SMST-Tubes Deutschland GmbH Postfach D Remscheid PO O5
|
|
- Nora Steinmann
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 SMST Deutschland GmbH - Postfach D Remscheid ENERGY ALLOYS ATTN: AP/GWEN HAMILTON 3 Waterway Square Place, Suite 600 USA - THE WOODLANDS TX USA (A06) Purchaser / Besteller / Client Grade and Specifications SMST-Tubes Deutschland GmbH (A07) (A08) PO O5 Customer order no. / Kundenbestell Nr. No de commande client : Nr./No/N. (A03) Blatt / page 1/ 5 DMV order no / DMV Auftrags-Nr. / No. de commande DMV ( / 003 ) Part number: " X 15# DMV Y (B02) (B01) (B04) SEAMLESS COLD FINISHED OILFIELD TUBES - STAINLESS STEEL ** acc.to ISO 13680:2010 PSL 2 ** Cold hardened ** Pickled and passivated ** #plain ends, square cut, debur ** Tolerance on OD + 1 % / - 0 % Tol. on WT + / - 10,0 % ** Random length # feet ** Quantity Tolerance + 3,0 / - 0,0 % ** UNS N08825 ** Nahtlose Kaltgefertigte Ölfeldrohre - Edelstahl ** nach ISO 13680:2010 PSL 2 ** kaltverfestigt ** gebeizt und passiviert ** #glatt, senkr. gesch., entgra. ** Aussendurchmessertoleranz: + 1 % / - 0 % Wanddickentoleranz: + / - 10,0 % ** Herstellänge # feet ** Mengentoleranz: + 3,0 / - 0,0 % ** UNS N08825 ** TUBES SANS SOUDURE EN ALLIAGE FINIS A FROID ** selon ISO 13680:2010 PSL 2 ** Ecroui ** Décapé et passivé ** #lisses, coupées d'équerre, ** Tolérance sur D.E. + 1 % / - 0 % Tol. sur WT + / - 10,0 % ** Longueurs de Random # feet ** Tolérance sur quantité + 3,0 / - 0,0 % ** UNS N08825 ** Supplementary requirements / Zusätzliche Anforderungen / Prescriptions supplémentaires : (B03) DMV 825 GRADE 120 KSI SPEC.: ISO 13680: 2010 PSL 2 API 5 CRA: 2010 PSL 2 Marking of the product / Kennzeichung / Marquages DMV-D - ISO PSL 2 - API 5 CRA: 2010 PSL UNS N DMV ,000" x 15 PPF (0,296") - HEAT - LOT - MPa "00" - PO O5 - GERMANY - WA (B06) (B07) VIBROGRAPH: ON ONE END TUBE NO. / HEAT (B10) Pieces (B15) Total weight (B16) Total length Dimensions (B11) (B12) (B13) Stück Pièces Gesamtgewicht Poids totale Gesamtlänge Longeur totale Abmessungen Dimensiones kg lbs 604,790 m 1984,219 ft OD X WT 5,000" x 0,296" 127,00 * 7,52 mm
2 SMST-Tubes Deutschland GmbH Nr./No/N. (A03) Blatt / page 2/ 5 Chemical Analysis / Chemische Zusammensetzung / Charactéristiques Chimiques : (C71 - C92) (B08) Cast no. Schmelzen-Nr No.de coulée (C70) Meltingpr. Erschm.Art Elaboration min. max. C 0,0500 Mn 1,0000 P 0,0300 S 0,0300 Si Cr 19,5000 Ni 38,0000 0, , ,0000 Mo 2,5000 3,5000 Cu 1,5000 3,0000 Al 0,2000 Ti 0,6000 1,2000 F06819 S E + AOD 0,0090 0,7600 0,0170 0,0002 0, , ,1500 3,1100 1,7900 0,1100 0, ,0000 F06819 K1 0,0130 0,7860 0,0190 0,0004 0, , ,1200 3,2200 1,8000 0,1140 0, ,4700 F06819 K2 0,0140 0,7760 0,0190 0,0005 0, , ,0800 3,1800 1,7700 0,1140 0, ,5700 Tensile test results / Ergebnisse des Zugversuches / Résultats de traction Fe (C00) Test no. Proben-Nr. No.de testé (B08) Cast no. Schmelzen-Nr. No.de coulée (C11) Yield strength Streck / Dehngrenze (C02) Limite apparente d'élasticité Test orientation Rp Probenrichtung Orientation de (C03) 0,2% 1,0% l'éprouvette Temp. C KSI KSI (C12) Tensile strength Zugfestigkeit Résistance á la traction (C13) Elongation (%) Dehnung (%) Allongement (%) MINIMUM 120,0 125,0 11 MAXIMUM 140, F06819 L ,3 134,9 20, F06819 L ,6 134,6 19,6 Rm KSI A 2" (4D) RP/ Rm Z (%)
3 SMST-Tubes Deutschland GmbH Other test results and confirmations / Sonstige Prüffeststellungen und Bestätigungen / Résultats supplémentaires des inspection et des confirmations VISUAL AND DIMENSIONAL INSPECTION SATISFACTORY (D01) MATERIAL IDENTIFICATION TEST OF ALL TUBES BY SPECTROGRAPHIC ANALYSIS: SATISFACTORY FLATTENING TEST ACC. ISO 13680: SATISFACTORY (C50) GRAIN SIZE 4,5-6 ACC. TO ASTM E 112 ULTRASONIC TEST ACC. ISO 13680: ISO 9303 L2B; ISO 9305 L2B; ISO 10124; ISO LONGITUDINAL, TRANSVERSAL, LAMINATION AND WALL THICKNESS: WITHOUT OBJECTION FREE FROM NITRIDES, CARBIDES AND PRECIPITATES FREE FROM INTERMETALLIC PHASES AND SIGMA PHASES TALLY LIST SEE APPENDIX Nr./No/N. (A03) Blatt / page 3/ 5 BESICHTIGUNG UND MASSKONTROLLE: BESTANDEN (D01) VERWECHSLUNGSPRUEFUNG ALLER ROHRE DURCH SPECTRAL-ANALYSE: BESTANDEN RINGFALTVERSUCH GEMAESS ISO 13680: BESTANDEN (C50) KORNGROESSE 4,5-6 GEMAESS ASTM E 112 ULTRASSCHALLPRÜFUNG GEMAESS ISO 13680: ISO 9303 L2B; ISO 9305 L2B; ISO 10124; ISO LÄNGS, QUER, DOPPLUNGEN UND WAND: OHNE BEANSTANDUNG FREI VON NITRIDEN, CARBIDEN UND AUSSCHEIDUNGEN FREI VON INTERMETALLISCHEN PHASEN UND SIGMA PHASEN ROHRLISTE SIEHE ANLAGE INSPECTION ET CONTROLE DIMENSIONEL: SATISFAISANT (D01) ESSAI ANTI MELANGE SUR TOUS LES TUBES PAR ANALYSE SPECTRALE: SATISFAISANT ESSAI D'APLATISSEMENT CONFORME ISO 13680: SATISFAISANT (C50) DIMENSION DU GREIN 4,5-6 CONFORME ASTM E 112 ULTRASONIC TEST ACC. ISO 13680: ISO 9303 L2B; ISO 9305 L2B; ISO 10124; ISO LONGITUDINAL, TRANSVERSAL, LAMINATION AND WALL THICKNESS: WITHOUT OBJECTION FREE FROM NITRIDES, CARBIDES AND PRECIPITATES FREE FROM INTERMETALLIC PHASES AND SIGMA PHASES LISTE DE TUBE VOIR ANNEXE
4 SMST-Tubes Deutschland GmbH Hardness test HRC (quadrant test) / Härteprüfung HRC (Quadrantenprüfung) Nr./No/N. (A03) Blatt / page 4/ 5 Test no. / Proben-Nr. Tester / Prüfer Date / Datum Cast no. / Schmelze HRC max: von Kalben F06819 variation HRC max: 35 4 A:B 1:1 2:1 3:1 1:2 2:2 3:2 1:3 2:3 3:3 Quadrant I Quadrant II Quadrant III Quadrant IV 28,2 28,5 28,2 27,8 A 1 28, ,9 C 0,4 A = reading, B = location, C = variation Average Values / Mittelwerte Average Values / Mittelwerte Average Values / Mittelwerte Average Values / Mittelwerte B1 = outside dia., B2 = midwall, B3 = inside dia. Test no. / Proben-Nr. Tester / Prüfer Date / Datum Cast no. / Schmelze HRC max: von Kalben F06819 variation HRC max: 35 4 A:B 1:1 2:1 3:1 1:2 2:2 3:2 1:3 2:3 3:3 Quadrant I Quadrant II Quadrant III Quadrant IV 27,8 27,5 27,8 A 1 27, ,8 C 0,1 A = reading, B = location, C = variation Average Values / Mittelwerte Average Values / Mittelwerte Average Values / Mittelwerte Average Values / Mittelwerte B1 = outside dia., B2 = midwall, B3 = inside dia.
5 SMST-Tubes Deutschland GmbH Nr./No/N. (A03) Blatt / page 5/ 5 The products have been tested in accordance with the purchase specification and are found to be satisfied. The material is conforming to directive 2000/53/EC, 2002/95/EC and CD 2005/618/EC. The tubes are free from mercury contamination and radioactive contamination. Wir bestätigen, das die Erzeugnisse bestellungsgemäß geprüft und für in Ordnung befunden wurden. Das Material entspricht den Anforderungen der Richtlinien 2000/53/EC, 2002/95/EC und CD 2005/618/EC. Die Rohre sind frei von Quecksilberverunreinigungen und frei von radioaktiver Verunreinigung. Nous attestons que les produits livrés sont conformes aux stipulations de la commande. Le matériau est conforme aux directives 2000/53/EC, 2002/95/EC et CD 2005/618/EC. Les tubes sont exempts de contamination par le mercure et de contamination radioactive. Inspection representative / Der Werkssachverständige / L'expert d'usine Salzgitter Mannesmann Stainless Tubes Deutschland GmbH, Abnahme Remscheid, Postfach (Z01) Gezeichnet, Brozulat, der Werkssachverständige Datum / Date Freitag, 4. Oktober 2013 Telefon: (02191) Telefax: (02191) d.brozulat@smst-tubes.com Confirmation with reference to Pressure Equipment Directive 97/23/EC: The works operates a quality management system that has undergone a specific assessment for materials for pressure equipment and is certified by a competent body (TÜV-Cert.No: /Q ) Bestätigung in Bezug auf Druckgeräterichtlinie 97/23/EG: Das Werk wendet ein Qualitätsmanagementsystem an, das in Bezug auf Werkstoffe für Druckgeräte einer spezifischen Bewertung unterzogen wurde und von einer zuständigen Stelle (TÜV-Cert.No: /Q ) zertifiziert ist. Confirmation concernant la Directive Equipements sous Pression 97/23/EC: L'usine applique un systéme de management de la qualité qui a fait l'objet d'une évaluation spécifique pour les matériaux pour équipements sous pression etc qui est certifié par un organisme compétent (TUeV-Cert.No: /Q )
6 Salzgitter Mannesmann Stainless Tubes Deutschland GmbH Bahnstr.61 D Remscheid Tally list Order no Item 3 P.O. no. PO O5 Grade UNS N08825 Dimension OD 5,000 x WT 0,296 length box lot no. tube no. heat m ft F ,39 40, F ,69 41, F ,30 40, F ,23 40, F ,61 41, F ,66 41, F ,73 41, F ,66 41, F ,67 41, F ,62 41, F ,77 41, F ,66 41, F ,66 41, F ,67 41, F ,66 41, F ,65 41, F ,69 41, F ,78 41, F ,77 41, F ,78 41, F ,56 41, F ,68 41, F ,60 41, F ,53 41, F ,59 41, F ,54 41, F ,64 41, F ,58 41, F ,70 41, F ,36 40, F ,69 41,62
7 length box lot no. tube no. heat m ft F ,70 41, F ,10 36, F ,72 41, F ,29 40, F ,73 41, F ,56 41, F ,71 41, F ,71 41, F ,66 41, F ,67 41, F ,73 41, F ,73 41, F ,67 41, F ,72 41, F ,68 41, F ,63 41, F ,71 41,71 48 pieces 604, ,22 Remscheid Inspection representative Brozulat
8
CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that ACERIA DE ALAVA S.A.U. (ACERALAVA) Polígono Industrial Saratxo s/n. E-01470 Amurrio has implemented, operates and
MehrWerkspreisliste für nahtlose nichtrostende und hitzebeständige Edelstahlrohre Ausgabe 01. Juli 2014
Werkspreisliste für nahtlose nichtrostende und hitzebeständige Edelstahlrohre Ausgabe 01. Juli 2014 Price list for seamless stainless and heat resistant steel tubes and pipes Edition July 1 st, 2014 Inhaltsverzeichnis
MehrNahtlose Edelstahlrohre aus Vorrat. Seamless stainless steel tubes ex stock
Nahtlose Edelstahlrohre aus Vorrat ex stock Lagerprogramm Stock range Nahtlose Edelstahlrohre bis AD 219,1 mm 5 10 Hydraulikleitungsrohre AD 6 42 mm 11 13 ANSI / ASTM Rohre bis 8" NPS 15 17 Technische
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that FEAT INDUSTRIALE S.p.A. Via G. Parini, 30 I-23861 Cesana Brianza (LC) has implemented, operates and maintains a Quality
MehrCERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Certification Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that North American Stainless 6870 Highway 42 East Ghent, KY 41045-9615 USA has implemented, operates and maintains
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO-230119 Slatina has implemented, operates and maintains a Quality Assurance
MehrZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma
ZERTIFIKAT Die Notifizierte Stelle - Kennnummer 0036 - der TÜV SÜD Industrie Service GmbH bescheinigt, dass die Firma S.C. ArcelorMittal Tubular s Galati S.R.L. Calea SMÎRDAN Nr. 1-T RO - 800698 Galaţi
MehrZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. voestalpine Grobblech GmbH
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that voestalpine Grobblech GmbH voestalpine-straße 3 A 4020 Linz has implemented, operates and maintains a Quality Assurance
MehrLieferprogramm nahtlose Edelstahlrohre aus Vorrat. Product range seamless stainless steel tubes ex stock
Lieferprogramm nahtlose Edelstahlrohre aus Vorrat Product range seamless stainless steel tubes ex stock Lagerprogramm Stock range Nahtlose Edelstahlrohre bis AD 219,1 mm 4 12 Technische Informationen 13
MehrAnlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18897-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 17.05.2016 bis 02.12.2019 Ausstellungsdatum: 17.05.2016 Urkundeninhaber:
MehrNahtlose Rohre. Seamless tubes
Nahtlose Rohre Seamless tubes Nahtlose Rohre/Seamless tubes Toleranz-Tabelle für Außendurchmesser nach ISO 1127 Tolerance table for outer diameter according to ISO 1127 Tolerance class D 1 D 2 D 3 D 4
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that FOMAS S.P.A. Via Martiri della Liberazione, 17 I-23875 Osnago (Lecco) has implemented, operates and maintains a Quality
MehrArcelorMittal Distribution. Structural hollow sections Square and rectangular hollow sections
ArcelorMittal Distribution Structural hollow sections Square and rectangular hollow sections Structural hollow sections 10/2008 Welded square hollow sections (inc. structural sections) acc. to EN 10305-5
MehrKonvertierungstabellen Normen
Normen DIN EN ISO 1127 DIN 2391 DIN EN 13480-3 DIN 2559 Nichtrostende Stahlrohre Maße, Grenzabmaße und längenbezogene Masse Nahtlose Präzisionsstahlrohre (Diese Norm gilt an sich nur für unlegierte Stähle.
MehrBlatt-Nr. Page no. Datum - Date von - from 3. Abmessungen - dimensions. Gewicht Weight. Dicke / thickness Breite / width. max.
Geltungsbereich der Überprüfung als Hersteller von Werkstoffen nach DGR (2014/68/EU), Anhang I, Nummer 4.3 - Scope of approval - Manufacturer of Base Materials used in accordance to PED (2014/68/EU), Annex
MehrVallourec Group. Suborder / Unterauftrag. Date / Datum
Werk RathStopfen Page/Seite: 1 / 5 V&M DEUTSCHLAND GmbH (A08.1) (A08.2) Suborder / Unterauftrag (A06.1) (A06.2) (A07.2) Date / Datum 29.05.2012 (B01, B02, B04) Description of the product Erzeugnisbeschreibung
MehrAbmessungen Dimensions Durchmesser. Dicke. Thickness. Diameter a 3b 4 5 6a 6b 7a 7b 8a 8b 9a 9b 11
Geltungsbereich der Überprüfung als Hersteller von Werkstoffen nach AD 2000-Merkblatt W 0 Scope of the approval - Manufacturer of material in accordance with AD 2000-Merkblatt W 0 DGR-0036-QS-W 167/2003/MUC
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrAbmessungen / Bemerkungen / Werkstoff-Nr. / Dimensions. Remarks Material Designation
Geltungsbereich der Überprüfung als Hersteller von Werkstoffen nach AD 2000-Merkblatt W 0 Scope of the approval - Manufacturer of material in accordance with AD 2000-Merkblatt W 0 Manufacturer: Straße/Street:
MehrSandvik P & P. Spezialitäten, Möglichkeiten, Lösungen Specialties, Potentials, Solutions
Sandvik P & P Spezialitäten, Möglichkeiten, Lösungen Specialties, Potentials, Solutions LÄNGEN der Rohre L E N G T H S O F T U B E S NORMEN Standards LÄNGEN Lengths DIN EN 10216-5 ASTM A 213 ASTM A 269
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICTE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that Outokumpu Stainless Pipe, Inc. 241 W. Clarke Street Wildwood, FL 34785 US has implemented, operates and maintains
MehrAbmessungen Dimensions Durchmesser. Dicke. Thickness. Diameter
Geltungsbereich der Überprüfung als Hersteller von Werkstoffen nach AD 2000-Merkblatt W 0 Scope of the approval - Manufacturer of material in accordance with AD 2000-Merkblatt W 0 Ort/City: I-11100 Aosta
MehrEuropean BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO
2 3 European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 606-2004 chain pitch min. max. max. plate plate max. max. max. trans- ISO 606 weight inside roller plate thickness thickness pin pin connect verse tensile
MehrOrbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale
info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles
MehrInspection certificate Certificat de Réception Abnahmeprüfzeugnis EN
Sarnia 7-PCV-1 (1 of 3) Inspection certificate Certificat de Réception Abnahmeprüfzeugnis EN 10204.3.1 Fisher Controls International, LLC P.O. Box 1658 4725 Highway 75 South Sherman, TX 75091-1658 75091
Mehr3. Reduzierungen. Reducers. 3.1 STERI-Red K DIN RK 81 concentric reducer for orbital welding
3. Reduzierungen Reducers Seite page 3.1 STERI-Red K -RK 81 concentric reducer for orbital welding 3.2 STERI-Red E -RE 85 eccentric reducer for orbital welding 3.3 Red-Stück K 89 concentric reducer, short
MehrNahtlose Rohre. Seamless tubes
Nahtlose Rohre Nahtlose Rohre/ Toleranz-Tabelle für Außendurchmesser nach ISO 1127 Tolerance table for outer diameter according to ISO 1127 Tolerance class D 1 D 2 D 3 D 4 Tolerance +/- 1,50 % jedoch min.
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment
Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrTACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY
Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning
MehrAll our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system.
DENTAL-ALLOYS All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity of our procucts, and our integrated production system. An universal nickel based bonding alloy compatible
Mehrstahlrohre tubes en acier
stahlrohre tubes en acier SCHMOLZ+BICKENBACH AG verfügt über eine breite Programmpalette, die bei den heutigen Anforderungen der Maschinenindustrie und deren Zulieferer in der Lagerung von Stahl Massstäbe
MehrZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma
ZERTIFIKAT Die Notifizierte Stelle - Kennnummer 0036 - der TÜV SÜD Industrie Service GmbH an den Herstellwerken: bescheinigt, dass die Firma ATI Flat Rolled s Holdings LLC, dba ATI Flat Rolled s Natrona
MehrZERTIFIKAT ISO 9001:2008. Greiwing logistics for you GmbH. DEKRA Certification GmbH bescheinigt hiermit, dass das Unternehmen
ZERTIFIKAT ISO 9001:2008 DEKRA Certification GmbH bescheinigt hiermit, dass das Unternehmen Greiwing Zertifizierter Bereich: Spedition, Nutzfahrzeughandel, Reinigung, Werkstatt Zertifizierter Standort:
MehrZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma
ZERTIFIKAT Die Notifizierte Stelle - Kennnummer 0036 - der TÜV SÜD Industrie Service GmbH an den Herstellwerken: bescheinigt, dass die Firma ATI Flat Rolled s Holdings LLC, dba ATI Flat Rolled s Natrona
MehrZERTIFIKAT. Die Notifizierte Stelle - Kennnummer der TÜV SÜD Industrie Service GmbH. bescheinigt, dass die Firma. Allegheny Ludlum, LLC dba
ZERTIFIKAT Die Notifizierte Stelle - Kennnummer 0036 - der TÜV SÜD Industrie Service GmbH bescheinigt, dass die Firma Allegheny Ludlum, LLC dba ATI Flat Rolled s 100 River Road Brackenbridge, PA 15014,
MehrDurchmesser / Diameter: 1,3 mm - 50,0 mm 4 50,0 mm - 100,0 mm ,0 mm - 700,0 mm 13
Inhalt / Content Fortuna Industries Unternehmensprofil Fortuna Industries Company Profile 3 Nahtlose Edelstahlrohre Seamless Stainless Steel Tubes 4 Durchmesser / Diameter: 1,3 mm - 50,0 mm 4 50,0 mm -
MehrWerkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080
Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6, 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2,5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage in contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrLagervorrat Schöneck Warehouse stock. Nickellegierungen Nickel alloys. Alloy C-22 UNS N Werkstoff-Nr Material
Nickellegierungen Nickel alloys Alloy C-22 UNS N06022 Werkstoff-Nr. 2.4602 Material 2.4602 warm gefertigt, lösungsgeglüht hot worked, solution annealed Chem. Analyse und mechanische Werte gem. VdTÜV-BL
MehrBT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau
Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen
MehrLatvia Lettland Lettonie (02.12.2015)
Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) (EN:) List of institutions and their registered experts carrying out conformity assessment of tankwagons used in the carriage of dangerous goods (DE:) Verzeichnis
MehrStahlrohre Tubes en acier
Stahlrohre Tubes en acier Schmolz+Bickenbach Stahlcenter AG verfügt über eine breite Programmpalette, die bei den heutigen Anforderungen der Maschinenindustrie und deren Zulieferern in der Lagerung von
MehrMECHANICAL CHARACTERISTICS
Copper Alloy CuA Producto formato: Características técnicas: Plate Flats rectangular copper alloy MECHANICAL CHARACTERISTICS Designations Nominal dimensión of the cross section Tensile strength Yield strength
MehrRohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics
Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Rohre Technische Grundlagen Pipes Technical basics ASME 2 rff.de Inhalt Content Über rff About rff Expertise in ASME Expertise in ASME 4 / 5 Lieferprogramm DIN EN /
Mehrma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634
EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE
MehrGeschweißte Rohre Welded tubes
Geschweißte Rohre Geschweißte Rohre/ Blankgeglüht oder geglüht und gebeizt ab Seite 163 Bright annealed or annealed and pickled from Page 163 Ungeglüht, gebürstet oder gebeizt ab Seite 165 Not annealed,
MehrENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler
Certificate of Conformity This Certificate of Conformity applies only in the countries of the European Union. Certificate of Conformity (Directive 89/686/EEC) The manufacturer, certifies that the new PPE
MehrCarbon and Graphite in the Industry
Carbon and Graphite in the Industry Graphite Carbon CFC - material Graphite soft felt Graphite rigid felt Graphite - foil CGC KLEIN Tel.: +49 (0)271 3130071 Fax: +49 (0)271-3130072 57076 Siegen Mail: Germany
Mehr0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14.
Pour les LI marqués avec une *, l exposant de la pression est Für die mit * markierten LI, ist der Druck-Exponent 0.65 anstatt DES JANTES APPROPRIEES DOIVENT ETRE UTILISEES - CONSULT- ER LES MANUFACTURIERS
MehrBÖHLER ANTINIT N408 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL
BÖHLER ANTINIT N408 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL Eigenschaften Nichtrostender, martensitischer Chrom- Stahl mit ~4% Nickel Zusatz. Gute mechanische Eigenschaften, besonders bei der Kerbschlagzähigkeit,
MehrASME Rohrformteile 2014 rff Stark verbunden. Rohrformteile Buttweld Fittings B 16.9
ASME Rohrformteile 2014 rff Stark verbunden. Rohrformteile Buttweld Fittings B 16.9 ASME 2 rff.de rff Stark verbunden. Inhalt Content Über rff About rff Expertise in ASME Expertise in ASME 4 / 5 Lieferprogramm
MehrSupplier Questionnaire
Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders
MehrSchierle Stahlrohre KG Lagerprogramm // stock list stock Lieferprogramm list // stock list
Lagerprogramm 04.12 // stock list 04.12 stock Lieferprogramm list // stock list 04.2012 Lieferprogramm Kolbenstangen/-rohre Verchromte Kolbenstangen Verchromte Kolbenstangen induktivgehärtet Verchromte
MehrStahlrohre, nahtlos, warm gefertigt für Kugellagefertigung nach GOST 800-78
Stahlrohre, nahtlos, warm gefertigt für Kugellagefertigung nach GOST 800-78 Chemische Zusammensetzung Мassenanteil der Elemente, % S P Ni Cu C Mn Si Cr max. ШХ15 0,95-1,05 0,20-0,40 0,17-0,37 1,30-1,65
MehrPrüfbericht Nr. / Test Report No: F (Edition 1)
Emission date: 22.01.2015 Page: 1 of 5 Prüfbericht Nr. / Test Report No: F4-44254-48401-01 (Edition 1) Auftraggeber Applicant Geräteart Type of equipment Typenbezeichnung Type designation Seriennummer
MehrPLANAL 5083 / 6082 / 7075
PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL-Werkstoffe sind beidseitig e Aluminium-Walzplatten. Die hohe Festigkeit in Verbindung mit der Präzision einer en Platte ist kennzeichnend für diese Gruppe von Werkstoffen.
MehrEG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrAnlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11299-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 17.10.2016 bis 16.10.2021 Ausstellungsdatum: 17.10.2016 Urkundeninhaber:
Mehrs 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700
Technical Report No. 028-7130 95685-250 of 02.12.2016 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrSpare parts Accessories
Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage
MehrWerkzeugaufnahmen mit Polygonalschaft ISO Toolholders with polygonal shank ISO Porte-outils à queue polygonale ISO
Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 2, 2.000 min 1 PSC D D 1 D 2 D 3 D 4 D L 1 min L 2 L 3 f 3 a B R 63 63 44 28 M20 x 2,0 70,7 7 22 38 12 18 3,0 18,0 Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrDie lieferbaren Rohre finden in einer Vielzahl von Industrien und Einsatzgebieten Verwendung. Nachstehend nur eine beispielhafte Auflistung:
Firmeninfo Als österreichisches Handelsunternehmen haben wir uns auf die Beschaffung von Stahlrohren für unsere Kunden in Europa und Südamerika spezialisiert. Durch enge Zusammenarbeit mit Herstellern
MehrK210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!
K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!
MehrK-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn
K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen
MehrTitanium The heaviest light metal
Titanium The heaviest light metal Dan Snitkovsky Uniweld Israel FRONIUS International GmbH Buxbaumstr. 2 4600 Wels Titanium The heaviest light metal 0,5g/cm³ 4,5g/cm³ Heavy metal Lithium - light metal
MehrKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Herstellername, Adresse, Telefonnr./Faxnr: Hellberg Safety AB Stakebergsv 2 443 96 Stenkullen Schweden Tel: +4630224450 Fax: +4630224460 erklärt, dass die im Folgenden beschriebene
MehrLED T8 Glasröhre TF E.Com GmbH Am Kräherwald 301,70193 Stuttgart,germany. Plug and Play
Plug and Play Direkt einsetzbar mit/ohne Magnet Standardvorschaltgerät +/- 150lm/w, siehe Leistungsdiagramme TF E.Com GmbH Am Kräherwald 301,70193 Stuttgart,germany Kontakt:+49-711-601711-0 Telefax :+49-711-601711-11
MehrAP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting
PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
Mehrcoax 07/2017
COAX coax 07/207 www.dockweiler.com Coaxial Tube System Doppelwandrohr-system Installation instructions for the coaxial Tube system Installationshinweise für das Doppelwandrohr-System coaxial tube SYStem
MehrHydraulic & Instrumentation Tubing. Hydraulik- & Instrumentierungsrohre
Hydraulic & Instrumentation Tubing Hydraulik- & Instrumentierungsrohre certified acc./zertifiziert nach ISO/TS 16949:2009 Introduction Einleitung TPS-Technitube Röhrenwerke has always been a future-oriented
MehrBleche aus rost-, säure- und hitzebeständigem Edelstahl. Sheet metals from heat resistant, high grade and stainless steel
Bleche aus rost-, säure- und hitzebeständigem Edelstahl Sheet metals from heat resistant, high grade and stainless steel Qualität für jeden Anspruch Quality for all needs Als Vertriebspartner namhafter
MehrZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.
ZU 0859 Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H www.knick.de Bauart und Funktion Der Endlagenschalter ZU 0859 wandelt die pneumatischen Endlagen signale,
MehrPrüfbericht (Test-Report)
Prüfinstitut Hansecontrol GmbH, Schleidenstraße 1, 22083 Hamburg ADI Modeschmuck Frau Sabine Schifferer Genthiner Str. 8 10785 Berlin Prüfbericht Nr. (Report No.): Letzte Änderung (Last change): Auftragsdatum
MehrARCHITEKTONISCHES LICHT
8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:
MehrCarbon und Graphit in der Industrie (Ausgabe Metallurgie)
Carbon und Graphit in der Industrie (Ausgabe Metallurgie) Graphit Hartkohle CFC - Material Graphit - Filz Graphit - Folie Graphit - Laminat CGC KLEIN Tel.: +49 (0)271 3130071 Fax: +49 (0)271-3130072 57076
MehrP5253 JS F Mertzwiller N ITOE /10/2010
T Service Documentation Technico-commerciale Information Technique Rubrique A Brûleurs fioul Evolution Black Box P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0106 19/10/2010 1. Description La nouvelle version de
MehrFunkzulassungen FUNKZULASSUNGEN. Funkzulassungen
Funkzulassun gen FUNKZULASSUNGEN Funkzulassungen Die Konformitätserklärungen stammen von Herstellern von HF-Geräten (Hochfrequenzgeräten), deren Komponenten bei der Herstellung Ihres Range Rover Sport
MehrMINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur
MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50
Mehr* Untersuchungsbericht / Investigation Report A
Am Borsigturm 46 D-13507 Berlin Telefon: +49 30 4303 3160 Telefax: +49 30 4303 3169 E-Mail: info@technolab.de Internet: www.technolab.de Q-Cells SE Berlin, 2011-08-30 R&D Modules / Certification&Reliability
MehrAluminium MIG Drahtelektrode WIG-Schweißstäbe
Aluminium MIG Drahtelektrode WIG-Schweißstäbe Normbezeichnung: DIN 1732: SG-AlMg 3 Werkstoff Nr. 3.3536 AWS-Bezeichnung: ~ER 5754 EN ISO 18273 (2004) : AlMg3 Anwendungsbereich: Verbindungsschweißen von
MehrAluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars
Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars VV Ø 2007 T3/T4 2017A T3/T4 5083 H112 5754 H112 Al Mg 3 F18 6012 T6 Al Mg Si Pb F28 AA 6026 T6 Al Si Mg Bi F28 6060 T66 Al Mg Si 0,5 F22 6082 T6 Al Mg Si 1 F28 7022
MehrTest Report No.: Prüfbericht - Nr.: Client: Auftraggeber:
Products Produkte Test Report No.: Prüfbericht - Nr.: Client: Auftraggeber: Test item: Gegenstand der Prüfung 19301196 001 Page 1 of 5 Seite 1 von 5 Ironbark Sustainability Suite 8, 70-80 Wellington Street,
MehrV7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79
V7 MILLS SELECTION GUIDE COMPLETELY NEW MILLING GENERATION Frischer Wind beim Fräsen - Breakup of the chattering and Minimized tool deflection by optimum design for faster & deeper machining Beendet Vibrationen
MehrStahlrohre, geschweisst Tubes inox, soudés
Rohre geschweisst, Schweissnahtbewertungsfaktor V=1,0, geglüht, gebeizt bzw. blankgeglüht, ab NW 125 ungeglüht gebeizt, technologischer Prüfumfang nach DIN 17457 (zukünftig EN 10217-7), Prüfklasse 1, in
MehrFunktionserhalt gemäß DIN 4102 Teil 12 Function maintenance acc. DIN 4102 part 12
Funktionserhalt gemäß DIN 4102 Teil 12 Function maintenance acc. DIN 4102 part 12 Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt mit Verlegesystemen von OBO Bettermann Cable systems with integrated function
MehrP-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series
3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,
Mehr4. Bogen. Elbows / Bends. 4.1 STERI-Bo 90 DIN BL elbows for orbital welding. 4.2 STERI-Bo elbows for orbital welding
4. Bogen Elbows / Bends Seite page 4.1 STERI-Bo 90 -BL-90 96 4.2 STERI-Bo 60 98 4.3 STERI-Bo 45 -BL-45 100 4.4 STERI-Bo 30 102 4.5 MEDI-Bo 90 / 45 11852-BL 104 4.6 Bogen 90 + 45 11852-BS + 2605 106 kurze
MehrZERTIFIKAT. DWH Drahtwerk Horath GmbH ISO 50001:2011. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Hochwaldstrasse 56, 54497 Horath Am Moselkai 6, 54293 Trier Deutschland für den Geltungsbereich
Mehrkurzzeichen benennung seite AF Aluminiumflansche blank 4 AF-B Aluminiumflansche beschichtet 4 LF-G Lose Flansche gepreßt 5 FG Gewindeflansche 5
Flansche Lose Flansche Alu Lose Flansche Edelstahl gepreßt Lose Flansche gedreht Gewindeflansche Vorschweissflansche Glatte Flansche gedreht Blindflansche Dichtungen für Flanschverbindungen 02.10 inhalt
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
MehrÜbersicht Rund-Zahnstangen Survey of round racks
Übersicht Rund-Zahnstangen Survey of round racks Wärmebehandlung Verzahnungs- Reihe gerade/schräg Modul der Verzahnung Toleranz Seite Series straight/helical Module heat-treatment of teeth Tolerance of
MehrJiangsu TÜV Product Service Ltd. Berlin, /F, H Hall, Century Craftwork Culture Square
Untersuchungsbericht / Investigation Report Am Borsigturm 46 D-13507 Berlin Telefon: +49 30 4303 3160 Telefax: +49 30 4303 3169 E-Mail: info@technolab.de Internet: www.technolab.de Jiangsu TÜV Product
MehrImprobond GmbH Rest
_9240 Werkstoff-Nr. 2.4831 Streckgrenze 420 N/mm 2 Zugfestigkeit 760 N/mm 2 35 % C < 0,02 % Mn 0,20 % Cr 22,00 % Mo 9,00 % Nb 3,50 % Fe < 1,00 % -Basis-Schweißzusatz zum Laserschweißen von artgleichen
MehrECOSHAPE. Economic Advanced Shaping Processes for Integral Structures. Tobias Hornfeck Achim Schoberth
ECOSHAPE Economic Advanced Shaping Processes for Integral Structures Tobias Hornfeck Achim Schoberth Structure 1. State of the art 2. ECOSHAPE consortium 3. Project aims 4. Laser beam forming of aluminium
MehrVOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM
VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM Reamer Description DIN Reamer Length Part Number Page Number Reamer Type Material Flutes Coating Ø in mm Coating Point Angle Direction of Cut Flute Style Techn.
Mehr