Radialgebläse und -ventilatoren vorwärts gekrümmt
|
|
- Adrian Schulze
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Radialgebläse und -ventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal blowers and fans forward curved Technischer Hinweis Technical features Spiralgehäuse Scroll housing Radialventilator ohne mitgeliefertes Spiralgehäuse Centrifugal fans supplied without scroll Bei Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt, ist der Leistungsbedarf freiblasend am höchsten. Mit zunehmendem Gegendruck geht der Leistungsbedarf zurück. Der eingebaute Außenläufermotor wird sehr gut gekühlt, da er im Luftstrom liegt. Die Motoren haben eine besondere Drehmoment-Drehzahl-Kennlinie, die eine Drehzahlsteuerung ermöglicht. Einige Radialventilatoren dürfen erst ab einem festgelegten Gegendruck eingesetzt werden. Radialventilatoren vorwärts gekrümmt mit Spiralgehäuse gibt es in vier Ausführungen: a) Aluminium-Druckgusslegierung mit zwei zusammengeschraubten Gehäusehälften b) Mantel und Seitenteile gelappt und aus sendzimirverzinktem Stahlblech c) Aus wärmebeständigem Kunststoff d) Mantel aus senzimirverzinktem Stahlblech, Seitenteile aus wärmebeständigem Kunststoff Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt, benötigen als Leitvorrichtung Spiralen. Die Spirale leitet den Luftstrom vom Laufrad zum Druckstutzen. Die Abmessungen der Radialgebläse sind auf den entsprechenden Seiten ersichtlich. Für die Integration der Spirale in das Gerät oder bei Kundenanfertigung empfehlen wir die untenstehenden Spiralmaße. Änderungen der Spiralmaße verändern die Luftleistungskennlinie sowie die angegebenen Parameter. Auf Seite 246 sind die hierfür erforderlichen Einströmdüsen gezeigt. With forward curved centrifugal fans, maximum power consumption is reached at free air. Rising back pressure results in declining power consumption. Positioned at the centre of the air stream, the integrated external-rotor motor is excellently cooled. All motors have a special torque vs. speed characteristic which allows for speed control. Some centrifugal fans depend in their use on a minimal and specified back pressure. Forward curved centrifugal fans with scroll housing are available in four different versions: a) in aluminium die-cast alloy, with the two housing parts screwed together b) in galvanised sheet-steel, with case and side-parts joined by shorts and tabs c) in heat-resistant plastic d) case in galvanised sheet-steel, side parts in heat-resistant plastic Forward curved centrifugal fans require scrolls as guides. These scrolls guide the air stream from impeller to pressure stud. The dimensions of the centrifugal blowers can be taken from the respective pages. For the integration of the scroll into the unit or for customized solutions, the scroll dimensions as listed below apply. Changing the scroll dimensions results in changes of the air performance characteristic as well as in the parameters as specified. Page 246 contains the inlet rings necessary for any such case. Baugröße size A B C D E F G H J K R , , ,5 57,5 56, , ,5 73, , , , Lüfterräder Impellers Radialventilator, einseitig saugend Centrifugal fan, single inlet Die vorwärts gekrümmten Lüfterräder werden direkt auf den Rotor des Außenläufermotors gepresst. Diese Einheit wird nach DIN ISO 194 in zwei Ebenen dynamisch gewuchtet. Der integrierte Außenläufermotor ist direkt an der Seitenwand des Spiralgehäuses befestigt. Forward curved impellers are directly press-fitted onto the rotor of the external-rotor motor. This complete unit is dynamically balanced in two planes according to DIN ISO 194. The external-rotor motor integrated in the impeller is mounted directly onto the side wall of the scroll housing. 22
2 Radial Centrifugal Q-Motoren Q-Motors Kompakt Compact Informationen Information Radialventilator, doppelseitig saugend Centrifugal fan, dual inlet a) Der im Lüfterrad integrierte Außenläufermotor (SAL) ist über einen Tragarm einseitig am Spiralgehäuse befestigt. b) Ab Baugröße 133 kann ein Außenläufermotor mit stehender Welle (EW) verwendet werden. Bei dieser Ausführung ist der Motor auf beiden Seiten der Spirale über Tragarme schwingungsisoliert gelagert. Diese Ventilatoren zeichnen sich durch besonders niedrige Körperschallwerte aus. a) Via a bracket, the integrated external-rotor motor (standard version) is mounted on one side of the scroll housing. b) As of size 133, an external-rotor motor with standing shaft (EW) can be used. In this version, the motor is anti-vibration mounted on both sides of the scroll housing via brackets. These fans have extremely low structural vibration rates. Drehrichtung Direction of rotation Radialventilatoren einseitig saugend rechtsdrehend auf Ansaugseite gesehen. Centrifugal fans with single inlet clockwise rotation as seen from suction side. Radialgebläse doppelseitig saugend linksdrehend auf den Einlass gegenüber der Kabelausführung. Ausnahmen sind auf den betreffenden Seiten aufgeführt. Centrifugal fans with dual inlet anticlockwise rotation as seen from inlet opposite the cable exit. Any exceptions to these are indicated on the relevant pages. Schutzart Type of protection IP 44 im eingebauten Zustand. Eine Beurteilung muss im Kundengerät erfolgen. Ausnahmen: R2S 76/85/97, D2E146-HS/HR in Schutzklasse IP 2. IP 44 when being installed. Any evaluation has to be carried out in the customer s final application. Exceptions: R2S 76/85/97, D2E146-HS/HR in protection class IP 2. Lagerung Bearings Standard: Wartungsfreie Kugellager Ausnahmen sind auf den betreffenden Seiten aufgeführt. Maintenance-free ball bearings constitute our standard. Any exceptions to this are indicated on the relevant pages. Zulassung Approvals Kabelausführung Cable exit Radialventilatoren einseitig saugend variabel, seitlich und stirnseitig. Radialgebläse siehe in den entsprechenden Zeichnungen. Variable cable exits either lateral or front side for centrifugal fans, single inlet. For centrifugal blowers, single inlet, please consult relevant drawings. Luftleistungskennlinie Air performance characteristic Die Luftleistungskennlinien sind mit den auf den entsprechenden Seiten gezeigten Spiralgehäusen gemessen. All air performance characteristics are based on measurements using the scroll housings shown on the respective pages. Heißluft Hot Air Isolationsklasse Insulation class Elektrische Daten Electrical data Die Standardausführungen entsprechen der Isolationsklasse "B". Einige Typen sind auch in Isolationsklasse "F" Standard. Dies ist auf den betreffenden Seiten zu ersehen. Die elektrischen Daten sind beim größten Belastungspunkt, also meistens freiblasend ermittelt. Ist das Gebläse/der Ventilator nicht freiblasend einsetzbar so sind die Werte bei "Einsetzbar ab... Pa" ermittelt. Our standard versions are in insulation class "B". Some types come in insulation class "F" as standard. Details are given on relevant pages. Motoren/Pumpen Motors/Pumps Electrical data are determined at highest load, i.e. at free air flow in most cases. Should free air flow for some blowers/fans be impossible, the values are determined as indicated by "operating from Pa". 23 Zubehör Accessories
3 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, single inlet Typ/type G2S76 G2E85 G2S85 Motor/motor M2S 4-BE M2E 42-CA M2S 4-BE Gehäuse: Aluminium Druckguss Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech Housing: die-cast aluminium Impeller: galvanised sheet-steel Typ/type Motor/motor B D G H I J K L M N O G2E 18 M2E 42-CA G2E 12 M2E 68-BF Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G2S 76-AA 3-1 R2S 76-AA ,13, ,7,5 G2E 85-AA 1-1 (1) ,15 1 / 4 53,9 R2E 85-AA 1-5 (1) , ,7 G2S 85-AA 3-1 R2S 85-AA ,14, ,8,6 G2E 18-AA 1-1 (1) R2E 18-AA 1-5 (1) ,19,2 1,5 / ,3,6 G2E 12-AR ,35 2 / ,8 R2E 12-AR , ,2 (1) FPU (P2) vorgeschrieben nach IEC 252 / FPU (P2) in keeping with IEC 252 regulation Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 24
4 Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal fans forward curved Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Informationen Information Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Typ/type Motor/motor a b c d e f g h i k l R2S 76 M2S 4-BE R2E 85 M2E 42-CA R2S 85 M2S 4-BE R2E 18 M2E 42-CA R2E 12 M2E 68-BF E 85-AA E 18-AA E 12-AR Spiralmaße scroll dimensions S./p. 22 Einströmdüse inlet ring S./p. 246 Luftfilter air filter S./p. 246 Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
5 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, single inlet Typ/type Motor/motor a G2E 97-HD M2E 42-CA 53 G2S 97-DB M2S 4-BE 4 Gehäuse: sendzimirverzinktes Stahlblech Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech Housing: galvanised sheet-steel Impeller: galvanised sheet-steel Ausführung / version A Ausführung / version S Typ/type Motor/motor a b c d e f g h i Kabel/cable G2E 12 M2E 68-BF Ausführung/version A G2E 133 M2E 68-BF Ausführung/version S Änderungen vorbehalten subject to alterations 26 Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba C kg G2E 97-HD 1-2 (1) 35, ,1 R2 E 97-AD 1-5 (1) ,17 1,5 / , G2S 97-DB 3-1 (2) R2 S 97-AB 3-5 (2) ,14, ,8,54 G2E 12-CR 21-1 R2 E 12-AR ,37,45 2 / ,9 1,2 G2E 133-DN , ,9 R2 E 133-AN ,49 2 / , (1) FPU (P2) vorgeschrieben nach IEC 252 / FPU (P2) in keeping with IEC 252 regulation (2) Isolationsklasse "F" / Insulation class "F" Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight
6 Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal fans forward curved Informationen Information Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Typ/type Motor/motor a b c d e f g h i k l R2E 97-AD M2E 42-CA ,5 56,5 2 77, R2S 97-AB M2S 4-BE , 4, , R2E 12-AR M2E 68-BF , 63, 15 96, R2E 133-AN M2E 68-BF ,5 63, 15 18, E 97-.D E 12-.R E 133-.N Spiralmaße scroll dimensions S./p. 22 Einströmdüse inlet ring S./p. 246 Luftfilter air filter S./p. 246 Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
7 Radiální ventilátor jednostranně sací Centrifugal blowers forward curved, single inlet Typ/Type G2E 14-A. Typ/type Motor/motor A B C D E F G H I J K L M N O G2E 14 M2E 68-.F , Typ/Type G2E 14-NS38-1 skříň ventilátoru hliníkový odlitek kolo pozinkovaný ocelový plech Housing: die cast aluminium Impeller: galvanised sheet-steel skříň i oběžné kolo tepelně odolný plast Housing and impeller: heat-resistant plastic Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type napeti voltage frekvence frequency prutok vzduchu air volume otacky speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G2E 14-AE 77-1 R2E 14-AE ,46,51 2 / ,6 1,2 G2E 14-AL 4-1 R2E 14-AL ,,64 2 / , 1,7 G2E 14-AI 28-1 R2E 14-AI ,7,9 4 / ,6 2,1 G2E 14-NS ,46 2 / , ,6 prikon power input proud current draw kondenzator hladina hluku noise level pouzitelny od operating from max.teplota okoli perm. amb. temp. hmotnost approx. weight 28
8 Radiální ventilátory lopatky zahnuté vpřed Centrifugal fans forward curved Informationen Information Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Typ/type Motor/motor a b c d e f R2E 14-AE M2E 68-BF R2E 14-AL M2E 68-CF R2E 14-AI M2E 68-DF E 14-AE E 14-AL E 14-AI G2E14-NS Spiralmaße scroll dimensions S./p. 22 Einströmdüse inlet ring S./p. 246 Luftfilter air filter S./p. 246 Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
9 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, single inlet G2E 18: Motor steht 15 mm über/ motor protruding 15 mm Typ/type Motor/motor A B C D E F G H I J K L M N O G2E 146 M2E 68-CA ,3 125, , G.E 1 M.E , , G2E 18 M2E 74-EI G4E 18 M4E 68-DF Gehäuse: Aluminium Druckguss Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech Housing: die-cast aluminium Impeller: galvanised sheet-steel Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G2E 146-DW7-1 R2E 146-AW ,62,68 3 / ,6 2,4 G2E 1-AY ,5 72 3,9 R2E 1-AY ,23 6 / ,6 G2E 18-EH ,65 8 / , ,6 G4E 1-AB ,3 2 / ,9 R4E 1-AB , ,7 G4E 18-AB ,49 3 / ,7 R4E 18-AB , ,7 Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 3
10 Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal fans forward curved Informationen Information Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Typ/type Motor/motor a b c d e f R2E 146-AW M2E 68-CA R2E 1-AY M2E 68-EC R4E 1-AB M4E 68-CF R4E 18-AB M4E 68-DF E 146-.W E 1-AY G2E18-EH E 1-AB E 18-AB Spiralmaße scroll dimensions S./p. 22 Einströmdüse inlet ring S./p. 246 Luftfilter air filter S./p. 246 Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
11 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, single inlet nur großer Flansch/ only large flange Typ/type Motor/motor C D E I S G4D 18-FF M4D 74-DF G4D 18-GF M4D 74-DF G4E 18-FS M4E 74- DF G4E 18-GS M4E 74- DF Gehäuse und Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech Housing and impeller: galvanised sheet-steel Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G4D 18-FF 2-3/ , ,4 R4D 18-AF , ,2 G4D 18-GF 2-1 (1) 23/ , , ,4 G4E 18-FS 11-1 R4E 18-AS ,71,87 4 / ,4 3,2 G4E 18-GS 11-1 (1) ,8,88 4 / ,4 (1) Diese Typen sind mit einem Ausblaskanal von 1 m Länge (Sprungdiffusor) gemessen / data collected via exhaust duct of 1 m length serving as diffuser Leistungsaufnahme power Input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 32
12 Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal fans forward curved Informationen Information Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Typ/type Motor/motor a b c d e f g h i m n l R4D 18-AF2 M4D 74-DF , M6 37 R4E 18-AS11 M4E 74-DF , M6 37.4D 18-FF D 18-GF E 18-FS E 18-GS Spiralmaße scroll dimensions S./p. 22 Einströmdüse inlet ring S./p. 246 Luftfilter air filter S./p. 246 Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
13 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, single inlet nur großer Flansch/ only large flange Typ/type Motor/motor C D E S G4D 2-BL M4D 74-EI G4D 2-CL M4D 74-EI G4E 2-BL M4E 74- EI G4E 2-CL M4E 74- EI Gehäuse und Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech Housing and impeller: galvanised sheet-steel Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G4 E 2-BL 3-1 (1) R4 E 2-AL ,25 1,55 8 / , 3,7 G4 E 2-CL 3-1 (1)(2) ,45 8 / , , G4 D 2-BL 12-1 R4 D 2-AL / ,58, , 3,7 G4 D 2-CL 12-1 (2) 23/ ,66, , (1) Isolationklasse "F" / insulation class "F" (2) Diese Typen sind mit einem Ausblaskanal von 1 m Länge (Sprungdiffusor) gemessen / data collected via exhaust duct of 1 m length serving as diffuser Leistungsaufnahme power Input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. aapprox. weight 34
14 Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal fans forward curved Informationen Information Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Typ/type Motor/motor a b c d e f g h i m n l R4E 2-AL 3 M4E 74-EI M6 37 R4D 2-AL 12 M4D 74-EI M6 37.4D 2-BL/AL D 2-CL E 2-BL/AL E 2-CL Spiralmaße scroll dimensions S./p. 22 Einströmdüse inlet ring S./p. 246 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
15 Radiální ventilátory jednostranně sací, lopatky zahnuté vpřed Centrifugal blowers forward curved, single inlet nur großer Flansch/ only large flange M2 x 1,5 Kabelverschraubung/ cable gland Typ/type Motor/motor C D E S kolo/impeller Ø x B G4D 225-FK M4D 94-FA x 12 G4D 225-GK M4D 94-FA x 12 G4E 225-DK M4E 94-FA x 12 G4E 225-EK M4E 94-FA x 12 skříň a oběžné kolo ocel - pozink Housing and impeller: galvanised sheet-steel Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type napeti voltage frekvence frequency prutok vzduchu air volume otacky speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G4D 225-FK1-3 4 Y ,77 1, ,7 G4D 225-GK1-3 (1) 4 Y , , ,7 G4E 225-DK ,95 2,31 6 / ,8 G4E 225-EK5-3 (1) ,27 2,27 6 / ,8 motory ve verzi "F" / All types in insulation class "F" Drehstrom auf Anfrage 4 V / Y für zwei Drehzahlstufen / 4 V / Y three-phase current for two speed levels on request (1) Diese Typen sind mit einem Ausblaskanal von 1 m Länge (Sprungdiffusor) gemessen / data collected via exhaust duct of 1 m length serving as diffuser prikon power Input proud current draw kondenzator hluk noise level provoz od operating from max. okoli perm. amb. temp. hmotnost ca approx. weight 36
16 Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Informationen Information G4D 225-FK G4D 225-GK G4E 225-DK G4E 225-EK S./p Zubehör Accessories
17 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, single inlet nur großer Flansch/ only large flange M2 x 1,5 Kabelverschraubung/ cable gland Typ/type Motor/motor C D E S U Lüfterrad/impeller Ø x B G4D 2-DC M4D 94-HA x 14 G4D 2-EC M4D 94-HA x 14 G4E 2-DA M4E 94-HA x 14 G4E 2-EA M4E 94-HA x 14 G6E 2-DK M6E 94-FA x 14 G6E 2-EK M6E 94-FA x 14 Gehäuse und Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech Housing and impeller: galvanised sheet-steel Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg G4D 2-DC1-3 4 Y ,14 1, ,5 G4D 2-EC1-3 (1) 4 Y ,39 1, ,5 G4E 2-DA ,75 3,1 1 / 4 1 / ,1 G4E 2-EA9-3 (1) ,51 1 / , 1 / ,1 G6E 2-DK ,96 1,25 6 / 4 6 / ,4 G6E 2-EK5-3 (1) ,14 1,32 6 / 4 6 / ,4 Alle Typen in Isolationklasse "F" / All types in insulation class "F" Drehstrom auf Anfrage 4 V / Y für zwei Drehzahlstufen / 4 V / Y three-phase current for two speed levels on request (1) Diese Typen sind mit einem Ausblaskanal von 1 m Länge (Sprungdiffusor) gemessen / Data collected via exhaust duct of 1 m length serving as diffuser Leistungsaufnahme power Input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 38
18 Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Informationen Information G4D 2-DC G4D 2-EC G4E 2-DA G4E 2-EA G6E 2-DK G6E 2-EK S./p Zubehör Accessories
19 Radiální ventilátory oboustranně sací, lopatky vzad Centrifugal blowers forward curved, dual inlet Typ/type Motor/motor A B C D E G H I J K L M N O P D2E 97-BI M2E 52-CA ,5 79, ,5 D2E 97-BE M2E 42-CA ,5 79, ,5 D2E 97-CB M2E 42-CA , D2E 133-AM M2E 68-DF , , D2E 133-CI M2E 68-CF , , ,5 D2E 133-DM M2E 68-DF , ,5 D2E 146-AP M2E 68-EC , Uchycení Mounting skříň a kolo pozink ocel SAL-motor s vnějším rotorem upevněn ve skříni v konzolách Housing and impeller: galvanised sheet-steel SAL (Standard external-rotor) motor mounted via brackets on one side of the scroll housing Änderungen vorbehalten subject to alterations V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg D2E 97- BI ,39,45 2 / ,5 D2E 97- BE 1 (2) ,22,26 2 / ,5 D2E 97- CB 1 (2) ,19,2 1,5/ ,3 D2E 133- AM 47 (1) ,84,88 3 / ,5 D2E 133- CI , ,84 4 / ,3 D2E 133- DM 47 (1) ,84,85 3 / ,4 D2E 146- AP , ,45 8 / ,2 D2E 146- AP , ,2 6 / ,2 4 Typ Type obez příruby without flange s přírubou with flange napetíi voltage frekvence frequency prutok vzduchu air volume otacky speed prikon power Input proud current draw kondenzator (1) otáčky ve směru hodin při pohledu na kabel / Direction of rotation clockwise as seen from inlet opposite cable exit (2) FPU (P2) Kondenzator podle IEC 252 / FPU (P2) in keeping with IEC 252 regulation hluk noise level rozsah od operating from max okoli perm. amb. temp. hmotnost ca approx. weight
20 Radial Centrifugal Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Informationen Information D2E 97-BE D2E 97-BI D2E 97-CB D2E 133-AM D2E 133-CI D2E 133-DM D2E 146-AP D2E 146-AP Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
21 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet Typ/type Motor/motor E H I J K L M N O P D2E133 -DZ 1-1 M2E 68-DF , ,5 D2E146 -CS 3-1 M2E 68-DF , D2E1 -AB 1-6 M2E 74-FA , D4E1 -EG 6-5 M4E 68-EC , D4E1 -FH 12-5 M4E 68-GA , Auf Anfrage mit Flansch lieferbar / available with flange on request Befestigung Mounting Gehäuse und Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech EW-Motor beidseitig schwingungsisoliert befestigt Housing and impeller: galvanised sheet-steel EW-motor anti-vibration mounted on both sides Änderungen vorbehalten subject to alterations D2E 133-DZ 1-1 (1) ,75 3 / ,2 D2E 146-CS 3-1 (1) ,79 4 / ,3 D2E 1-AB 1-6 (2) ,8 1 / , , D4E 1-EG ,7 5 / , , D4E 1-FH ,18 6 / ,9 (1) Auf Anfrage in IP 2 und mit Gleitlager lieferbar / Available in IP 2 and with sleeve bearings on request (2) Isolationsklasse "F" / Insulation class "F" 42 Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg
22 Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Informationen Information D2E 133-DZ D2E 146-CS D2E 1-AB D4E 1-EG D4E 1-FH Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
23 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet 4xBlechmutter für Gewinde EN ISO 1478-ST4,8 Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung 4x sheet metal nut for thread EN ISO 1478-ST4.8 min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material Einzelheit / View X (vergrößert dargestellt/ enlarged) Codiertes Stecksystem AMP Universal-Mate-N-Lok Steckergehäuse AMP x Steckerstift AMP coded plug system AMP Universal-Mate-N-Lok connector shell AMP x plug pin AMP = Stufe / step 1 (min.) 2 = Stufe / step 2 3 = Stufe / step 3 4 = Stufe / step 4 (max.) 5 = N 6 = Schutzleiter / ground wire ien / Oberfläche / Surface Lagerung Bearing Befestigung Mounting Spiralgehäuse mit integriertem Klemmkasten gemäß IEC 695 T2-2 und EN aus Polypropylen Talkum verstärkt; Farbe schwarz Lüfterrad gemäß IEC 695 T2-2 und EN aus Polypropylen; Farbe natur. Kalottengleitlager mit einer mittleren Lebensdauererwartung von 15. h. Nur in horizontaler Achse einzusetzen. SAL-Motor einseitig am Spiralgehäuse über Tragarme befestigt. According to IEC 695 T2-2 and EN , scroll housing with integrated terminal box made of polypropylene reinforced with French chalk, coloured in black, and impeller made of polypropylene in natural colour. Calotte sleeve bearing with medium life-cycle of 15, h. Applicable only in horizontal axis. SAL (standard external-rotor) motor mounted on one side of the scroll housing via brackets. Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg ,58 58 D2E 14-HR ,58 2 / ,3 Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 44
24 Radial Centrifugal Informationen Information Ausführung Design Montage Mounting 4-stufiges Gebläse mit Außenläufermotor. Gebläse am Ausblasflansch über 4 integrierte Blechmuttern anschraubbar. Gewinde EN ISO 1478-ST4,8. Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung. Am Ausblas ist eine Aufnahme für Rückstauklappe vorgesehen. Ausblasstutzen ø 125 mm. 4-step blower with external-rotor motor. Via outlet flange and four integrated sheet metal nuts, blower can be fastened. Thread EN ISO 1478-ST4.8. Min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material. Receptacle for back draught valve provided for on outlet. Outlet stud ø 125 mm. Anschlussleitung Connection lead Gehört nicht zum Lieferumfang. Als Zubehör lieferbar von 3 bis 1 mm. Nur für innere Leitungen zugelassen. Must be ordered seperately. From 3 to 1, mm available as accessory. Approved only for internal leads. Capacitor Drehrichtung Direction of rotation Im Klemmkasten integriert und komplett steckerfertig verdrahtet. ausführung FPU (P2) links auf Steckergehäuse gesehen Integrated in terminal box completely wired up and ready for plug-in. FPU (P2) design. counter-clockwise seen on plug Kompakt Compact Schutzart Type of protection IP 44 in eingebautem Zustand IP 44 when installed Isolationsklasse Insulation class "F" "F" Sicherheitsvorschriften Safety regulations Entsprechend EN mit integriertem Temperaturwächter. Mit integriertem FPU (P2). With integrated temperature monitor in keeping with EN Integrated FPU (P2). Optionen Optional Schutzgitter aus Kunststoff auf Anfrage. Plastic guard grilles on request. Zulassungen Approvals VDE,, UL auf Anfrage VDE,, UL on request Stufe / step Stufe / step Stufe / step Stufe / step Anschlussbild / Connection diagram Drehzahl steigt / Speed increase Der Schalter muss beim Umschalten unterbrechend sein. When changing speeds, the switch must break the circuit. Heißluft Hot Air Motoren/Pumpen Motors/Pumps Q-Motoren Q-Motors Schutzgitter guard grille S./p. 248 Kabelanschluss cable connection S./p Zubehör Accessories
25 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet 4xBlechmutter für Gewinde EN ISO 1478-ST4,8 Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung 4x sheet metal nut for thread EN ISO 1478-ST4.8 min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material Einzelheit / View X (vergrößert dargestellt/ enlarged) Codiertes Stecksystem AMP Universal-Mate-N-Lok Steckergehäuse AMP x Steckerstift AMP coded plug system AMP Universal-Mate-N-Lok connector shell AMP x plug pin AMP = Stufe / step 1 (min.) 2 = Stufe / step 2 3 = Stufe / step 3 4 = Stufe / step 4 (max.) 5 = N 6 = Schutzleiter / grounded wire ien / Oberfläche / Surface Lagerung Bearing Befestigung Mounting Spiralgehäuse mit integriertem Klemmkasten gemäß IEC 695 T2-2 und EN aus Polypropylen Talkum verstärkt; Farbe schwarz Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech. Kalottengleitlager mit einer mittleren Lebensdauererwartung von 15. h. Nur in horizontaler Achse einzusetzen. EW-Motor beidseitig schwingungsisoliert befestigt. According to IEC 695 T2-2 and EN , scroll housing with integrated terminal box made of polypropylene reinforced with French chalk, coloured in black. Impeller made of galvanised sheetsteel. Calotte sleeve bearing with medium life-cycle of 15, h. Applicable only in horizontal axis. EW-motor anti-vibration mounted on both sides. Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg ,66 52 D2E 146-HR ,73 4 / , Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 46
26 Radial Centrifugal Kompakt Compact Heißluft Hot Air Informationen Information Ausführung Design 4-stufiges Gebläse mit integriertem EW-Außenläufermotor. Schwingungsisolierende beidseitige Motoraufnahme. Dadurch sehr günstige Geräusch- und Körperschallwerte. 4-step blower with integrated EW external-rotor motor. Anti-vibration motor suspension on both sides, resulting in extremely favourable values for both general and structure-borne noise. Montage Mounting Gebläse am Ausblasflansch über 4 integrierte Blechmuttern anschraubbar. Gewinde EN ISO 1478-ST4,8. Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung. Am Ausblas ist eine Aufnahme für Rückstauklappe vorgesehen. Via outlet flange and four integrated sheet metal nuts, blower can be fastened. Thread EN ISO 1478-ST4.8. Min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material. Receptacle for back draught valve provided for on outlet. Anschlussleitung Connection lead Capacitor Gehört nicht zum Lieferumfang. Als Zubehör lieferbar von 3 bis 1 mm. Nur für innere Leitungen zugelassen. Im Klemmkasten integriert und komplett steckerfertig verdrahtet. ausführung FPU (P2) Must be ordered seperately. From 3 to 1, mm available as accessory. Approved only for internal leads. Integrated in terminal box completely wired up and ready for plug-in. FPU (P2) design. Drehrichtung Direction of rotation links auf Steckergehäuse gesehen counter-clockwise seen on plug Schutzart Type of protection IP 2 IP 2 Isolationsklasse Insulation class "F" "F" Sicherheitsvorschriften Safety regulations Entsprechend EN mit integriertem Temperaturwächter. Mit integriertem FPU (P2). With integrated temperature monitor in keeping with EN Integrated FPU (P2). Optionen Optional Schutzgitter aus Kunststoff oder Ausführung mit Steckerkonsole (ohne integrierten ) auf Anfrage. Plastic guard grilles or version with plug console (without integrated ) on request. Zulassungen Approvals VDE,, UL auf Anfrage VDE,, UL on request Stufe / step Stufe / step Stufe / step Stufe / step Anschlussbild / Connection diagram Drehzahl steigt / Speed increase Der Schalter muss beim Umschalten unterbrechend sein. When changing speeds, the switch must break the circuit. Motoren/Pumpen Motors/Pumps Q-Motoren Q-Motors Schutzgitter guard grille S./p. 248 Kabelanschluss cable connection S./p Zubehör Accessories
27 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet 4xBlechmutter für Gewinde EN ISO 1478-ST4,8 Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung 4x sheet metal nut for thread EN ISO 1478-ST4.8 min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material Einzelheit / View X (vergrößert dargestellt/ enlarged) Codiertes Stecksystem AMP Universal-Mate-N-Lok Steckergehäuse AMP x Steckerstift AMP coded plug system AMP Universal-Mate-N-Lok connector shell AMP x plug pin AMP = Stufe / step 1 (min.) 2 = Stufe / step 2 3 = Stufe / step 3 4 = Stufe / step 4 (max.) 5 = N 6 = Schutzleiter / grounded wire ien / Oberfläche / Surface Lagerung Bearing Befestigung Mounting Spiralgehäuse mit integriertem Klemmkasten gemäß IEC 695 T2-2 und EN aus Polypropylen Talkum verstärkt; Farbe schwarz Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech. Kalottengleitlager mit einer mittleren Lebensdauererwartung von 15. h. Nur in horizontaler Achse einzusetzen. EW-Motor beidseitig schwingungsisoliert befestigt. According to IEC 695 T2-2 and EN , scroll housing with integrated terminal box made of polypropylene reinforced with French chalk, coloured in black. Impeller made of galvanised sheetsteel. Calotte sleeve bearing with medium life-cycle of 15, h. Applicable only in horizontal axis. EW-motor anti-vibration mounted on both sides. Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg ,88 58 D2E 146-HS ,95 5 / ,5 Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 48
28 Radial Centrifugal Kompakt Compact Heißluft Hot Air Informationen Information Ausführung Design 4-stufiges Gebläse mit integriertem EW-Außenläufermotor. Schwingungsisolierende beidseitige Motoraufnahme. Dadurch sehr günstige Geräusch- und Körperschallwerte. 4-step blower with integrated EW external-rotor motor. Anti-vibration motor suspension on both sides, resulting in extremely favourable values for both general and structure-borne noise. Montage Mounting Gebläse am Ausblasflansch über 4 integrierte Blechmuttern anschraubbar. Gewinde EN ISO 1478-ST4,8. Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung. Am Ausblas ist eine Aufnahme für Rückstauklappe vorgesehen. Via outlet flange and four integrated sheet metal nuts, blower can be fastened. Thread EN ISO 1478-ST4.8. Min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material. Receptacle for back draught valve provided for on outlet. Anschlussleitung Connection lead Capacitor Gehört nicht zum Lieferumfang. Als Zubehör lieferbar von 3 bis 1 mm. Nur für innere Leitungen zugelassen. Im Klemmkasten integriert und komplett steckerfertig verdrahtet. ausführung FPU (P2) Must be ordered seperately. From 3 to 1, mm available as accessory. Approved only for internal leads. Integrated in terminal box completely wired up and ready for plug-in. FPU (P2) design. Drehrichtung Direction of rotation links auf Steckergehäuse gesehen counter-clockwise seen on plug Schutzart Type of protection IP 2 IP 2 Isolationsklasse Insulation class "F" "F" Sicherheitsvorschriften Safety regulations Entsprechend EN mit integriertem Temperaturwächter. Mit integriertem FPU (P2). With integrated temperature monitor in keeping with EN Integrated FPU (P2). Optionen Optional Schutzgitter aus Kunststoff oder Ausführung mit Steckerkonsole (ohne integrierten ) auf Anfrage. Plastic guard grilles or version with plug console (without integrated ) on request. Zulassungen Approvals VDE,, UL auf Anfrage VDE,, UL on request Stufe / step Stufe / step Stufe / step Stufe / step Anschlussbild / Connection diagram Drehzahl steigt / Speed increase Der Schalter muss beim Umschalten unterbrechend sein. When changing speeds, the switch must break the circuit. Motoren/Pumpen Motors/Pumps Q-Motoren Q-Motors Schutzgitter guard grille S./p. 248 Kabelanschluss cable connection S./p Zubehör Accessories
29 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet 4xBlechmutter für Gewinde EN ISO 1478-ST4,8 Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung 4x sheet metal nut for thread EN ISO 1478-ST4.8 min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material Einzelheit / View X (vergrößert dargestellt/ enlarged) Codiertes Stecksystem AMP Universal-Mate-N-Lok Steckergehäuse AMP x Steckerstift AMP coded plug system AMP Universal-Mate-N-Lok connector shell AMP x plug pin AMP = Stufe / step 1 (min.) 2 = Stufe / step 2 3 = Stufe / step 3 4 = Stufe / step 4 (max.) 5 = N 6 = Schutzleiter / grounded wire ien / Oberfläche / Surface Lagerung Bearing Befestigung Mounting Spiralgehäuse mit integriertem Klemmkasten gemäß IEC 695 T2-2 und EN aus Polypropylen Talkum verstärkt; Farbe schwarz Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech. Kalottengleitlager mit einer mittleren Lebensdauererwartung von 15. h. Nur in horizontaler Achse einzusetzen. EW-Motor beidseitig schwingungsisoliert befestigt. According to IEC 695 T2-2 and EN , scroll housing with integrated terminal box made of polypropylene reinforced with French chalk, coloured in black. Impeller made of galvanised sheetsteel. Calotte sleeve bearing with medium life-cycle of 15, h. Applicable only in horizontal axis. EW-motor anti-vibration mounted on both sides. Änderungen vorbehalten subject to alteration Typ Type Spannung Voltage Frequenz Frequency Luftfördermenge Air volume Drehzahl Speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg ,55 66 D2E 146-HT ,75 8 / ,6 Leistungsaufnahme Power input Stromaufnahme Current Capacitor Geräuschpegel Noise level Einsetzbar ab Operating from Zul. Umgeb.temp. Adm. amb. temp. Gewicht ca. Approx. weight
30 Radial Centrifugal Kompakt Compact Informationen Information Ausführung Design 4-stufiges Gebläse mit integriertem EW-Außenläufermotor. Schwingungsisolierende beidseitige Motoraufnahme. Dadurch sehr günstige Geräusch- und Körperschallwerte. 4-step blower with integrated EW external-rotor motor. Anti-vibration motor suspension on both sides, resulting in extremely favourable values for both general and structure-borne noise. Montage Mounting Gebläse am Ausblasflansch über 4 integrierte Blechmuttern anschraubbar. Gewinde EN ISO 1478-ST4,8. Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung. Am Ausblas ist eine Aufnahme für Rückstauklappe vorgesehen. Via outlet flange and four integrated sheet metal nuts, blower can be fastened. Thread EN ISO 1478-ST4.8. Min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material. Receptacle for back draught valve provided for on outlet. Anschlussleitung Connection lead Capacitor Gehört nicht zum Lieferumfang. Als Zubehör lieferbar von 3 bis 1 mm. Nur für innere Leitungen zugelassen. Im Klemmkasten integriert und komplett steckerfertig verdrahtet. ausführung FPU (P2) Must be ordered seperately. From 3 to 1, mm available as accessory. Approved only for internal leads. Integrated in terminal box completely wired up and ready for plug-in. FPU (P2) design. Drehrichtung Direction of rotation links auf Steckergehäuse gesehen counter-clockwise seen on plug Schutzart Type of protection IP 2 IP 2 Isolationsklasse Insulation class "F" "F" Sicherheitsvorschriften Safety regulations Entsprechend EN mit integriertem Temperaturwächter. Mit integriertem FPU (P2). With integrated temperature monitor in keeping with EN Integrated FPU (P2). Optionen Optional Schutzgitter aus Kunststoff oder Ausführung mit Steckerkonsole (ohne integrierten ) auf Anfrage. Plastic guard grilles or version with plug console (without integrated ) on request. Zulassungen Approvals VDE,, UL auf Anfrage VDE,, UL on request Heißluft Hot Air Stufe / step Stufe / step Stufe / step Stufe / step Anschlussbild / Connection diagram Drehzahl steigt / Speed increase Der Schalter muss beim Umschalten unterbrechend sein. When changing speeds, the switch must break the circuit. Motoren/Pumpen Motors/Pumps Q-Motoren Q-Motors Schutzgitter guard grille S./p. 248 Kabelanschluss cable connection S./p Zubehör Accessories
31 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet 4xBlechmutter für Gewinde EN ISO 1478-ST4,8 Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung 4x sheet metal nut for thread EN ISO 1478-ST4.8 min. screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material Stecker / plug: Pos.1 = Standard Pos.2 oder Pos.3 auf Anfrage möglich Pos.1 = standard Pos.2 or Pos.3 available on request Einzelheit / View X (vergrößert dargestellt/ enlarged) Codiertes Stecksystem AMP Universal-Mate-N-Lok Steckergehäuse AMP x Steckerstift AMP coded plug system AMP Universal-Mate-N-Lok connector shell AMP x plug pin AMP = L 2 = nicht belegt / not assigned 3 = N / C2 4 = Schutzleiter / ground wire 5 = nicht belegt / not assigned 6 = C1 ien / Oberfläche / Surface Lagerung Bearing Seitenteile: Polyamid glasfaserverstärkt Blechmantel: sendzimirverzinktes Stahlblech Lüfterrad: Polypropylen Kalottengleitlager mit einer mittleren Lebensdauererwartung von 15. h. Nur in horizontaler Achse einzusetzen. Side parts: Steel case: Impeller: polyamide reinforced with glass fibre galvanised sheet-steel polypropylene Calotte sleeve bearings with medium life cycle of 15, h. Applicable only in horizontal axis. Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg , D4E 1-HN ,49 2 / ,7 Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul. Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 52
32 Radial Centrifugal Q-Motoren Q-Motors Kompakt Compact Informationen Information Ausführung Design Gebläse mit integriertem EW- Außenläufermotor. Schwingungsisolierende beidseitige Motoraufnahme. Dadurch sehr günstige Geräusch- und Körperschallwerte. Blower with integrated EW externalrotor motor. Anti-vibration motor suspension on both sides, resulting in extremely favourable values for both general and structure-borne noise. Montage Mounting Gebläse am Ausblasflansch über 4 integrierte Blechmuttern anschraubbar. Gewinde EN ISO 1478-ST4,8. Schraubenlänge mind. 14,5 mm + stärke Befestigung. On outlet flange, blower can be fastened via 4 sheet metal nuts. Thread EN ISO 1478-ST4.8. Minimal screw length 14.5 mm plus thickness of mounting material. Capacitor Kann am Gehäuse befestigt werden. Gehört nicht zum Lieferumfang. Mountable on housing. Must be ordered separately. Drehrichtung Direction of rotation Schutzart Type of protection links auf Steckergehäuse gesehen IP 44 in eingebautem Zustand. Beurteilung muss im Kundengerät erfolgen. counter-clockwise seen on plug IP 44 when installed Final evaluation has to be carried out in the customer's application. Isolationsklasse Insulation class "F" "F" Sicherheitsvorschriften Safety regulations Entsprechend EN 335 mit integriertem Temperaturwächter. Integrated temperature monitor in keeping with EN 335. Optionen Optional Auf Anfrage: UL-Ausführung Schutzgitter aus Kunststoff Kugellager Drehzahlstufung Drehzahlerfassung (6-pulsig) Schutzart IP 2 On request: UL version plastic guard grille ball bearings speed graduation tachometer (6 pulses) in protection IP 2 Zulassungen Approvals VDE,, UL auf Anfrage VDE,, UL on request Heißluft Hot Air D4E 1-HN Motoren/Pumpen Motors/Pumps Schutzgitter guard grille S./p. 248 S./p Zubehör Accessories
33 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet Typ/type Motor/motor A B C D E G H I J K L M N O P D4E 133-AA M4E 68-BF , , D4E 133-DA M4E 68-BF , ,5 D4E 133-DB M4E 68-CF , ,5 D4E 146-AA M4E 68-CF , D4E 1-DA M4E 68-DF , , Befestigung Mounting Gehäuse und Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech SAL-Motor einseitig am Spiralgehäuse befestigt Housing and impeller: galvanised sheet-steel SAL (Standard external-rotor) motor mounted on one side of the scroll housing. Änderungen vorbehalten subject to alterations Typ Type ohne Flansch without flange mit Flansch with flange Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba C kg D4E 133-AA ,29,35 2 / ,6 D4E 133-DA , ,38 2 / ,3 D4E 133-DB ,36,43 2 / ,8 D4E 146-AA ,44,51 2 / ,5 D4E 1-DA , ,62 3 / ,3 Drehzahl speed Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Zul.Umgeb.Temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight 54
34 Q-Motoren Q-Motors Motoren/Pumpen Motors/Pumps Heißluft Hot Air Kompakt Compact Radial Centrifugal Informationen Information D4E 133-AA D4E 133-DA D4E 133-DB D4E 146-AA D4E 1-DA Schutzgitter guard grille S./p. 247 S./p. 258 Klemmkasten terminal box S./p Zubehör Accessories
35 Radialgebläse vorwärts gekrümmt, doppelseitig saugend Centrifugal blowers forward curved, dual inlet nur großer Flansch/ only large flange Typ/type Motor/motor A B C D E F H I K L M N O S D4E 18-BA M4E 68-LA D4E 18-CA M4E 68-LA D4D 18-CB M4D 68-GA D4. 2-CA M4. 68-LA Befestigung Mounting Gehäuse und Lüfterrad: sendzimirverzinktes Stahlblech EW-Motor beidseitig schwingungsisoliert befestigt. Housing and impeller: galvanised sheet-steel EW-motor anti-vibration mounted on both sides. Typ Type Spannung voltage Frequenz frequency Luftfördermenge air volume Drehzahl speed Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current draw Geräuschpegel noise level Einsetzbar ab operating from Zul.Umgeb.temp. perm. amb. temp. Gewicht ca. approx. weight Änderungen vorbehalten subject to alterations V Hz m³/h min -1 W A µf / VDB dba Pa C kg D4D 18-CB 1-2 (1) ,53, ,5 D4E 18-BA , ,2 1 / , D4E 18-CA 2-2 (1) ,68 2,16 1 / ,8 D4D 2-CA 1-2 (1) , , D4E 2-CA 2-2 (1) ,15 1 / , ,9 (1) Diese Typen sind mit einem Ausblaskanal von 1 m Länge (Sprungdiffusor) gemessen / Data collected via exhaust duct of 1 m length serving as diffuser 56
Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt,
Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal Fans forward curved Technischer Hinweis Technical Features Spiralgehäuse Scroll Housing Spiralmaße / Spiralgehäuse Scroll dimension / Scroll Housing Radialventilator
MehrRadialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend
Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal Fans backward curved, single inlet Technischer Hinweis Technical features Luftleistungskennlinien Air performance characteristics Lüfterräder
MehrQ-Motor Multifunktionsmotor. Q-motor multi-function motor
Multifunktionsmotor multi-function motor Leistungsdaten Performance data Spannung voltage Frequenz frequency Drehzahl speed Leistungsabgabe power output Leistungsaufnahme power input Stromaufnahme current
MehrLuftfördermenge / Air flow: (m³/h)
Filterlüfter Filter Fan LV 25 Technische Daten / Technical data: Type: LV 25 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer
MehrTechnische Daten. Technical data. Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S. Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S
Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Technical data Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Centrifugal fans Series
MehrDach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE
Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe
MehrZeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.
eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe
MehrZeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.
eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
MehrVacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR
Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw
MehrTechnische Daten. Technical data. Axialventilator FE2owlet Baureihe FN.. Axial fan FE2owlet Series FN..
Technische Daten xialventilator FEowlet Baureihe FN.. Technical data xial fan FEowlet Series FN.. xialventilatoren FEowlet Baureihe FN xial fans FEowlet Series FN Lieferumfang Standardausführung Spannung
MehrAxialventilatoren Baureihe FB Ex-Ausführung Axial fans Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-Au
en Baureihe FB Ex-usführung s Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c Ex e B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch
MehrTechnische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..G. Motorized impeller Serie RH..G
Technische Daten Motorlüfterrad Baureihe RH..G Technical Data Motorized impeller Serie RH..G Motorlüfterrad Baureihe RH..G Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~ eintourig / ± % /Y Frequenz Hz
MehrDatenblatt / Datasheet
Datenblatt / Datasheet 3 kw - 4-polig - IE2 Elektrische Daten / Electrical Data Allgemeine Daten / General data Motorleistung / Motorbaugröße / 3,0 / 3,6 kw 50/60 Hz Power Frame size Motordrehzahl / Spannung
MehrDatenblatt / Datasheet
Datenblatt / Datasheet 4 kw - 6-polig - IE3 Elektrische Daten / Electrical Data Allgemeine Daten / General data Motorleistung / Motorbaugröße / 4,0 / 4,8 kw 50/60 Hz Power Frame size Motordrehzahl / Spannung
MehrTechnische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..E. Motorized impeller Serie RH..E
Technische Daten Motorlüfterrad Baureihe RH..E Technical Data Motorized impeller Serie RH..E Motorlüfterrad Baureihe RH..E Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~ eintourig / ± % /Y Frequenz Hz
MehrZehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
MehrELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/
LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose
MehrInkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
MehrWir offerieren Ihnen für jeden Einsatzfall immer den optimalen Axialventilator. Bei der S-Reihe besteht die Beschaufelung
ventilatoren fans Allgemeines General notes S-Reihe "S"-Range A-Reihe "A"-Range K-Reihe "K"-Range Wandringe Wall rings Luftleistungskennlinien Air performance curves direction of air flow "V" Wir offerieren
MehrAxial fans Design FB Ex
xialventilatoren Baureihe FB Ex-usführung Lieferumfang Standardausführung Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch Spannungsabsenkung. Spannung ~ eintourig 0 / 0 ± 10%
MehrVEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units
Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit
Mehr/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.
EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder
MehrInkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb 25...5000 Impulse pro Umdrehung EEx OG 9 - inkremental Merkmale Drehgeber Inkremental / ATEX /
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
DGV - Datenblätter DGV - Datasheets DGV DGV Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Drehwinkel Rotary angle [ ] Drehmoment Torque [Ncm] DGV-35.95 35/35 x 27.5 95 DGV-50.95
MehrTechnische Daten. Technical Data. Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A. Centrifugal fans Series RG..A / RD..A
Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A Technical Data Centrifugal fans Series RG..A / RD..A Radialventilatoren Baureihe RG..A/RD..A Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrKüchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern
Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Kitchen exhaust units with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code E KB A D 2-4 T. 12. U5 Küchenabluftbox
MehrKompaktventilatoren / Diagonalventilatoren
Kompaktventilatoren / Diagonalventilatoren Compact fans / Mixed flow fans Allgemeines General notes Technischer Hinweis Technical notes Gleichstrom DC Die ebm Produktpalette wird im "ebm Standard 2002"
MehrTachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min
Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16
MehrMikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrS T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors
S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors P E R F E K T E S Z U S A M M E N S P I E L H O H E F L E X I B I L I T Ä T Per fect interaction great flexibility Durch zahlreiche Anpassungsmöglichkeiten
MehrVentilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter
VentilatorBausatz Ventilatorenbausatz EB / DB Ventilatorbausatz mit rückwärtsgekrümmtem RadialHochleistungslaufrad und eingebautem Außenläufermotor, statisch und dynamisch gewuchtet, vollkommen wartungsfrei.
Mehrtechnical documents for extraction and filter devices type series 220
technical documents for extraction and filter devices type series 220 1. suction flange 2. filter cassette 3. motor / fan 4. power switch 5. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high
MehrSD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection.
SD-Boxen Silent Box SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel SDB 6 M Fan type code Motorversion / Motor type M, L Nennweite / Impeller diameter 5...4 Schalldämmbox / Silent tube fan. Schnellauswahl
MehrIDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor
Drehzahlen sicher erfassen, anzeigen und kontrollieren For reliable measurement, control and indication of rotational speeds Analogsignal 1-Kanal 1-channel analog signal IDG Drehzahlsensor / Speed Sensor
Mehrtechnical documents for extraction and filter devices type series 1000
technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure
MehrDie ebm Produktpalette wird im ebm Standard 2000 durch Kompaktventilatoren
Kompaktventilatoren Compact Fans Allgemeines General Die ebm Produktpalette wird im ebm Standard 2000 durch Kompaktventilatoren der Firma Papst-Motoren GmbH & Co.KG, St. Georgen ergänzt bzw. ersetzt. Diese
MehrLüften - Filtern - Heizen
CompactAIR Center Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code CompactAIR 28 CompactAIR / CompactAIR Laufraddurchmesser / diameter of impeller
MehrAC-Umwälzgebläse für Heißluft
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle D-767 Mulfingen Phone +9 798 8- Fax +9 798 8- info@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com Kommanditgesellschaft Sitz Mulfingen Amtsgericht Stuttgart HRA 59 Komplementär
MehrSWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrVGX/2 VGX. Kreiselpumpen
WASSERVERSORGUNG > Druckerhöhung VGX/2 VGX Kreiselpumpen Einsatzgebiete Wasseraufbereitung Wasserversorgung Kühlanlagen Apparatebau Druckerhöhung Ausführung Blockpumpe mit oberflächengekühltem Motor, verlängerter
MehrTachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
MehrFunktionsprinzip Operating principle
Funktionsprinzip Operating principle Das Laufrad der G-Serie ist direkt auf die Motorwelle montiert und verdichtet völlig berührungslos. Für höchste Betriebssicherheit und Gebrauchsdauer auch bei hohen
MehrTECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS
TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure
MehrT C. uropean Technical Center for Engineering & Distribution GmbH. ETC-Distribution
T C uropean Technical Center for Engineering & Distribution GmbH ETC-Distribution www.etc-distribution.com Seitenkanalverdichter Zubehoer fuer. Side Channel blowers Accessories for. Seitenkanalverdichter
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrPower supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
Mehr8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680
INTELLITOP 8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680 IntelliTop Technische Daten Schraube zur Feinjustage des unteren Initiators Schraube zur Feinjustage des oberen Initiators Technical Specification Platine
MehrUnobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes
Unobox ME / Unobox ME Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME exhaust units with backward curved centrifugal impellers and motor outside
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrLüfter Fans. Finger-shaped Attachable Extruded. with solderpins. standard length. Extruded. Die-cast Profiles Mounting.
Lüfter Fans Finger-shaped Attachable ASSMANN WSW components, Hersteller und Systemanbieter für Kühlkörper, Steckverbinder und Kabelkonfektion bietet ein breites Spektrum an unterschiedlichen Lüftern an.
MehrAC-Umwälzgebläse für Heißluft
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle 2 D-74673 Mulfingen Phone +49 7938 8- Fax +49 7938 8- info@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com Kommanditgesellschaft Sitz Mulfingen Amtsgericht Stuttgart HRA 59344
MehrPressure. Druck. Modul 3 Module 3 65
Druck Auswahldaten Drehschieberverdichter Selection data for rotary vane compressors 64-73 Reihe DTE DTE range 66-67 Reihe DLT DLT range 68-69 Reihe DTA DTA range 70-71 Reihe DTR DTR range 72-73 Modul
MehrDuct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers
Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
MehrX-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm
Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung
MehrLeistung output. Seite page EI48/16,8 10VA 2-3 EI48/16,8 10VA 4-5. safety isolating transformer for safe isolation between in- und output according
TYPENREIHE TYPE 480 Sicherheitstransformator safety isolating transformer Typenreihe type 480 Nicht kurzschlussfest / 480T bedingt kurzschlussfest (mit Temperatursicherung) / (with integrated thermal )
MehrGleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W
Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: 10 125 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6 D-79418 Schliengen (Germany) 1 Tel:
MehrSignal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale
Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in TTL- und HTL-Signale Zusätzliche Interpolation der Signale (Vervielfachung
MehrVacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155
Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrKomponenten. Components. Kapitel IX Ventilatoren Chapter IX Ventilators
Komponenten Components Kapitel IX Ventilatoren Chapter IX Ventilators Sachwortverzeichnis Index Sachwortverzeichnis Seite Index Page B Berührungsschutz 2, 7 D Dach-Ventilatoren 1-4 Dichtung für Flansch
MehrRQ LR24. SK - VA - L
System RQ30 Rundtaster mit Schnellverschraubung round pushbutton with quick screw connection Merkmale Features geringer Hub 1,0 mm geringe Bauhöhe ca. 36 mm inkl. homogene Randausleuchtung durch LEDs Metallkragen
MehrZubehör. Accessories
Zubehör Accessories Klemmenkasten K52 Werkstoff PC/ABS-Blend Schutzart IP55, mit 2 Kunststoff- Stopfbuchsverschraubungen M20 x 1,5 mit Blindscheiben. Lieferbar mit Europa-Klemmleiste 2,5 mm 2 mit Drahtschutz
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GKu - Datenblätter GKu - Datasheets AG - CH-40 Andelfingen - Tel. +41 (0)2 30 2 2 - info@islikermagnete.ch - www.islikermagnete.ch GKu GKu Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions
MehrProgrammierbares Multisystem Serie PMS XPULSE
Serie PMS XPULSE Series PMS XPULSE Mechanische Daten / Mechanics Data Haube / Cover: Aluminium / Aluminium Flansch / Body: Aluminium / Aluminium Welle / Shaft: Edelstahl / Stainless steel Kugellager /
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
MehrMade in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrControl shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN
Features Applications include HEVAC and drinking water systems, sanitary and industrial plants for control or shut-off of water and steam -10...+110 C Leakage rate: tight sealing Control and shut-off butterfly
MehrÄnderungen jederzeit vorbehalten. Frequenz. Spannung. Voltage
Axial-Ventilatoren Serie: RP 4-6 polig Aussenläufer Serie: IR 4-6 polig Innenläufer Flügeldurchmesser: 2-63 mm : 91 14 m3/h Anwendung Luftgekühlte Verflüssiger Luftgekühlte Verdampfer Allgemeine Be- und
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GM - Datenblätter GM - Datasheets GM GM Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Hub Stroke [mm] F min F min [N] GM-.05 23 x x 40 5 1.9 GM-26.08 x 26 x 50 8 3.5 GM-35.
MehrSchaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck
MehrTechnisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type
Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -25 +85 C Data summary Power
MehrStandardausführung standard version. Merkmale. Features
Riegelkurve EMT 17 und EMT 18 Retiring Cam EMT 17 and EMT 18 Standardausführung standard version Merkmale alle Stahlteile verzinkt geräuscharm durch starke Dämpfung beim Ein- und Ausschalten robust und
MehrSignal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale
Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in vervielfachte SinCos-Signale Vervielfachungsfaktor 1...18
MehrE1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter
Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Daten. Technical data. Axialventilator Baureihe FB.. Axial fan Series FB.. Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 51
Technische Daten xialventilator Baureihe FB.. Technical data xial fan Series FB.. Little Blue C xialventilatoren / Little Blue C xial fans 51 xialventilatoren Baureihe FB xial fans Series FB Lieferumfang
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrStahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting
Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehr1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list
NY-5-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing,,,, Daten / Data Baugröße hasen Frame size hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrEREA NV Ruggeveldstraat 1 BE-2110 Wijnegem België Tel.: +32/3/ Fax: +32/3/
EREA NV Ruggeveldstraat 1 BE-2110 Wijnegem België Tel.: +32/3/355 16 00 Fax: +32/3/355 16 01 E-mail: info@erea.be http:// www.erea.be Dreiphasen-Spartransformatoren Three-phase autotransformers 2,75 kva
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
MehrHeizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012
Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug
Mehr