867 Special Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "867 Special Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment"

Transkript

1 867 Special Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment

2 Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form von Auszügen, ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten. All rights reserved. Property of Dürkopp Adler AG and protected by copyright. Any reuse of these contents, including extracts, is prohibited without the prior written approval of Dürkopp Adler AG. Copyright Dürkopp Adler AG 2017

3 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Special Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents Armwelle, 1 Upper shaft, Armwelle-schaltbare Upper shaft-disconnectable nadelstangen needle bar Antrieb Arm- und Unterwelle, 2 Upper and bottom shaft drive, Rastkupplung Safety clutch Fadenhebel 3 Thread lever Fadenhebel-schaltbare 4 Thread lever-disconnectable nadelstangen needle bar Antrieb Nadeltransport 5 Needle feed drive Alternierender Obertransport, 6 Alternating foot top feed, Fussfuehrung Foot guide Antrieb Untertransport 7 Bottom feed drive Transporteurhub 8, 9 Bottom feed Transporteurhub Null 10 Bottom feed zero Fusslueftung 11 Presser foot lift hand lever Fusslueftung mech. 12 Presser foot lift knee lever Fusslueftung pneu. 13 Presser foot lift pneumatic Hubverstellung 14 Skipping foot lift pneumatic Grosser Greifer mit Spule 15 Large hook with bobbin Grosser Greifer 16 Large hook Uebergrosser Greifer mit Spule 17 Oversized hook with bobbin Uebergrosser Greifer 18 Oversized hook Greiferlager rechts 19 Hook case right Greiferlager links 20 Hook case left Fadenabschneider 21 Thread trimmer Spuler 22 Winder Spannungsplatte Einnadel mech. 23 Tension plate 1 needle mech. Spannungsplatte Einnadel pneu. 24 Tension plate 1 needle pneu. Spannungsplatte Zweinadel pneu. 25 Tension plate 2 needles pneu. Stichverstellung 1 Stichlaenge 26 Stitch adjustment 1 stitch length Stichverstellung 2 Stichlaengen, 27 Stitch adjustment 2 stitch lengths, Stichverkuerzung Stitch reduction Verriegelung mech., pneu., 28 Backtacking mech., pneu., Stichverkuerzung Stitch reduction Magnetventileinheit, Taster 29 Solenoid valve unit, Push-buttons Zentralschmierung 30, 31 Central lubrication Arm, Fadenfuehrung, 32 Arm, Thread guide, Integr. Diodennaehleuchte Sewing light LEDs Arm, Integr. Diodennaehleuchte- Kantenschneider, Fadenfuehrung 33 Arm, Sewing light LEDs-trimmer, Thread guide Arm, Magnetventileinheit, 34 Arm, Solenoid valve unit, Integr. Diodennaehleuchte Sewing light LEDs - schaltbare nadelstangen -disconnectable needle bar Armdeckel ECO 35 Arm cover ECO Armdeckel CLASSIC 36 Arm cover CLASSIC Grundplatte 37 Bed plate Grundplatte-Kantenschneider und Einfassen 38 Bed plate-trimming and facing

4 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Special Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents Einfassen Facing Kantenschneider 42, 43 Trimmer Diodennaehleuchte 44 Sewing light LED Teilesatz fuer DAC ECO 45 Parts set for DAC ECO Teilesatz fuer DAC Classic 46 Parts set for DAC Classic Teilesatz fuer EFKA DC1550/DA321G 47 Parts set for EFKA DC1550/DA321G Bedienfeld Control panel Teilesatz fuer EFKA DC Parts set for EFKA DC 1550 Gestell 49 Stand Wartungseinheit 50 Maintenance unit Beipack 51, 52 Accessories Beipack-Kantenschneider und Einfassen 51, 53 Accessories-trimming and facing Restfadenwaechter 54 Thread monitor Elektropneum. Nadelkuehlung von oben 55 Electropneum. needle cooling upper Integr. Diodennaehleuchte 56 Sewing light LEDs Netzteil Power supply Nahtmittenfuehrung schwenkbar Swivelling seam centre guide Nahtmittenfuehrung von vorne pneum. schaltbar Electropneum. seam centre guide Eindiodennaehleuchte 57 Sewing lamp LED Fuesschenlueftung pneu. 58 Sewing foot lift pneu. Fuesschenlueftung mech. Manual foot lift pedal Bedienfeldwinkel Angle for control panel Reflexlichtschranke 59 Light barrier Werkzeug M-Type Tool kit M-Type Teilesatz FK Parts set FK Fussfuehrung Foot guide Sicherheits-Features 60 Safety features Index Stichplattenschieber Befestigungsteile fuer Naeheinrichtung Naeheinrichtungen Bauschaltplan Pneu. Geraeteplan Index Slide Fastening parts for sewing equip. Sewing equipment Wiring diagram Pneumatic circuit plan

5 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Special Einnadel-Maschine single needle machine Zweinadel-Maschine two needle machine mit Fadenabschneider with thread trimmer ohne Fadenabschneider without thread trimmer grosser Greifer large hook uebergrosser Greifer (XXL) oversized hook (XXL) Greifer links der Nadel hook left of the needle Greifer rechts der Nadel hook right of the needle

6 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Special mit Kantenabschneider with edge trimming Schaltbare Nadelstangen disconnectable needle bar kleben/stick N nicht einzeln lieferbar/not available as separate part

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67 Klasse/Class: 867 Special Index Ausgabe/Edition: 10/2017 Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table ,24, D ,24, , ,24, , ,33, ,7,8, A , , ,33, , , ,7, ,7, ,24, ,24, , , ,7, , , , ,40, ,40, ,40, ,40, ,40, ,40, ,7,8, ,33, ,40, ,24, , , ,16,17, , A 26, ,46, ,34,40, , , ,33, , ,56,59, ,46,47, , ,33, ,24, , , ,24, , ,24, , ,24, ,24, ,24, , ,24, , ,24, ,24, , ,45, ,

68 Klasse/Class: 867 Special Index Ausgabe/Edition: 10/2017 Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table , , , , , , , , , , , , , ,40, , , ,40, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,46, ,46, ,46, , , , , ,20,30, , ,34,35,36,42, 56, B , A B

69 Klasse/Class: 867 Special Index Ausgabe/Edition: 10/2017 Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table ,16,17,18, ,46,47, , ,51,56, , ,46, ,46, , , , , , , , ,52, ,33, ,33, , ,

70 Klasse/Class: 867 Special Index Ausgabe/Edition: 10/2017 Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table , , , , ,54, , ,16,17, ,16,17, ,16,17, ,40, , , ,16,17, , ,40, , ,33, ,56,59, , ,30, ,31, ,7,26, ,7,26, , , , , ,46, ,33, , , , ,46, , , ,7,19,20,26, 38, ,9,10,30,31, ,20,26,27,32, 33,34,40,42,44, 45,46,47,52,53, 54, ,28,30,31,32, 33,34,42,52, ,26,27,39,40, 41, ,7,11,21,26, 27, ,56, , ,33,34,39,40, 41,42,45, , ,40,41, , , , ,39,40, , ,33, , ,16,17,18,21, 37,38

71 Klasse/Class: 867 Special Index Ausgabe/Edition: 10/2017 Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table , ,55, , , ,40, ,24, ,16,17, ,40,41, , ,34,40,42,54, 55, ,27,29, ,24,25,27,32, 33,34,37,38,42, 43,45,46, ,45,46,47,53, 59, ,4,55,26,29,30, 31,32,33,34,40, 54, , , ,6,7,26,27,32,34, 35,36,45,46,47, 52,53,56,58, ,33,34,45,46, 47,48,56, ,34, ,27, , , ,4,40, , , , ,2,5,6,7,8,9,10, 11,14,19,20,21, 22,41, ,3,4,6,8,9,15,16, 17,18,23,26,27, 45,46,47, , , ,31,52, , ,40,45,46,47, 48,49, ,33,34,44,45, 46,51, ,46,47, ,40, , , , ,24,25,32,33, 34,44, ,39,40,41, ,29, , , , , , ,46, , , , ,25,29, ,5,7,23,24,25,26, 27,34,39,40,41, 42,45,46,47,51, 52,53,56,59, , ,21,45,46,47, ,45,46,47, ,49, , ,40, , , , ,6,7,12,22,26, ,5,8,10,39,40, , , , , ,45, ,19,20,30, ,40, ,7,12,13,14,19, 20,22,26,27,34, ,10, ,6,12, ,27, ,7,26, , , , , ,58

72 Klasse/Class: 867 Special Index Ausgabe/Edition: 10/2017 Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table Teile-Nr./Part-No. Tafel/Table ,34,40,54,55, ,55, , ,34,40,42,55, ,40,42,54,55, , ,14,24,25,26, 27,29,34,40,42, 43,55, , , ,42, ,34,40, ,53, , R , R R , , ,34,40, , ,44, ,46,47, ,32,33,34,44, 45,46,51,56, ,54,58, ,30,31,32,33, 34,44,57,56,58, ,46,47, ,29,30,31, ,30, ,31,32,33,34, 40,44,51,55,56, 56,57, ,46,54,58, ,32,33,34,44, 45,46,47,48,51, 56, , , ,44, ,44,51,56, ,44, ,44,51,56, , , , , , , ,47, ,46, , ,33, MG MG MG MG MG MG MG MG N ,40,41 N ,40,41 N ,40,41 N ,40,41 N ,40,41 N ,40,41 N N N N N N N N NR Z Z ,42 Z

73

74

75 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Blatt Page 1 Fortsetzung Blatt Continued page 2 Pneumatische Anschluss/Pneumatic connection Die Näheinrichtungen: E424/6/9, E424/8/9, E424/10/9, E424/10/12, E424/12/9, E424/12/12, E424/12/12, E424/14/9, E424/14/12, beinhalten auch die unten abgebildete Komponente. The following sewing equipments: E424/6/9, E424/8/9, E424/10/9, E424/10/12, E424/12/9, E424/12/12, E424/12/12, E424/14/9, E424/14/12, include also the below reproduced component = Änderung / Modification

76 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe/ Replaced Edition Blatt Page 2 Fortsetzung Blatt Continued page 3 E31/3 E31/5 E31/8 E41 E42 = Änderung / Modification

77 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe/ Replaced Edition Blatt Page 3 Fortsetzung Blatt Continued page 4 E46 E49 E80 E81 E82 = Änderung / Modification

78 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe/ Replaced Edition Blatt Page 4 Fortsetzung Blatt Continued page 5 E421/5/6 E424/6/9 10 siehe Blatt 1/see page 1 = Änderung / Modification

79 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe/ Replaced Edition Blatt Page 5 Fortsetzung Blatt Continued page 6 E424/8/9 E424/10/9 E424/10/12 E424/10/12 10 siehe Blatt 1/see page 1 10 siehe Blatt 1/see page 1 E424/12/9 E424/12/12 10 siehe Blatt 1/see page 1 10 siehe Blatt 1/see page 1 E424/14/9 E424/14/12 10 siehe Blatt 1/see page 1 10 siehe Blatt 1/see page 1 = Änderung / Modification

80 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe Replaced edition Blatt Page 6 Fortsetzung Blatt Continued page 7 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse / For Subclass Verwendungszweck / Use Material No. / Material Nr. Stichplatte / Throat plate Schieber, links / Slide, left Schieber, rechts / Slide, right Stichlochgröße / Stitch hole size mm Sägeverzahnt / Serrated mm Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Dachverzahnt / Roof-shaped mm Drückerfuß / Presser foot Unverzahnt / Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. / Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß / Compensating foot Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Unverzahnt / Non toothed Messer/Knife Nadelstange/ Needle bar Nadelsystem / -dicke / Needle system / -size E31/ Näheinrichtung zum Nähen und Beschneiden, Schneidabstand 3 mm, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching and trimming, trimming distance 3 mm, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, ; /120 E31/ Näheinrichtung zum Nähen und Beschneiden, Schneidabstand 5 mm, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching and trimming, trimming distance 5 mm, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /120 E 31/ Näheinrichtung zum Nähen und Beschneiden, Schneidabstand 8 mm, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching and trimming, trimming distance 8 mm, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /120 = Änderung / Modification

81 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe Replaced edition Blatt Page 7 Fortsetzung Blatt Continued page 8 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse / For Subclass Verwendungszweck / Use Material No. / Material Nr. Stichplatte / Throat plate Schieber, links / Slide, left Schieber, rechts / Slide, right Stichlochgröße / Stitch hole size mm Sägeverzahnt / Serrated mm Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Dachverzahnt / Roof-shaped mm Drückerfuß / Presser foot Unverzahnt / Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. / Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß / Compensating foot Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Unverzahnt / Non toothed Nadelhalter/ Needle holder Nadelsystem / -dicke / Needle system / -size E41 nur Versand/ only as shipment ; Näheinrichtung, Linksgreifer, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, left hook, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E42 nur Versand/ only as shipment ; Näheinrichtung, Linksgreifer, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, left hook, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 = Änderung / Modification

82 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe Replaced edition Blatt Page 8 Fortsetzung Blatt Continued page 9 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse / For Subclass Verwendungszweck / Use Material No. / Material Nr. Stichplatte / Throat plate Schieber, links / Slide, left Schieber, rechts / Slide, right Stichlochgröße / Stitch hole size mm Sägeverzahnt / Serrated mm Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Dachverzahnt / Roof-shaped mm Drückerfuß / Presser foot Unverzahnt / Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. / Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß / Compensating foot Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Unverzahnt / Non toothed Abdeckplatte / Cover plate Nadelhalter/ Needle holder Nadelsystem / -dicke / Needle system / -size E ; Näheinrichtung zum Einfassen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for facing, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E , /130 E ; Näheinrichtung zum Einfassen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for facing, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E , /130 E Näheinrichtung zum Beschneiden und Einfassen, Schneidabstand 8,7 mm, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for trimming and facing, trimming distance 8,7 mm, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E , /120 E Näheinrichtung zum Beschneiden und Einfassen, Schneidabstand 11,5 mm, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for trimming and facing, trimming distance 11,5 mm, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E , /120 = Änderung / Modification

83 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe Replaced edition Blatt Page 9 Fortsetzung Blatt Continued page 10 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse / For Subclass Verwendungszweck / Use Material No. / Material Nr. Stichplatte / Throat plate Schieber, links / Slide, left Schieber, rechts / Slide, right Stichlochgröße / Stitch hole size mm Sägeverzahnt / Serrated mm Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Dachverzahnt / Roof-shaped mm Drückerfuß / Presser foot Unverzahnt / Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. / Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß / Compensating foot Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Unverzahnt / Non toothed Abdeckplatte / Cover plate Nadelhalter/ Needle holder Nadelsystem / -dicke / Needle system / -size E Näheinrichtung zum Beschneiden und Einfassen, Schneidabstand 13,5 mm, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for trimming and facing, trimming distance 13,5 mm, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight material E , /120 = Änderung / Modification

84 Näheinrichtungen Sewing equipment 867 Special Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe Replaced edition Blatt Page 10 Fortsetzung Blatt Continued page 11 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse / For Subclass Verwendungszweck / Use Material No. / Material Nr. Stichplatte / Throat plate Schieber, links / Slide, left Schieber, rechts / Slide, right Stichlochgröße / Stitch hole size mm Sägeverzahnt / Serrated mm Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm Drückerfuß / Presser foot Unverzahnt / Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. / Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß / Compensating foot Kreuzverzahnt / Cross toothed mm Unverzahnt / Non toothed Nadelhalter, links/ Needle holder, left Nadelhalter, rechts/ Needle holder, right Nadelabstand / Needle distance Nadelhalter/ Needle holder Nadelsystem / -dicke / Needle system / -size E421/5/ Näheinrichtung, Stichabstand 5 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, seam distance 5 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 6 mm, for medium weight mat E ,2 x 3, /130 E424/6/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 6 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 6 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E424/8/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 8 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 8 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E424/10/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 10 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 10 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E424/12/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 12 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 12 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 = Änderung / Modification

85 E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Näheinrichtungen Sewing equipment Für Unterklasse / For Subclass Verwendungszweck / Use 867 Special Material No. / Material Nr. Stichplatte Transporteur Throat plate Feed dog Stichplatte / Throat plate Schieber, links / Slide, left Schieber, rechts / Slide, right Stichlochgröße / Stitch hole size mm Sägeverzahnt / Serrated mm Ausgabe Edition Ersetzt Ausgabe Replaced edition Presserfuß Transp. Fuß Presser Feeding foot foot Blatt Page Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm Drückerfuß / Presser foot Unverzahnt / Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. / Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß / Compensating foot Kreuzverzahnt / Cross toothed mm 11 Fortsetzung Blatt Continued page Unverzahnt / Non toothed Nadelhalter, links/ Needle holder, left Nadelhalter, rechts/ Needle holder, right Nadelabstand / Needle distance Nadelhalter/ Needle holder - Nadelsystem / -dicke / Needle system / -size E424/14/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 14 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 14 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E424/10/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 10 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 12 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 10 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 12 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E424/12/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 12 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 12 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 12 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 12 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 E424/14/ Näheinrichtung zum Aussteppen von Schließnähten, Stichabstand 14 mm, schaltbare Nadelstangen, Nadelstärke Nm , Stichlänge max. 12 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for topstitching of closing seams, seam distance 14 mm, disconnectable needle bar, needle size Nm , stitch length max. 12 mm, for medium weight material E ,2 x 3, /130 = Änderung / Modification

86

87

88

89

90

91

92 DÜ RKOPP ADLER AG Potsdamer Straße Bielefeld GERMANY Phone +49 (0) 521 / service@duerkopp-adler.com Subject to design changes Parts List Printed in Germany Dürkopp Adler AG /2017

867 Long arm. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment

867 Long arm. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Long arm Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5

Mehr

867 Standard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment

867 Standard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Standard Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5

Mehr

867-MStandard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment

867-MStandard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867-MStandard Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5

Mehr

H867. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment

H867. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment H867 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25

Mehr

M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M:

M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: 887-M -363... Einnadel Flachbettmaschine mit senkrechter Kantenbeschneideinrichtung und integriertem DA Direktantrieb Single needle flat bed sewing machine with vertical edge trimmer with integrated DA

Mehr

827/867 SENSITIVE. M-TYPE für feine Materialien / M-TYPE for fine materials

827/867 SENSITIVE. M-TYPE für feine Materialien / M-TYPE for fine materials 827/867 SENSITIVE Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Maschinen für die Verarbeitung besonders feiner Materialien im leichten bis mittelschweren Anwendungsbereich Single-needle or twin-needle lockstitch

Mehr

868-M. Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Säulenmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich

868-M. Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Säulenmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich 868-M ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Säulenmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single needle or twin needle lockstitch post bed

Mehr

2. Mechanische Nahtmittenführung. 2.1 Inhalt des Teilesatzes. 2.2 Nahtmittenführung montieren

2. Mechanische Nahtmittenführung. 2.1 Inhalt des Teilesatzes. 2.2 Nahtmittenführung montieren mm Klasse 867 Anbauanleitung Nahtmittenführungen. Allgemeine Information Die Nahtmittenführung dient als Führungshilfe beim Absteppen. Die Nahtmittenführung soll die Mitte zweier gleichabständiger Nähnähte

Mehr

Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment

Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment 1225-5 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

806N. Nähanlagen zum Aufnähen von Hemden- und Jeanstaschen Sewing units for attaching shirt- and jeans pockets

806N. Nähanlagen zum Aufnähen von Hemden- und Jeanstaschen Sewing units for attaching shirt- and jeans pockets Nähanlagen zum Aufnähen von Hemden- und Jeanstaschen Sewing units for attaching shirt- and jeans pockets Aufnähen von Taschen / Attaching pockets Taschen aufnähen ganz einfach Die aufgesetzten Taschen

Mehr

CATALOG NO. G285CD KATALOG NR. G285CD

CATALOG NO. G285CD KATALOG NR. G285CD CATALOG NO. G285CD KATALOG NR. G285CD Supplement to Catalog No. G285 Zusatz zu Katalog Nr. G285 MACHINE CLASS MASCHINENKLASSE MACHINE STYLE 80800CD Two needle independent row, double locked stitch sewing

Mehr

Coverstitch Binder 3. / 8 " (10mm)

Coverstitch Binder 3. / 8  (10mm) 1 PFAFF coverlock.0, coverlock 4.0 HUSQVARNA VIKING HUSKYLOCK S21, HUSKYLOCK S25, SINGER 14T970 CoverStitch machine Contents: 1. 10mm ( /8") Binder 2. Presser foot. Mounting Plate and screws 4. Thumb screws

Mehr

2111-5. Nähanlage zum automatischen Umbuggen und Aufnähen von Taschenbesetzen Sewing unit for automatic folding and attaching of pocket facings

2111-5. Nähanlage zum automatischen Umbuggen und Aufnähen von Taschenbesetzen Sewing unit for automatic folding and attaching of pocket facings Nähanlage zum automatischen Umbuggen und Aufnähen von Taschenbesetzen Sewing unit for automatic folding and attaching of pocket facings Kurznaht-Nähanlage / Short seam sewing unit Rationelles Umbuggen

Mehr

Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment

Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtunn Pas List and Sewing Equipment Postfach 0, D-0 Bielefeld Potsdamer Straße 0, D- Bielefeld Telefon + (0) / -00 Telefax + (0) / www.duerkopp-adler.com Ausgabe / Edition: Änderungsindex

Mehr

667 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen

667 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen 667 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen für den universellen Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single-needle lockstitch flatbed machines for the universal use in the field

Mehr

PARTS & SERVICE CENTER

PARTS & SERVICE CENTER Willkommen! PARTS & SERVICE CENTER Mai 2016 SPECIAL APPLICATIONS Fünf Apparate in einem die geniale Lösung für den einfachen und schnellen Apparatewechsel! Liebe Leserin, lieber Leser, Wenn die langjährige

Mehr

Teileliste und Klammersätze Parts List and Clamp sets 511

Teileliste und Klammersätze Parts List and Clamp sets 511 Teileliste und Klammersätze Parts ist and Clamp sets Teileliste Parts ist Inhaltsverzeichnis/Table of Contents Inhalt Table Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper

Mehr

867-M PREMIUM Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen mit

867-M PREMIUM Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen mit Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen mit integriertem Direktantrieb und programmierbaren Stellelementen für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single needle lockstitch flat bed bed

Mehr

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes 1. Verwendung des Teilesatzes Der Teilesatz Elektropneumatische Mehrweite ist für Kettenstichmaschinen der Klasse 175 und 176 vorgesehen. 2. Komponenten des Teilesatzes Der Teilesatz besteht aus folgenden

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

Elektronischer Einnadel-Zickzack-Steppstich Schnellnäher mit Direktantrieb Computer-controlled, lockstitch high-speed zigzag sewing machine with

Elektronischer Einnadel-Zickzack-Steppstich Schnellnäher mit Direktantrieb Computer-controlled, lockstitch high-speed zigzag sewing machine with 1114 Elektronischer Einnadel-Zickzack-Steppstich Schnellnäher mit Direktantrieb Computer-controlled, lockstitch high-speed zigzag sewing machine with direct-drive PFAFF 1114 Produktmerkmale: Flexibilität:

Mehr

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung

Mehr

Die leistungsstarken und flexiblen Spezialisten für höchste Qualitätsansprüche bei universellen Näharbeiten in der Polsterfertigung

Die leistungsstarken und flexiblen Spezialisten für höchste Qualitätsansprüche bei universellen Näharbeiten in der Polsterfertigung 1525 1526 Die leistungsstarken und flexiblen Spezialisten für höchste Qualitätsansprüche bei universellen Näharbeiten in der Polsterfertigung Foto: Recaro GmbH & Co. KG / Germany Die Highlights im Überblick:

Mehr

Premium Doppelsteppstich-Schnellnäher mit integriertem Direktantrieb für den universellen Einsatz Premium high speed lockstitch machine with

Premium Doppelsteppstich-Schnellnäher mit integriertem Direktantrieb für den universellen Einsatz Premium high speed lockstitch machine with Premium Doppelsteppstich-Schnellnäher mit integriertem Direktantrieb für den universellen Einsatz Premium high speed lockstitch machine with integrated direct drive for universal use Premium Schnellnäher

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring

Mehr

Anbauanleitung Kantenerkennung Teilesatz Fitting Instructions Edge Recognition Kit

Anbauanleitung Kantenerkennung Teilesatz Fitting Instructions Edge Recognition Kit Komponenten des Teilesatzes Der Teilesatz besteht aus folgenden Bauteilen: Materialnummer Menge Bezeichnung x Kantenführung 904 00077 x Senkschrauben 0867 00070 x Stichplatte 0867 0353 x Hüpferfuß 0867

Mehr

610-10 / 630-10. Lisieren bzw. Vorkräuseln / Taping operations respectively pre-ruffling operations

610-10 / 630-10. Lisieren bzw. Vorkräuseln / Taping operations respectively pre-ruffling operations 610-10 Optimierter Arbeitsplatz für Lisierarbeiten bzw. zum Vorkräuseln der Armkugel Optimized work station for taping operations respectively for pre-ruffling of sleeve crowns 610-10 / Lisieren bzw. Vorkräuseln

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2

Mehr

Part No. 206-01S DV Studio rig basic - follow focus system

Part No. 206-01S DV Studio rig basic - follow focus system E2035095 E0514095 E1128166 E2032011 E2030166 E1818095 S1874095 S1870095 S1797095 Focus drive All rights reserved by Filmtechnik Alfred Chrosziel GmbH. Extracts may only be taken with permission. Modification

Mehr

1. Allgemeine Informationen. 3. Bedien- und Funktionsfolge. 2. Komponenten der Einrichtung. Teile-Nr./ Part-No.:

1. Allgemeine Informationen. 3. Bedien- und Funktionsfolge. 2. Komponenten der Einrichtung. Teile-Nr./ Part-No.: 1. Allgemeine Informationen Der Restfadenwächter kann bei allen 1- und 2- Nadelmaschinen (ausgenommen ist die Klasse 768-274-FLP-HP) eingesetzt werden z.b.: 768-FA-273-RAP-HP 768-FA-L373-RAP-HP 768-FA-R373-RAP-HP

Mehr

Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog

Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog z50 Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog Grunddaten/Basic Data Bitte geben Sie bei allen Ersatzteilbestellungen die Serien-Nr. des Zusatzantriebs z50 an, um eine reibungslose Lieferung zu gewährleisten:

Mehr

Gestalteter Arbeitsplatz für dokumentiertes Nähen. von Airbag-Sollreißnähten Engineered sewing station for documented airbag tearing seams

Gestalteter Arbeitsplatz für dokumentiertes Nähen. von Airbag-Sollreißnähten Engineered sewing station for documented airbag tearing seams Gestalteter Arbeitsplatz für dokumentiertes Nähen von Airbag-Sollreißnähten Engineered sewing station for documented airbag tearing seams Zukunftsorientierte Technologie / Future-oriented technology Für

Mehr

906-01 CLASSIC. CNC-gesteuerte Nähanlage zum Aufnähen von vorgebuggten Taschen CNC-controlled sewing unit for attaching of pre-creased pockets

906-01 CLASSIC. CNC-gesteuerte Nähanlage zum Aufnähen von vorgebuggten Taschen CNC-controlled sewing unit for attaching of pre-creased pockets 906-01 CLASSIC CNC-gesteuerte Nähanlage zum Aufnähen von vorgebuggten Taschen CNC-controlled sewing unit for attaching of pre-creased pockets Aufnähen von Taschen / Attaching of pockets Vorgebuggte Taschen

Mehr

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL AU-D2 Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Input Panel Diagram 2 3.2 Output Panel Diagram 2 3.3 Switcher

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

1. Allgemeine Information

1. Allgemeine Information 1. Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 876 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

Dreiphasenumsteller Typ KDV Threephase Tap Changer Type KDV

Dreiphasenumsteller Typ KDV Threephase Tap Changer Type KDV Dreiphasenumsteller Typ KDV Threephase Tap Type KDV Dreieck-Schaltung Geräte Nr. E58-S Delta diagram Unit-No. E58-S Features: Drive from either end. 2.5 589 996 165 Umsteller Typ KDV Tap s Type KDV Dreiphasenumsteller

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

911-211. Nähfeldanlage / Pattern stitcher

911-211. Nähfeldanlage / Pattern stitcher 911-211 CNC-gesteuerte Nähanlage für den Einsatz im mittelschweren bis schweren Anwendungsbereich CNC-controlled pattern stitcher for medium-heavy and heavy duty applications 911-211 Nähfeldanlage / Pattern

Mehr

Doppelkettenstich-Rotations-Nähanlage Two-thread chainstitch rotary sewing unit

Doppelkettenstich-Rotations-Nähanlage Two-thread chainstitch rotary sewing unit Doppelkettenstich-Rotations-Nähanlage Two-thread chainstitch rotary sewing unit Rotations-Nähanlage / Rotary sewing unit Nähanlage zum Vornähen und Beschneiden von Manschetten Die ist eine Rotations-Nähanlage

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Nähanlage zum Vornähen von geraden und schrägen Tascheneingriffen. Sewing unit for runstitching of straight and slanted pocket openings 100-69

Nähanlage zum Vornähen von geraden und schrägen Tascheneingriffen. Sewing unit for runstitching of straight and slanted pocket openings 100-69 Nähanlage zum Vornähen von geraden und schrägen Tascheneingriffen Sewing unit for runstitching of straight and slanted pocket openings 100-9 Die Nähanlage 100-9 innovativ und höchst flexibel Sewing unit

Mehr

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT Model: ALT Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC / 40 W 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC / 45 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS

Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt unter www.heimatec.de Home/Impressum/AGB Terms and conditions: You will

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.666 00 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz

Mehr

Max. camera weight up to 8,0 kg / 17,6 lbs Max. Kameragewicht bis zu 3,5 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs

Max. camera weight up to 8,0 kg / 17,6 lbs Max. Kameragewicht bis zu 3,5 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 Page/Seite 8-9 G-FORCE Light G-FORCE Dynomic Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO Page/Seite 12-13 G-FORCE PRO CN Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Password Management. Password Management Guide MF-POS 8

Password Management. Password Management Guide MF-POS 8 Password Management Password Management Guide MF-POS 8 MF-POS8 Einleitung Dieses Dokument beschreibt die Passwortverwaltung des Kassensystems MF-POS 8. Dabei wird zwischen einem Kellner und einem Verwaltungsbenutzer

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015 ... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /

Mehr

torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure

torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure MONTAGEANLEITUNG Assembly instructions Besitzer/Name: Owner/name: PLZ, Ort: Post code, town: Straße, Nr.: Street, nr:

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

Teileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment

Teileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 204-370 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon (05 21) 9 25-0 Telefax (05 21) 9 25 24

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list

Ersatzteilliste Spare parts list precision. power. simplicity. Ersatzteilliste Spare parts list Rohrplanmaschine Tube Squaring Machine RPG 1.5 Code 790 037 756 Maschinen-Nr.: / Machine-no.: Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment

Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 745-34 Speedpocket Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 3 1. Cube anschließen Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. Verbinden Sie den Cube mit dem Router. Die Power- und die Internet-LED beginnen zu blinken,

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue VICTOR

Werkzeugkatalog tool catalogue VICTOR Werkzeugkatalog tool catalogue VICTOR Vturn A16 CM Vturn A16 SCM Vturn A16 YCM Vturn A16 YSCM Vturn A20 CM Vturn A20 SCM Vturn A20 YCM Vturn A20 YSCM Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt

Mehr

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide LevelOne WAB-5120 300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide English Deutsch - 1 - Table of Content English... - 3 - Deutsch... - 9 - This guide covers only the most common

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

969 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschine

969 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschine 969 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschine mit Barrelgreifer für schweres Nähgut Single needle lockstitch barrel-shuttle cylinder arm machine for heavy-weight sewing materials 969 ECO

Mehr

580 MULTIFLEX Doppelkettenstich-Augenknopflochautomaten

580 MULTIFLEX Doppelkettenstich-Augenknopflochautomaten Doppelkettenstich-Augenknopflochautomaten mit CNC-Schrittmotortechnik Automatic double-chainstitch eyelet buttonholers with CNC step motor technology Augenknopflochautomaten / Automatic eyelet buttonholers

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr

M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01

M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01 1 M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01 Notice: i. The Spare Parts prices are subject to change without notice. ii. The Spare Parts & Assembly Groups are subject to change without notice. iii. The drawings

Mehr

Montageanleitung Racing Lenkerstummelsatz

Montageanleitung Racing Lenkerstummelsatz Montageanleitung Racing Lenkerstummelsatz Bei Verwendung der Racing Lenkerstummel muss erst ein Loch (Bild 2) zur Befestigung der Armaturen gebohrt werden. Durchmesser = 3,5 mm / Abstand vom Lenkerende

Mehr

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kundeninformationen, Produktübersicht Customer information, Product Range Verkaufsbedingungen Terms of delivery and sale Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform

Mehr

AKG CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT

AKG CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT AKG CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT / Laxenburger Straße 254 / 1230 Vienna, Austria TEL: +43 1 866 54-0 / FAX: +43 1 866 54-1514 / service@akg.com / www.akg.com 1/10 Table of contents: The complete DSM TETRAD

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue. Nakamura. Super NTM 3. 80er Revolver (55) / 80 turret (55)

Werkzeugkatalog tool catalogue. Nakamura. Super NTM 3. 80er Revolver (55) / 80 turret (55) Werkzeugkatalog tool catalogue Nakamura Super NTM 3 80er Revolver (55) / 80 turret (55) Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt unter www.heimatec.de Home/Impressum/AGB Terms

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1. Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders

Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1. Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1 Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 2 Hufschmied Zerspanungssysteme

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS

PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR

Mehr

» CONTENT» INHALT » THE BRAND» DIE MARKE » PRODUCT RANGE» BAUREIHE » FLATBED MACHINES» FLACHBETT-MASCHINEN » OVERVIEW» ÜBERSICHT » MODULAR SYSTEM

» CONTENT» INHALT » THE BRAND» DIE MARKE » PRODUCT RANGE» BAUREIHE » FLATBED MACHINES» FLACHBETT-MASCHINEN » OVERVIEW» ÜBERSICHT » MODULAR SYSTEM »» 2012.01 » CONTENT» INHALT 5» THE BRAND» DIE MARKE 7» PRODUCT RANGE» BAUREIHE 7 9» OVERVIEW» ÜBERSICHT» MODULAR SYSTEM» MODULARES SYSTEM 11» FLATBED MACHINES» FLACHBETT-MASCHINEN» 5000 LOCKSTITCH SEWING

Mehr

Farbkarte Colour card. Polyester/Polyester Umspinnzwirn Polyester/polyester core spun

Farbkarte Colour card. Polyester/Polyester Umspinnzwirn Polyester/polyester core spun Farbkarte card 30 50 80 100 120 150 Polyester/Polyester Umspinnzwirn Polyester/polyester core spun 100 120 250 Polyester Multifilament, texturiert Polyester continuous filament, texturised Farbnummern-Verzeichnis

Mehr

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray Content of Assembly Instruction I. Required tools II. Required parts III. Installation Inhalt der Montageanleitung I. Benötigte Werkzeuge II. Benötigte Teile III. Installation I. Required tools: I. Benötigtes

Mehr

540 CNC-gesteuerte Doppelsteppstich-Knopflochautomaten. CNC-controlled automatic lockstitch buttonholers

540 CNC-gesteuerte Doppelsteppstich-Knopflochautomaten. CNC-controlled automatic lockstitch buttonholers 540 CNC-gesteuerte Doppelsteppstich-Knopflochautomaten CNC-controlled automatic lockstitch buttonholers Doppelsteppstich-Knopflochautomaten / Automatic lockstitch buttonholers Perfekte Knopflöcher flexibel,

Mehr

Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen

Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen Made in Germany Tomphecke 51 41169 Moenchengladbach Germany Phone 0049 (0) 21 61-99 42-0 Fax 0049 (0) 21 61-99 42 14 info@sato.de www.sato.de 09/2012

Mehr

Datenblatt / Data sheet 01.02

Datenblatt / Data sheet 01.02 1030 mm 400 mm Vakuumheber mit integriertem Kettenzug Artikel Nr. B2 G K 250 Traglast: 250 kg Vacuum lifter with integrated chainhoist Articel no. B2 G K 250 Safe working load: 250 kg HEBEN DREHEN 200

Mehr

Impressum / Imprint Herausgeber / Publisher: Dürkopp Adler AG, Bielefeld Design / Design: G+L team, Lemgo 2005 DÜRKOPP ADLER AG

Impressum / Imprint Herausgeber / Publisher: Dürkopp Adler AG, Bielefeld Design / Design: G+L team, Lemgo 2005 DÜRKOPP ADLER AG DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Sraße 190 D-33719 Bielefeld Tel +49 (0)521 925-00 Fax +49 (0)521 925-2646 marketing@duerkopp-adler.com www.duerkopp-adler.com Impressum / Imprint Herausgeber / Publisher: Dürkopp

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Microscope Frame CX31RBSFA-5. Data Sheet. Wolfgang Hempell Creation Date Mar-10 Last Update 31-Aug-10 CX31RBSFA-5

Microscope Frame CX31RBSFA-5. Data Sheet. Wolfgang Hempell Creation Date Mar-10 Last Update 31-Aug-10 CX31RBSFA-5 Microscope Frame CX31RBSFA-5 Data Sheet Wolfgang Hempell Creation Date Mar-10 Last Update 31-Aug-10 CX31RBSFA-5 C O N T E N T 1 BASIC INFORMATION 1.1 Article Information 1.2 Predecessor Information 1.3

Mehr

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer Solutions up to 58.000 rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer TURBODRILL MINILINE S2D / R2B www.albertiumberto.it TURBODRILL Air driven heads up to 58.000 min-1 TURBODRILL NR-2351

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Gepäckbrücke Alu-Rack ab Baujahr 008 Artikel-Nr.: 650.3518 01 01 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts

Mehr

Gasring-Vakuumpumpen/- Kompressoren. Serie/Series G-BH1. Ersatzteilliste Spare part list. Typ / Type 2BH1 1

Gasring-Vakuumpumpen/- Kompressoren. Serie/Series G-BH1. Ersatzteilliste Spare part list. Typ / Type 2BH1 1 Gasring-Vakuumpumpen/- Kompressoren Ersatzteilliste Spare part list Serie/Series G-BH1 Typ / Type 2BH1 1 Gardner Denver Deutschland GmbH Postfach 1510 97605 Bad Neustadt / Saale Germany Tel.: +49 7622

Mehr

Table of Cont 6. 2 General Information... 4 Purpose...4 Documentation...4 Scope of Supply...5 Technical Data Safety Regulations...

Table of Cont 6. 2 General Information... 4 Purpose...4 Documentation...4 Scope of Supply...5 Technical Data Safety Regulations... 2 General Information........................ 4 Purpose........................................4 Documentation................................4 Scope of Supply................................5 Technical

Mehr

3371-1/01. Elektronischer Riegelautomat Electronic lockstitch bartacker

3371-1/01. Elektronischer Riegelautomat Electronic lockstitch bartacker 711/01 Elektronischer Riegelautomat Electronic lockstitch bartacker PFAFF 711/01 Produktmerkmale: Flexibilität: Direkter Zugriff und Auswahl auf 40 Riegelformen = Festprogramme NahtbildGrößenveränderung

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

ERSATZTEILE BESTELLUNG/ SPARE PART ORDER. Frohnradstr. 10 * D Hösbach * Tel.-Nr. Service: ( ) * Fax: ( )

ERSATZTEILE BESTELLUNG/ SPARE PART ORDER. Frohnradstr. 10 * D Hösbach * Tel.-Nr. Service: ( ) * Fax: ( ) 100/68 Universal-Taschenpaspel-Nähanlage Universal-flap-pocket-machine INTERIMS TEILELISTE INTERIMS PART LIST DocNr.:DOC 000006 / Version 4 19.11.2008 ERSATZTEILE BESTELLUNG/ SPARE PART ORDER Frohnradstr.

Mehr