ECS 40/ECS 41 IHB LEK LEK GRUNDFOS. Max. 10bar. Class H TF 110 IP 44 PC;0017NIB DK. Type UPS P/N: m(A) P,(W) 0.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ECS 40/ECS 41 IHB LEK LEK GRUNDFOS. Max. 10bar. Class H TF 110 IP 44 PC;0017NIB DK. Type UPS P/N: m(A) P,(W) 0."

Transkript

1 0V- 0Hz.uF GRUNDFOS m(a) P,(W) HEJSAN PC;00NIB DK IP TF 0 Class H Max. 0bar LEK Type UPS P/N: LEK ECS 0/ECS SE GB DE FI Installatörshandbok Extra Klimatsystem för NIBE F, F, F, F0, F0, F0, VVM00 Installer manual Extra climate system for NIBE F, F, F, F0, F0, F0, VVM00 Installateurhandbuch Extra mischgruppe für NIBE F, F, F, F0, F0, F0, VVM00 Asentajan käsikirja Lisälämmitysjärjestelmä NIBE F, F, F, F0, F0, F0, VVM00 LEK IHB - 0

2

3 Svenska, Installatörshandbok - ECS 0/ECS SE Allmänt Detta tillbehör används då F/F/F/F0/F0/F0/VVM00 installeras i hus med upp till fyra olika klimatsystem som kräver olika framledningstemperaturer, t.ex. då huset har både radiatorsystem och golvvärmesystem. Vattenflödet i klimatsystemen tillsammans bör inte överstiga 00 l/h. TÄNK PÅ! Vid golvvärmesystem ska normalt max framledningstemp. ställas in mellan och C. Kontrollera max temperatur för ditt golv med din golvleverantör. Komponentplacering AA-S AA-X LEK FA TÄNK PÅ! Om rumsgivaren används i rum med med golvvärme bör den endast ha visande funktion, inte styrning av rumstemperatur. Innehåll st Buntband st Cirkulationspump st Shuntmotor st -vägsventil st Kit för tillbehörskort st Värmeledningspasta st Aluminiumtejp st Isoleringstejp st Utbytespackning st Temperaturgivare st Rumsgivare st Rör med rak koppling* * Detta används endast vid inkoppling till NIBE F0 eller F0. AA AA-X AA-F AA-X X Elkomponenter FA Automatsäkring, 0A X AA AA-X AA-X AA-X AA-S AA-F Anslutningsplint, spänningsmatning Tillbehörskort Anslutningsplint, givare och extern blockering Anslutningsplint, kommunikation Anslutningsplint, cirkulationspump, shunt och hjälprelä DIP-switch Finsäkring, TAH0V Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC - och -.

4 SE Röranslutning Retur Allmänt Vid anslutning av extra klimatsystem måste de kopplas så att de har lägre arbetstemperatur är klimatsystem. Cirkulationspump och shuntventil Den extra cirkulationspumpen (GP0) placeras i det extra klimatsystemet enligt principschema. Värmepump/ innemodul Framledning F/F/F/F0/VVM00 Shuntventilen (QN) placeras på framledningen efter värmepumpen/innemodulen, före första radiator på klimatsystem. Returledningen från det extra klimatsystemet kopplas till shuntventilen samt till returledningen från värmesystem, se bild samt principschema. F0/F0 Töm först pannvattenkärlet/värmesystemet om detta är vattenfyllt. Skruva bort den pluggade kopplingen som sitter på dockningsanslutning (XL). Montera det medföljande plaströret med koppling i dockningsanslutningen (XL). Shuntventilen (QN) placeras på framledningen efter värmepumpen från dess dockningsanslutning (XL). Returledningen från det extra klimatsystemet kopplas till shuntventilen samt till returledningen från värmesystem, se bild samt principschema. OBS! Vid felaktig montering kan funktionen äventyras. LEK Temperaturgivare Framledningsgivaren (BT) monteras på röret mellan cirkulationspumpen (GP0) och shuntventil (QN). Returledningsgivaren (BT) monteras på röret från det extra klimatsystemet. K Temperaturgivarna monteras med buntband tillsammans med värmeledningspasta och aluminiumtejp. Därefter skall de isoleras med medföljande isolertejp. OBS! Givar- och kommunikationskablar får ej förläggas i närheten av starkströmsledning. LEK Shuntventil, (QN) Anslutningar, Ø mm

5 SE Pump- och tryckfallsdiagram, ECS 0 Tillgängligt tryck kpa Flöde l/h 0 0, 0, 0, 0, l/s Pump- och tryckfallsdiagram, ECS Tillgängligt tryck kpa 0 Max flöde: 00 l/h Flöde l/h 0 0, 0, 0, 0, 0, l/s

6 SE Principschemor OBS! Förklaring Dessa är principscheman. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer. Förklaring EB Extern tillsats CM Expansionskärl, slutet EB Extern eltillsats FL0 Säkerhetsventil, värmebärarsida QM - Avstängningsventil, värmebärarsida QM RN Trimventil EB Innemodul EB Innemodul EB00 Värmepumpsystem BT Temperaturgivare, utomhus BT Temperaturgivare, varmvatten BT Temperaturgivare, extern framledning BT Temperaturgivare, extern returledning EB00 Värmepump EP Kylmodul A EP Kylmodul B FL0 - Säkerhetsventil, köldbärarsida FL FL - Säkerhetsventil, värmebärarsida FL HQ Smutsfilter CM CM CP0, CP CP0 EP FL FL GP0, GP QM QM QM QM QM QM QM RM, RM RN0 - RN XL XL - XL Nivåkärl Expansionskärl, köldbärarsida Ackumulatortank med solslinga Utjämningskärl Bergvärme/Jordkollektor Säkerhetsventil, värmebärare Säkerhetsventil, köldbärare Cirkulationspump, värmebärare extern Påfyllningsventil, köldbärare Avluftningsventil, köldbärarsida Avstängningsventil, värmebärare fram Avstängningsventil, värmebärare retur Avstängningsventil, köldbärare retur Avstängningsventil, köldbärare fram Avstängningsventil Backventil Trimventiler Påfyllnadsventilsats, köldbärare Anslutning, påfyllning köldbärare Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC - och -. HQ - HQ QM0 - QM QM - QM QN0 RM0 - RM EB0 EB0 EP AA BT BT GP0 QN EP EP Övrigt BP CM Avstängningsventil, köldbärarsida Avstängningsventil, värmebärarsida Växelventil, värme/varmvatten Backventil Värmepumpsystem (slav) Värmepump Klimatsystem (ECS 0/ECS ) Tillbehörskort Framledningsgivare, extra klimatsystem Returledningsgivare, extra klimatsystem Cirkulationspump, extra klimatsystem Shuntventil Klimatsystem (ECS 0/ECS ) Klimatsystem (ECS 0/ECS ) Manometer, köldbärarsida Expansionskärl, värmebärarsida

7 SE Principschema F med ECS 0/ECS och upp till tre extra klimatsystem -EP -EP -EP -EB00-BT -QM -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -QM -EB00 -EB00 -HQ -QM -CP0 -EB00-BT -EP F Principschema F med ECS 0/ECS och upp till tre extra klimatsystem -EP -EP -EP -QM -EB00-BT -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -EB00-HQ -QM -EB00 -QM -EB00 -EP F

8 SE Principschema F med ECS 0/ECS och upp till tre extra klimatsystem -EP -EP -EP -EB -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -GP0 -RM -EB00 -EB00-BT -CP0 -GP -EB00-BT -CM -BP P -QM -FL -QM -XL -XL -QM -EB00 -QM -HQ -FL -QM -RM -QM -HQ -EB00 -EP -EP -FL -RM -QM -HQ -QM -RM -QM -EB00-QN0 -RN0 -CP0 -EB00 -BT -RN -RN -RN -CP -QM0 -RM0 -FL0 -FL -HQ -QM -EP Principschema F0/F0 med ECS 0/ECS och upp till tre extra klimatsystem -EP -EP -EB00 -EB00 -EP

9 SE Principschema F0 med ECS 0/ECS och upp till tre extra klimatsystem -EP -EP -EB00 -EB00 -EP Principschema VVM00 med ECS 0/ECS och upp till tre extra klimatsystem -EP -EP -FL -CM -EP -EB -EB -EB0 -EB0

10 LEK VVM 00 APH N L N L LEK SE Elinkoppling OBS! All elektrisk inkoppling skall ske av behörig elektriker. Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Vämepumpen/innemodulen ska vara spänningslös vid installation av ECS 0/ECS. Elschema finns i slutet av denna installatörshandbok. Anslutning av matning Anslut spänningsmatningen till plint X enligt bild. X A B GND -X 0V 0Hz N L Anslutning av kommunikation Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort (AA) som ska anslutas direkt till värmepumpen/innemodulen på ingångskortet (plint AA-X) i F, F, F0, F0, F0 eller VVM00. I F ansluts tillbehörskortet på plint X. Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. Det första tillbehörskortet ska anslutas direkt till ingångskortets plint (AA-X) i F, F, F0, F0, F0 eller VVM00. I F ansluts tillbehörskortet på plint X. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. AA-X A B GND AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X 0

11 ON 0 0 N L SE -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L Anslutning av givare och extern justering Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. Anslutning av cirkulationspump (GP0) Anslut cirkulationspumpen (GP0) till AA-X: (0 V), AA-X: (N) och X: (). L N Framledningsgivare, extra klimatsystem (BT) Anslut framledningsgivaren till AA-X:-. Returledningsgivare, extra klimatsystem (BT) Anslut returledningsgivaren till AA-X:-. Anslutning av shuntmotor (QN) Anslut shuntmotorn (QN) till AA-X: (0 V, öppna), AA-X: (N) och AA-X: (0 V, stäng). Rumsgivare, extra klimatsystem (BT0) (valfritt) Anslut rumsgivaren till AA-X:-0. Extern justering (valfritt) En potentialfri kontakt kan anslutas till AA-X:- för extern justering av klimatsystemet. DIP-switch DIP-switchen på tillbehörskortet ska ställas in enligt nedan. AA-S -X ON -X -X 0 -X -X0 -X TÄNK PÅ! Klimatsystem Reläutgångarna på tillbehörskortet får max belastas med A (0 V) totalt. ON ON ON

12 SE Programinställningar Programinställningen av ECS 0/ECS kan göras via startguiden eller direkt i menysystemet. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för respektive värmepump/innemodul. Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumps- /innemodulsinstallationen, men finns även i meny.. Tekniska data ECS 0 Menysystemet Om du inte gör alla inställningar via startguiden eller behöver ändra någon inställning kan du göra detta i menysystemet. Manöverspänning KV-värde Anslutning ventil (Ø mm), 0 V,0 Meny. - systeminställningar ) Aktivering/avaktivering av tillbehör. Välj: "klimatsystem " för klimatsystem, "klimatsystem " för klimatsystem samt "klimatsystem " för klimatsystem. ) Gäller NIBE F, F, F0, F0 och F0. Meny.. - tillbehör ) Aktivering/avaktivering av tillbehör. Välj: "klimatsystem " för klimatsystem, "klimatsystem " för klimatsystem samt "klimatsystem " för klimatsystem. ) Gäller NIBE F och VVM00. Meny.. - max framledningstemp. Inställning av högsta framledningstemperatur till varje klimatsystem. Meny.. - extra klimatsystem Shuntinställningar för extra installerade klimatsystem. Meny. - temperatur Inställning av inomhustemperatur. Meny.. - värmekurva Inställning av värmekurva. Meny.. - extern justering Inställning av extern justering. Meny.. - min. framledningstemp. Inställning av lägsta framledningstemperatur till varje klimatsystem. Meny.. - rumsgivarinställningar Aktivering och inställning av rumsgivare. Meny. - tvångsstyrning Tvångsstyrning av de olika komponenterna i värmepumpen/innemodulen samt i de olika tillbehören som eventuellt är anslutna. EP är klimatsystem, EP är klimatsystem, EP är klimatsystem. EP#-K: Ingen funktion. EP#-K: Signal (stäng) till shunt (QN). EP#-K: Signal (öppna) till shunt (QN). EP#-K: Aktivering av cirkulationspump (GP0).

13 SE

14 GB English, Installer manual - ECS 0/ECS General This accessory is used when F/F/F/F0/F0/F0/VVM00 is installed in houses with up to four different climate systems that require different flow line temperatures, for example, in cases where the house has both a radiator system and an under floor heating system. The water flow in the climate systems together should not exceed 00 l/h. Caution Underfloor heating systems are normally max flow line temperature set between and C. Check the max temperature for your floor with your floor supplier. Component positions AA-S AA-X LEK FA Caution If the room sensor is used in a room with under floor heating it should only have an indicatory function, not control of the room temperature. Contents x Cable ties x Circulation pump x Shunt motor x -way valve x Kit for accessory card x Heating pipe paste x Aluminium tape x Insulation tape x Replacement gasket x Temperature sensor x Room sensor x Pipe with straight coupling* * This is only used when connecting to NIBE F0 or F0. AA AA-X AA-F AA-X X Electrical components FA Miniature circuit-breaker. 0A X AA AA-X AA-X AA-X AA-S AA-F Terminal block, power supply Accessory card Terminal block, sensors and external blocking Terminal block, communication Terminal block, circulation pump, mixing valve and auxiliary relay DIP switch Fine wire fuse, TAH0V Designations in component locations according to standard IEC - and -.

15 GB Pipe connections Return General When connecting extra climate systems, they must be connected so that they have a lower working temperature than the climate system. Circulation pump and mixing valve Heat pump Flow pipe The extra circulation pump (GP0) is positioned in the extra climate system according to the outline diagram. F/F/F/F0/VVM00 The mixing valve (QN) is located on the flow line after the heat pump/indoor module, before the first radiator in the climate system. The return line from the additional climate system must be connected to the shunt valve and to the return line from the heating system, see image and outline diagram. F0/F0 First drain the boiler water reservoir/heating system if filled with water. Unscrew the plugged connection that is on the docking connection (XL). Install the supplied plastic pipe with coupling in the docking connection (XL). The mixing valve (QN) is located on the flow line after the heat pump from its docking connection (XL). The return line from the extra climate system is connected to the mixing valve and to the return line from the heating system, see image and outline diagram. NOTE Incorrect installation can affect the function. LEK Temperature sensor The flow temperature sensor (BT) is installed on the pipe between the circulation pump (GP0) and mixing valve (QN). The return line sensor (BT) is installed on the pipe from the extra climate system. K Install the temperature sensors with cable ties with the heat conducting paste and aluminium tape. Then insulate with supplied insulation tape. NOTE Sensor and communication cables must not be placed near power cables. LEK By-pass valve, (QN) Connections, Ø mm

16 GB Pump and pressure drop diagrams, ECS 0 Available pressure kpa Flöde Flow l/h 0 0, 0, 0, 0, l/s Pump and pressure drop diagrams, ECS Available pressure kpa 0 Max flöde: flow: 00 l/h Flöde Flow l/h 0 0, 0, 0, 0, 0, l/s

17 GB Outline diagrams NOTE These are outline diagrams. Actual installations must be planned according to applicable standards. Explanation Explanation EB External additional heat CM Expansion vessel, closed EB External electrical additional heat FL0 Safety valve, heating medium side QM - Shut-off valve, heating medium side QM RN Trim valve EB Indoor module EB Indoor module EB00 Heat pump system BT Temperature sensor, outdoor BT Temperature sensor, hot water BT Temperature sensor, external flow line BT Temperature sensor, external return line EB00 Heat pump EP Cooling module A EP Cooling module B FL0 - Safety valve, collector side FL FL - Safety valve, heating medium side FL HQ Particle filter CM CM CM CP0, CP CP0 EP FL FL GP0, GP QM QM QM QM QM QM QM RM, RM RN0 - RN XL XL - XL Expansion vessel, heating medium side Level vessel Expansion vessel, brine side Accumulator tank with solar coil Buffer vessel Ground-source heating/ground collector Safety valve, heating medium Safety valve, brine Circulation pump, heating medium external Filler valve, brine Venting valve, brine side Shut-off valve, heating medium flow Shut off valve, heating medium return Shut off valve, brine return Shut off valve, brine flow Shut-off valve Non-return valve Trim valves Filling set, brine Connection, filling brine Designations in component locations according to standard IEC - and -. HQ - HQ QM0 - Shut-off valve, brine side QM QM - Shut-off valve, heating medium side QM QN0 Reversing valve, heating/hot water RM0 - Non-return valve RM EB0 Heat pump system (slave) EB0 Heat pump EP Climate system (ECS 0/ECS ) AA Accessory card BT Flow temperature sensor, extra climate system BT Return line sensor, extra climate system GP0 Circulation pump, extra climate system QN Shunt valve EP Climate system (ECS 0/ECS ) EP Climate system (ECS 0/ECS ) Miscellaneous BP Manometer, brine side

18 GB Outline diagram F with ECS 0/ECS and up to three extra climate systems -EP -EP -EP -EB00-BT -QM -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -QM -EB00 -EB00 -HQ -QM -CP0 -EB00-BT -EP F Outline diagram F with ECS 0/ECS and up to three extra climate systems -EP -EP -EP -QM -EB00-BT -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -EB00-HQ -QM -EB00 -QM -EB00 -EP F

19 GB Outline diagram F with ECS 0/ECS and up to three extra climate systems -EP -EP -EP -EB -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -GP0 -RM -EB00 -EB00-BT -CP0 -GP -EB00-BT -CM -BP P -QM -FL -QM -XL -XL -QM -EB00 -QM -HQ -FL -QM -RM -QM -HQ -EB00 -EP -EP -FL -RM -QM -HQ -QM -RM -QM -EB00-QN0 -RN0 -CP0 -EB00 -BT -RN -RN -RN -CP -QM0 -RM0 -FL0 -FL -HQ -QM -EP Outline diagram F0/F0 with ECS 0/ECS and up to three extra climate systems -EP -EP -EB00 -EB00 -EP

20 GB Outline diagram F0 with ECS 0/ECS and up to three extra climate systems -EP -EP -EB00 -EB00 -EP Outline diagram VVM00 with ECS 0/ECS and up to three extra climate systems -EP -EP -FL -CM -EP -EB -EB -EB0 -EB0 0

21 LEK N L N L LEK GB Electrical connection NOTE All electrical connections must be carried out by an authorised electrician. Electrical installation and wiring must be carried out in accordance with the stipulations in force. The heat pump must not be powered when installing ECS 0/ECS. The electrical circuit diagram is at the end of this Installer handbook. X A B GND Connecting the supply Connect the power supply to terminal block X as illustrated. -X 0V 0Hz N L Connecting communication This accessory contains an accessory card (AA) that must be connected directly to the heat pump on the input card (terminal blockaa-x) in F/F/F0/F0/F0 or on terminal block X in F. If several accessories are to be connected or are already installed, the following instructions must be followed. The first accessory card must be connected directly to the input card's terminal block (AA-X) in F/F/F0/F0/F0 or on terminal block X on F. The following cards must be connected in series with the previous card. Use cable type LiYY, EKKX or similar. AA-X A B GND AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X

22 ON 0 0 N L GB Connection of the circulation pump (GP0) -X 0 0 -X -X Connect the circulation pump (GP0) to AA-X: (0 V), AA-X: (N) and X: (). -X Connection of sensors and external adjustment Use cable type LiYY, EKKX or similar. Flow temperature sensor, extra climate system (BT) Connect the flow temperature sensor to AA-X:-. Return line sensor, extra climate system (BT) Connect the return line sensor to AA-X:-. Room temperature sensor, extra climate system (BT0) (optional) Connect the room temperature sensor to AA-X:-0. External adjustment (optional) A potential free switch can be connected to AA- X:- for external adjustment of the climate system. -X0 -X N L L N Connection of the mixing valve motor (QN) Connect the mixing valve motor (QN) to AA-X: (0 V, open), AA-X: (N) and AA-X: (0 V, close). DIP switch The DIP switch on the accessory card must be set as follows. AA-S -X ON -X -X -X -X0 -X 0 Climate system Caution The relay outputs on the accessory card can have a max load of A (0 V) in total. ON ON ON

23 GB Program settings Program setting of ECS 0/ECS can be performed via the start guide or directly in the menu system. Start guide The start guide appears upon first start-up after heat pump/indoor module installation, but is also found in menu.. Menu system If you do not make all settings via the start guide or need to change any of the settings, this can be done in the menu system. EP#-K: Activating the circulation pump (GP0). Caution Also see the Installer manual for relevant heat pump/indoor module. Technical specifications ECS Control voltage KV value Connection valve (Ø mm) 0, 0 V,0 Menu. - system settings ) Activating/deactivating of accessories. Select: "climate system " for climate system, "climate system " for climate system, and "climate system " for climate system. ) Applies to NIBE F, F, F0, F0 and F0. Menu.. - accessories ) Activating/deactivating of accessories. Select: "climate system " for climate system, "climate system " for climate system, and "climate system " for climate system. ) Applies to NIBE F and VVM00. Menu.. - max flow line temperature Setting the maximum flow temperature for each climate system. Menu.. - extra climate system Mixing valve settings for extra installed climate system. Menu. - temperature Setting the indoor temperature. Menu.. - heating curve Setting the heat curve. Menu.. - external adjustment Setting external adjustment. Menu.. - min. flow line temp. Setting the minimum flow temperature for each climate system. Menu.. - room sensor settings Activating and setting the room temperature sensor. Menu. - forced control Forced control of the different components in the heat pump/indoor module as well as in the different accessories that may be connected. EP is climate system, EP is climate system, EP is climate system. EP#-K: No function. EP#-K: Signal (close) to mixing valve (QN). EP#-K: Signal (open) to mixing valve (QN).

24 GB

25 Deutsch, Installateurhandbuch - ECS 0/ECS DE Allgemeines Dieses Zubehör wird eingesetzt, wenn F/F/F/F0/F0/F0/VVM00 in einem Haus mit bis zu vier verschiedenen Heiz- und Kühlkreisen installiert ist, die mit unterschiedlichen Vorlauftemperaturen betrieben werden sollen, z.b. wenn ein Gebäude über Heizkörper und Fußbodenheizung verfügt. Der kombinierte Wasserdurchfluss in den Heiz- und Kühlkreisen sollte 00 l/h nicht überschreiten. Inhalt St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. ACHTUNG! Bei einer Fußbodenheizung muss die max. Vorlauftemp. normalerweise zwischen und C eingestellt werden. Wenden Sie sich an Ihren Fußbodenlieferanten, um Auskunft über die maximal zulässige Temperatur des Fußbodens zu erhalten. ACHTUNG! Wenn der Raumtemperaturfühler in einem Raum mit Fußbodenheizung platziert ist, sollte er lediglich eine Anzeigefunktion besitzen, jedoch keine Regelungsfunktion für die Raumtemperatur. Kabelbinder Umwälzpumpe Mischventilmotor -Wegeventil Satz für Zubehörplatine Wärmeleitpaste Aluminiumklebeband Isolierband Dichtung Fühler Raumtemperaturfühler Rohr mit gerader Kupplung* Position der Komponenten AA-S AA-X LEK AA FA AA-X AA-F AA-X X Elektrische Komponenten FA Sicherungsautomat, 0 A X AA AA-X AA-X AA-X AA-S AA-F Anschlussklemme, Spannungsversorgung Zubehörplatine Anschlussklemme für Fühler und extern geschaltete Sperrung Anschlussklemme für Kommunikationsleitung Anschlussklemme für Umwälzpumpe, Mischventil und Hilfsrelais DIP-Schalter Feinsicherung, TAH0V Bezeichnungen der Komponentenpositionen gemäß Standard IEC - und -. * Dies wird nur bei einem Anschluss an NIBE F0 oder F0 verwendet.

26 DE Rohranschluss/Durchflussmesser Allgemeines Bei Anschluss zusätzlicher Klimatisierungssysteme müssen diese so eingebunden werden, dass sie eine niedrigere Betriebstemperatur als Klimatisierungssystem besitzen. Umwälzpumpe und Mischventil Die zusätzliche Umwälzpumpe (GP0) wird im zusätzlichen Heiz- und Kühlkreis platziert (siehe Prinzipskizze). F/F/F/F0/VVM00 Bringen Sie das Mischventil (QN) am Vorlauf der Wärmepumpe/dem Innenmodul und vor dem ersten Heizkörper von Klimatisierungssystem an. Verbinden Sie den Rücklauf des zusätzlichen Klimatisierungssystems mit dem Mischventil und dem Rücklauf von Heizsystem (siehe Abbildung und Prinzipskizze). F0/F0 Entleeren Sie zuerst das Wasser aus dem Heizwassergefäß/Heizkreis. Schrauben Sie die eingesteckte Kupplung vom Dockungsanschluss (XL) ab. Montieren Sie das beiliegende Kunststoffrohr samt Kupplung im Dockungsanschluss (XL). Das Mischventil (QN) wird im Vorlauf nach der Wärmepumpe von ihrem Dockungsanschluss (XL) platziert. Verbinden Sie den Rücklauf vom zusätzlichen Klimatisierungssystem mit dem Mischventil und dem Rücklauf von Heizsystem (siehe Abbildung und Prinzipskizze). HINWEIS! Bei einer falschen Montage kann die Funktionsweise beeinträchtigt werden. Wärmepumpe LEK Rücklauf Vorlauf Fühler Der Vorlauffühler (BT) wird am Rohr zwischen Umwälzpumpe (GP0) und Mischventil (QN) montiert. Der Rücklauffühler (BT) wird am Rohr vom zusätzlichen Heiz- und Kühlkreis montiert. K Die Fühler werden mit Kabelbinder, Wärmeleitpaste und Aluminiumband angebracht. Anschließend sind sie mit dem beiliegenden Isolierband zu umwickeln. HINWEIS! Fühler- und Kommunikationskabel dürfen nicht in der Nähe von Starkstromleitungen verlegt werden. LEK Mischventil, (QN) Anschlüsse, Ø mm

27 DE Pumpenkennliniendiagramm, ECS 0 Verfügbarer Druck kpa Fluss Flöde l/h 0 0, 0, 0, 0, l/s Pumpenkennliniendiagramm, ECS Verfügbarer Druck kpa 0 Max. Durchfluss: Max flöde: 00 l/h Fluss Flöde l/h 0 0, 0, 0, 0, 0, l/s

28 DE Prinzipskizzen Erklärung HINWEIS! Dies sind Prinzipskizzen. Die tatsächliche Anlage muss gemäß den geltenden Normen geplant und montiert werden. Erklärung EB Externe Zusatzheizung CM Ausdehnungsgefäß, geschlossen EB Externe elektrische Zusatzheizung FL0 Sicherheitsventil, Heizungsseite QM - Absperrventil, Heizungsseite QM RN Regulierventil EB Innenmodul EB Innenmodul EB00 Wärmepumpensystem BT Außentemperaturfühler BT Fühler, Brauchwasser BT Externer Vorlauffühler BT Temperaturfühler, externer Rücklauf EB00 Wärmepumpe EP Kältemodul A EP Kältemodul B FL0 - Sicherheitsventil, Wärmequellenseite FL FL - Sicherheitsventil, Heizungsseite FL HQ Schmutzfilter CM CM CM CP0, CP CP0 EP FL FL GP0, GP QM QM QM QM QM QM QM RM, RM RN0 - RN XL XL - XL Ausdehnungsgefäß, Heizungsseite Niveaugefäß Ausdehnungsgefäß, Wärmequellenseite Brauchwasserspeicher mit Solarspeicher Ausgleichsgefäß Felswärme/Erdkollektor Sicherheitsventil, Heizungsmedium Sicherheitsventil, Wärmequellenmedium Umwälzpumpe, Heizkreismedium extern Einfüllventil, Wärmequellenmedium Entlüftungsventil, Wärmequellenseite Absperrventil, Heizungsvorlauf Absperrventil, Heizungsrücklauf Absperrventil, Wärmequellenrücklauf Absperrventil, Wärmequellenmediumvorlauf Absperrventil Rückschlagventil Einstellventile Einfüllventilset, Wärmequellenmedium Füllanschluss, Wärmequellenmedium Bezeichnungen der Komponentenpositionen gemäß Standard IEC - und -. HQ - HQ QM0 - QM QM - QM QN0 RM0 - RM EB0 EB0 EP AA BT BT GP0 QN EP EP Sonstiges BP Absperrventil, Wärmequellenseite Absperrventil, Heizungsseite Umschaltventil, Heizung/Brauchwasser Rückschlagventil Wärmepumpensystem (Slave) Wärmepumpe Klimatisierungssystem (ECS 0/ECS ) Zubehörplatine Vorlauffühler für zusätzlichen Heiz- und Kühlkreis Rücklauffühler für zusätzlichen Heiz- und Kühlkreis Umwälzpumpe für zusätzlichen Heiz- oder Kühlkreis Mischventil Klimatisierungssystem (ECS 0/ECS ) Klimatisierungssystem (ECS 0/ECS ) Manometer, Wärmequellenseite

29 DE Prinzipskizze F mit ECS 0/ECS und bis zu drei zusätzlichen Klimatisierungssystemen -EP -EP -EP -EB00-BT -QM -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -QM -EB00 -EB00 -HQ -QM -CP0 -EB00-BT -EP F Prinzipskizze F mit ECS 0/ECS und bis zu drei zusätzlichen Klimatisierungssystemen -EP -EP -EP -QM -EB00-BT -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -EB00-HQ -QM -EB00 -QM -EB00 -EP F

30 DE Prinzipskizze F mit ECS 0/ECS und bis zu drei zusätzlichen Klimatisierungssystemen -EP -EP -EP -EB -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -GP0 -RM -EB00 -EB00-BT -CP0 -GP -EB00-BT -CM -BP P -QM -FL -QM -XL -XL -QM -EB00 -QM -HQ -FL -QM -RM -QM -HQ -EB00 -EP -EP -FL -RM -QM -HQ -QM -RM -QM -EB00-QN0 -RN0 -CP0 -EB00 -BT -RN -RN -RN -CP -QM0 -RM0 -FL0 -FL -HQ -QM -EP Prinzipskizze F0/F0 mit ECS 0/ECS und bis zu drei zusätzlichen Klimatisierungssystemen -EP -EP -EB00 -EB00 -EP 0

31 DE Prinzipskizze F0 mit ECS 0/ECS und bis zu drei zusätzlichen Klimatisierungssystemen -EP -EP -EB00 -EB00 -EP Prinzipskizze VVM00 mit ECS 0/ECS und bis zu drei zusätzlichen Klimatisierungssystemen -EP -EP -FL -CM -EP -EB -EB -EB0 -EB0

32 LEK N L N L LEK DE Elektrischer Anschluss HINWEIS! Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem geprüften Elektriker ausgeführt werden. Bei der Elektroinstallation und beim Verlegen der Leitungen sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen. Die Wärmepumpe darf bei der Installation von ECS 0/ECS nicht mit Spannung versorgt werden. Der Schaltplan befindet sich am Ende dieses Installateurhandbuchs. X A B GND Anschluss der Spannungsversorgung Verbinden Sie die Spannungsversorgung mit Klemme X, siehe Abbildung. -X 0V 0Hz N L Anschluss der Kommunikationsleitung Dieses Zubehör umfasst eine Zubehörkarte (AA), die mit der Wärmepumpe direkt über die Eingangskarte (Anschlussklemme AA-X) in F/F/F0/F0/F0 oder mit Anschlussklemme X in F zu verbinden ist. Sollen mehrere Zubehöreinheiten angeschlossen werden oder sind bereits Zubehöreinheiten installiert, ist die folgende Anweisung zu befolgen. Die erste Zubehörkarte ist direkt mit der Wärmepumpenanschlussklemme (AA-X) in F/F/F0/F0/F0 oder mit Anschlussklemme X in F zu verbinden. Die nächste Karte muss mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. AA-X A B GND AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X

33 ON 0 0 N L DE -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L Anschluss von Fühler und externer Justierung Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. Anschluss der Umwälzpumpe (GP0) Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP0) mit AA-X: (0 V), AA-X: (N) und X: (). L N Vorlauffühler für zusätzlichen Heiz- oder Kühlkreis (BT) Verbinden Sie den Vorlauffühler mit AA-X:-. Rücklauffühler für zusätzlichen Heiz- und Kühlkreis (BT) Verbinden Sie den Rücklauffühler mit AA-X:-. Raumfühler für zusätzlichen Heiz- und Kühlkreis (BT0, beliebig) Verbinden Sie den Raumfühler mit AA-X:-0. Externe Justierung (beliebig) Ein potenzialfreier Kontakt kann mit AA-X:- verbunden werden, um das Klimatisierungssystem extern zu justieren. Anschluss des Mischventilmotors (QN) Verbinden Sie den Mischventilmotor (QN) mit AA- X: (0 V, öffnen), AA-X: (N) und AA-X: (0 V, schließen). DIP-Schalter Der DIP-Schalter an der Zubehörplatine ist wie folgt einzustellen. AA-S -X ON -X -X -X -X0 -X 0 Heiz- und Kühlkreis ACHTUNG! Die Relaisausgänge an der Zubehörplatine dürfen insgesamt mit maximal A (0 V) belastet werden. ON ON ON

34 DE Programmeinstellungen Die Programmeinstellung von ECS 0/ECS kann per Startassistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. Startassistent Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnahme der Wärmepumpen-/Innenmodulinstallation. Er kann ebenfalls über Menü. aufgerufen werden. Menüsystem Wenn Sie nicht alle Einstellungen über den Startassistent vornehmen oder eine Einstellung ändern wollen, können Sie das Menüsystem nutzen. Menü. - Systemeinst. ) Aktivierung/Deaktivierung von Zubehör. Wählen Sie: "Klimatisierungsystem " für Klimatisierungssystem, "Klimatisierungsystem " für Klimatisierungssystem und "Klimatisierungsystem " für Klimatisierungssystem. ) Gilt für NIBE F, F, F0, F0 und F0. Klimatisierungssystem, EP ist Klimatisierungssystem, EP ist Klimatisierungssystem. EP#-K: Keine Funktion. EP#-K: Signal (geschlossen) an Mischventil (QN). EP#-K: Signal (offen) an Mischventil (QN). EP#-K: Aktivierung der Umwälzpumpe (GP0). ACHTUNG! Siehe auch das Handbuch für Installateure zur entsprechenden Wärmepumpe/zum Innenmodul. Technische Daten ECS Steuerspannung KV-Wert Ventilanschluss (Ø mm) 0, 0 V,0 Menü.. - Zubehör ) Aktivierung/Deaktivierung von Zubehör. Wählen Sie: "Klimatisierungsystem " für Klimatisierungssystem, "Klimatisierungsystem " für Klimatisierungssystem und "Klimatisierungsystem " für Klimatisierungssystem. ) Gilt für NIBE F und VVM00. Menü.. - max. Vorlauftemp. Einstellung der maximalen Vorlauftemperatur für jeden Heiz- und Kühlkreis. Menü.. - zusätzl. Klimatisierungsystem Mischventileinstellungen für zusätzlich installierte Heizund Kühlkreise. Menü. - Temperatur Einstellung der Innentemperatur. Menü.. - Heizkurve Heizkurveneinstellung. Menü.. - externe Justierung Einstellung der externen Justierung. Menü.. - min. Vorlauftemp. Einstellung der minimalen Vorlauftemperatur für jeden Heiz- und Kühlkreis. Menü.. - Raumfühlereinstellungen Raumfühleraktivierung und -einstellung. Menü. - Zwangssteuerung Zwangssteuerung der verschiedenen Komponenten in der Wärmepumpe/im Innenmodul und der einzelnen Zubehörteile, die eventuell angeschlossen sind. EP ist

35 DE

36 FI Suomi, Asentajan käsikirja - ECS 0/ECS Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään, kun F/F/F/F0/F0/F0/VVM00 asennetaan taloon, jossa on jopa neljä erilaista lämmitysjärjestelmää, jotka edellyttävät eri menolämpötiloja, esimerkiksi silloin, kun talossa on sekä lattialämmitys- että patterijärjestelmä Lämmitysjärjestelmien yhteenlaskettu vesivirta ei saa olla yli 00 l/h. MUISTA! Lattialämmitysjärjestelmän yhteydessä suurin menojohdon lämpötila asetetaan tavallisesti välille ja C. Tarkasta lattian suurin sallittu lämpötila lattiatoimittajaltasi. Komponenttien sijainti AA-S AA-X LEK FA Sisältö kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl MUISTA! Jos huoneanturia käytetään huoneessa, jossa on lattialämmitys, siinä tulee olla vain näyttötoiminto, ei huonelämpötilan ohjausta. Nippuside Kiertovesipumppu Shunttimoottori -tieventtiili Lisävarustekorttisarja Lämmönjohtotahna Alumiiniteippi Eristysteippi Varatiiviste Lämpötila-anturi Huoneanturi Putki suoralla liitännällä* * Tätä käytetään ainoastaan NIBE F0:n tai F0:n liitännän yhteydessä. AA AA-X AA-F AA-X X Sähkökomponentit FA Automaattivaroke, 0 A X AA AA-X AA-X AA-X AA-S AA-F Liitinrima, jännitteensyöttö Lisävarustekortti Liitinrima, anturi ja ulkoinen esto Liitinrima, tiedonsiirto Liitinrima, kiertovesipumppu, shuntti ja apurele DIP-kytkin Pienjännitevaroke, TAH0V Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC - ja - mukaan.

37 FI Putkiliitäntä Paluu Yleistä Lisälämmitysjärjestelmä täytyy kytkeä niin, että sen työlämpötila on alhaisempi kuin. lämmitysjärjestelmän. Kiertovesipumppu ja shunttiventtiili Lisäkiertovesipumppu (GP0) asennetaan lisälämmitysjärjestelmään periaatekaavion mukaan. pu/sisäyksikkö Menojohto F/F/F/F0/VVM00 Shunttiventtiili (QN) asennetaan menoputkeen lämpöpumpun/sisäyksikön jälkeen ennen lämmitysjärjestelmän ensimmäistä patteria. Paluuputki lisälämmitysjärjestelmästä kytketään shunttiventtiiliin ja paluuputkeen lämmitysjärjestelmästä, katso kuva ja periaatekaavio. F0/F0 Tyhjennä tarvittaessa kattilavesi/lämmitysjärjestelmä. Irrota tulppa liitännästä XL. Asenna mukana toimitettu muoviputki liittimineen liitäntään XL. Shunttiventtiili QN asennetaan menoputkeen lämpöpumpun jälkeen ennen liitäntää XL. Paluuputki lisälämmitysjärjestelmästä kytketään shunttiventtiiliin ja paluuputkeen lämmitysjärjestelmästä, katso kuva ja periaatekaavio. HUOM! Virheellisen asennuksen yhteydessä toiminta saattaa vaarantua. LEK Lämpötila-anturi Menolämpötilan anturi (BT) asennetaan putkeen kiertovesipumpun (GP0) ja shunttiventtiilin (QN) välillä. Paluulämpötilan anturi (BT) asennetaan paluuputkeen lisälämmitysjärjestelmästä. K Lämpötila-anturit asennetaan nippusiteillä lämmönjohtotahnan ja alumiiniteipin kanssa. Sen jälkeen ne eristetään mukana toimitetulla eristysteipillä. HUOM! Anturi- ja tiedonsiirtokaapeleita ei saa vetää vahvavirtajohtojen läheisyydessä. LEK Shunttiventtiili, (QN) Liitännät, Ø mm

38 FI Pumppu- ja painehäviökäyrä, ECS 0 Käytettävissä oleva paine kpa Virtaus Flöde l/h 0 0, 0, 0, 0, l/s Pumppu- ja painehäviökäyrä, ECS Käytettävissä oleva paine kpa 0 Maksimivirtaus: Max flöde: l/h Virtaus Flöde l/h 0 0, 0, 0, 0, 0, l/s

39 FI Periaatekaaviot Selvitys HUOM! Nämä ovat periaatekaavioita. Todellinen laitteisto on suunniteltava voimassaolevien standardien mukaisesti. Selvitys EB Ulkoinen lisälämpö CM Suljettu paisuntasäiliö EB Ulkoinen lisälämpö FL0 Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä QM - Sulkuventtiili, lämpöjohtopuoli QM RN Säätöventtiili EB Sisäyksikkö EB Sisäyksikkö EB00 Lämpöpumppujärjestelmä BT Lämpötila-anturi, ulko BT Lämpötila-anturi, käyttövesi BT Lämpötila-anturi, ulkoinen menojohto BT Lämpötila-anturi, ulkoinen paluujohto EB00 Lämpöpumppu EP Jäähdytysmoduuli A EP Jäähdytysmoduuli B FL0 - Varoventtiili, lämmönkeruupuoli FL FL - Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä FL HQ Mudanerotin CM CM CP0, CP CP0 EP FL FL GP0, GP QM QM QM QM QM QM QM RM, RM RN0 - RN XL XL - XL Tasopaisunta-astia Paisuntasäiliö, lämmönkeruupuoli Varaajasäiliö ja aurinkokierukka Varaajasäiliö Kalliokeruuputket/maakeruuputket Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä Varoventtiili, lämmönkeruuneste Kiertovesipumppu, ulkoinen lämmitysjärjestelmä Täyttöventtiili, lämmönkeruuneste Ilmausventtiili, lämmönkeruujärjestelmä Sulkuventtiili, lämmitysvesi meno Sulkuventtiili, lämpöjohto paluu Sulkuventtiili, lämmönkeruuneste paluu Sulkuventtiili, lämmönkeruupiiri meno Sulkuventtiili Takaiskuventtiili Säätöventtiilit Täyttöventtiilisarja, lämmönkeruuneste Liitäntä, lämmönkeruunesteen täyttö Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC - ja - mukaan. HQ - HQ QM0 - QM QM - QM QN0 RM0 - RM EB0 EB0 EP AA BT BT GP0 QN EP EP Muuta BP CM Sulkuventtiili, lämmönkeruupuoli Sulkuventtiili, lämpöjohtopuoli Vaihtoventtiili, lämmitys/käyttövesi Takaiskuventtiili Lämpöpumppujärjestelmä (orja) Lämpöpumppu Lämmitysjärjestelmä (ECS 0/ECS ) Lisävarustekortti Menolämpötilan anturi, lisälämmitysjärjestelmä Paluulämpötilan anturi, lisälämmitysjärjestelmä Kiertovesipumppu, lisälämmitysjärjestelmä Shunttiventtiili Lämmitysjärjestelmä (ECS 0/ECS ) Lämmitysjärjestelmä (ECS 0/ECS ) Painemittari, lämmönkeruupuoli Paisuntasäiliö, lämmönjakopuoli

40 FI Periaatekaavio F ja ECS 0/ECS sekä jopa kolme lisälämmitysjärjestelmää -EP -EP -EP -EB00-BT -QM -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -QM -EB00 -EB00 -HQ -QM -CP0 -EB00-BT -EP F Periaatekaavio F ja ECS 0/ECS sekä jopa kolme lisälämmitysjärjestelmää -EP -EP -EP -QM -EB00-BT -CM -FL -QM -FL -XL -CM -QM -EB00-HQ -QM -EB00 -QM -EB00 -EP F 0

41 FI Periaatekaavio F ja ECS 0/ECS sekä jopa kolme lisälämmitysjärjestelmää -EP -EP -EP -EB -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -GP0 -RM -EB00 -EB00-BT -CP0 -GP -EB00-BT -CM -BP P -QM -FL -QM -XL -XL -QM -EB00 -QM -HQ -FL -QM -RM -QM -HQ -EB00 -EP -EP -FL -RM -QM -HQ -QM -RM -QM -EB00-QN0 -RN0 -CP0 -EB00 -BT -RN -RN -RN -CP -QM0 -RM0 -FL0 -FL -HQ -QM -EP Periaatekaavio F0/F0 ja ECS 0/ECS sekä jopa kolme lisälämmitysjärjestelmää -EP -EP -EB00 -EB00 -EP

42 FI Periaatekaavio F0 ja ECS 0/ECS sekä jopa kolme lisälämmitysjärjestelmää -EP -EP -EB00 -EB00 -EP Periaatekaavio VVM00 ja ECS 0/ECS sekä jopa kolme lisälämmitysjärjestelmää -EP -EP -FL -CM -EP -EB -EB -EB0 -EB0

43 LEK VVM 00 APH N L N L LEK FI Sähköasennukset HUOM! Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Lämpöpumpun/sisäyksikön pitää olla jännitteetön ECS 0/ECS :n asennuksen aikana. Kytkentäkaavio on tämän asennusohjeen lopussa. Syöttöjännitteen kytkeminen Kytke jännitteensyöttö liittimeen X kuvan mukaisesti. X A B GND -X 0V 0Hz N L Tiedonsiirron kytkentä Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (AA), joka kytketään suoraan lämpöpumpun/sisäyksikön tulokorttiin (liitin AA-X) F, F, F0, F0, F0:ssa tai VVM00:ssa. F:ssa lisävarustekortti kytketään liittimeen X. Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. Ensimmäinen lisävarustekortti kytketään suoraan tulokortin liittimeen (AA-X) F, F, F0, F0, F0:ssa tai VVM00:ssa. F:ssa lisävarustekortti kytketään liittimeen X. Seuraavat kortit asennetaan sarjaan edellisen kanssa. Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava. AA-X A B GND AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X AA-X A B GND A B GND -X ON -X -X -X0 -X -X

44 ON 0 0 N L FI Kiertovesipumpun kytkentä (GP0) -X 0 0 -X -X Kytke kiertovesipumppu (GP0) liittimiin AA-X: (0 V), AA-X: (N) ja X: (). -X -X0 -X N L L N Anturien ja ulkoisen säädön kytkeminen Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava. Menolämpötilan anturi, lisälämmitysjärjestelmä (BT) Kytke menolämpötilan anturi liittimeen AA-X:-. Shunttimoottorin kytkentä (QN) Kytke shunttimoottori (QN) liittimiin AA-X: (0 V, avaa), AA-X: (N) ja AA-X: (0 V, sulje). Paluulämpötilan anturi, lisälämmitysjärjestelmä (BT) Kytke paluulämpötilan anturi liittimeen AA-X:-. Huoneanturi, lisälämmitysjärjestelmä (BT0) (valinnainen) Kytke huoneanturi liittimeen AA-X:-0. Ulkoinen säätö (valinnainen) Potentiaalivapaa kosketin voidaan kytkeä liittimeen AA- X:- lämmitysjärjestelmän ulkoista säätöä varten. DIP-kytkin Lisävarustekortin DIP-kytkimet pitää asettaa alla olevan mukaan. AA-S -X ON -X -X -X -X0 -X 0 Lämmitysjärjestelmä MUISTA! Lisävarustekortin relelähtöjen suurin sallittu kokonaiskuormitus on A (0 V). ON ON ON

45 FI Ohjelman asetukset ECS 0/ECS :n asetukset voidaan tehdä aloitusoppaassa tai suoraan valikkojärjestelmässä. Aloitusopas Aloitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä lämpöpumpun/sisäyksikön asennuksen jälkeen, mutta se löytyy myös valikosta.. Valikkojärjestelmä Ellet tee kaikkia asetuksia aloitusoppaan kautta tai haluat muuttaa jotain asetusta, voit tehdä sen valikkojärjestelmässä. EP#-K: Kiertovesipumpun aktivointi (GP0). MUISTA! Katso myös kyseisen lämpöpumpun/sisäyksikön asennusohje. Tekniset tiedot ECS Ohjausjännite KV-arvo Venttiililiitäntä (Ø mm) 0, 0 V,0 Valikko. - järjestelmäasetukset ) Lisävarusteiden aktivointi/deaktivointi. Valitse: "ilmastointijärjestelmä " lämmitysjärjestelmälle, "ilmastointijärjestelmä " lämmitysjärjestelmälle ja ", ilmastointijärjestelmä " lämmitysjärjestelmälle. ) Koskee NIBE F, F, F0, F0 ja F0. Valikko.. - lisävarusteet ) Lisävarusteiden aktivointi/deaktivointi. Valitse: "ilmastointijärjestelmä " lämmitysjärjestelmälle, "ilmastointijärjestelmä " lämmitysjärjestelmälle ja ", ilmastointijärjestelmä " lämmitysjärjestelmälle. ) Koskee NIBE F ja VVM00. Valikko.. - suurin menojohdon lämpötila Kunkin lämmitysjärjestelmän korkeimman menolämpötilan asettaminen. Valikko.. - lisäilmastointijärjestelmä Shunttiasetukset lisälämmitysjärjestelmälle. Valikko. - lämpötila Sisälämpötilan asetukset. Valikko.. - lämpökäyrä Lämpökäyrän asetukset. Valikko.. - ulkoinen säätö Ulkoisen säädön asetukset. Valikko.. - pienin menolämpötila Kunkin lämmitysjärjestelmän alimman menolämpötilan asettaminen. Valikko.. - huoneanturiasetukset Huoneanturin aktivointi ja asetukset. Valikko. - pakko-ohjaus Lämpöpumpun/sisäyksikön komponenttien ja mahdollisten kytkettyjen lisävarusteiden pakko-ohjaus. EP on lämmitysjärjestelmä, EP on lämmitysjärjestelmä, EP on lämmitysjärjestelmä. EP#-K: Ei toimintoa. EP#-K: Signaali (sulje) shuntille (QN). EP#-K: Signaali (avaa) shuntille (QN).

46 Elschema/Wiring diagram/elektrischer schaltplan/ Sähkökytkentäkaavio

47

48 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen Box SE- Markaryd Phone Telefax + 0 info@nibe.se 0

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem. Installer manual Extra climate system. Installateurhandbuch Extra mischgruppe IHB

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem. Installer manual Extra climate system. Installateurhandbuch Extra mischgruppe IHB 0V- 0Hz.uF GRUDFOS m(a) P,(W) 0.0 0.0 0.0 0 HEJSA PC;00IB DK IP TF 0 Class H Max. 0bar EK Type UPS - 0 0 P/: EK ECS 0/ECS SE GB DE Installatörshandbok Extra Klimatsystem Installer manual Extra climate

Mehr

ECS 40/ECS 41 IHB 1238-1 231262 LEK LEK GRUNDFOS. Max. 10bar. Class H TF 110 IP 44 PC;0017NIB DK. 1m(A) P,(W) 0.20 0.40 0.30. 2.5uF.

ECS 40/ECS 41 IHB 1238-1 231262 LEK LEK GRUNDFOS. Max. 10bar. Class H TF 110 IP 44 PC;0017NIB DK. 1m(A) P,(W) 0.20 0.40 0.30. 2.5uF. 0V- 0Hz.uF GRUNDFOS m(a) P,(W) 0.0 0.0 0.0 90 HEJSAN PC;00NIB DK IP TF 0 Class H Max. 0bar Type UPS - 0 0 P/N:9 LEK LEK LEK SE GB DE FI ECS 0/ECS Installatörshandbok Extra Klimatsystem för NIBE F, F, F,

Mehr

Installateurhandbuch AXC 40. Zubehör IHB DE

Installateurhandbuch AXC 40. Zubehör IHB DE EK Installateurhandbuch AXC 0 Zubehör IHB DE - 0 Inhaltsverzeichnis Allgemeines Inhalt Position der Komponenten im Gerätegehäuse (AA) Gemeinsamer elektrischer Anschluss Anschluss der Kommunikationsleitung

Mehr

Elinkoppling. Allmänt. Innehåll. Produkter med stående ellåda. Produkter med liggande ellåda. Denna serviceinstruktion beskriver byte av elpatronskort

Elinkoppling. Allmänt. Innehåll. Produkter med stående ellåda. Produkter med liggande ellåda. Denna serviceinstruktion beskriver byte av elpatronskort SE GB DE SERVICEINSTRUKTION - Byte av elpatronskort SERVICE INSTRUCTION - Replacing the immersion heater card SERVICE- INSTRUKTION - Wechsel der Elektroheizpatronenplatine SIT 1523-2 431296 SE Allmänt

Mehr

RTS 40. Installatörshansbok Rumsgivare för NIBE F1145, F1245. Installer manual Room sensor for NIBE F1145, F1245

RTS 40. Installatörshansbok Rumsgivare för NIBE F1145, F1245. Installer manual Room sensor for NIBE F1145, F1245 RTS 40 SE GB DE Installatörshansbok Rumsgivare för NIBE F1145, F1245 Installer manual Room sensor for NIBE F1145, F1245 Installateurhandbuch Raumtemperaturfühler für NIBE F1145, F1245 IHB 0951-1 031436

Mehr

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem EK EK EK SE G DE FI ECS 0/ECS Installatörshandbok Extra Klimatsystem för IE F, F, F, F, F, F0, F0, F0, VVM 0, VVM 0, VVM, VVM 00, SMO0 Installer manual Extra climate system for IE F, F, F, F, F, F0, F0,

Mehr

LEK LEK ECS 40/ECS 41

LEK LEK ECS 40/ECS 41 EK EK EK SE G DE FI ECS 0/ECS Installatörshandbok Extra Klimatsystem för IE F, F, F, F, F, F0, F0, F0, VVM0, VVM0, VVM00, SMO0 Installer manual Extra climate system for IE F, F, F, F, F, F0, F0, F0, VVM0,

Mehr

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem SE. Installer manual Extra climate system GB. Installateurhandbuch Extra mischgruppe DE

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem SE. Installer manual Extra climate system GB. Installateurhandbuch Extra mischgruppe DE EK EK EK ECS 0/ECS Installatörshandbok Extra Klimatsystem SE Installer manual Extra climate system G Installateurhandbuch Extra mischgruppe DE sentajan käsikirja isälämmitysjärjestelmä FI IH 0-0 Svenska

Mehr

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345,

ECS 40/ECS 41. Installatörshandbok Extra Klimatsystem NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, EK EK EK SE G DE FI ECS 0/ECS Installatörshandbok Extra Klimatsystem för IE F, F, F, F, F, F0, F0, F0, VVM 0, VVM 0, VVM, VVM 00, SMO0 Installer manual Extra climate system for IE F, F, F, F, F, F0, F0,

Mehr

POOL 40. Installatörshandbok POOL 40 för NIBE F1145, F1245, F1155, F1255, F1345. Installer manual POOL 40 for NIBE F1145, F1245, F1155, F1255, F1345

POOL 40. Installatörshandbok POOL 40 för NIBE F1145, F1245, F1155, F1255, F1345. Installer manual POOL 40 for NIBE F1145, F1245, F1155, F1255, F1345 POO 0 SE G DE Installatörshandbok POO 0 för IE F, F, F, F, F Installer manual POO 0 for IE F, F, F, F, F Installateurhandbuch POO 0 für IE F, F, F, F, F EK IH - 0 Svenska, Installatörshandbok - POO 0

Mehr

F1220, F1230, F1120, F1130

F1220, F1230, F1120, F1130 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10380 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Shuntgrupp 2 SERVICE INSTRUCTION Shunt group 2 SERVICEINSTRUKTION Mischergruppe 2 NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd

Mehr

MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE MG 2 SPLIT FÜR SPLIT Inneneinheit ohne integriertem Speicher

MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE MG 2 SPLIT FÜR SPLIT Inneneinheit ohne integriertem Speicher MAV 1351-1 231885 GB DE INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT FOR SPLIT indoor unit without integrated tank MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE FÜR SPLIT Inneneinheit ohne integriertem Speicher LEK LEK

Mehr

Installateurhandbuch AXC 30. Zubehör IHB DE LEK

Installateurhandbuch AXC 30. Zubehör IHB DE LEK LEK Installateurhandbuch AXC 0 Zubehör IHB DE - Inhaltsverzeichnis Allgemeines Inhalt Position der Komponenten Gemeinsamer elektrischer Anschluss Anschluss der Kommunikationsleitung Anschluss der Spannungsversorgung

Mehr

POOL 40. Installatörshandbok POOL 40 för NIBE F1145, F1245, F1345. Installer manual POOL 40 for NIBE F1145, F1245, F1345

POOL 40. Installatörshandbok POOL 40 för NIBE F1145, F1245, F1345. Installer manual POOL 40 for NIBE F1145, F1245, F1345 POO 0 SE G DE Installatörshandbok POO 0 för NIE F, F, F Installer manual POO 0 for NIE F, F, F Installateurhandbuch POO 0 für NIE F, F, F EK IH - 0 Svenska, Installatörshandbok - POO 0 SE llmänt POO 0

Mehr

MAV 1351-1 MG 1 SPLIT 231884 MG 1 SPLIT

MAV 1351-1 MG 1 SPLIT 231884 MG 1 SPLIT MAV 1351-1 231884 GB DE INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT FOR SPLIT indoor unit with integrated tank/split indoor unit without integrated tank MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE FÜR SPLIT Inneneinheit

Mehr

POOL 40. Installatörshansbok POOL 40 för NIBE F1145, F1245. Installer manual POOL 40 for NIBE F1145, F1245

POOL 40. Installatörshansbok POOL 40 för NIBE F1145, F1245. Installer manual POOL 40 for NIBE F1145, F1245 POO 0 SE G DE Installatörshansbok POO 0 för NIE F, F Installer manual POO 0 for NIE F, F Installateurhandbuch POO 0 für NIE F, F EK IH 0-0 Svenska, Installatörshandbok - POO 0 SE llmänt POO 0 är ett tillbehör

Mehr

Installateurhandbuch SMO 40. Zubehör. Zubehörplatine IHB DE

Installateurhandbuch SMO 40. Zubehör. Zubehörplatine IHB DE Installateurhandbuch Zubehörplatine Zubehör IHB DE - 0 Inhaltsverzeichnis Allgemeines Position der Komponenten Mischventilgesteuerte Zusatzheizung Allgemeines Rohranschluss/Durchflussmesser Prinzipskizze

Mehr

RTS 40. Installatörshansbok Rumsgivare för NIBE F1126, F1226, SMO 20. Installer manual Room sensor for NIBE F1126, F1226, SMO 20

RTS 40. Installatörshansbok Rumsgivare för NIBE F1126, F1226, SMO 20. Installer manual Room sensor for NIBE F1126, F1226, SMO 20 SE GB DE FI Installatörshansbok Rumsgivare för NIBE F, F, SMO 0 Installer manual Room sensor for NIBE F, F, SMO 0 Installateurhandbuch Raumtemperaturfühler für NIBE F, F, SMO 0 Asentajan käsikirja Huoneanturi

Mehr

F1220, F1230, F1120, F1130

F1220, F1230, F1120, F1130 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10377 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Tvångsstyrning SERVICE INSTRUCTION Forced control SERVICEINSTRUKTION Zwangssteuerung NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21

Mehr

INSTALLATION INSTRUCTIONS ENERGY METER FOR SPLIT indoor unit without integrated tank

INSTALLATION INSTRUCTIONS ENERGY METER FOR SPLIT indoor unit without integrated tank MAV 1351-1 231897 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS ENERGY METER FOR SPLIT indoor unit without integrated tank DE MONTAGEANLEITUNG WÄRMEMENGENZÄHLER FÜR SPLIT Inneneinheit ohne integriertem Speicher LEK LEK

Mehr

MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL NIBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR NIBE SPLIT

MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL NIBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR NIBE SPLIT 230V- 50Hz 2.5uF 1m(A) P,(W) 0.20 0.30 0.40 45 65 90 HEJSAN PC;0017NIB DK IP 44 TF 110 Class H Max. 10bar MAV 0922-1 031261 SE MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT TILL NIBE SPLIT GB INSTALLATION INSTRUCTIONS

Mehr

MONTERINGSANVISNING VÄXELVENTIL, KYLA VCC 22 TILL NIBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS SHUTTLE VALVE, COOLING VCC 22 FOR NIBE SPLIT

MONTERINGSANVISNING VÄXELVENTIL, KYLA VCC 22 TILL NIBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS SHUTTLE VALVE, COOLING VCC 22 FOR NIBE SPLIT MAV 0922-1 031262 SE MONTERINGSANVISNING VÄXELVENTIL, KYLA TILL NIBE SPLIT GB INSTALLATION INSTRUCTIONS SHUTTLE VALVE, COOLING FOR NIBE SPLIT DE MONTAGEANLEITUNG WECHSELVENTIL, KÜHLUNG FÜR NIBE SPLIT LEK

Mehr

MONTERINGSANVISNING VÄXELVENTIL, KYLA VCC 22 TILL ACVM 270/HBS 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS SHUTTLE VALVE, COOLING VCC 22 FOR ACVM 270/HBS 12

MONTERINGSANVISNING VÄXELVENTIL, KYLA VCC 22 TILL ACVM 270/HBS 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS SHUTTLE VALVE, COOLING VCC 22 FOR ACVM 270/HBS 12 MAV 1213-3 031262 SE MONTERINGSANVISNING VÄXELVENTIL, KYLA TILL ACVM 270/HBS 12 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS SHUTTLE VALVE, COOLING FOR ACVM 270/HBS 12 DE FI MONTAGEANLEITUNG WECHSELVENTIL, KÜHLUNG FÜR

Mehr

INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 28 FOR HBS 16 MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE ESV 28 FÜR HBS 16

INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 28 FOR HBS 16 MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE ESV 28 FÜR HBS 16 MAV 1313-1 231405 SE MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT TILL HBS 16 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT FOR HBS 16 DE FI MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE FÜR HBS 16 ASENNUSOHJE LISÄSHUNTTIRYHMÄLLE

Mehr

MONTERINGSANVISNING ESV 21 TILL F1130/F1135/F1230/F1235/F1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 21 FOR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250

MONTERINGSANVISNING ESV 21 TILL F1130/F1135/F1230/F1235/F1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 21 FOR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250 M 1301-1 231403 SE GB MONTERINGSANVISNING TILL F1130/F1135/F1230/F1235/F1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250 DE MONTAGEANLEITUNG FÜR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250 SE GB DE ELSCHEMA

Mehr

LEK MONTERINGSANVISNING ESV 05 TILL F1130/F1135/F1230/F1235/F1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 05 FOR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250

LEK MONTERINGSANVISNING ESV 05 TILL F1130/F1135/F1230/F1235/F1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 05 FOR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250 M 0820-1 031205 LEK SE GB DE MONTERINGSANVISNING TILL F1130/F1135/F1230/F1235/F1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250 MONTAGEANLEITUNG FÜR F1120/F1140/F1220/F1240/F1250 SE GB

Mehr

MONTERINGSANVISNING ESV 21 TILL FIGHTER 1130/1135/1230/1235/1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 21 FOR FIGHTER 1120/1140/1220/1240/1250

MONTERINGSANVISNING ESV 21 TILL FIGHTER 1130/1135/1230/1235/1250 INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 21 FOR FIGHTER 1120/1140/1220/1240/1250 23V- 5Hz 2.5uF GRUNDFOS 1m(A) P,(W).2.3.4 45 65 9 HEJSAN PC;17NIB DK IP 44 TF 11 Class H Max. 1bar M 724-1 31145 SE GB DE MONTERINGSANVISNING TILL FIGHTER 113/1135/123/1235/125 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Mehr

ACS 45. für NIBE F1345 IHB LEK

ACS 45. für NIBE F1345 IHB LEK EK SE G DE CS Installatörshandbok Passiv/aktiv kyla (-rör) för IE F Installer manual Passive/active cooling ( pipe) for IE F Installateurhandbuch Passiver/aktiver Vierrohrkühlung für IE F IH - Svenska,

Mehr

MONTERINGSANVISNING ESV 20 EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 1230 / VVM 240 / VVM 300

MONTERINGSANVISNING ESV 20 EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 1230 / VVM 240 / VVM 300 MAV 1301-1 3140 SE MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 130 / VVM 40 / VVM 300 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT FOR FIGHTER 360P / FIGHTER 110 / FIGHTER 10

Mehr

RBE SPLIT MAV 1351-1 RBE SPLIT MONTERINGSANVISNING RUMSENHET RBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS ROOM UNIT RBE SPLIT

RBE SPLIT MAV 1351-1 RBE SPLIT MONTERINGSANVISNING RUMSENHET RBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS ROOM UNIT RBE SPLIT MAV 1351-1 231892 SE MONTERINGSANVISNING RUMSENHET GB INSTALLATION INSTRUCTIONS ROOM UNIT DE MONTAGEANWEISUNG RAUMEINHEIT LEK MONTERINGSANVISNING Allmänt Rumsenhet fungerar som en extern display med inbyggd

Mehr

F1220, F1230, F1120, F1130

F1220, F1230, F1120, F1130 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10378 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Gaspanna dockning 2 SERVICE INSTRUCTION Gas boiler docking 2 SERVICEINSTRUKTION Gaskessel anschluss 2 NIBE AB - Villavärme

Mehr

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W Operation/Installation Control module DSM 400 for Cooker Hood DA 6000 W de, en M.-Nr. 09 165 660 Inhalt/Contents

Mehr

INSTALLATION INSTRUCTIONS FREE COOLING PK 4 FOR F1140/F1240

INSTALLATION INSTRUCTIONS FREE COOLING PK 4 FOR F1140/F1240 23V- 5Hz 2.5uF 1m(A) P,(W).2.3.4 45 65 9 HEJSAN PC;17NIB DK IP 44 TF 11 Class H Max. 1bar M 845-2 31182 SE MONTERINGSANVISNING FRIKYLA TILL F1135/F1235 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS FREE COOLING FOR F114/F124

Mehr

MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL ACVM 270/HBS 12/HBS 16 INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR ACVM 270/HBS 12/HBS 16

MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL ACVM 270/HBS 12/HBS 16 INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR ACVM 270/HBS 12/HBS 16 MAV 1313-1 231404 SE MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT TILL ACVM 270/HBS 12/HBS 16 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT FOR ACVM 270/HBS 12/HBS 16 DE FI MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE FÜR ACVM 270/HBS

Mehr

SERVICEINSTRUKTION Tvångsstyrning. SERVICE INSTRUCTION Forced control. Zwangssteuerung SIT SE/GB/DE 0608-1 M10388 FIGHTER 1320

SERVICEINSTRUKTION Tvångsstyrning. SERVICE INSTRUCTION Forced control. Zwangssteuerung SIT SE/GB/DE 0608-1 M10388 FIGHTER 1320 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10388 FIGHTER 1320 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Tvångsstyrning SERVICE INSTRUCTION Forced control SERVICEINSTRUKTION Zwangssteuerung NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel

Mehr

PCM 40/42 IHB LEK

PCM 40/42 IHB LEK LEK SE GB DE NL PCM 0/ Installatörshandbok Passiv kyla för NIBE F, F Installer manual Passive cooling for NIBE F, F Installateurhandbuch Passive Kühlung für NIBE F, F Handleiding voor installateur Passieve

Mehr

MONTERINGSANVISNING Blandnings- och laddpaket

MONTERINGSANVISNING Blandnings- och laddpaket MAV 1310-1 231407 SE G DE MONTERINGSANVISNING landnings- och laddpaket INSTALLATION INSTRUCTIONS Mixing charge unit MONTAGEANLEITUNG Misch- und Ladegruppe MONTERINGSANVISNING landnings- och laddpaket

Mehr

Serviceinstruktion - Montering av termostat och temperaturbegränsare NIBE Compact 300 Sol. Service instruction - Installation of thermostats

Serviceinstruktion - Montering av termostat och temperaturbegränsare NIBE Compact 300 Sol. Service instruction - Installation of thermostats SE GB Serviceinstruktion - Montering av termostat och temperaturbegränsare NIBE Compact 300 Sol Service instruction - Installation of thermostats and temperature limiters NIBE Compact 300 Solar DE Serviceanleitung

Mehr

PCM 40/42 IHB LEK

PCM 40/42 IHB LEK LEK SE GB DE NL PCM 0/ Installatörshandbok Passiv kyla för NIBE F/F/F/F Installer manual Passive cooling for NIBE F/F/F/F Installateurhandbuch Passive Kühlung für NIBE F/F/F/F Handleiding voor installateur

Mehr

SERVICEINSTRUKTION XVV SERVICE INSTRUCTION XHW XBW SIT SE/GB/DE 0608-1 M10385 FIGHTER 1320

SERVICEINSTRUKTION XVV SERVICE INSTRUCTION XHW XBW SIT SE/GB/DE 0608-1 M10385 FIGHTER 1320 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10385 FIGHTER 1320 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION XVV SERVICE INSTRUCTION XHW SERVICEINSTRUKTION XBW NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel 0433-73 000 Fax 0433-73 190 www.nibe.se

Mehr

NIBE F1145/F1245. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE 0925-1 031443 LEK

NIBE F1145/F1245. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE 0925-1 031443 LEK SE GB DE Elschema Wiring diagram Elektrischer Schaltplan LEK LEK IHB SE 0925-1 031443 Innehållsförteckning 1 Komponentplacering Component locations Position der Komponenten 2 F1145 2 F1245 6 2 Elscheman

Mehr

SERVICEINSTRUKTION - Byte grundkort, NIBE F1X26/F1X45/FX70/F750/VVM500.

SERVICEINSTRUKTION - Byte grundkort, NIBE F1X26/F1X45/FX70/F750/VVM500. SIT 1411-5 NIBE F1X26/F1X45/FX70/- F750/VVM500 NIBE F1X26/F1X45/FX70/- 031783 F750/VVM500 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION - Byte grundkort,. SERVICE INSTRUCTION - Replacing the base card,. SERVICE- INSTRUKTION

Mehr

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group Fresh water unit FWS-V HE FWS-V-6 HE-3 FWS-V-8 HE-3 Equipment example with process water circulation B E A C D Hydraulic diagram D C E A B A B C D E Drinking

Mehr

F 200P/ F310P/ F315P. OBS! Elinstallationen av detta tillbehör skall utföras av behörig elinstallatör och enligt gällande bestämmelser.

F 200P/ F310P/ F315P. OBS! Elinstallationen av detta tillbehör skall utföras av behörig elinstallatör och enligt gällande bestämmelser. SI SE/GB/DE 00- KV-FIGHE 00P/0P/P SEVICEINSUKION / SEVICE INSUCIONS / WAUNGSANLEIUNG Kompressorvärmare / Compressor heater / Kompressorheizer F 00P/ F0P/ FP Montering Kompressorvärmaren förhindrar att

Mehr

F1220, F1230, F1120, F1130

F1220, F1230, F1120, F1130 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10373 F1220, F1230, F1120, F1130 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Kompressordrift SERVICE INSTRUCTION Compressor operation SERVICEINSTRUKTION Verdichterbetrieb NIBE AB - Villavärme Box

Mehr

MONTERINGSANVISNING ESV 20 EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 1230 / VVM 240

MONTERINGSANVISNING ESV 20 EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 1230 / VVM 240 30V- 50Hz.5uF GRUNDFOS 1m(A) P,(W) 0.0 0.30 0.40 45 65 90 HEJSAN PC;0017NIB DK IP 44 TF 110 Class H Max. 10bar M 0608-5 411546 R SE MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER

Mehr

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung Monteringsanvisning Assembly instructions Aufbauanleitung 11 600-0 Viktig säkerhetsinformation Pallstället måste vara fastbultat i golvet (se tillverkarens instruktioner) Bakre bärbalk måste vara fastbultad

Mehr

MONTERINGSANVISNING ESV 20 EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 1230 / VVM 240 / VVM 300

MONTERINGSANVISNING ESV 20 EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P / FIGHTER 1130 / FIGHTER 1230 / VVM 240 / VVM 300 30V- 50Hz.5uF GRUNDFOS 1m(A) P,(W) 0.0 0.30 0.40 45 65 90 HEJSAN PC;0017NIB DK IP 44 TF 110 Class H Max. 10bar M 070-6 411546 MONTERINGSANVISNING SE MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT TILL FIGHTER 360P /

Mehr

EXP 2 MAV 0601-3 511066 EXP 2 SE MONTERINGSANVISNING EXPANSIONSKORT 2 TILL FIGHTER 1320 INSTALLATION INSTRUCTIONS EXPANSION CARD 2 FOR FIGHTER 1320

EXP 2 MAV 0601-3 511066 EXP 2 SE MONTERINGSANVISNING EXPANSIONSKORT 2 TILL FIGHTER 1320 INSTALLATION INSTRUCTIONS EXPANSION CARD 2 FOR FIGHTER 1320 MAV 0601-3 511066 R SE MONTERINGSANVISNING EXPANSIONSKORT 2 TILL FIGHTER 1320 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS EXPANSION CARD 2 FOR FIGHTER 1320 DE MONTAGEANWEISUNG EXPANSIONSKARTE 2 FÜR FIGHTER 1320 Elanslutning

Mehr

NIBE F1X26/F1X45/FX70/- F750/VVM500

NIBE F1X26/F1X45/FX70/- F750/VVM500 SIT 1246-4 NIBE F1X26/F1X45/FX70/- F750/VVM500 031783 NIBE F1X26/F1X45/FX70/- F750/VVM500 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION - Byte grundkort,. SERVICE INSTRUCTION - Replacing the base card,. SERVICE- INSTRUKTION

Mehr

DEH 310. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

DEH 310. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition DEH 0 SE Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats EK G Installer manual Docking kit external addition DE FI DK Installateurhandbuch nschlusssatz externe Zusatzheizung sentajan käsikirja iitäntäsarja,

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list (2017/06) db. IDU-8/14 it/s/w

Ersatzteilliste Spare parts list (2017/06) db. IDU-8/14 it/s/w Ersatzteilliste Spare parts list 6720820812 (2017/06) db IDU-8/14 it/s/w 22.06.2017 1 6720820812 22.06.2017 2 6720820812 22.06.2017 3 6720820812 Ersatzteilliste Spare parts list 1 Verkleidung AW Casing

Mehr

SE MONTERINGSANVISNING EXPANSIONSKORT 1 TILL FIGHTER 1330

SE MONTERINGSANVISNING EXPANSIONSKORT 1 TILL FIGHTER 1330 MAV 0701-5 511063 SE MONTERINGSANVISNING EXPANSIONSKORT 1 TILL FIGHTER 1330 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS EXPANSION CARD 1 FOR FIGHTER 1330 DE MONTAGEANWEISUNG EXPANSIONSKARTE 1 FÜR FIGHTER 1330 Elanslutning

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

SERVICEINSTRUKTION Oljetillsats. SERVICE INSTRUCTION Oil addition. Ölzusatzheizung SIT SE/GB/DE M10386 FIGHTER 1320

SERVICEINSTRUKTION Oljetillsats. SERVICE INSTRUCTION Oil addition. Ölzusatzheizung SIT SE/GB/DE M10386 FIGHTER 1320 SIT SE/GB/DE 0608-1 M10386 FIGHTER 1320 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Oljetillsats SERVICE INSTRUCTION Oil addition SERVICEINSTRUKTION Ölzusatzheizung NIBE AB - Villavärme Box 14, 285 21 Markaryd Tel 0433-73

Mehr

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in

Mehr

ECO E II HIGH 210 W GL W lm IP44

ECO E II HIGH 210 W GL W lm IP44 ECO E II HIGH 210 W GL992100 210 W 27000 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND IP44 Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti sähköverkosta välttääksesi

Mehr

Externer Temperaturfühler External temperature sensor

Externer Temperaturfühler External temperature sensor Externer Temperaturfühler External temperature sensor 3124.400 Kurzanleitung Quick guide E Kurzanleitung DE 1 Allgemeine Hinweise Der Temperaturfühler ist kompatibel mit den Schaltschrank-Kühlgeräten der

Mehr

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU TravelPilot 55/65 Active Connect Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU Inhaltsverzeichnis / Table of content 3-10 DE 11-18 EN 2 Bluetooth Telefonmenü DE 3 Start Um Ihr Mobiltelefon zusammen mit Ihrem TravelPilot

Mehr

Umschaltventile Magnete

Umschaltventile Magnete Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC

Mehr

B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T

B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T Startfolie B/S/H/ 1 Product division Event Location Refrigeration Side by Side USA B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T 2 Side-by-Side Appliances Models: Bosch Siemens KAN 56V** KAN58A** KA58NA**with

Mehr

Umschaltventile Magnet

Umschaltventile Magnet Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage

Mehr

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams Treiber: Anschlussschemata driver: connection diagrams TCI DC MAXI JOLLY DALI für 18W (Konstantstromversorgung), 500mA, dimmbar via Taster (Push) / 1-10V / DALI 6Z1851 Sicherheitshinweise Montagehinweise

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions EMCO Installationsanleitung / Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe / Edition B 2012-03

Mehr

(825M) 2-Draht-Sender

(825M) 2-Draht-Sender Kamera SKS Bussystem 300004 (825M) 2-Draht-Sender 1. Installation Gefahr für Personen durch einen elektrischen Schlag. Verbrennungsgefahr, Geräteschäden und Fehlfunktionen. Bei der Installation sind die

Mehr

Thielert Aircraft Engines GmbH Platanenstrasse Lichtenstein, Germany

Thielert Aircraft Engines GmbH Platanenstrasse Lichtenstein, Germany Bild 1 Vor Modifikation Bild 2 Nach Modifikation Page 2 / 6 3. Haupt-, Excitation- und FADEC Sicherheits-Batterie anklemmen 4. Funktionstest ACHTUNG: Folgende Tests sind nur am Boden durchzuführen! - Motor

Mehr

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 00062248-05.05 Multimedia Kit für/for Audi Naviplus/ VW/Seat/Skoda

Mehr

PCM 40/42. Installatörshandbok Passiv kyla SE. Installer manual Passive cooling GB. Installateurhandbuch Passive Kühlung DE

PCM 40/42. Installatörshandbok Passiv kyla SE. Installer manual Passive cooling GB. Installateurhandbuch Passive Kühlung DE PCM / Installatörshandbok Passiv kyla SE Installer manual Passive cooling GB Installateurhandbuch Passive Kühlung DE Handleiding voor installateur Passieve koeling NL LEK IHB - Table of Contents Svenska

Mehr

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs www.wallmek.se info@wallmek.se Tel. +46(0)0 58580 Bultgatan 18 442 40 Kungälv, Sweden Arbetsinstruktion för hjullagerdemonteringssats 1091-21, VW T5 samt Touareg Demontering av framhjulslager 1. Demontera

Mehr

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444

Mehr

SIT LEK

SIT LEK LEK SERVICEINSTRUKTION - Uppdatering av programvara vid byte av cirkulationspumpsmodell i NIBE F1145/F1245 SERVICE INSTRUCTION - Updating software when replacing circulation pump model in NIBE F1145/F1245

Mehr

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

DQ220 - DQ225. Art.nr

DQ220 - DQ225. Art.nr SE MONTERINGSANVISNING Tvåvägs kulventil med ställdon VIKTIGT:Läs denna anvisning innan produkten monteras och ansluts. Spara anvisningen för framtida bruk...2 GB FITTING INSTRUCTION 2-way ball valve with

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

HPAC 42. Installatörshandbok, HPAC 42 och F1345. Installer manual, HPAC 42 and F1345. Installateurhandbuch, HPAC 42 und F1345

HPAC 42. Installatörshandbok, HPAC 42 och F1345. Installer manual, HPAC 42 and F1345. Installateurhandbuch, HPAC 42 und F1345 SE GB DE ES HPAC Installatörshandbok, HPAC och F Installer manual, HPAC and F Installateurhandbuch, HPAC und F Manual de instalación, HPAC y F LEK IHB 0-9 Svenska, Installatörshandbok - HPAC SE Allmänt

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

SIT SMO 10 SMO 10. SERVICEINSTRUKTION CPU-kortsbyte. SERVICE INSTRUCTION CPU-card replacement. SERVICEINSTRUKTION CPU-Kartenwechsel

SIT SMO 10 SMO 10. SERVICEINSTRUKTION CPU-kortsbyte. SERVICE INSTRUCTION CPU-card replacement. SERVICEINSTRUKTION CPU-Kartenwechsel SIT 0942-1 SMO 10 0369 SMO 10 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION CPU-kortsbyte SERVICE INSTRUCTION CPU-card replacement SERVICEINSTRUKTION CPU-Kartenwechsel SERVICEINSTRUKTION CPU-kortsbyte SMO 10 Allmänt Om

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

Bedienungsanleitung. User Manual

Bedienungsanleitung. User Manual Bedienungsanleitung Seite: 1-4 User Manual Platinum Line CLS-3 QUAD 28x 8 Watt Quad LED (RGBW) LIG0009245-000 Page: 5-8 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden

Mehr

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box MULTICAL 801 - MULTICAL 601 - MULTICAL 66-CDE Danish - English - German - Swedish i n s t a l l a t i o n Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling, DK-8660 Skanderborg TEL: +45

Mehr

EMK 500. Installatörshandbok Energimätarkit. Installer manual Energy meter kit. Installateurhandbuch Energimesssatz. Installatørhåndbog Energimålersæt

EMK 500. Installatörshandbok Energimätarkit. Installer manual Energy meter kit. Installateurhandbuch Energimesssatz. Installatørhåndbog Energimålersæt APH LEK SE GB DE DK FI Installatörshandbok Energimätarkit för NIBE VVM 500,, SMO 40 Installer manual Energy meter kit for NIBE VVM 500,, SMO 40 Installateurhandbuch Energimesssatz für NIBE VVM 500,, SMO

Mehr

HTS 40 LEK. Asentajan käsikirja Kosteusja lämpömittari laitteille HTS 40 IHB

HTS 40 LEK. Asentajan käsikirja Kosteusja lämpömittari laitteille HTS 40 IHB LEK Installatörshandbok Fukt och temperaturmätare för Installer manual Humidity and temperature gauge for Installateurhandbuch Feuchtigkeitsund Temperaturmesser für Asentajan käsikirja Kosteusja lämpömittari

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

_02 Eastern Europe,02/2011. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

_02 Eastern Europe,02/2011. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_02 Eastern Europe,02/2011 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H. ZU 0859 Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H www.knick.de Bauart und Funktion Der Endlagenschalter ZU 0859 wandelt die pneumatischen Endlagen signale,

Mehr

Installation guide Danfoss Air PC Tool

Installation guide Danfoss Air PC Tool Danfoss Heating Solutions Installation guide Danfoss Air Tool www.danfoss.com 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user: Connection by

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

POOL 11 MAV POOL 11 SE MONTERINGSANVISNING POOL 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS POOL 11 MONTAGEANWEISUNG POOL 11

POOL 11 MAV POOL 11 SE MONTERINGSANVISNING POOL 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS POOL 11 MONTAGEANWEISUNG POOL 11 MAV 0620-4 511165 R SE MONTERINGSANVISNING GB INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGEANWEISUNG Elanslutning 1 SE Allmänt är ett tillbehör för att möjliggöra pooluppvärmning med FIGHTER 1130 eller FIGHTER

Mehr

SIT 1410-1 Byte av kondensvattentråg 431298 Byte av kondensvattentråg Byte av kondensvattentråg

SIT 1410-1 Byte av kondensvattentråg 431298 Byte av kondensvattentråg Byte av kondensvattentråg SIT 1410-1 431298 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION - SERVICE INSTRUCTIONS - WARTUNGSINSTRUKTIONEN - LEK SE Allmänt Denna serviceinstruktion beskriver byte av kondensvattentråg i NIBE F2026. Läs igenom hela

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Technische Daten / Technical Data:

Technische Daten / Technical Data: Zweck: Selbsttätiges Regeln des Betriebsdruckes innerhalb einer Druckluftbremsanlage, sowie Sicherung der Rohrleitungen und Ventile vor dem Verschmutzen Je nach Abwandlung Steuerung der nachgeschalteten

Mehr