125 Eggstätt Receiver final custormer Ihre Nachricht Your letter Ihr Zeichen Your references Datum Date Abteilung Department Bearbeitet durch Contact person Unser Zeichen

Mehr

ZEICHENGENEHMIGUNG MARKS APPROVAL

ZEICHENGENEHMIGUNG MARKS APPROVAL ZEICHENGENEHMIGUNG MRKS PPROVL OSRM GmbH Marcel-Breuer-Str. 6 80807 München ist berechtigt, für ihr Produkt / is authorized to use for their product Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast die

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Konverter, elektronisch Convertor, electronic Typ(en) / Type(s): 01) ET-PARROT 70/220-240 I 02) ET-BI 70/220-240 S 03) ET-PARROT 105/220-240 I 04) ET-BI 105/220-240 S 05) ET-PARROT 105/220-240 I/G 06)

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronischer Schalter, Zeitschalter Electronic switch,

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011. Tabellen mit ASIL Zuordnungen

I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011. Tabellen mit ASIL Zuordnungen I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011 Tabellen mit ASIL Zuordnungen 1. Die Tabellen in der Norm (mit ASIL Zuordnung) Ein wesentlicher Bestandteil der Norm sind die insgesamt

Mehr

ZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma

ZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma ZERTIFIKAT Die Notifizierte Stelle - Kennnummer 0036 - der TÜV SÜD Industrie Service GmbH bescheinigt, dass die Firma S.C. ArcelorMittal Tubular s Galati S.R.L. Calea SMÎRDAN Nr. 1-T RO - 800698 Galaţi

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Anbauleuchte für Glühlampen Built-on luminaire for incandescent

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg ausgestellt von: Allgemeine Betriebserlaubnis (ABE) National Type Approval Kraftfahrt-Bundesamt (KBA) nach 22 in Verbindung mit 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) für einen Typ des folgenden

Mehr

Downpipe Ford Focus ST MK3 Kit-Nr.:

Downpipe Ford Focus ST MK3 Kit-Nr.: 190001081 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Downpipe Ford Focus ST MK3 Kit-Nr.: 500001025 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten zu lesen. Die

Mehr

I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011. Tabellen mit ASIL Zuordnungen

I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011. Tabellen mit ASIL Zuordnungen I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011 Tabellen mit ASIL Zuordnungen 1. Die Tabellen in der Norm (mit ASIL Zuordnung) Ein wesentlicher Bestandteil der Norm sind die insgesamt

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. voestalpine Grobblech GmbH

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. voestalpine Grobblech GmbH CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that voestalpine Grobblech GmbH voestalpine-straße 3 A 4020 Linz has implemented, operates and maintains a Quality Assurance

Mehr

UNTERSUCHUNGSBERICHT Nr.: E 4.881

UNTERSUCHUNGSBERICHT Nr.: E 4.881 LGA QualiTest GmbH Postfach 3022 90014 Nürnberg Nürnberg, 19. Januar 2009 SCHISCHEK GmbH Herr Thomas Kellermann Mühlsteig 45 90579 Langenzenn UNTERSUCHUNGSBERICHT Nr.: E 4.881 Auftrag: IP-Schutzartprüfung

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

ULTRASCHALL-PRÜFPROTOKOLL ultrasonic-examination record. Schweißverbindungen Mustermannstr. 1. examination object: Material-Nr.: D Musterhausen

ULTRASCHALL-PRÜFPROTOKOLL ultrasonic-examination record. Schweißverbindungen Mustermannstr. 1. examination object: Material-Nr.: D Musterhausen UT-Bl.1/Rev.3/15.09.2008(OH) ULTRASCHALL-PRÜFPROTOKOLL ultrasonic-examination record PROTOKOLL-NR.: 14 56 88 1 5 Moselstraße 29 ; 51371 Leverkusen ; Germany Abnahmeprüfzeugnis nach DIN EN 10 204, 3.1 sheet

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18873-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 03.07.2018 bis 02.07.2023 Ausstellungsdatum: 03.07.2018 Urkundeninhaber:

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Konverter, elektronisch Convertor, electronic HALOTRONIC Typ(en) / Type(s): A) HTM 70/230-240 B) HTM 105/230-240 C) HTM 150/230-240 D) HTN 75/230-240 I E) HTN 75/230-240 S F) HTB 70/220-240 G) HTB 105/220-240

Mehr

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part V) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Merkblatt. Ausgabe: Juli 2008, Rev. 2 / 03.12.2008

Merkblatt. Ausgabe: Juli 2008, Rev. 2 / 03.12.2008 Merkblatt Umschreibung von Schweißnahtangaben in Zeichnungen für Schienenfahrzeuge der DB AG von der Normenreihe DIN 6700 auf die Normenreihe EN 15085 Ausgabe: Juli 2008, Rev. 2 / 03.12.2008 Hinweis: Dieses

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Silikon-Fassungsader, wärmebeständig Silicone wire, heat-resistant Typ(en)

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. bwasserpumpe Sanitary pump Typ(en) / Type(s) a) GENIX

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

ZERTIFIKAT. Überprüfung einer Fertigungsstätte für Druckgeräte nach Richtlinie 97/23/EG. Zertifikat-Nr.: WZ-3541/14

ZERTIFIKAT. Überprüfung einer Fertigungsstätte für Druckgeräte nach Richtlinie 97/23/EG. Zertifikat-Nr.: WZ-3541/14 TüVNORD ZERTIFIKAT Überprüfung einer Fertigungsstätte für Druckgeräte nach Richtlinie 97/23/EG Name und Anschrift Herstellers: Fertigungsstätte: des Zertifikat-Nr.: 07-202-1410 WZ-3541/14 S & R GmbH Schweiß-

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. DEHNrail M Typ(en) / Type(s) DR M 2P 30; DR M 2P 30 FM

Mehr

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold. Technical data sheet MultiFlow Expert Components of the MultiFlow Expert - hydraulic separator - connecting bends - multiple compact manifolds [D] Manufacturer certification Description MultiFlow Expert

Mehr

ZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma

ZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma ZERTIFIKAT Die Notifizierte Stelle - Kennnummer 0036 - der TÜV SÜD Industrie Service GmbH bescheinigt, dass die Firma COGNE ACCIAI SPECIALI S.P.A. Via Paravera, 16 I-11100 Aosta als Werkstoffhersteller

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast QUICKTRONIC MULTIWATT Typ(en) / Type(s): 01) QT-M 1x26-42/230-240 S 02) QT-M 2x26-32/230-240 S 03) QT-M 1x26-42/220-240 SE 04) QT-M 2x26-42/220-240 S Prüfbericht(e)

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast Typ(en) / Type(s)

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 27.03.2019 bis 17.04.2023 Ausstellungsdatum: 27.03.2019 Urkundeninhaber: Gövert GmbH Graf-Beust-Allee 17, 45141 Essen

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. G-Sicherungshalter für G-Sicherungseinsatz Fuse-holder

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Mehrfachsteckdose, ortsveränderlich Socket-outlet, multiple

Mehr

exhibition systems software and ser vice

exhibition systems software and ser vice O C TA N O R M D E S I G N E X A M P L E S. O C TA N O R M D E S I G N B E I S P I E L E. E D I T I O N N O. 2 exhibition systems software and ser vice F U N C T I O N & F O R M - T H AT S O C TA N O R

Mehr

Normung für die Sichtprüfung

Normung für die Sichtprüfung 3. Fachseminar Optische Prüf- und Messverfahren - Vortrag 7 Normung für die Sichtprüfung Michael Pajkic, DGZfP Dortmund 3. Fachseminar März 2013 Ismaning 1 Normen zur Sichtprüfung: DIN EN 13018 DIN EN

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Espresso-Kaffeebereiter mit Mühle Espresso coffee maker

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. USV-Zubehör UPS-Accessories Typ(en) / Type(s): A) PDM35xxIEC-yyy B) PDM13xxIEC-yyy

Mehr

* Untersuchungsbericht / Investigation Report A

* Untersuchungsbericht / Investigation Report A Am Borsigturm 46 D-13507 Berlin Telefon: +49 30 4303 3160 Telefax: +49 30 4303 3169 E-Mail: info@technolab.de Internet: www.technolab.de Q-Cells SE Berlin, 2011-08-30 R&D Modules / Certification&Reliability

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung usweis-nr. / Blatt / Page 2 Bimed Teknik letler San. ve Tic..S., S. S. Bakir ve Pirinc San. Sitesi, Leylak Cad. No.15 Beylikdüzü, 34520 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr..

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. nbauleuchte für Leuchtdioden (LED) Built-on luminaire

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.: 190001056 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.: 200001086 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Vorschaltgerät für Hochdruck-Entladungslampen Electronic

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronischer Schalter, Dämmerungsschalter Electronic

Mehr

Cooperation Project Sao Paulo - Bavaria. Licensing of Waste to Energy Plants (WEP/URE)

Cooperation Project Sao Paulo - Bavaria. Licensing of Waste to Energy Plants (WEP/URE) Cooperation Project Sao Paulo - Bavaria Licensing of Waste to Energy Plants (WEP/URE) SMA 15.10.2007 W. Scholz Legal framework Bayerisches Staatsministerium für European Directive on Waste incineration

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Betriebsgerät für LED-Module Electronic

Mehr

Abmessungen Dimensions Durchmesser. Dicke. Thickness. Diameter

Abmessungen Dimensions Durchmesser. Dicke. Thickness. Diameter Geltungsbereich der Überprüfung als Hersteller von Werkstoffen nach AD 2000-Merkblatt W 0 Scope of the approval - Manufacturer of material in accordance with AD 2000-Merkblatt W 0 Ort/City: I-11100 Aosta

Mehr

DIN EN 4179: (D/E)

DIN EN 4179: (D/E) (D/E) Luft- und Raumfahrt - Qualifizierung und Zulassung des Personals für zerstörungsfreie Prüfungen; Deutsche und Englische Fassung EN 4179:2017 Aerospace series - Qualification and approval of personnel

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate of Conformity with

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast QUICKTRONIC INTELLIGENT Typ(en) / Type(s): 01) QTi DALI 1x35/49/80 DIM 02) QTi DALI 1x21/39 DIM 03) QTi DALI 1x28/54 DIM 04) QTi DALI 1x58 DIM 05) QTi

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Luftreiniger Air cleaner Typ(en) / Type(s): a) Nice-R

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 09.02.2017 bis 18.10.2020 Ausstellungsdatum: 09.02.2017 Urkundeninhaber: PEHLA - Gesellschaft für elektrische Hochleistungsprüfungen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Steckdose Socket-outlet Typ(en) / Type(s): 6211..EMS Si/I

Mehr

DREHTEILROHRE (MBS-ROHRE) MECHANICAL TUBES

DREHTEILROHRE (MBS-ROHRE) MECHANICAL TUBES Technische Kurzinformation Technical information Norm für technische Lieferbedingungen Standard for technical delivery conditions Werkstoffe Steel grade Abmessungsbereich Size range Werkszeugnis Certification

Mehr

5. Rostocker Schweißtage. Anwendung und Besonderheiten des DNV Offshore-Regelwerkes aus Sicht des Zertifizierers / Bauüberwachers

5. Rostocker Schweißtage. Anwendung und Besonderheiten des DNV Offshore-Regelwerkes aus Sicht des Zertifizierers / Bauüberwachers Lloyd s Register Group Offshore Rules and Standards 5. Rostocker Schweißtage Anwendung und Besonderheiten des DNV Offshore-Regelwerkes aus Sicht des Zertifizierers / Bauüberwachers Lloyd s Register EMEA

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with 1 of the. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast Typ(en) / Type(s): 1. SCD58.1S-01/220-240/1-10V

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with 1 of the. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast Typ(en) / Type(s): 01) PCA

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that SAFAS S.p.A. Via Verona, 23 I-36077 Tavernelle di Altavilla (VI) has implemented, operates and maintains a Quality

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Stecker mit Schutzkontakt, nicht wiederanschließbar, umspritzt

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Sicherungseinsatz, NH-System Fuse-link, NH-System NH00GG50Vxxx,

Mehr

Level 1 German, 2013

Level 1 German, 2013 90883 908830 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2013 90883 Demonstrate understanding of a variety of spoken German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 12 November 2013 Credits: Five Achievement

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with 1 of the. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast Typ(en) / Type(s): 01) PCA

Mehr

Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms

Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms Test Report Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms This report serves solely as a documentation of test results. 93XS0002-00_TdC.doc Page 1 1.

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that ACERIA DE ALAVA S.A.U. (ACERALAVA) Polígono Industrial Saratxo s/n. E-01470 Amurrio has implemented, operates and

Mehr

DEUTSCHE NORM September 2000

DEUTSCHE NORM September 2000 DEUTSCHE NORM September 2000 Corrosion protection of metals Electrodeposited coatings of zinc with supplementary treatment on iron and steel English version of DIN EN 12329 { EN 12329 ICS 25.220.40 Korrosionsschutz

Mehr

Prüfbericht (Test-Report)

Prüfbericht (Test-Report) Prüfinstitut Hansecontrol GmbH, Schleidenstraße 1, 22083 Hamburg ADI Modeschmuck Frau Sabine Schifferer Genthiner Str. 8 10785 Berlin Prüfbericht Nr. (Report No.): Letzte Änderung (Last change): Auftragsdatum

Mehr

Test Certificate / Part Certificate Prüfschein / Baueinheiten-Zertifikat

Test Certificate / Part Certificate Prüfschein / Baueinheiten-Zertifikat Test Certificate / Part Certificate Prüfschein / Baueinheiten-Zertifikat No. DK0199-R60-12.12 Issued by DELTA Danish Electronics, Light & Acoustics Ausgestellt von EU - Notified Body No. 0199 In accordance

Mehr

We know how it works.

We know how it works. We know how it works. Zusätzlich zu meiner praktischen Erfahrung als gelernter Schmied/Schlosser und geprüfter Schweißer, hab ich mir im zweiten Bildungsweg auch die theoretischen Grundlagen angeeignet.

Mehr

Allgemeine Grundlagen / General Principles

Allgemeine Grundlagen / General Principles Allgemeine Grundlagen / General Principles Allgemeine Grundlagen / General Principles überarbeitet Allgemeine Grundlagen / General Principles schnell und portofrei erhältlich bei beck-shop.de DIE FACHBUCHHANDLUNG

Mehr

Physikalisch-Tech nische Bundesanstalt Braunschweig und Berlin PrB 2. SUPPLEMENT according to Directive 94/9/EG Annex lll.6 to EG-TYPE-EXAMINATION CER

Physikalisch-Tech nische Bundesanstalt Braunschweig und Berlin PrB 2. SUPPLEMENT according to Directive 94/9/EG Annex lll.6 to EG-TYPE-EXAMINATION CER Physikalisch-Tech nische Bundesanstalt Braunschweig und Berlin PrB 2. SUPPLEMENT according to Directive 94/9/EG Annex lll.6 to EG-TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE PTB 00 ATEX2129X (Translation) Equipment:

Mehr

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET S SAMPLE EXAMINATION BOOKLET New Zealand Scholarship German Time allowed: Three hours Total marks: 24 EXAMINATION BOOKLET Question ONE TWO Mark There are three questions. You should answer Question One

Mehr