Gebrauchsanweisung zur Fehlerbehebung
|
|
- Achim Biermann
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Gebrauchsanweisung zur Fehlerbehebung Pädiatrie 0 5 Jahre Life is on Wir sind uns der Bedürfnisse derer bewusst, die sich auf unser Wissen, unsere Ideen und unsere Betreuung verlassen. Indem wir auf kreative Weise die Grenzen der Technologie durchbrechen, schaffen wir Lösungen, die Menschen darin unterstützen zu hören, zu verstehen und die reichhaltige Welt der Klänge zu erleben. Mühelose Interaktion. Grenzenlose Kommunikation. Leben ohne Kompromisse. Life is on /V1.00/ /FO Phonak AG All rights reserved
2 2 3 Inhalt Allgemeine Pflege und Wartung Ihres Phonak Hörgerätes und FM Systems Allgemeine Pflege Allgemeine Pflege und Wartung Ihres Phonak Hörgerätes und FM Systems Seite 3 Morgendliche Überprüfungen inspiro Seite 4 Fehlerbehebung Hörgeräte Seite 5 inspiro Seite 6 Andere Sender Seite 7 Häufig gestellte Fragen Empfänger & Sender Seite 8 Nützliche Links Hilfreiche Phonak Websites Seite 11 Eine sorgsame und regelmäßige Pflege Ihres Hörgerätes und FM Systems trägt zu einer außergewöhnlichen Leistung und Langlebigkeit bei. Nehmen Sie bitte die folgenden Vorschläge als Hilfestellung an: Allgemeine Informationen Bevor Sie Haarspray benutzen oder Kosmetika auftragen, sollten Sie das Hörgerät Ihres Kindes aus dessen Ohren entfernen. Diese Produkte könnten Schäden verursachen. Nios S und Naída S Hörgeräte sind völlig wasserresistent! Nios S und Naída S Hörgeräte sind unter folgenden Bedingungen gegen Wasser (inklusive gelegentliches Untertauchen), Staub und Schweiß resistent: Das Batteriefach ist vollständig geschlossen. Es dürfen sich keine Fremdkörper, wie zum Beispiel Haare im Batteriefach verfangen, wenn es geschlossen wird. Nach Berührung mit Wasser, Schweiß oder Staub muss das Hörgerät unter fließendem Wasser abgewaschen und danach getrocknet werden. Das Hörgerät muss laut der entsprechenden Gebrauchsanleitung getragen und gewartet werden. Wenn Naída S und Nios S Hörgerätemodelle mit einem designintegrierten FM Empfänger verbunden werden, ist das komplette System wasserresistent. Beachten Sie bitte, wenn diese Hörgeräte mit einem Batteriefach ausgestattet sind, an denen ein Audioschuh und FM Universalempfänger angebracht werden kann, sind sie nicht länger wasserresistent. Entfernen Sie das Hörgerät Ihres Kindes, bevor es zum Tauchen, Schnorcheln oder Wasserskifahren geht oder andere Aktivitäten unternimmt, bei denen es für längere Zeit untertauchen würde oder starken Kräften ausgesetzt werden könnte.
3 4 5 Morgendliche Überprüfungen inspiro Fehlerbehebung Hörgeräte Monitoring-Taste 1. Halten Sie inspiro nahe an das Kind, in einer Entfernung von maximal 20 cm von den Empfängern. Es dürfen sich keine anderen Empfänger im Synchronisationsbereich befinden. 2. Drücken Sie den Monitoring-Softkey an der oberen Menüebene*. 3. Das Ergebnis des Monitoring-Prozesses wird im inspiro LCD-Bildschirm angezeigt. 4. Es kann ein Piepton im Hörgerät gehört werden, wenn alles in Ordnung ist. *Sollte Monitoring nicht im Softkey hinterlegt sein, fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker, dass diese Funktion auf dem inspiro Display aktiviert wird. OK-Taste Monitoring testet folgendes: Audioschuh-Konnektivität Hörgeräte Batteriestand Das FM Hörgeräteprogramm wurde gewählt Der FM Kanal wurde korrekt ausgewählt Hörgeräte klingen leiser als gewöhnlich / kein Klang Überprüfen Sie zuerst, ob Sie den Klang mit der Lautstärkekontrolle lauter stellen können. Danach prüfen Sie die Schläuche und Ohrschalen nach Wachsrückständen und reinigen sie diese nach Bedarf. Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist und richtig sitzt. Korrigieren Sie den Sitz, wenn nötig. Wenn keine Verbesserung eintritt, ersetzen Sie die Batterie. Besteht das Problem weiterhin, kontaktieren Sie Ihren Hörgeräteakustiker. Das Hörgerät hatte Kontakt mit Wasser und funktioniert nun nicht mehr. Waschen Sie das Hörgerät unter frischem Wasser ab und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch. Öffnen Sie das Batteriefach, damit es trocknen kann, danach ersetzen Sie die Batterie. Sollte noch Wasser in den Schläuchen sein, entfernen Sie diese vom Hörgerät, drücken Sie sie leicht ein, um das Wasser zu entfernen und bringen Sie diese dann wieder am Hörgerät an. Bleibt das Problem bestehen, kontaktieren Sie Ihren Hörgeräteakustiker. Die Batterie entleert sich zu früh Setzen Sie eine neue Batterie ein und notieren Sie deren exakte Lebensdauer. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Hörgeräteakustiker auf und erklären Sie das Problem. Dort erhalten Sie weitere Beratung. Knisternde oder brummende Geräusche Überprüfen Sie, ob sich in den Schläuchen und Ohrpassstücken Wachsrückstände befinden. Suchen Sie die Hörschläuche nach Schäden ab (Farbänderungen, Verhärtungen oder Risse) und kontaktieren Sie Ihren Hörgeräteakustiker, um zu klären, ob ein Ersatz notwendig ist. Pfeiftöne Überprüfen Sie, ob die Ohrschalen korrekt und fest im Ohr sitzen. Wenn dies der Fall ist und das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Hörgeräteakustiker. Schmerzen oder Entzündung im Ohr Entfernen Sie das Hörgerät und gehen Sie zu Ihrem Hörgeräteakustiker. Wenn es ernsthafte Probleme gibt, gehen Sie zu Ihrem HNO-Arzt. Hinweis: Diese Überprüfungen sind nur bei inspiro und Dynamic FM Empfängern möglich. Der Empfänger muss mit dem Hörgerät verbunden und eingeschaltet sein.
4 6 7 Fehlerbehebung inspiro Fehlerbehebung andere Sender Der inspiro Sender führt einen Selbsttest beim Start durch und wird Sie alarmieren, wenn es Probleme gibt. Dadurch kommt es beim Start zu kleinen Verzögerungen. Er überprüft alle 15 Minuten das FM Sendersignal. Diese Information kann zum eigenen Nachweis über die FM SuccessWare aufgenommen werden. inspiro überwacht sich kontinuierlich selbst und wird Sie alarmieren, wenn folgende Probleme auftreten: Die Batterie ist schwach Das Mikrofon wurde für mehr als 15 Minuten stumm geschaltet Neustart Wie Computer und Handys beinhaltet inspiro ebenfalls eine Neustart-Funktion. Diese wird folgendermaßen aktiviert: 1. Schalten Sie inspiro ein (siehe unten) 2. Drücken Sie alle vier Tasten gleichzeitig (siehe unten) bis inspiro neu startet Dynamic SmartLink+, ZoomLink+, EasyLink+ und Classic SmartLink, ZoomLink und EasyLink Der Sender muss eingeschaltet und die Batterie aufgeladen sein (dies wird durch das Batteriesymbol im Display angezeigt, mindestens ein voller Balken). Prüfen Sie, ob das richtige Ladegerät benutzt wird. Alle Ladegeräte sind gekennzeichnet und der Sender kann nicht überladen werden. Diese Sender werden in 2 Stunden vollständig aufgeladen. Sollten Funkstörungen auftreten, prüfen Sie, ob die Antenne verbunden ist (bei SmartLink+) oder versuchen Sie eine andere Frequenz. Empfänger und Sender müssen auf der gleichen Frequenz sein. Wenn nicht, drücken Sie F am SmartLink+ oder schalten Sie EasyLink+ und ZoomLink+ aus und dann wieder ein. Die Hörgeräte und Empfänger müssen auf FM eingestellt sein. Sollten Sie ein Handy benutzen wollen, prüfen Sie vor dem Kauf, ob es eine Bluetooth-Funktion besitzt. Für die Aktivierung schauen Sie bitte in der SmartLink+ Gebrauchsanweisung nach, unter: (select your country / Produkte und Hörlösungen / FM Systeme / Sender / SmartLink+ / Downloads). ON/OFF-Schieberegler ZoomLink+ Gleichzeitig drücken
5 8 9 Häufig gestellte Fragen Empfänger F. Ich kann das FM Signal nicht hören. Was soll ich tun? A. Versuchen Sie folgendes: Die FM Empfänger müssen eingeschaltet sein. (Bei einem MyLink oder MyLink+ Empfänger muss die Batterie aufgeladen sein). Überprüfen Sie das Hörgeräte-Programm. Schalten Sie Ihr Hörgerät in das FM Programm, meistens FM+M. (Bei einem MyLink oder MyLink+ Empfänger, muss sich das Hörgerät im T-Modus befinden). Synchronisieren Sie den Empfänger auf denselben Kanal wie den Sender. Beide müssen sich innerhalb eines Abstandes von 50 cm befinden. Schalten Sie den Sender aus und wieder ein oder drücken Sie auf Sync am inspiro. Andere Vorschläge: Legen Sie eine neue Batterie in das Hörgerät ein. Reinigen Sie den Kontakt am Empfänger. Prüfen Sie, ob Sie den richtigen Audioschuh/ Patchkabel benutzen. Prüfen Sie die mechanische Koppelung: es muss der korrekte Audioschuh/Empfänger/Patchkabel mit dem Hörgerät verbunden sein. F. Muss ich meinen Empfänger ausschalten, wenn ich FM nicht benutze? A. Nein. Wenn kein FM Signal empfangen wird, sollte sich der Empfänger innerhalb von ca. 40 Sekunden selbst ausschalten. Er prüft konstant den Empfang von Signalen und wird sich sofort wieder auf die zuletzt benutzte Frequenz einschalten, wenn ein Signal empfangen wird. F. Muss das Hörgerät eingeschaltet sein, um die Frequenzen am designintegrierten Empfänger oder MLxi Universalempfänger von Phonak zu ändern? A. Ja. Der Phonak Empfänger erhält seinen Strom direkt vom Hörgerät, deshalb muss er eingeschaltet sein. F. Welchen Einfluss hat die Batteriespannung auf die Verstärkung des designintegrierten Empfängers oder MLxi Universalempfängers von Phonak? A. Sie hat einen direkten Einfluss; wenn die Batterie schwach ist, vermindert sich die Verstärkung des Empfängers. Es wird empfohlen, die Batterie regelmäßig zu ersetzen. Die Lebensdauer der Batterie hängt vom Hörgerät und dessen Benutzungsdauer ab. F. Wie viele Kanäle besitzt mein Phonak Empfänger? A. Fragen Sie Ihre Phonak Vertretung vor Ort nach den genehmigungsfreien Frequenzen/Kanälen. Normalerweise wird Ihnen Ihr System mit einer Anzahl von verfügbaren Kanälen vorprogrammiert, wobei der Startkanal im FM Sender und Empfänger (ab Werk) ein genehmigungsfreier Kanal ist. Wenn das Hörgerät mit dem verbundenen FM Empfänger aus- und wieder eingeschaltet wird, wird das System auf den Startkanal oder den zuletzt benutzten Kanal zurückkehren (abhängig von der Einstellung durch Ihren Hörgeräteakustiker). Das Ändern der Kanäle ist nur notwendig, wenn Ihr Kind Empfangsstörungen auf dem ausgewählten Kanal erhält. F. Kann ein Phonak Empfänger mit Sendern andere Hersteller benutzt werden? A. Nein. Bitte beachen Sie: Die beste Leistung wird nur dann erzielt, wenn Phonak FM Sender mit Phonak FM Empfängern verwendet werden.
6 10 11 Nützliche Links Sender F. Wie lange sollte ich den Sender aufladen? A. Sie können keinen Ihrer Sender überladen, da sie sich ausschalten wenn sie vollständig geladen sind (Details finden Sie in der Gebrauchsanweisung). Wir empfehlen, den Sender am Ladegerät zu belassen, wenn dieser nicht von Ihnen benutzt wird. Q. Wie weit kann ich mich vom Kind entfernen, wenn ich den Sender trage? A. In Gebäuden beträgt der Abstand ungefähr 15 Meter, im Freien ungefähr Meter. Elektronische Starkstromgeräte, größere elektronische Installationen und Metallstrukturen können sich störend auf die Reichweite des Geräts auswirken und diese wesentlich verringern. Q. Wie kann ich die Reichweite meines FM Senders vergrößern, wenn sie geringer ist, als oben erwähnt? A. SmartLink+ hat eine interne Antenne mit einer Reichweite von ca. 3 Metern. Wenn Sie eine größere Senderreichweite möchten, sollten Sie die externe Umhängekordel anschließen. Um die beste Senderreichweite der Link -Sender (SmartLink, ZoomLink etc.) zu erhalten, darf die externe Umhängekordel nicht verknotet sein. Bei inspiro muss das Mikrofon ganz abgewickelt sein. Q. Was kann ich tun, wenn ich in meiner Senderreichweite Störgeräusche empfange? A. Einige Funkantennen oder andere elektronische Geräte können die FM Übertragung stören. Wechseln Sie bitte zu einem anderen FM Kanal. Q. Wie benutze ich den Audio-Eingang an meinem Sender? A. Wenn das Audiokabel (wird mit Ihrem Sender geliefert) am Multimediagerät angeschlossen ist, erkennt der Sender automatisch die Anwesenheit eines externen Audiosignals und schaltet zum externen Audio-Eingangsmodus (dies wird mit dem Buchstaben A im Display des Senders angezeigt). Sollte der Sender das externe Audiosignal nicht sofort erkennen, erhöhen Sie die Ausgangslautstärke am Audiogerät ein wenig. Beim inspiro Sender gibt es eine spezielle Einstellung für den Audio-Eingang, wie zum Beispiel für den ipod nano. Den Zugang erhalten Sie über: Menü > Untermenü Einstellungen > Audio-Eingang > Audio-Gerät. Wählen Sie Mikrofon Stumm schalten, wenn Sie das ilapel- oder EasyBoom-Mikrofon stumm schalten möchten, wenn ein Audio-Eingangssignal erkannt wird. Q. Sind Phonak FM Systeme mit Cochlea-Implantaten kompatibel? A. Ja. Alle Phonak Produkte sind für die Benutzung existierender Implantate zertifiziert. Erfahren Sie mehr über SoundRecover unter: hearing_instruments/features.html Erfahren Sie mehr über Dynamic FM unter: Schauen Sie sich unsere Kurzfilme an auf: Klicken Sie Gefällt mir auf: Folgen Sie uns auf:
Dynamic FM für Jugendliche. Heute ist ein herrlicher Tag
Dynamic FM für Jugendliche Heute ist ein herrlicher Tag Ihre Hörgeräte sind in ruhigen Situationen eine großartige Unterstützung. Wie sieht es aber aus, wenn es im Hintergrund lauter wird? In diesen Situationen
MehrSchritt-für-Schritt FM Arbeitsbuch. Lernen Sie Ihr Phonak FM System kennen
Schritt-für-Schritt FM Arbeitsbuch Lernen Sie Ihr Phonak FM System kennen 2 3 Ein Phonak FM System überbrückt Distanzen Wenn es um das Thema besseres Sprachverstehen im Lärm oder über Entfernungen bis
MehrDynamic FM für Erwachsene. Heute ist ein herrlicher Tag
Dynamic FM für Erwachsene Heute ist ein herrlicher Tag Ihre Hörgeräte sind in ruhigen Situationen eine großartige Unterstützung. Wie sieht es aber aus, wenn es im Hintergrund lauter wird? In diesen Situationen
MehrBesser hören am Arbeitsplatz
Besser hören am Arbeitsplatz Life is on Wir sind uns der Bedürfnisse derer bewusst, die sich auf unser Wissen, unsere Ideen und unsere Betreuung verlassen. Indem wir auf kreative Weise die Grenzen der
MehrBesser Hören mit FM. Machen Sie mehr aus Ihrem Alltag
Besser Hören mit FM Machen Sie mehr aus Ihrem Alltag 2 Hören Sie die Klänge, die SIE hören möchten Viele Menschen mit Hörgeräten haben Schwierigkeiten Sprache, in Anwesenheit von Hintergrundgeräuschen
MehrDas weltweit führende Tour-Guide-System
Das weltweit führende Tour-Guide-System 2 Weltweit Nummer 1 Jedes Jahr von Millionen Besuchern genutzt BMW-Welt, München guide-u von Phonak wird in zahlreichen Einrichtungen weltweit als bevorzugtes Tour-Guide-System
MehrPhonak Bolero V. Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit
Phonak Bolero V Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit Genießen Sie das Leben mit der Phonak Venture Technologie Egal ob Sie Zeit mit Ihrer Familie verbringen oder einfach die Schönheit der
MehrPhonak NaÍda Q. Power für ein neues Lebensgefühl
Phonak NaÍda Q Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir, bei Phonak, sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und
MehrRoger TM. Dynamic SoundField Anschließen, einschalten und unterrichten
Roger TM Dynamic SoundField Anschließen, einschalten und unterrichten Warum Soundfield so hilfreich ist Gutes Hören ist für Schüler wichtig, damit sie sich in der Schule auszeichnen und bestmöglich am
MehrHersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz /V1.00/ /A+W Printed in Switzerland
Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.com! 029-1004-01/V1.00/2009-12/A+W Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen
MehrVerbessert die schulischen Leistungen von Kindern mit einer Autismus-Spektrum-Störung
Verbessert die schulischen Leistungen von Kindern mit einer Autismus-Spektrum-Störung Lernen Jedes Kind hat die Chance verdient, effektiv zu lernen. Die wichtigste Voraussetzung dafür ist, dass die sprechende
MehrBedienungsanleitung cityguide
Bedienungsanleitung cityguide Die Imtradex Führungsfunkanlage für Stadtbesichtigungen Vielen Dank für den Ankauf unserer Imtradex CityGuide-Führungsfunkanlage. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.
MehrKurzanleitung und Funktionen
Kurzanleitung und Funktionen icom Haupttaste Ein-/Ausschalt- Taste 2 Sekunden drücken Sprachgesteuertes Wählen 2 Sekunden drücken Wahlwiederholung 2 x kurz drücken Anruf annehmen oder beenden, FM Signal
MehrTelefonanrufe mit Roger leicht gemacht Ratgeber
Telefonanrufe mit Roger leicht gemacht Ratgeber Telefonanrufe sind immer noch eine Herausforderung für Personen mit einem starken bis hochgradigen Hörverlust. Roger-Produkte von Phonak bieten einen einfachen
MehrMSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY
MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 1. Features 2. Empfänger 3. Sender 4. Bedienung des Empfängers 5.
MehrINHALTSVERZEICHNIS PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS... 3 ANRUFEN UND ANNEHMEN / BEENDEN EINES ANRUFES... 4 ANRUFE WEITERLEITEN... 4 LAUTSTÄRKE...
INHALTSVERZEICHNIS Inbetriebnahme... 2 PAARBILUNG ES KOPFHÖRERS... 3 ANRUFEN UN ANNEHMEN / BEENEN EINES ANRUFES... 4 ANRUFE WEITERLEITEN... 4 LAUTSTÄRKE... 4 ANSCHLIEssEN AN EINEN PC OER PA... 5 PROBLEMLÖSUNG...
MehrPhonak Bolero Q. Produktinformation
Phonak Bolero Q Produktinformation Phonak Bolero Q ist die umfassende HdO-Serie für leichte bis hochgradige Hörverluste. Phonak Bolero Q bietet vier Modelle in drei Leistungsstufen. Bolero Q Hörsysteme
MehrRoger am Arbeitsplatz. Überbrückt Sprachbarrieren
Roger am Arbeitsplatz Überbrückt Sprachbarrieren Konzentrieren Sie sich auf Ihr Weiterkommen, nicht auf Ihr Gehör Moderne Arbeitsplätze mit ihren offenen Büros, lauten Cafeterien, lärmigen Fabrikationsstätten
MehrSteigern Sie die Leistung Ihrer Hörgeräte. Drahtlose Zubehörlösungen von Phonak
Steigern Sie die Leistung Ihrer Hörgeräte Drahtlose Zubehörlösungen von Phonak Moderne Hörgeräte ermöglichen in den meisten Hörumgebungen bestes Hören und Verstehen. Am Telefon, beim Fernsehen oder in
MehrInhaltsverzeichnis 1. Installationsanleitung 3 2. Werkseinstellung 4 3. Neuinstallation 5 4. Jugendschutzeinstellung 8 5.
Technisat HD 8C 1 Inhaltsverzeichnis 1. Installationsanleitung 2. Werkseinstellung 3. Neuinstallation 4. Jugendschutzeinstellung 5. Fernbedienung 6. Fehlerbehebung 3 4 5 8 10 11 2 1. Installationsanleitung
MehrSP1680 Bedienungsanleitung
SP1680 Bedienungsanleitung Ausstattung Kabellose Audio-Signalübertragung mit PLL-Technologie Auto-Scan-Funktion 2 Sendekanäle wählbar 2-Wege-Lautsprecher-System mit Bass-Boost-Funktion Stromversorgung
MehrBegrüßung 5. Internetquellen 6. SmartLink+ und Zubehör 7. Benutzeroberfläche 8. SmartLink+ Zahlen 10
Gebrauchsanweisung! Inhalt Begrüßung 5 Internetquellen 6 SmartLink+ und Zubehör 7 Benutzeroberfläche 8 SmartLink+ Zahlen 10 Inbetriebnahme 11 SmartLink+ aufladen 11 SmartLink+ ein-/ausschalten 12 Automatische
MehrDie Stimme direkt beim Sprecher erfassen
Life is on Wir sind uns der Bedürfnisse derer bewusst, die sich auf unser Wissen, unsere Ideen und unsere Betreuung verlassen. Indem wir auf kreative Weise die Grenzen der Technologie durchbrechen, schaffen
MehrDer neue FM Standard für Schulen
Der neue FM Standard für Schulen 2 Meinungen von Experten «Hören im Lärm ist eine der größten Herausforderungen vor die Kinder gestellt werden. Die Verbesserung des Sprachverstehens im Lärm, die von der
MehrGebrauchsanweisung. 1.Produkt Details: 1.1 Produkt Details
Gebrauchsanweisung 1.Produkt Details: 1.1 Produkt Details HOME Taste: Power An/Au;Einschalten / Ausschalten des Displays, zurück zum Hauptmenü USB Eingang: Aufladen/Daten; Touch Screen: Jede Funktion (Hauptmenü)
MehrKurzanleitung. SoundGate. Bernafon SoundGate. Lautstärke- und Programmwechsel. Telefon. Audiotaste. Bluetooth -Verbindung.
Bernafon SoundGate SoundGate Kurzanleitung Lautstärke- und Programmwechsel Telefon Audiotaste Bluetooth -Verbindung Batteriestatus Dieses Faltblatt ist eine Kurzanleitung. Wichtiger Hinweis: Das SoundGate
MehrKurzanleitung. Paarung der ReSound Smart Hörsysteme mit Ihrem iphone, ipad und ipod touch
Kurzanleitung Paarung der ReSound Smart Hörsysteme mit Ihrem iphone, ipad und ipod touch Kurze Installations- und Bedienungsanleitung für die Made for iphone (MFi)-Funktionen Unterstützte Hardware ReSound
MehrBenutzerhandbuch 3D Brille
Benutzerhandbuch 3D Brille System Voraussetzungen Die 3D Brillen sind für Betrieb ohne Sender entwickelt und arbeiten zusammen mit 3D DLP ausgestatteten Projektoren und Fernsehern. Schalten sie ihr Display
MehrFM-Transmitter-Halterung
FM-Transmitter-Halterung FM-Transmitter-Halterung Verwendung Ihrer FM-Transmitter-Halterung Mit Ihrer TomTom TomTom FM- Transmitter-Halterung übertragen Sie beliebige Audiosignale von Ihrem GO an Ihr Autoradio,
MehrRoger inspiro SoundField. Gebrauchsanweisung
Roger inspiro SoundField Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Lernen Sie Ihren Roger inspiro SoundField kennen 6 3. Inbetriebnahme 8 3.1 Roger inspiro SoundField aufladen 8 3.2 Roger inspiro SoundField
MehrBedienungsanleitung R/C Rayline R868 2.4 GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung
Mehr1. Willkommen 4. 2. Wichtige Hinweise 6. 3. Warnungen 7. 4. Beschreibung des Systems 8. 5. MyLink+ Statusanzeige 10. 6. So funktioniert Ihr MyLink+ 16
Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Hinweise 6 3. Warnungen 7 4. Beschreibung des Systems 8 5. MyLink+ Statusanzeige 10 6. So funktioniert Ihr MyLink+ 16 7. MyLink+ aufladen 17 8. Inbetriebnahme
MehrKinder hören besser mit FM. Ein Begleitheft für Eltern und Lehrkräfte
Kinder hören besser mit FM Ein Begleitheft für Eltern und Lehrkräfte 2 Kinder hören besser mit FM Dieses Begleitheft erklärt, wie und wann ein FM System helfen kann Viele Kinder mit Hörsystemen haben immer
MehrBesser hören sich wohlfühlen!
Besser hören sich wohlfühlen! 2 Gratulation! Mit dieser Broschüre halten Sie Informationen über isense in den Händen, die Ihnen helfen, die bisherige Lebenssituation von Kindern mit Verständigungsschwierigkeiten
MehrWelcome to a better way to play golf
1 Pro Shop Guide Welcome to a better way to play golf Mit Ihrem Caddy erhalten Sie ein Handbuch. Diese Anleitung ersetzt das Handbuch NICHT und sollte in Verbindung mit dem gesamten Bedienungshandbuch
MehrExtremer Lärm natürliche Kommunikation
Extremer Lärm natürliche Kommunikation 2 primero DPC Headset mit Im-Ohr-Sprachaufnahme und dynamischem Gehörschutz E Das primero DPC ist Phonaks bahnbrechendes Headset mit dynamischem Gehörschutz zum Einsatz
Mehr56-K61G Plantronics Calisto -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch
56-K61G-15003 Plantronics Calisto -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Paketinhalt... 1 Produktfunktionen... 2 Aufsetzen des Headsets... 3 Ein-/Ausschalten... 4 Laden
MehrPhonak TVLink S - Installationsanleitung / Fehlerbehebung
Phonak TVLink S - Installationsanleitung / Fehlerbehebung Phonak TVLink S Installationsanleitung Hinweis: Phonak ComPilot ist nur mit Phonak TVLink S (076-0815-00xx) kompatibel, icom nur mit Phonak TVLink
MehrDeutsch. 10 Kontrolllampe 11 Mikrofon 12 Signaltaste 13 Funktionswähler 14 Kontakteingang 15 Telefoneingang 16 Mikrofoneingang 17 Umschalter für Kanal
HearPlus 322wra 1 5 6 7 2 3 8 9 4 13 14 15 16 19 10 17 11 18 12 1 Kontrolllampe 2 Blitzlicht 3 Anzeigen für Kanal 1-4 4 Lautsprecher 5 Licht-/Tonsignal 6 Tonhöhe 7 Ein/Aus 8 Anschluss für Netzadapter 9
MehrDer Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers
2 Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman
MehrTelefonanrufe mit Roger leicht gemacht Benutzerleitfaden
Telefonanrufe mit Roger leicht gemacht Benutzerleitfaden Telefonanrufe sind oft immer noch eine Herausforderung für Personen mit einem starken bis hochgradigen Hörverlust. Roger-Produkte von Phonak bieten
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.
MehrBrondi. Bedienungsanleitung
BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer
MehrWarum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)?
Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)? Dies kann mehrere Gründe haben. Bitte befolgen Sie diese Empfehlungen nacheinander: Stellen Sie zuerst sicher, dass Sie
MehrBedienungsanleitung LivingColors Iris
Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie
MehrBedienungsanleitung IDOMOVE GO+
Bedienungsanleitung IDOMOVE GO+ Danke dass Sie sich für IDOMOVE GO+ entschieden haben. Ein Aktivitätsarmband im modischen Design und mit vielen Funktionen. Das Armband wird ihr bester Freund für mehr Bewegung
MehrBedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss
Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie den FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss anschließen oder einschalten. Stand 27.02.2012
MehrPlantronics Calisto II -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch
Plantronics Calisto II -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch Inhalt Paketinhalt... 1 Produktmerkmale... 2 Ein-/Ausschalten des Headsets und des USB-Bluetooth-Adapters. 4 Leuchtanzeigen/Warnsignale...
MehrQuick Start Guide. Sony Ericsson Z310i
Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Inhalt 1. Vorbereitung 3 2. So nutzen Sie Ihr Handy 5 3. Die Kamera 7 4. So verschicken Sie MMS 8 5. Vodafone live! 10 6. Downloads 11 7. Weitere Funktionen und Services
MehrPhonak Audéo Q. Kleine Erscheinung. Großartige Möglichkeiten.
Phonak Audéo Q Kleine Erscheinung. Großartige Möglichkeiten. Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer
MehrPhonak RemoteControl App. Gebrauchsanweisung
Phonak RemoteControl App Gebrauchsanweisung Erste Schritte Die RemoteControl App wurde von Phonak entwickelt, einem der weltweit führenden Unternehmen in der Hörtechnologie. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.
MehrWarum FM? Bedeutung und Funktion einer modernen FM - Lösung
Warum FM? Bedeutung und Funktion einer modernen FM - Lösung Ihre Referenten: Johannes Graf Severin Marckhgott Warum FM? Die Grenzen einer Hörgeräteversorgung Distanz zwischen Sprecher (Pädagoge) und Kind
MehrAUDIO-EINSTELLUNGEN...
Inhaltsverzeichnis AUDIO-EINSTELLUNGEN... 2 1.1 LOKALE EINRICHTUNG... 2 1.1.1 Schnelltest... 2 1.1.2 Allgemeine Lautstärke-Steuerung... 2 1.1.3 Auswahl des korrekten Audio-Gerätes... 4 1.2 EINRICHTUNG
MehrDeutsch. BT-02N Benutzerhandbuch*
BT-02N Benutzerhandbuch* 1 Inhalt 1. Übersicht...3 2. Zu Beginn.5 3. Anschluss des Bluetooth-Kopfhörers 6 4. Ihren Bluetooth-Kopfhörer verwenden 9 5. Technische Daten 10 * 2 1. Übersicht 1-1 Packungsinhalt:
MehrRoger TM. für den Beruf. Konzentrieren Sie sich auf die Arbeit nicht auf das Hören
Roger TM für den Beruf Konzentrieren Sie sich auf die Arbeit nicht auf das Hören 2 Kommunizieren, mitmachen und beitragen Kommunikation ist in der heutigen Arbeitswelt einer der Schlüsselfaktoren für Erfolg.
MehrBedienungsanleitung DOK App
Bedienungsanleitung DOK App Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Erklärung der Funktionen der Steuerungs App DOK. Sie können die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet einrichten und benutzen. Bitte
MehrMaus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031
Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen
MehrDeutsch Kurzanleitung Installation Intelligente Farb LED Lampen
Deutsch Kurzanleitung Installation Intelligente Farb LED Lampen Revogi Innovation Co., Ltd. Kurzanleitung 1. Schritt: Installation durch Einschrauben in normale Lampenfassung, dann die Stromversorgung
MehrPorsche Classic. Frequently Asked Questions. Navigation. Radio-Navigationssystem
Porsche Classic Radio-Navigationssystem Frequently Asked Questions Navigation Warum kann die Navigation nicht gestartet werden? Die Navigations-SD-Karte muss im rechten SD-Kartenslot stecken. Ist dies
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google
BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzt von Google II. Zusammenfassung der Bedienungstasten Beschreibung von Bedienungstasten Gesehen von der Vorderseite 1. Lautsprecher 12. Equalizer 2. Funktion 13. DOWN / UP 3.
MehrSA 3000 Paging System Handbuch zur Problembehebung November
SA 3000 Paging System Handbuch zur Problembehebung November 2014 1 Die folgenden Seiten sollen Ihnen helfen einfache Probleme am Gerät selbst zu erkennen und zu beheben. Jedes System beinhaltet eine vollständige
MehrStart. Dieses Handbuch erläutert folgende Schritte: Upgrades
Bitte zuerst lesen Start Dieses Handbuch erläutert folgende Schritte: Aufladen und Einrichten des Handhelds Installation der Palm Desktop- Software und weiterer wichtiger Software Synchronisieren des Handhelds
MehrTechnaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung
Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb
MehrDimmer DPX Klemmleiste
Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...
Mehr1. Verwendung des AM/FM-Radios
Bedienung des Tuners 1. Verwendung des AM/FM-Radios Quellmenü- Schaltfläche Voreingestellte Schaltflächen Taste POWER Taste VOL FUNCTION- Schaltfläche BAND AUTO.P Tasten TUNE TRACK AM/FM-Radio hören Radio-Hören
MehrAnschlussmöglichkeiten externer Technik. Michael Rasp 7. MED-El WS für Frühförderfachkräfte in Schneverdingen 02./03.09.2011
Anschlussmöglichkeiten externer Technik Michael Rasp 7. MED-El WS für Frühförderfachkräfte in Schneverdingen 02./03.09.2011 Vorteile externer Technik kürzere Distanz zwischen Sprecher und dessen Mikrofon
Mehr- 13 - Herzlichen Glückwunsch. Lieferumfang: Headset-Funktionen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Multilink-Headsets B-Speech SORA. Das Headset erlaubt Ihnen, drahtlos über Ihr Mobiltelefon zu kommunizieren. Es verwendet BT Version 2.1 und Multilink- Technologie
Mehr3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung
3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. 1 1 Lernen Sie den 3WebCube kennen Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Bezugnahme. Spezielle Modelle können geringfügig
MehrBenutzerhandbuch.
Benutzerhandbuch Z3 www.pettorway.com Lade die Batterie auf Ihr Z3 kommt mit einer Batterie befestigt und ein Ladeadapter. USB Das Aufladen des Akkus Schließen Sie den Z3 mit dem Ladeadapter via USB-Kabel.
MehrDoro Secure 580. Benutzerhandbuch. Deutsch
Doro Secure 580 Benutzerhandbuch Deutsch 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Hinweis! Alle Abbildungen dienen lediglich zu anschaulichen Zwecken und geben das Aussehen des Geräts möglicherweise nicht
MehrRoger für zu Hause und unterwegs Überbrückt Sprachbarrieren
Roger für zu Hause und unterwegs Überbrückt Sprachbarrieren Brochure_BtC_Roger_Social_Situational_Guide_148x210_DE_V1.00_028-3065-01.indd 1 23.06.14 14:34 Genießen Sie die wichtigen Momente im Leben Die
Mehrwww.allround-security.com 1
Warnung: Um einem Feuer oder einem Elektronik Schaden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.. Vorsicht: Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass sämtliche Änderungen
MehrVielen Dank für Ihren Einkauf unserer Videokamera Wi-Fi. Lesen Sie. bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung, um die Funktion grösst zu
Vielen Dank für Ihren Einkauf unserer Videokamera Wi-Fi. Lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung, um die Funktion grösst zu verwenden und die Lebensdauer des Produktes verlängern zu können. Aussehen
MehrHäufig gestellte Fragen (FAQ)
Häufig gestellte Fragen (FAQ) TAN-Generierung für Online-Banking mit Kartenlesern der Marke Kobil 1 von 6 Inhalt Was tun, wenn keine Anzeige auf dem Display erscheint?... 3 Warum funktioniert die angegebene
MehrHeute ist ein herrlicher Tag. Dynamic FM für Jugendliche und Erwachsene
Heute ist ein herrlicher Tag Dynamic FM für Jugendliche und Erwachsene 2 Heute ist ein herrlicher Tag und ich kann ihn hören! Heute ist ein herrlicher Tag und ich kann ihn hören! Mein Hörverlust begleitet
MehrBedienungsanleitung. (Bluetooth Headset CUBE)
Bedienungsanleitung (Bluetooth Headset CUBE) Allgemeines Die Wireless-Technologie Bluetooth hat zum Ziel, mit der neu gewonnenen Freiheit durch drahtlose Verbindungen den Kommunikationsmarkt zu revolutionieren.
MehrFAQ s für adevital ACTIVITY AM 1400 (Aktivitätsmesser) mit der adevital plus App
Fragen über den adevital ACTIVITY AM 1400 1. Welche Werte misst der adevital ACTIVITY AM 1400 Der adevital ACTIVITY AM 1400 misst die zurückgelegten Schritte (steps), die zurückgelegte Distanz (km), Ihre
MehrQuha Zono. Gebrauchsanweisung
Quha Zono Gebrauchsanweisung 2 Stromschalter / Signallicht USB-Port Montagehalterung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Quha Zono - Maussteuerung! Diese Gebrauchsanweisung klärt Sie über die Eigenschaften
MehrBedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrWDS Einrichtung fuer WHR-G300NV2 / WZR-HP-G300NH / WHR-HP-G300N und. WHR-HP-GN Router Modelle
WDS Einrichtung fuer WHR-G300NV2 / WZR-HP-G300NH / WHR-HP-G300N und Wie funktioniert s? WHR-HP-GN Router Modelle - Alle Geraete muessen eine Firmware installiert haben, welche WDS unterstuetzt, deswegen
MehrLassen Sie Ihr Gehör wieder aufleben. Hörgeräte erfolgreich nutzen
Lassen Sie Ihr Gehör wieder aufleben Hörgeräte erfolgreich nutzen Willkommen zurück in der Welt der Klänge Herzlichen Glückwunsch, Sie haben sich entschieden, Ihr Gehör wieder aufleben zu lassen! Ihr
MehrDas PhotoTAN-Gerät die einfache und sichere Login- und Freigabe-Lösung für Ihr E-Banking
Das PhotoTAN-Gerät die einfache und sichere Login- und Freigabe-Lösung für Ihr E-Banking Vielen Dank, dass Sie sich für PhotoTAN von Raiffeisen entschieden haben. Das PhotoTAN-Gerät von Raiffeisen können
MehrRoger am Arbeitsplatz Überbrückt Sprachbarrieren
Roger am Arbeitsplatz Überbrückt Sprachbarrieren Brochure_BtC_Roger_at_Work_148x210_DE_V1.00_028-3066-01.indd 1 23.06.14 14:32 Konzentrieren Sie sich auf Ihr Weiterkommen, nicht auf Ihr Gehör Moderne Arbeitsplätze
MehrQUICK-START ANLEITUNG
QUICK-START ANLEITUNG WILLKOMMEN BEIM VITALMONITOR! Schön, dass du dich dazu entschieden hast dein Leben in die Hand zu nehmen. Du willst ein besseres Leben führen, der Vitalmonitor hilft dir dabei! Wie
MehrKurzanleitung für die Nucleus CP910 und CP920 Soundprozessoren. Erste Schritte Kurzanleitung
Kurzanleitung für die Nucleus CP910 und CP920 Soundprozessoren Erste Schritte Kurzanleitung Über das Gerät Ihr Cochlear Nucleus CP910 oder CP920 Soundprozessor überträgt Audiosignale an Ihr Cochlea-Implantat
MehrÜberblick. Lieferumfang: 1. Auf diesem 1.5 digitalen Bilderrahmen können ca. 58 Fotos angesehen werden (direktes Herunter-/ Hochladen vom PC).
1.5 DIGITALER BILDERRAHMEN als Schlüsselanhänger Benutzerhandbuch Überblick 1. Auf diesem 1.5 digitalen Bilderrahmen können ca. 58 Fotos angesehen werden (direktes Herunter-/ Hochladen vom PC). 2. Integrierte
MehrInfrarot-fernbedienung YB1FA
Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen
MehrBedienungsanleitung Intenso TV-Star
Bedienungsanleitung Intenso TV-Star V 1.0 1. Inhaltsübersicht 1. Inhaltsübersicht... 2 2. Hinweise... 3 3. Funktionen... 3 4. Packungsinhalt... 3 5. Vor dem Gebrauch... 4 6. Bedienung... 5 7. Erster Start...
MehrMODI UND ANZEIGEN KOMPASS ZEIT. Zeit. Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr. Himmelsrichtungen Kursverfolgung.
Schnellanleitung de MODI UND ANZEIGEN ZEIT Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr Countdown-Timer HÖHE & BARO Leer KOMPASS Zeit Himmelsrichtungen Kursverfolgung Höhenmesser
MehrRoger der neue digitale Standard. Michael Quante (Außendienst Roger, Nord)
Roger der neue digitale Standard Michael Quante (Außendienst Roger, Nord) Hörverlust Reinton Durchschnitt (0.5, 1, 2 khz) db Welchen Einfluss hat ein Hörverlust auf den SNR- Verlust? 30 40 50 60 70» Ab
Mehriq AirPort mit ipod/ipad Bedienungsanleitung
iq AirPort mit ipod/ipad Bedienungsanleitung iq + AirPort Express + ipad Die einfache Bedienung dieses Systems macht es zum perfekten System für Kunden die erstmals ein Selbstspielsystem einsetzen. Für
MehrCalisto P240-M. USB-Telefonhörer BEDIENUNGSANLEITUNG
TM Calisto P240-M USB-Telefonhörer BEDIENUNGSANLEITUNG Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Plantronics-Produkts entschieden haben. Dieses Benutzerhandbuch enthält Anweisungen zur Installation
MehrTechnische Daten Funkfernbedienung
Technische Daten Funkfernbedienung - Separate Steuerung von bis zu 10 Empfängern - Reichweite bis zu 30 Meter - Farben individuell einstellbar - 10 Programme für Farbverlauf - Farbverlauf synchron oder
MehrAVG Free 201X Installation Die Screenshots sind von der Version 2014, gelten aber sinngemäß auch für neuere Versionen.
AVG Free 201X Installation Die Screenshots sind von der Version 2014, gelten aber sinngemäß auch für neuere Versionen. Installation: Die Installation beginnt mit dem Download von folgender Adresse: http://www.avg.com/de-de/free-antivirus-download
MehrHandy-leicht-gemacht! SAGEM MY210X
telecomputer marketing Handy-leicht-gemacht! für SAGEM MY210X Eine Handy-Kurzanleitung mit bis zu 18 Kapiteln auf 12 Seiten. Handy SAGEM MY210X, einschalten Zuerst Automatische Tastensperrung abschalten
MehrKabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch
Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig
MehrFM Produktübersicht 2011/2012. Eine umfassende Produktpalette zu drahtlosen Kommunikationslösungen
FM Produktübersicht 2011/2012 Eine umfassende Produktpalette zu drahtlosen Kommunikationslösungen 2 FM Produktübersicht 20 Gründe für Dynamic FM 4 FM Online 5 Dynamic FM Sender 6 Dynamic FM Sendermerkmale
MehrFrontseite WS-1000R INFRARED OFF BATT 1. 2 Antenne A Empfänger Anzeige Anzeige leuchtet wenn Antenne A an ist. Im Lavalier/ Headset System enthalten
Systemkomponenten WS-000R Empfänger Features In allen Systemen enthalten WS-000 Empfänger A / RF Anschlusskabel Stromversorgung Zwei Antennen Bedienungsanleitung WS-000R Frontseite AA batterien WS-000R
Mehr