riviera Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art Art. 2467

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "riviera Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art Art. 2467"

Transkript

1 riviera Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt rt. 2467

2 installazione rt Miscelatore per vasca montaggio orizzontale Deck mounted bath-tub mixer Mitigeur bain douche montage horizontal Vierloch-Einhebelwannenrandmischer Monomando baño ducha de repisa rt Miscelatore per vasca montaggio orizzontale Deck mounted bath-tub mixer Mitigeur bain douche montage horizontal Vierloch-Einhebelwannenrandmischer Monomando baño ducha de repisa rt rt

3 rt rt mm. 2 H G F C D E 3

4 TTENZIONE! Con bordo vasca avente spessore massimo 30 mm. seguire montaggio con distanziale da figura 4 a seguire. Con spessore tra i 30 e massimo 50 mm (fig. 3) non inserire nel montaggio il distanziale di fig. 5 WRNING! If the edge of the bath is 30 mm thick, follow the mounting instructions with the spacer from Ill. 4. onwards. For thicknesses between 30 mm and a maximum of 50 mm (Ill. 3), do not use the spacer for mounting as in Ill. 5. TTENTION! Si le bord du bac présente une épaisseur de 30 mm maximum, suivre le montage avec entretoise à partir de la figure 4. En cas d épaisseur allant de 30 à 50 mm maximum (fig. 3), ne pas insérer dans le montage l entretoise de la fig. 5 CHTUNG! Wenn der Rand der adewanne 30 mm dick ist, die nleitung für die Montage mit dem bstandhalter ab bb. 4 befolgen. Wenn der Rand zwischen 30 mm und 50 mm dick ist (bb. 3), den bstandhalter nicht benutzen, wie in bb. 5. TTENCION! Para un borde de bañera de 30 mm de espesor màximo, proceder al montaje con el espaciador de la fig. 4. No inserir en el montaje el espaciador de la fig. 5 con un espesor de entre 30 mm y 50 mm D E 6 C 30 mm. 4

5 7 8 2 mm. C D 9 E 37 mm. TTENZIONE! art Proseguire l installazione seguendo dal punto 11 WRNING! art Continue with the installation as shown after Number 11 TTENTION! art Continuer l installation à partir du point 11 CHTUNG! art Mit der Installation wie nach Nr. 11 TTENCION! art Continuar la instalación desde el punto 11 5

6 10 rt C D 25 mm mm.

7 13 rt

8 sostituzione cartuccia rt Per rt Sostituzione cartuccia Cartridge replacement Remplacement de la cartouche uswechseln der Kartusche Sustitucion del cartucho 1 2 mm mm. C Rimontare seguendo il procedimento inverso (3-2-1) Replace following the instructions in reverse order (3-2-1) Re-installer au contraire du procédé (3-2-1) Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wieder zu installieren (3-2-1) Colocar según el procedimiento inverso (3-2-1) 8

9 Dati tecnici PRESSIONE MINIM...1 R PRESSIONE MSSIM...10 R PRESSIONE DI ESERCIZIO CONSIGLIT R TEMPERTUR MSSIM...80 C TEMPERTUR MSSIM CONSIGLIT...65 C DIFFERENZ MSSIM DI PRESSIONE IN RRIVO (CLD-FREDD) R pplicazioni Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. vvertenze Prima di installare é necessario spurgare in modo accurato le tubazioni di alimentazione. Ricordarsi che I acqua calda deve essere SEMPRE collegata al tubetto o flessibile di SINISTR. Technische Daten MINIMUM DRUCK...1 R HÖCHSTE DRUCK...10 R EMPFEHLENER DRUCK R HÖCHSTE WSSER TEMPERTUR...80 C EMPFEHLENER HÖCHSTE WSSERTEMPERTUR...65 C HÖCHSTE EINKOMMENDE DRUCKSUNTERSCHIED (WRM - KLT) R etriebsanweisungen Diese Mischer sind sowie für Heisswasserspeicher als auch für Durchlaufhitzer geeignet. Note Die Verbindungsröhre vor der Montage sorgfältig putzen. Das warme Wasser muss immer mit dem linken Röhrchen oder Flexschlauch verbunden werden. Technical characteristics MINIMUM PRESSURE...1 R MXIMUM PRESSURE...10 R RECCOMENDED WORKING PRESSURE R MXIMUM WTER TEMPERTURE...80 C MXIMUM WTER TEMPERTURE RECCOMENDED...65 C MXIMUM IN-LET PRESSURE DIFFERENCE (HOT - COLD) R Operating instructions These mixers can be used with cumulos boilers or instantaneous water heaters. Warning The supplying pipes must be carefully cleaned before installation. Remember that the hot water supply must LWYS be connected to the tube on the LEFT. Datos Técnicos PRESSION MÍNIM...1 R PRESSION MÁXIM...10 R PRESSION DE TRJO CONSEJD R TEMPERTUR MÁXIM...80 C TEMPERTUR MÁXIM CONSEJD...65 C DIFERENCIL MXÌM DE PRESIÛN DE ENTRD (CLIENTE - FRI) R plicacíones Estos monomandos pueden ser utilizados con acumuladores de agua caliente a presión. dvertencias ntes de conectar el monomando es necesario purgar correctamente la instalaciún hidráulica de alimentaciún de cualquier impureza que pueda tener. Recuerde que el agua caliente debe ser SIEMPRE conectada al tubo o flexo de Ia IZQUIERD. Caractèristiques Techniques PRESSION MINIMUM...1 R PRESSION MXIMUM...10 R PRESSION OPTIMLE DE SERVICE R TEMPÉRTURE MXIMUM...80 C TEMPÉRTURE MXIMUM OPTIMLE...65 C DIFFÈRENCE MXIMUM DE PRESSION D RRIVÈE (CHUD - FROID) R Mode d emploi Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec accumulateurs d eau chaude à pression ou avec des chauffe-eau instantanés. Note Il est indispensable que les raccords d alimentation soient purgés avant la mise en place de l appareil. Se rappeler que l eau chaude doit être TOUJOURS liée au petit tuyau ou au flexible de GUCHE. 9

10 cura del prodotto CUR DEL PRODOTTO La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un sapone liquido diluito in acqua. Non usare mai in nessun caso detersivi liquidi contenenti sostanze abrasive o a base di acido muriatico, spugne abrasive, aceto, ammoniaca, acetone, candeggina, acidi di uso domestico, disinfettanti vari. TTENZIONE! L impiego di prodotti non consigliati può deteriorare irrimediabilmente le superfici, nel qual caso la FNTINI S.p.. non risponderà del danno. L azienda si riserva in qualunque momento di apportare senza preavviso modifiche a prodotti e accessori. I dati riprodotti in questo documento hanno carattere informativo e non sono vincolanti. PFLEGE HINWEISE UNSERER RTIKEL Zur Reinigung empfehlen wir Wasser und flüssige Seife. Verwenden Sie bitte nie flüssige Reinigungsmittel, die Schmirgel, Salzsäure, Essig, mmoniak, ceton, leichlange, Desinfektionsmittel u.s.w. enthalten. WRNUNG! Der Gebrauch solcher Mittel kann unsere rtikel beschädigen und in diesem Fall gewährt Firma FNTINI S.p.. keine Garantie. Der Hersteller behalt sich das Recht vor jederzeit Änderungen an seinen Produkten und Zubehörteilen ohne Vorbescheid vorzunhehmen. Katalogangaben sowie bbindungen, Maß-und Leistungsangaben sind unverbindlich. DVICE ON PRODUCT CRE To clean the surface use a soap and water solution. Never use for any reason cleaning solutions containing abrasive substances, chloric acids, ammonia, vinegar, bleach, domestic acids, disinfectants, or anytype of abrasive pad. WRNING! Incorrect cleaning may permanently ruin the surface of the products and in such case FNTINI S.p.. may not be held liable for damage. The Manufacturer reserves the right to modify product and accessories at any time without prior notice. Datas, products and sketches included in this document are just for information and do not bind the producer. CONSEJOS PR EL CUIDDO DEL PRODUCTO La limpieza de las superficies se hace utilizando un jabón liquido diluido en agua. No usar en ningún caso detergentes liquidos que contengan sustancias abrasivas ó a base de ácido clorhídrico, estropajossabrasivos, amoniaco, acetona, lejía, ácidos de uso doméstico, desinfectantes varios. TENCÍON! El uso de productos desaconsejados puede danãr irremediablemente las superficies de los elementos, de lo cual FNTINI S.p.. no se hará responsable en ningún caso. La sociedad se reserva el derecho de modificar sus productos y accessorios en cualquier momento y sin previo aviso. CONSEILS POUR L ENTRETIEN DU PRODUIT La poussìere en surface devra être faite en utilisant un savon liquide dilué dans l eau. Ne jamais utiliser en aucun cas des détergents liquides contenant des substances abrasives ou à base d acide, nid éponges abrasives, vinaigre, ammoniaque, acétone, eau de Javel, acides à usage domestique, désinfectants divers. TTENTION! L empli de produits non conseillés peut détériorer irrémediablement la surface des articles pour lequels la société FNTINI S.p.. ne sera pas responsable. La société se réserve le droit de modifier ses produits et ses accessoires à tout moment et sans préavis. Informations, produits et croquis reproduits dans ce documents sont de nature informative et ne sont pas contractuels. 10

11 note 11

12 Disegni e grafica: Rev. 0 ustralian Standard Installation Products shall be installed in accordance with S/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand FRTELLI FNTINI S.p Pella (NO) - Via M. uonarroti, 4 Telefono r.a. - Telefax fantini@fantini.it www. fantini.it

miscelatori da pavimento milano

miscelatori da pavimento milano miscelatori da pavimento milano Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 3036 - rt. 5036 rt. 3080 installazione rt. 3036-5036 Miscelatore lavabo da pavimento

Mehr

nostromo Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1622SB Art. 1623SB Art. 1663SB Art. 1664SB Art.

nostromo Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1622SB Art. 1623SB Art. 1663SB Art. 1664SB Art. nostromo Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 6S rt. 63S rt. 663S rt. 664S rt. 665S installazione rt. 6S Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso con

Mehr

AL/23-AF/21. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8404

AL/23-AF/21. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8404 AL/23-AF/21 Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8404 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires / Werkzeuge

Mehr

incasso milano Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 3010A Art. 3085A Art. 3086A

incasso milano Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 3010A Art. 3085A Art. 3086A incasso milano Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 3010A Art. 3085A Art. 3086A Art. 5010A Art. 5084A installazione Art. 3085A Parte incasso per miscelatore

Mehr

stilo sfera oriente Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1264SB

stilo sfera oriente Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1264SB stilo sfera oriente Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 1223S rt. 1264S rt. 1230S installazione rt. 1223S Miscelatore termostatico per vasca/doccia incasso

Mehr

café Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1823S Art. 1822S Art. 1864S Art. 1863S

café Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1823S Art. 1822S Art. 1864S Art. 1863S Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 8S Art. 83S Art. 863S Art. 864S miscelatore vasca / doccia Art. 8S Miscelatore monocomando per vasca/doccia incasso

Mehr

zen Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art Art Art Art. 6922

zen Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art Art Art Art. 6922 zen Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones rt. 6900 rt. 6902 rt. 6920 rt. 6922 rt. 6900 Colonna doccia con miscelatore tradizionale e soffione tondo Ø 200 anticalcare.

Mehr

Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones. Art Art Art. 4110

Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones. Art Art Art. 4110 riviera Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 4363 rt. 43 rt. 40 rt. 40 rt. 4 rt. 484 rt. 4 rt. 45 rt. 40 rt. 40 installazione rt. 4363 Miscelatore monocomando

Mehr

mare Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1013B Art. 1022B Art. 1023B Art. 1063B

mare Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1013B Art. 1022B Art. 1023B Art. 1063B mare Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 1013 rt. 1022 rt. 1023 rt. 1063 rt. 1064 rt. 1084 rt. 1020-1021 rt. 1041-1045 installazione rt. 1013 Parte esterna

Mehr

SOFFIONE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART ART ART ART.

SOFFIONE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART ART ART ART. SOFFIONE Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8008 ART. 8026 ART. 8033 ART. 9230 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed

Mehr

MARE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. D020A+E121B ART. D020A+E120B ART.

MARE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. D020A+E121B ART. D020A+E120B ART. MRE Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / edienungsanleitung / Instrucciones RT. D020+E120 RT. D020+E121 RT. D084+E184 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed /

Mehr

BODY JET. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART ART ART ART.

BODY JET. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART ART ART ART. BODY JET Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8054 ART. 8055 ART. 8056 ART. 8057 02/ 03 Installazione / Installation. ART. 8054 Getto laterale

Mehr

Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones. plano. Art. 3315S. Art. 3322S. Art. 3363S

Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones. plano. Art. 3315S. Art. 3322S. Art. 3363S plano Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 04SF rt. 08SF rt. 5S rt. 0S rt. S rt. 0S rt. S rt. S rt. 6S miscelatore lavabo e bidet rt. 04SF Miscelatore monocomando

Mehr

VENEZIA. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 5965S ART. 5967S

VENEZIA. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 5965S ART. 5967S VENEZI Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / edienungsanleitung / Instrucciones RT. 5965S RT. 5967S Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires

Mehr

LEVANTE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. G006F ART. G004F ART.

LEVANTE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. G006F ART. G004F ART. LEVANTE Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. G004F ART. G006F ART. G008F Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils

Mehr

MILANO. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART ART. 3065

MILANO. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART ART. 3065 MILANO Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / edienungsanleitung / Instrucciones ART. 3065 ART. 3067 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires

Mehr

MINT. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. F165 ART. F167

MINT. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. F165 ART. F167 MINT Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / edienungsanleitung / Instrucciones RT. F165 RT. F167 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires / Werkzeuge

Mehr

zen angolo con luci Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art Art.

zen angolo con luci Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art Art. zen angolo con luci Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 6940-6942 Art. 6960-6962 Art. 6940 Colonna doccia con miscelatore tradizionale e soffione tondo

Mehr

milano Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 5004F - Art. 5004WF Art. 5006F - Art. 5006WF Art.

milano Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 5004F - Art. 5004WF Art. 5006F - Art. 5006WF Art. Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones rt. 5004F - rt. 5004WF rt. 5006F - rt. 5006WF rt. 5008F rt. 500-503 rt. 504 - rt. 504 rt. 5084 istruzioni di montaggio

Mehr

acquatonica ACQUATONICA Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones

acquatonica ACQUATONICA Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones ACQUATONICA Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Versione incasso...pag. 2 The built-in version - Version à encastrer Einbaumodell - Versíon empotrada Versione

Mehr

soffione singolo Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 8036A Art. 8043B Art.

soffione singolo Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 8036A Art. 8043B Art. soffione singolo Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 8036A Art. 8043B Art. 8036B installazione Art. 8036A Parte incasso per soffione art. 8036B - 8043B

Mehr

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS. TAVOLA BILD DRAWING TAB. 001 IR2A 1 75660310 1 21 12505 1 41 81660220A 1 61 2 13901 6 22 11230 1 42 75450320 1 62 3 14001 2 23 01502200A 1 43 63 4 13809 2 24 99000149Z 1 44 64 5 14703 2 25 15660660A 1

Mehr

Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones. Art. 5700B Art. 5701SB Art. 5702SB Art. 5703SB

Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones. Art. 5700B Art. 5701SB Art. 5702SB Art. 5703SB belvedere Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 5700 rt. 5701S rt. 5702S rt. 5703S rt. 5722S rt. 5790S rt. 5792S installazione rt. 5700 Parte esterna per

Mehr

SOFFIONE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8035B ART. 8035A

SOFFIONE. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8035B ART. 8035A SOFFIONE Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 8035A ART. 8035B Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires

Mehr

4711B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa 4

4711B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa 4 MILANO Indice / Index / Index / Übersicht / Índice 4711B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa 4 4712B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

mare Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1004F - 1004WF Art. 1008F Art. 1006F Art.

mare Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1004F - 1004WF Art. 1008F Art. 1006F Art. mare Istruzioni Instructions Instructions de montage edienungsanleitung Instrucciones rt. 1004F - 1004WF rt. 1008F rt. 1006F rt. 1030 rt. 1003F - 1003WF rt. 1006WF rt. 1015-1018 rt. 1026 rt. 1028 rt. 1029

Mehr

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje General Instructions Instructions générales Allgemeine Anweisungen Instrucciones generales En It is recommended

Mehr

ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them.

ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them. i 1 ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them. ATTENTION: Remettre ces instructions à l utilisateur et

Mehr

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE Tubo luci led / Led light hose / Tuyau lumières led / Tubo luces led /

Mehr

SWIM C. N MB0429/00 Data: Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

SWIM C. N MB0429/00 Data: Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO N MB0429/00 Data: 26.03.12 Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 SWIM C I GB F D Istruzioni di montaggio e di assistenza Vasca pannellata a isola in Cristalplant bianco

Mehr

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0 Sensor-Schalter aussen unten links und rechts SLI/FL IP Interrupteurs sensitifs en bas à l'extérieur à gauche et à droite Sensor switches outside left and right below Arbeiten an den elektrischen Anlagen

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Zetasystem ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELLA RUBINETTERIA INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION OF THE FAUCETS

Zetasystem ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELLA RUBINETTERIA INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION OF THE FAUCETS 30565-02/14 - R00 - ZUC Zetasystem I G D F ISTRUZIONI PER L INSTLLZIONE DELL RUINETTERI INSTRUCTIONS FOR THE INSTLLTION OF THE FUCETS MONTGENLEITUNGEN ZUR INSTLLTION DER RMTUREN INSTRUCTIONS POUR L INSTLLTION

Mehr

linea air AIR ZINCATO

linea air AIR ZINCATO ZINCATO Tubi e gomiti zincati Galvanised sheet iron pipes and elbows Tubes et coudes en tôle galvanisée Rohre und Knie aus verzinktem Blech Galvanised Galvanisé Verzinkt linea air ZINCATO AIR TUBI galvanised

Mehr

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN F 1 0 0 F 1 2 0 F 2 0 0 Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur

Mehr

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany 19 898 Eurocube 19 896 Eurocube D...1 I...2 N...3 GR...5 TR...6 BG...7 RO...9 GB...1 NL...2 FIN...4 CZ...5 SK...6 EST...8 CN...9 F...1 S...3 PL...4 H...5 SLO...7 LV...8 UA...9 E...2 DK...3 UAE...4 P...6

Mehr

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/ Anleitung. Instructions. Mode d emploi. HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/1 2.10.12281 Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung genau lesen und beachten. Vor dem Zusammenbau sollten Sie sich mit den

Mehr

GUIDA MODULO WIFI E APP TOTAL CONTROL GUIDE WIFI MODULE AND APP TOTAL CONTROL GUIDE MODULE WI-FI ET APP TOTAL CONTROL

GUIDA MODULO WIFI E APP TOTAL CONTROL GUIDE WIFI MODULE AND APP TOTAL CONTROL GUIDE MODULE WI-FI ET APP TOTAL CONTROL GUIDA MODULO WIFI E APP TOTAL CONTROL GUIDE WIFI MODULE AND APP TOTAL CONTROL GUIDE MODULE WI-FI ET APP TOTAL CONTROL FÜHRUNG MODUL WIFI UND APP TOTAL CONTROL GUÍA MÓDULO WIFI Y APLIC. TOTAL CONTROL 2

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 Focus 31658000 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen

Mehr

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.

Mehr

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

SPACE MINERAL FR GB DE. BP-M/SPACE 1/4 de rond / quadrant / viertelkreis. B-M/SPACE carre / square / quadratische

SPACE MINERAL FR GB DE. BP-M/SPACE 1/4 de rond / quadrant / viertelkreis. B-M/SPACE carre / square / quadratische B-M/SPCE carre / square / quadratische BP-M/SPCE /4 de rond / quadrant / viertelkreis B-M/SPCE xb rectangle / rectangular / rechteck SPCE MINERL FR GB DE Notice de montage du receveur de douche Installation

Mehr

SPACE MINERAL FR GB DE. BP-M/SPACE 1/4 de rond / quadrant / viertelkreis. B-M/SPACE carre / square / quadratische

SPACE MINERAL FR GB DE. BP-M/SPACE 1/4 de rond / quadrant / viertelkreis. B-M/SPACE carre / square / quadratische -M/SPCE carre / square / quadratische P-M/SPCE /4 de rond / quadrant / viertelkreis -M/SPCE x rectangle / rectangular / rechteck SPCE MINERL FR G DE Notice de montage du receveur de douche Installation

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

Plaid. Alpi italiane. Autumn - Winter 2018/2019 Collection

Plaid. Alpi italiane. Autumn - Winter 2018/2019 Collection Alpi italiane Autumn - Winter 2018/2019 Collection BERNINA cm 135x190 91785 91788 CERVINO v.6 cm 135x190 91789 91790 91794 v.6 v.6 cm 155x220 91830 91833 cm 180x250 91868 91870 cm 240x250 91886 91887 cm

Mehr

Zetasystem ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELLA RUBINETTERIA INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION OF THE FAUCETS

Zetasystem ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELLA RUBINETTERIA INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION OF THE FAUCETS 30560-02/14 - R00 - ZUC I G D F ISTRUZIONI PER L INSTLLZIONE DELL RUINETTERI INSTRUCTIONS FOR THE INSTLLTION OF THE FUCETS MONTGENLEITUNGEN ZUR INSTLLTION DER RMTUREN INSTRUCTIONS POUR L INSTLLTION DE

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

25,65 23,90 P XL 4 + JIB 3 P XL 4 + JIB

25,65 23,90 P XL 4 + JIB 3 P XL 4 + JIB Ing BONFIGLIOLI P XL , P XL, P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m, P XL, P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m

Mehr

View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com. Ing BONFIGLIOLI

View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com. Ing BONFIGLIOLI Ing BONFIGLIOLI P XL , m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg kg. m. m, m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg.

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 63926 19.06.2013 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen Sie zuerst

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso SCULPO METOR ALGARVE WEGA 2012/02/A

Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso SCULPO METOR ALGARVE WEGA 2012/02/A Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso SCULPO METOR ALGARVE WEGA 2012/02/A 1 ! Wichtige Hinweise Important Information Consignes

Mehr

SWIM C. N MB0432/00 Data: Cod: QAWICR01 QAWICR02 QAWICR03 QAWICR04 QAWICR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

SWIM C. N MB0432/00 Data: Cod: QAWICR01 QAWICR02 QAWICR03 QAWICR04 QAWICR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO N MB0432/00 Data: 26.03.12 Cod: QAWICR01 QAWICR02 QAWICR03 QAWICR04 QAWICR05 SWIM C I GB F D Istruzioni di montaggio e di assistenza Vasca pannellata in nicchia in Cristalplant

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 English Deutsch Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 LA36 ACTUATOR Actuator with Parallel Actuator 8 Actuator 7 Actuator 6 Actuator 5 Actuator 4 Actuator 3 Actuator 2 Actuator 1 WARDS

Mehr

TERMOSTATICI. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 7331B ART. F231B

TERMOSTATICI. Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. 7331B ART. F231B TERMOSTTICI Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / edienungsanleitung / Instrucciones RT. 7331 RT. F231 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires

Mehr

DIESEL.

DIESEL. DIESEL GASOLIO DIESEL KIT DA TRAVASO TRANSFER UNITS STATIONS DE TRANSVASEMENT UMFULLEINEIT ESTACIONES DE TRASIEGO 1770.D100 1770.D120 1770.D100K 1770.D120K 1770.D56 1770.D80 1770.D056K1 1770.D080K1 DATI

Mehr

VW CRAFTER MERCEDES SPRINTER High Roof VERSION U.K. 98655-746 KIT 98655-889 KIT

VW CRAFTER MERCEDES SPRINTER High Roof VERSION U.K. 98655-746 KIT 98655-889 KIT fiamma.com 98655-746 K VW RFTR MR SPRINTR igh Roof 98655-889 K VRSIN U.K. für die alterungen for brackets pattes Instrucciones de instalacion de los estribos staffe Fiamma F65 Fiamma F65 fiamma.com für

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System MTT für Maschinen mit Y-Achse Outils pour tronçonnage pour les machines à axe Y Tools for rear processing System MTT for machines with Y axis Für die Rückseitenbearbeitung

Mehr

KIT STANDARD F35 PRO. Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets. Instructions de montage pattes

KIT STANDARD F35 PRO. Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets. Instructions de montage pattes fiamma.com K STANDARD F35 PRO Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets Instructions de montage pattes Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Kupfer Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 529 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3. Talis E²

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3. Talis E² DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 Talis E² 31612009 31612019 31612029 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch-

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Phosphat-Phosphor Programmieranleitung CADAS 100 PG 210 Küvetten-Test Seite 1 CK 350 Ausgabe 91/03 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

EU Declaration of Conformity Itron GmbH Hardeckstrasse 2 D Karlsruhe

EU Declaration of Conformity Itron GmbH Hardeckstrasse 2 D Karlsruhe EU Declaration of Conformity declares under his sole responsibility that the gas meter Quantometer Delta QD is designed and manufactured in conformity with the following Directives: 1. 2014/68EU Modules

Mehr

PAC. Auswuchtperlen ATV Granulat d'équilibrage ATV

PAC. Auswuchtperlen ATV Granulat d'équilibrage ATV Geländenprofil 6 Zoll/pouce 140/70-6 60 90 15x6-6 150/75-6 60 90 7 Zoll/pouce 18x7-7 180/80-7 113 142 8 Zoll/pouce 16x7-8 180/60-8 113 142 18x9.5-8 240/55-8 142 170 18x10-8 255/50-8 142 170 18x11-8 280/45-8

Mehr

Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 2011 Magia90

Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 2011 Magia90 STYLE: Magia www.fontanot.it Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione aprile 0 Magia - - ,5 mm 3 mm 5 mm 6 mm PH,5 mm 9 mm 8 x 300 mm x 0 mm x 50 mm 8 x 0 mm 6 mm 0 mm 3 mm 3 mm 7 mm 9 mm

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Ammonium-Stickstoff Küvetten-Test LCK 304 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift

Mehr

MSS /S Revision: 03. Motorschutz / Engine Guard ACHTUNG / ATTENTION. Mounting Instructions. Montagehinweise

MSS /S Revision: 03. Motorschutz / Engine Guard ACHTUNG / ATTENTION. Mounting Instructions. Montagehinweise Motorschutz / Engine Guard MSS.0.366.0000/S Revision: 03 Die Modellzuweisungen von diesem rtikel finden Sie auf unserer Website. The application list for this product can be found on our website. Montagehinweise

Mehr

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre _Togliere il lamierino. Take off the metal tab. _Mettere le lampadine. Put the bulbs. _Mettere il vetro e riporre lamierino. Put the glass and the metal tab. 5_Fissare staffa e fare cablare. Secure the

Mehr

dilos

dilos 324 76 325 76..100 Miscelatore vasca esterno completo Single-lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha mural con equipo ducha

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 2011 Magia70

Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 2011 Magia70 STYLE: www.fontanot.it Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 0 - - ,5 mm mm 5 mm 1 mm PH mm 0 mm,5 mm mm 4,5 mm 1 x 10 mm x 0 mm - - 1-4 - 1 1 4 5 1 A1 A7 A 45 x 100 mm A 45

Mehr

Single lever bath-shower mixer with adjustable shower kit Mitigeur bain-douche apparent avec garniture

Single lever bath-shower mixer with adjustable shower kit Mitigeur bain-douche apparent avec garniture 100 Miscelatore vasca esterno completo Single-lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha mural con equipo ducha Bademischer mit

Mehr

Dieses Dokument wurde von einer Papierkopie gescannt und könnte Abweichungen vom Originaldokument aufweisen.

Dieses Dokument wurde von einer Papierkopie gescannt und könnte Abweichungen vom Originaldokument aufweisen. Disclaimer: unless otherwise agreed by the Council of UPOV, only documents that have been adopted by the Council of UPOV and that have not been superseded can represent UPOV policies or guidance. This

Mehr

2. For Entity concept use the appropriate parameters from above to ensure the following: V t or V OC V max

2. For Entity concept use the appropriate parameters from above to ensure the following: V t or V OC V max Class I, II, III, Div. 1, Group A - G or Class I, Zone 0, Group IIC/IIB Hazardous Locations Nonhazardous or Class I, Div. 2, Group A, B, C, D or Class I, Zone 2, Group IIC Hazardous Locations The copying,

Mehr

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3 EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3 Ecos 14080019 / 14080029 Ecos L 14081019 / 14081029 Novus 70 71020019 / 71020029 Novus 100 71030019 / 71030029

Mehr

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634 EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE

Mehr

basic. plot Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

basic. plot Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2 basic. plot plot plot level Bezugsstoff Tissu de revêtement Upholstery rooibos 2/0843 marrakesh 2/0842 himalaya 2/0886 2/0887 2/0893 2/0891 2/0861 2/0862 2/0863 ocean 2/0897 cliff iceland leaves plot side

Mehr

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally Powerhouse Thermal Imager Installation Manual Please follow these instructions to prepare your Powerhouse unit for a thermal imager installation. 3 Correct Press down on the Bullard button. The arms will

Mehr

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies Hohlwanddose HWD 90 HWD 90 cavity wall box / Boîtier pour parois creuses HWD 90 / Inbouwdoos voor holle wanden HWD 90 DIBt-Zulassung * Für Bauteile der Feuerwiderstandsklasse F90 nach DIN 40- Montageanleitung

Mehr

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards. Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards. Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte

Mehr

HE 33 Tricom. Warewash

HE 33 Tricom. Warewash Warewash 33 Tricom Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart

Mehr

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Gamme ASME BPE Raccords CLAMP ASME BPE Ferrules CLAMP courtes $)A ($ souder {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO

Mehr

FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart Manufacturing.

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.: IMPORTANT - Notice à lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. IMPORTANT - Read carefully Instructions and keep for future reference. WIHTIG - Anweisungen sorgfältig lesen und für

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Cable de Cobre Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR]

Cable de Cobre Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR] Cale de Core Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR] Kupfer- kael Cu Technische Daten [AL] Core Cu[ES] Producto

Mehr

GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen / Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen VERSION 20.11.2002 Electrical components listed in this catalogue are rated for the following supply voltages: Les composants électriques énumérés

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr