RangeExtender. Original Betriebsanleitung
|
|
- Ralf Kerner
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 RangeExtender Original Betriebsanleitung
2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise zu dieser Anleitung Zweck Aufbewahrung Erklärungen zur Darstellung Erklärungen zu Sicherheitshinweisen Erklärungen zu Warnhinweisen Erklärung von Zeichen und Symbolen Anwendungsbereich der Batterie Erlaubte Verwendung Gefährliche Fehlanwendung Produktspezifische Gefahren Angaben für den Notfall Feuerbekämpfungsmaßnahmen Erste-Hilfe-Maßnahmen 9 2 Produktbeschreibung Gesamtansicht Verwendungszweck Konformitätserklärung Kennzeichnung des Produkts Ausstattung Lieferumfang Benötigtes Zubehör Optionales Zubehör Technische Daten Leistungsmerkmale Maße und Gewicht Versorgung, Schnittstellen, Anschlüsse Umgebungsbedingungen Betriebsmodi LED Anzeige 14 3 Bedienung Sicherheitshinweise 15 Seite 3 von 26
3 3.1.1 Sicherheit beim Laden und Entladen Sicherheit bei der Montage RangeExtender aktivieren RangeExtender laden Ladezustand anzeigen RangeExtender montieren RangeExtender im Flaschenhalter montieren RangeExtender für Mitnahme im Rucksack montieren Fahrrad-Akku mit RangeExtender laden Vor der Fahrt prüfen Fehler beheben Alle LEDs blinken Der RangeExtender wird nicht geladen Der RangeExtender lädt den Fahrrad-Akku nicht RangeExtender warten 20 4 Lagerung 21 5 Entsorgung 22 6 Weitere Verzeichnisse Fehler! Textmarke nicht definiert. 6.1 Glossar Tabellenverzeichnis Abbildungsverzeichnis 24 Seite 4 von 26
4 1.1 Wichtige Hinweise zu dieser Anleitung 1 Sicherheitshinweise 1.1 Wichtige Hinweise zu dieser Anleitung Zweck Diese Anleitung enthält alle notwendigen Angaben zum sicheren und fehlerfreien Gebrauch des RangeExtenders. Sie richtet sich an alle Benutzer des RangeExtenders. WARNUNG Lebensgefahr durch Nichtbeachten der Sicherheitshinweise. Das Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann elektrischen Schlag, Brand, schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. Vor Benutzung des RangeExtenders Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung Aufbewahrung Diese Anleitung ist ein Bestandteil des RangeExtenders. Für einen sicheren Gebrauch muss die Anleitung allen Benutzern zugänglich sein. Bewahren Sie diese Anleitung in der Nähe des RangeExtenders auf. Teilen Sie allen Benutzern des RangeExtenders den Aufbewahrungsort dieser Anleitung mit. Geben Sie diese Anleitung an den nachfolgenden Besitzer des RangeExtenders weiter. 1.2 Erklärungen zur Darstellung Erklärungen zu Sicherheitshinweisen Sicherheitshinweise sind allgemein gültig und stehen in einem Sicherheitskapitel oder am Anfang eines Kapitels. In dieser Anleitung sehen Sicherheitshinweise folgendermaßen aus: Dies ist ein Sicherheitshinweis. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch des Produkts. Seite 5 von 26
5 1 Sicherheitshinweise Erklärungen zu Warnhinweisen Warnhinweise stehen direkt vor einer Handlungsanweisung. Sie helfen Ihnen, Gefahren bei einer anstehenden Handlung zu vermeiden. Warnhinweise bestehen aus folgenden Elementen: Tabelle 1: Aufbau von Warnhinweisen Beispiel Warndreieck Signalwort Art und Quelle der Gefahr Folge Handlungsaufforderung Zusätzliche Symbole, Piktogramme kennzeichnet zusammen mit einem Signalwort alle Gefährdungen in Bezug auf Tod oder Verletzungen. GEFAHR bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd. Das Nichtvermeiden hat den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge. WARNUNG bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd. Das Nichtvermeiden kann den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben. VORSICHT bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd. Das Nichtvermeiden kann eine leichte Verletzung zur Folge haben. ACHTUNG bezeichnet eine Gefährdung für Gegenstände. Das Nichtvermeiden kann einen Sachschaden zur Folge haben. nennt die Art der Gefahr und wodurch diese entsteht bezeichnet, was passieren kann, wenn Sie den Warnhinweis nicht beachten beschreibt, was Sie tun müssen, um sich vor der Gefahr zu schützen können ergänzend zum Warndreieck stehen. Warnzeichen (gelb) stellen die Gefährdung dar. Verbotszeichen (rot) und Gebotsziechen (blau) stellen Abhilfemaßnahmen dar. WARNUNG Lebensgefahr durch Nichtbeachten der Sicherheitshinweise. Das Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann elektrischen Schlag, Brand, schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. Vor Benutzung des RangeExtenders Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Seite 6 von 26
6 1.2 Erklärungen zur Darstellung Erklärung von Zeichen und Symbolen Tabelle 2: Erklärung der verwendeten Zeichen und Symbole Zeichen Erklärung Allgemeines Warnzeichen. Zusatzinformation beachten. Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor Gefahren durch Batterien, die aufgeladen werden Warnung vor ätzenden Stoffen Warnung vor giftigen Stoffen Warnung vor feuergefährlichen Stoffen Warnung vor brandfördernden Stoffen Warnung vor explosionsgefährlichen Stoffen Allgemeines Gebotszeichen Zusatzinformation beachten. Atemschutz verwenden. Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen. Batterie enthält Schadstoffe. Nicht im Hausmüll entsorgen. Seite 7 von 26
7 1 Sicherheitshinweise 1.3 Anwendungsbereich der Batterie Erlaubte Verwendung Der RangeExtender entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. Wird die Batterie jedoch anders gebraucht als vorgesehen, können Gefahren entstehen. Daher: Den RangeExtender nur unter Beachtung folgender Dokumente verwenden: Dieser Anleitung Der Bedienungsanleitung Ihres Fahrrad-Akkus Der Bedienungsanleitung Ihres Original-Ladegeräts Der Bedienungsanleitung Ihres E-Bikes/Pedelecs Den RangeExtender nur in einwandfreiem Zustand verwenden: Der RangeExtender ist unbeschädigt. Das Ladegerät ist unbeschädigt. Alle Kabel sind unbeschädigt. Den RangeExtender nur zum Laden zugelassener 36/37-V-Li- Ion-Fahrrad-Akkus verwenden: Den RangeExtender ausschließlich mit dem Original-Ladegerät des Fahrrad-Akkus laden Gefährliche Fehlanwendung Öffnen Das Öffnen oder mutwillige Zerstören der Batterie kann ernsthafte Verletzungen zur Folge haben. Batterien nicht zerlegen, öffnen oder zerkleinern. Sicherheitseinrichtungen nicht demontieren, überbrücken, umgehen. Durch Öffnen des RangeExtenders erlischt die Garantie. Hitze Externe Hitzeeinwirkung kann zur Explosion der Batterie führen. Batterien weder Hitze (z. B. Heizkörper) noch Feuer aussetzen. Beim Laden für eine ausreichende Luftzirkulation sorgen. Wasser Wassereintritt kann Kurzschluss und Brand verursachen. Batterien und Kabel nicht in Flüssigkeiten tauchen. Kabel, die nicht am RangeExtender angeschlossen sind, vor Wasser schützen. Kurzschluss Kurzschluss kann den RangeExtender zerstören und Brand verursachen. Batterien nicht kurzschließen. Seite 8 von 26
8 1.4 Produktspezifische Gefahren Kontakte von metallischen Gegenständen fernhalten. 1.4 Produktspezifische Gefahren Lithium-Ionen-Batterien können bei Fehlanwendung Feuer entwickeln, explodieren oder chemische Verätzungen verursachen. Unter normalen Bedingungen treten keine gefährlichen Stoffe aus. Ein Risiko, mit gefährlichen Stoffen in Berührung zu kommen, besteht nur bei Fehlanwendung (mechanisch, thermisch, elektrisch), die zur Aktivierung der Sicherheitsventile oder zum Aufbrechen des Gehäuses führt. Auslaufen der Elektrolytflüssigkeit, Reaktion der Elektrodenmaterialien mit Feuchtigkeit oder Batterieentlüftung/Feuer/Explosion können, abhängig von den Begleitumständen, die Folge sein. Durch Berührung stromführender Bauteile kann es zu einem elektrischen Schlag kommen, der thermische oder muskellähmende Auswirkungen haben kann. Letztere können zu Herzkammerflimmern, Herzstillstand oder Atemlähmung mit tödlichem Ausgang führen. 1.5 Angaben für den Notfall Feuerbekämpfungsmaßnahmen WARNUNG Vergiftungsgefahr durch Dämpfe Durch das Einatmen von Dämpfen kann es zu Vergiftungen kommen. Auf die Seite des Feuers stellen, aus der der Wind kommt. Atemschutz verwenden. Nur Feuerlöscher der Brandklasse D verwenden Erste-Hilfe-Maßnahmen Sollten Chemikalien austreten, ist Folgendes zu beachten: Einatmen Hautkontakt Augenkontakt Austretende Gase können zu Atemwegsbeschwerden führen. Sofort lüften oder an die frische Luft gehen, in schlimmeren Fällen sofort einen Arzt rufen. Es können Hautirritationen auftreten. Haut mit Seife und Wasser gründlich waschen. Es kann zu Reizungen an den Augen kommen. Sofort die Augen 15 Minuten lang gründlich mit Wasser spülen, dann einen Arzt aufsuchen. Seite 9 von 26
9 2 Produktbeschreibung 2 Produktbeschreibung 2.1 Gesamtansicht Tabelle 3 Bedienelemente Abbildung 1 Gesamtansicht RangeExtender A B C Bedienelemente A B C D Anzeige Ladezustand Taster Klettband Anschluss Adapter- Ladekabel/ Entladekabel D 2.2 Verwendungszweck Der RangeExtender ist ein mobiles Ladegerät für Fahrrad-Akkus. Die meisten Fahrrad-Akkus lassen sich während der Fahrt laden. Die Reichweite erhöht sich dadurch um etwa 50 %. Funktionsweise Kompatibilität Der RangeExtender lässt sich mit seinem Klettband in einem Flaschenhalter befestigen. Über das Entladekabel lädt der RangeExtender den Fahrrad- Akku. Mit dem Adapter-Ladekabel und dem Original-E-Bike-Ladegerät wird der RangeExtender wieder aufgeladen. Der RangeExtender ist geeignet zum Laden von Li-Ion-Batterien mit einer Nominalspannung von 36 V bis 37 V (10S-Verschaltung). Je nach Ausführung Ihres Fahrrad-Akkus werden unterschiedliche Kabelkits benötigt: Ausführung Fahrrad-Akku Art. Nr. Kabelkit Besonderheit Unterrohr / Integral Entladkabel gerade Sitzrohr Entladekabel abgewinkelt Bitte informieren Sie sich bei Ihrem Händler, ob Ihr Fahrrad-Akku während der Fahrt geladen werden kann. Seite 10 von 26
10 2.3 Konformitätserklärung 2.3 Konformitätserklärung Seite 11 von 26
11 2 Produktbeschreibung 2.4 Kennzeichnung des Produkts Tabelle 4 Kennzeichnung des Produkts Abbildung 2 Etikett A C B D E G F Legende A B C D E F G Verschaltung: 10 Zellen seriell, 2 Zellen parallel konform mit den relevanten europäischen Normen Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Enthält recyclebares Material Nicht in Flüssigkeiten tauchen. Nicht ins Feuer werfen. Nicht im Hausmüll entsorgen 2.5 Ausstattung Lieferumfang 1 x RangeExtender (Art. Nr ) 1 x Kurzanleitung Benötigtes Zubehör Bedienungsanleitung (Art. Nr , kostenloser Download auf Kabelkit (siehe Tabelle 5) Tabelle 5 Zuordnung Kabelkit zu Fahrrad-Akku Ausführung Fahrrad-Akku Art. Nr. Kabelkit Lieferumfang Unterrohr / Integral x Entladekabel, gerade 1 x Adapter-Ladekabel 1 x Klettband lang 3 x Klettband kurz Sitzrohr x Entladekabel, 90 abgewinkelt 1 x Adapter-Ladekabel 1 x Klettband lang 3 x Klettband kurz Optionales Zubehör Rucksackkabel (Art. Nr ) Seite 12 von 26
12 2.6 Technische Daten 2.6 Technische Daten Leistungsmerkmale Tabelle 6 Leistungsmerkmale Zell-Typ LG INR18650MH1 Zell-Verschaltung 10 seriell, 2 parallel Spannung (nominal) 36,7 V Energie (nominal) 234 Wh Wirkungsgrad 85,3 % Tabelle 7 Maße und Gewicht Maße und Gewicht Abmessungen (Durchmesser / Länge) Gewicht 75 mm / 241 mm ca. 1 kg Versorgung, Schnittstellen, Anschlüsse Tabelle 8 Versorgung, Schnittstellen, Anschlüsse Ladespannung (eingehend) Ladestrom (eingehend) Entladespannung (ausgehend) Entladestrom (ausgehend) 41 V 42,5 V max. 5 A 41 V 42,5 V max. 2 A Umgebungsbedingungen Tabelle 9 Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur Laden C Umgebungstemperatur Entladen C Luftfeuchtigkeit 0 % RH 80 % RH 2.7 Betriebsmodi Der RangeExtender verfügt über zwei Betriebsmodi: Passive-Mode (Bereitschaftsmodus) Active-Mode Passive-Mode Active-Mode Wechsel in den Active-Mode Wechsel in den Passive-Mode Im Passive-Mode ist die Lade- und Entladefunktion abgeschaltet, um den Eigenverbrauch des RangeExtenders so gering wie möglich zu halten. Im Active-Mode kann der RangeExtender geladen und entladen werden. Bei Betätigen des Tasters wird der Ladezustand angezeigt. Durch Anschließen des Entladekabels oder Betätigen des Tasters wechselt der RangeExtender in den Active-Mode. Wird der RangeExtender nicht verwendet, wechselt er nach einer Minute in den Passive-Mode. Seite 13 von 26
13 2 Produktbeschreibung 2.8 LED Anzeige Tabelle 10 LED Muster Symbolerklärung = LED leuchtet = LED blinkt = LED ist aus Bedingung LED-Muster Ladezustand Bemerkung Entladen oder nach Tastendruck fast leer 0 % 25 % 25 % 50 % 50 % 75 % 75 % 100 % Fehler unbekannt Laden 0 % 25 % Passive-Mode 25 % 50 % 50 % 75 % 75 % 99 % 100 % Der voll geladene RangeExtender wechselt in den Passive-Mode. Seite 14 von 26
14 3.1 Sicherheitshinweise 3 Bedienung 3.1 Sicherheitshinweise Sicherheit beim Laden und Entladen Der RangeExtender verfügt über eine Schutzschaltung. Diese schützt vor: Überladung (Explosionsgefahr) Überstrom Tiefenentladung Zerstörung durch Kurzschluss Trotz höchster Sorgfalt bei der Produktion können Fehler nie ausgeschlossen werden. Daher: Den RangeExtender nie unbeaufsichtigt laden. Den RangeExtender nur mit dem Original-Ladegerät des Fahrrad-Akkus laden. Stets die Bedienungsanleitungen des Fahrrad-Akkus und des Original-Ladegeräts beachten. Umgebungstemperatur beachten. Beim Laden und Entladen ist ein leichter Temperaturanstieg am RangeExtender normal Sicherheit bei der Montage Lose Kabel können sich in den Speichen, in den Pedalen oder in der Kette verfangen. Dies kann zu ernsthaften Unfällen und Verletzungen führen. Entladekabel eng am Rahmen verlegen. Entladekabel so verlegen, dass es die Bewegung beim Radfahren nicht einschränkt. 3.2 RangeExtender aktivieren Übersicht Anleitung Um den RangeExtender nutzen zu können, muss er sich im Active-Mode befinden. Dazu muss er gegebenenfalls aktiviert werden: Taster drücken. Hinweis Seite 15 von 26
15 3 Bedienung Beim Anschließen des Entladekabels wird der RangeExtender automatisch aktiviert. Wird der RangeExtender für eine Minute nicht genutzt, wechselt er wieder in den Passive-Mode. 3.3 RangeExtender laden Hilfsmittel Anleitung Adapter-Ladekabel (aus dem Kabelkit) Original-Ladegerät des Fahrrad-Akkus 1. Ladegerät an das Stromnetz anschließen. 2. RangeExtender mit Adapter-Ladekabel an das Ladegerät anschließen. Die LED-Anzeige des RangeExtenders zeigt den Ladezustand an. Siehe 2.8 LED Anzeige. 3. Wenn alle LEDs aus sind: Der RangeExtender ist voll geladen. RangeExtender vom Lader trennen. Lader vom Netz trennen. Hinweis Memory-Effekt Der RangeExtender hat keinen Memory-Effekt. Daher kann er in jedem Ladezustand geladen werden, ohne dass dies die Kapazität beeinträchtigt. 3.4 Ladezustand anzeigen Taster betätigen. Die LEDs zeigen für 5 Sekunden den Ladezustand an. Siehe 2.8 LED Anzeige. 3.5 RangeExtender montieren WARNUNG Unfallgefahr durch fehlerhafte Montage Lose Kabel können bewegliche Teile blockieren. Blockierte Laufräder oder blockierte Bremsen können zu ernsthaften Unfällen führen. Kabel sicher an unbeweglichen Teilen fixieren. BMZ empfiehlt die Montage des RangeExtenders im Flaschenhalter. Ist keine sichere Montage am Fahrrad möglich, kann der RangeExtender z. B. in einem Rucksack mitgeführt werden Seite 16 von 26
16 3.5 RangeExtender montieren Hinweis vollgefederte Fahrräder Bei vollgefederten Fahrrädern besteht die Gefahr, dass auf dem Federweg der RangeExtender oder das Entladekabel eingequetscht werden. Sicherstellen, dass es auf dem gesamten Federweg zu keinen Quetschungen kommt RangeExtender im Flaschenhalter montieren Voraussetzung Hilfsmittel Anleitung Abbildung 3: Montage mit Flaschenhalter Am Fahrrad ist ein handelsüblicher Flaschenhalter montiert. Der Fahrrad-Akku ist montiert. Das Fahrrad steht sicher. Entladekabel (aus dem Kabelkit) Klettbänder (aus dem Kabelkit) 1. RangeExtender in den Flaschenhalter stecken. 2. RangeExtender mit Klettband am Flaschenhalter befestigen. 3. RangeExtender und Fahrrad-Akku mit Entladekabel verbinden. 4. Entladekabel mit Klettbändern eng am Fahrradrahmen fixieren Seite 17 von 26
17 3 Bedienung RangeExtender für Mitnahme im Rucksack montieren Sturzgefahr beim Absteigen VORSICHT Wenn der RangeExtender im Rucksack noch mit dem Fahrrad-Akku verbunden ist, kann es beim Absteigen zu Stürzen oder zum Umfallen des Fahrrads kommen. Vor dem Absteigen Rucksackkabel vom Entladekabel trennen. Rucksackkabel nicht am Fahrrad fixieren. Wenn eine sichere Montage im Flaschenhalter nicht möglich ist, kann der RangeExtender z.b. in einem Rucksack mitgeführt werden. Voraussetzung Hilfsmittel Anleitung Der Fahrrad-Akku ist montiert. Das Fahrrad steht sicher. Rucksack, Satteltasche oder ähnlich Klettbänder (aus dem Kabelkit) Entladekabel (aus dem Kabelkit) Rucksackkabel (optionales Zubehör) 1. Entladekabel in die Ladebuchse des Fahrrad-Akkus stecken 2. Entladekabel mit Klettbändern eng an Fahrradrahmen und Sattelstütze zum Sattel verlegen. 3. Rucksackkabel an RangeExtender anschließen. 4. RangeExtender in Rucksack legen. 5. Rucksackkabel folgendermaßen am Rucksack fixieren: Frei hängendes Rucksackkabel möglichst kurz halten. Kabel dürfen beim Fahren nicht unter Zug sein. Kabel dürfen die Bewegung beim Radfahren nicht einschränken. Nach dem Aufsteigen: Rucksackkabel an Entladekabel stecken. Vor dem Absteigen: Rucksackkabel vom Entladekabel trennen. Seite 18 von 26
18 3.6 Fahrrad-Akku mit RangeExtender laden Abbildung 4: Mitführen ohne Flaschenhalter 3.6 Fahrrad-Akku mit RangeExtender laden Voraussetzung Hilfsmittel Anleitung Der RangeExtender ist geladen. Entladekabel (aus dem Kabelkit) RangeExtender und Fahrrad-Akku mit Entladekabel verbinden. Der Fahrrad-Akku zeigt seinen Ladestatus an. Der RangeExtender zeigt seinen Ladezustand dauerhaft an. 3.7 Vor der Fahrt prüfen Prüfen, ob der RangeExtender fest montiert ist. Prüfen, dass weder der RangeExtender noch das Entladekabel die Bewegung beim Radfahren beeinträchtigen. 3.8 Fehler beheben Wenn in diesem Abschnitt keine passende Lösung für Ihr Problem aufgeführt ist, wenden Sie sich bitte an den BMZ Service Alle LEDs blinken Mögliche Ursache Die Schutzschaltung schaltet die Ausgangsspannung wegen eines Fehlers ab. Mögliche Ursachen sind: Kurzschluss Spannung zu hoch Strom außerhalb der Toleranz Lösung Die Schutzschaltung prüft alle 30 Sekunden, ob der Fehler weiterhin besteht. Besteht kein Fehler mehr, schaltet der RangeExtender in den vorherigen Zustand zurück. Seite 19 von 26
19 3 Bedienung Temperatur außerhalb der Toleranz Bei dauerhaftem Fehler: BMZ Service kontaktieren Der RangeExtender wird nicht geladen Mögliche Ursache Der RangeExtender befindet sich im Passive- Mode Stecker hat keinen Kontakt Adapter-Ladekabel defekt. Ladegerät aus / defekt. Lösung Taster drücken. Steckverbindungen prüfen, ggf. reinigen. Adapter-Ladekabel tauschen. Ladegerät einschalten / tauschen Der RangeExtender lädt den Fahrrad-Akku nicht Mögliche Ursache Der RangeExtender befindet sich im Passive- Mode Der Fahrrad-Akku ist nicht aktiv. Die Batterie des RangeExtenders ist leer. Entladekabel defekt. Stecker hat keinen Kontakt Ihr Fahrrad-Akku (z. B. Alber) kann nicht während der Fahrt geladen werden. Lösung Taster drücken. Fahrrad-Akku einschalten (meist Taster am Fahrrad-Akku drücken) RangeExtender laden. Entladekabel tauschen. Steckverbindung prüfen, ggf. reinigen. Fahrrad-Akku während einer Pause laden. 3.9 RangeExtender warten Der RangeExtender ist wartungsfrei. Falls nötig, RangeExtender mit trockenem, sauberen Tuch reinigen. Kontakte an den Kabeln und am RangeExtender sauber halten. Bei Verschmutzung mit trockenem Tuch reinigen. Kontakte nicht verbiegen. Seite 20 von 26
20 3.9 RangeExtender warten 4 Lagerung Das Lagern von Lithium-Batterien in leerem Zustand kann die Zellen beschädigen oder zerstören (Tiefenentladung). Für die bestmögliche Lebensdauer: Den RangeExtender nicht im leeren Zustand lagern. Ein Ladezustand von ca. 75 % ist optimal. Den RangeExtender nur zwischen -20 C und 75 C lagern. Eine Temperatur von ca. 10 C ist optimal. Nach drei Monaten Ladezustand prüfen und ggf. nachladen. Seite 21 von 26
21 5 Entsorgung 5 Entsorgung Gesetzliche Vorschriften Sicherheit Rückgabe Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien verpflichtet. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Werden Lithium-Batterien nicht fachgerecht entsorgt, kann es durch Brand oder Austreten von gefährlichen Stoffen zu gesundheitlichen Schäden kommen. Bitte geben Sie die den RangeExtender am Ende seiner Lebensdauer an eine Sammelstelle. Sichern Sie Lithium-Batterien immer durch Isolierung der Pole (z. B. Klebestreifen) vor Kurzschluss. Sammelstellen sind: Hersteller (BMZ GmbH) Fahrradhändler (überall da, wo Fahrrad-Akkus erhältlich sind) Kommunale Annahmestellen (z. B. Wertstoff- und Recyclinghöfe) Umwelt Von den Sammelstellen werden die Batterien gemäß ihrem elektrochemischen System der Verwertung zugeführt. Wertvolle Rohstoffe werden recycelt und gefährliche Stoffe fachgerecht entsorgt. Durch die Rückgabe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Seite 22 von 26
22 6.1 Glossar 6 Weitere Verzeichnisse 6.1 Glossar Begriff Active-Mode Adapter- Ladekabel Benutzer Entladekabel Fahrrad-Akku Gefährdung Ladezustand Original-Ladegerät Passive-Mode RangeExtender Rucksackkabel Schaden Definition Modus zum Laden und Entladen Kabel zwischen Original-Ladegerät und RangeExtender Einzelperson, die Produkte benutzt Kabel zwischen Fahrrad-Akku und RangeExtender Original Fahrrad-Akku des Fahrrads. Wird vom RangeExtender geladen. Potentielle Schadensquelle Aktuelle Kapazität des RangeExtenders Ladegerät für Ihren Fahrrad-Akku. Lädt auch den RangeExtender. Standby-Modus mit minimaler Selbstentladung Mobiles Ladegerät für Ihren Fahrrad-Akku Optionales Kabel zwischen Entladekabel und RangeExtender Physische Verletzung oder Schädigung der Gesundheit von Menschen oder Schädigung von Eigentum/Besitz oder der Umwelt 6.2 Tabellenverzeichnis Tabelle 1: Aufbau von Warnhinweisen 6 Tabelle 2: Erklärung der verwendeten Zeichen und Symbole 7 Tabelle 3 Bedienelemente 10 Tabelle 4 Kennzeichnung des Produkts 12 Tabelle 5 Zuordnung Kabelkit zu Fahrrad-Akku 12 Tabelle 6 Leistungsmerkmale 13 Tabelle 7 Maße und Gewicht 13 Tabelle 8 Versorgung, Schnittstellen, Anschlüsse 13 Tabelle 9 Umgebungsbedingungen 13 Tabelle 10 LED Muster 14 Seite 23 von 26
23 6 Weitere Verzeichnisse 6.3 Abbildungsverzeichnis Abbildung 1 Gesamtansicht RangeExtender Abbildung 2 Etikett Abbildung 3: Montage mit Flaschenhalter Abbildung 4: Mitführen ohne Flaschenhalter Seite 24 von 26
24 Alle Inhalte dieser Anleitung sind urheberrechtlich geschützt. by BMZ GmbH, Karlstein, April RangeExtender ist ein eingetragener Markenname (Trademark) der Firma BMZ GmbH. BMZ GmbH Am Sportplatz Karlstein am Main Phone Fax Original Bedienungsanleitung RangeExtender Art. Nr Index 1.0 Stand Änderungen vorbehalten. RangeExtender Art. Nr Version 1.0 Zeichen: CE Hergestellt in China BMZ Servicecenter Am Sportplatz Karlstein am Main Hotline Fax ct/min aus dem deutschen Festnetz. Höchstpreis Mobilfunk: 42 ct/min Seite 26 von 26
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Einführung Mit dem Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (nachfolgend als DC-11 bezeichnet) können Sie die Akkus in
MehrAutobatterielader MD 11265 DE.book Seite 3 Montag, 7. Mai 2007 12:07 12. ÜBER DIESES GERÄT...9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 9
Autobatterielader MD 11265 DE.book Seite 3 Montag, 7. Mai 2007 12:07 12 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE....................4 Störungen................................................ 5 Explosionsgefahr!.........................................
MehrYA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER
YA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Portable Data Carrier ETC. Datenübertragungsgerät für ETC MOBATIME BD-801048.00
BEDIENUNGSANLEITUNG Portable Data Carrier ETC Datenübertragungsgerät für ETC MOBATIME BD-801048.00 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 3 1.1 Sicherheitshinweise... 3 1.2 In dieser Anleitung verwendete Symbole
MehrBedienungsanleitung. Hexagon
Bedienungsanleitung Hexagon Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 2.1. Das System aktivieren... 4 3. Benutzung......
MehrYA! CONNECT Lautsprecher
YA! CONNECT Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:
MehrANT+ remote. Bedienungsanleitung
ANT+ remote Bedienungsanleitung Bestandteile der ANT+remote Die ANT+remote besitzt drei Knöpfe, welche mit dem Symbolen (, & ) markiert sind. Zusätzlich befindet sich mittig eine rot-/ grüne Status-LED.
MehrDie lithium pack rcb1200 Akkupacks liefern Energie für die Heizsocken sowie für die Heizweste.
INHALT Einleitung 2 Packungsinhalt 2 Sicherheitshinweise 2 Produktbeschreibung 3 Technische Daten 4 Inbetriebnahme und Laden 4 Ladevorgang 4 Sicherheitsfunktionen 5 Anwendung der Akkupacks 5 Betrieb mit
MehrEBT5X Tragbares Ladegerät Kapazität: 5200 mah
EBT5X Tragbares Ladegerät Kapazität: 5200 mah Bedienungsanleitung 2012 Kinivo LLC. Alle Rechte vorbehalten. Kinivo ist ein Warenzeichen von Kinivo LLC. Die Bluetooth-Wortmarke und das Bluetooth-Logo sind
MehrMobiler DVD-Player PDX-1285
Mobiler DVD-Player PDX-1285 10006077 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
MehrTablet-PC. Sicherheitshinweise
Tablet-PC Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsbroschüre ist Bestandteil Ihrer Dokumentation. Bewahren Sie diese Sicherheitsbroschüre zusammen mit der restlichen Dokumentation auf. MSN 4004 6369 1. Zu
MehrNANO Vacuum Speaker. Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Einleitung Technische Spezifikationen Lieber Kunde, wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Produkt entschieden haben. Für eine einwandfreie Nutzung des erworbenen Produktes bitten
MehrBedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18
Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18 Ausgabe 1.3 DE Komponenten Machen Sie sich mit Ihrem externen Ladegerät vertraut. 1 Micro-USB-Anschluss 2 Anschlussgriff 3 Akkuladestandsanzeige
MehrBedienungsanleitung Armbanduhr Spycam
CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Armbanduhr ist geeignet zur Video / Audio und Fotoaufnahme. Der Kunde versichert,
MehrVor dem An- und Abklemmen der Ladezangen bitte das Ladegerät abschalten. Explosionsgefahr! Feuer, offenes Licht und Funkenbildung vermeiden.
Deutsch quadriga home quadriga home Batterieladegerät Wir bedanken uns für den Kauf des Batterieladegerätes quadriga home. Sie haben damit ein hochwertiges Produkt erworben, dass Ihre Batterien lange Zeit
MehrÜber dieses Gerät... 12 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 12. Lieferumfang... 13 Gerät auspacken... 13
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise...................... 6 Störungen.................................... 7 Explosionsgefahr!.............................. 7 Explosions- und Brandgefahr!....................
MehrBedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.
Bedienungsanleitung SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Wir entwerfen und stellen unsere Uhren mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit fürs Detail her. Unsere
MehrBee-Bot Wiederaufladbarer, kinderfreundlicher, programmierbarer Bodenroboter
Bee-Bot Wiederaufladbarer, kinderfreundlicher, programmierbarer Bodenroboter NUTZER FÜHRER www.tts-shopping.com Bee-Bot ist ein preisgekrönter, programmierbarer Bodenroboter mit einem einfachen, kinderfreundlichen
MehrEcoBoxx 120 Kit / EcoBoxx 160 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
EcoBoxx 120 Kit / EcoBoxx 160 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Version 1.2 Über diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung wird mit dem beschriebenen Produkt ausgeliefert und sollte
MehrB E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten...
MehrOriginal Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set
Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen
Mehr- 13 - Herzlichen Glückwunsch. Lieferumfang: Headset-Funktionen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Multilink-Headsets B-Speech SORA. Das Headset erlaubt Ihnen, drahtlos über Ihr Mobiltelefon zu kommunizieren. Es verwendet BT Version 2.1 und Multilink- Technologie
MehrEinbauanleitung für Grafikkarten (AGP, PCI, PCIe)
Einbauanleitung für Grafikkarten (AGP, PCI, PCIe) CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Hinweise Diese Einbauanleitung beschreibt den Einbau von Grafikkarten für Computer mit Hauptplatinen, die
MehrYA! GROOVE. Lautsprecher. Für maximale Soundqualität
YA! GROOVE Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken: Es
MehrV bee. Bedienungsanleitung
V bee Bedienungsanleitung So laden Sie den V bee auf: Im Lieferumfang finden Sie ein Ladekabel, das einen Micro-USB-Stecker am einen Ende und einen normalen USB-Stecker am anderen Ende besitzt. Den kleineren
MehrUSB/SD Autoradio SCD222
USB/SD Autoradio SCD222 10004825 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Mehr1 HYUNDAI-VIDEO-SONNENBRILLE Sunnyboy X4s:
1 HYUNDAI-VIDEO-SONNENBRILLE Sunnyboy X4s: 1. Überblick: 1: Kamera-Linse 2: ON/OFF Ein/Abschalttaste 3: Funktionstaste 4: Indikator - Lampe 5: MicroSD( TF-Karte) Schlitz 6: 2.5 USB Anschluss 7: Akku (eingebaut)
MehrInLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh
Artikel-Nummer: 01476 InLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh Bedienungsanleitung Einführung: Diese kraftvolle PowerBank (Zusatz-Akku) liefert Ihnen unterwegs die nötige Spannung für Ihre mobilen USB Geräte
MehrSolarladeregler EPIP20-R Serie
Bedienungsanleitung Solarladeregler EPIP20-R Serie EPIP20-R-15 12V oder 12V/24V automatische Erkennung, 15A Technische Daten 12 Volt 24 Volt Solareinstrahlung 15 A 15 A Max. Lastausgang 15 A 15 A 25% Überlastung
MehrBELLMAN AUDIO MINO PERSONAL AMPLIFIER
BELLMAN AUDIO MINO PERSONAL AMPLIFIER Bellman Audio Mino Professioneller Hörverstärker, BE2030 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Bellman Audio ist
MehrUSB Plattenspieler Koolsound TDJ-15
USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 10003451 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig
MehrDVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.
DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen
MehrBedienungsanleitung 031-9187
Bedienungsanleitung 031-9187 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 3 2. Technische Merkmale 3 3. Sicherheitshinweise 4 4. Gerät in Betrieb nehmen 6 Anschlüsse und Bedienelemente 6 Anschluss
MehrGefahr durch Batterien!
Batterien und Akkus sind praktisch. Mit ihnen kannst du ein elektrisches Gerät auch ohne Strom aus der Steckdose benutzen. Wie gefährlich sie sein können, vergessen die meisten Leute dabei leider sehr
MehrNokia Lade- und Datenkabel CA-126
Nokia Lade- und Datenkabel CA-126 DEUTSCH Mit diesem Kabel können Sie Daten zwischen Ihrem kompatiblen PC und dem Nokia Gerät übertragen und synchronisieren. Dabei können Sie außerdem gleichzeitig den
Mehr- 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de. Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224
Gerätebeschreibung - 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de DSL electronic GmbH Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224 Weiteingangsbereich 90...132 / 180
Mehr{ FUNKUHR ART.-NR. 5852978
{ FUNKUHR ART.-NR. 5852978 Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz im europäischen Wirtschaftsraum und der Schweiz. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese an einem
MehrNokia Bluetooth Headset BH-112 Bedienungsanleitung
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Bedienungsanleitung Ausgabe 1.1 2 Einführung Informationen zum Headset Bei Verwendung des Nokia Bluetooth Headsets BH-112 können Sie Anrufe per Freisprechfunktion tätigen
MehrVisitenkarten-Scanner Best.Nr. 862 490
Visitenkarten-Scanner Best.Nr. 862 490 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung! Achten Sie hierauf, auch wenn Sie das Produkt
MehrALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP
ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND BEFOLGEN INHALTSVERZEICHNIS 1. Symbole 2. Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 3. Umwelt 4. Beschreibung des
MehrNr. Name Beschreibung Es handelt sich um eine Multifunktionstaste mit
Golden Eye A. Produktprofil Nr. Name Beschreibung Es handelt sich um eine Multifunktionstaste mit 1 Funktionstaste verschiedenen Funktionen in verschiedenen Modus- und Statusoptionen; einschließlich Ein-
MehrBedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk
Bedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie eines der externen Laufwerke anschließen oder einschalten Stand 02.03.2012 CD-/DVD-Brenner
MehrBedienungsanleitung WBL-GZL30. 30561 Batterieladegerät
Bedienungsanleitung WBL-GZL30 30561 Batterieladegerät Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte und technische Daten geringfügig abweichen.
MehrHandbuch SMARTCD.G2 02.2015
02.2015 Inhaltsverzeichnis 2 / 14 Inhaltsverzeichnis 1 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3 2 Sicherheitshinweise... 4 3 Lieferumfang... 5 4 Anschluss an PC/Laptop... 6 5 Laden der Akkus... 7 6 Inbetriebnahme...
MehrNokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1
Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.
MehrEASY GUIDE. LUSTER SERIES EXTERNAL BATTERY PACK 3200mAh. Model: RP-PB33
EASY GUIDE LUSTER SERIES EXTERNAL BATTERY PACK 3200mAh Model: RP-PB33 DE Vielen Dank, dass Sie die RAVPower Luster 3.200 mah Powerbank gekauft haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und
MehrBedienungsanleitung Microsoft Portable Power (DC-21)
Bedienungsanleitung Microsoft Portable Power (DC-21) Ausgabe 1.0 DE Bedienungsanleitung Microsoft Portable Power (DC-21) Inhalt Zu Ihrer Sicherheit 3 Informationen zu Ihrem externen Ladegerät 4 Tasten
MehrUNIVERSAL BLUETOOTH TASTATUR-CASE FÜR 9-10 TABLETS
UNIVERSAL BLUETOOTH TASTATUR-CASE FÜR 9-10 TABLETS Kurzanleitung zur Installation 86281 SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG: Eine Situation, in der Sie oder andere verletzt werden können. Vorsicht:
MehrTechnaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung
Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb
MehrBedienungsanleitung Dual-Sensor-Alarm stabo HA-08 Art.- Nr. 51103 Damit Sie dieses Gerät optimal nutzen können und viel Freude daran haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. 2 Wichtig
MehrALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-deu-1010-01 Art.-Nr.:
Mehrtesto 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit
testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit 2 1 Inbetriebnahme 1 Inbetriebnahme 1.1. App installieren Zur Bedienung des Messgeräts testo 330i benötigen Sie ein mobiles Endgerät (Tablet oder
MehrBedienungsanleitung USB Stick Spy Kamera HD
Bedienungsanleitung USB Stick Spy Kamera HD CM3-Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Lesen und beachten Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät anschließen oder einschalten Bestimmungsgemäße
MehrOriginal Betriebsanleitung. Sensortester SST. Montage- und Betriebsanleitung. Superior Clamping and Gripping
Original Betriebsanleitung Sensortester SST Montage- und Betriebsanleitung Superior Clamping and Gripping Impressum Impressum Urheberrecht: Diese Anleitung bleibt urheberrechtlich Eigentum der SCHUNK GmbH
MehrBedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3
DEUT SCH Bedienungsanleitung Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3 M AG N E T R Ü H R E R M I T H E I Z U N G 1. Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
MehrAnzeige 2 - Teil 1. www.boxtec.ch. by AS. Anzeige 2 mit dem HT16K33, 3 x LED Matrix Anzeigen (8x8), 2 x I 2 C Bus = Teil 1 Hardware =
www.boxtec.ch by AS playground.boxtec.ch/doku.php/tutorial s Anzeige 2 mit dem HT16K33, 3 x LED Matrix Anzeigen (8x8), 2 x I 2 C Bus = Teil 1 Hardware = Anzeige 2 - Teil 1 Copyright Sofern nicht anders
MehrPRODUKTHANDBUCH PROGRAMMIERTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007
Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Stand: Mai 2012 2 Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSHINWEISE...3 2 EINLEITUNG...3 3 SICHERUNGSKARTE...4 4 PROGRAMMIERHINWEISE...4 4.1 Erstprogrammierung...4
MehrEinführung. Pocket PC. i.roc x20 (-Ex) Kommunikation Mobile Computing Portable Handlampen Mess- & Kalibriertechnik
Mobile Sicherheit für extreme Anforderungen Einführung i.roc x20 (-Ex) Pocket PC Bild: i.roc x20 -Ex Kommunikation Mobile Computing Portable Handlampen Mess- & Kalibriertechnik Inbetriebnahme 1 S 2 chließen
MehrSWITCH Pager DSE 408
Betriebsanleitung SWITCH Pager DSE 408 Für Ihre Sicherheit. Vor Inbetriebnahme lesen! Einführung Verehrte Kundin, verehrter Kunde Dieser SwitchPager ist ausschliesslich zum privaten Gebrauch bestimmt.
MehrHandbuch. Digitale optische Übertragungsstrecke für PSI5-Signale
BV15 Handbuch Digitale optische Übertragungsstrecke für PSI5-Signale Inhaltsverzeichnis 1 Lieferumfang...4 2 Eigenschaften...4 3 Einsatzbereiche...4 4 Wartung und Pflege...5 5 Fehlersuche...6 6 Zubehör
MehrEnergiekosten-Messgerät PM498
Energiekosten-Messgerät PM498 Best.Nr. 830 307 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung Achten Sie hierauf, auch wenn Sie
MehrBoard 1 - Teil 2. www.boxtec.ch. by AS. Prozessor Board 1 mit dem AT 1284 P, 3 x Ports, ISP und 2 x I 2 C Bus = Teil 2 Der erste Start =
www.boxtec.ch by AS playground.boxtec.ch/doku.php/tutorial s Prozessor Board 1 mit dem AT 1284 P, 3 x Ports, ISP und 2 x I 2 C Bus = Teil 2 Der erste Start = Board 1 - Teil 2 Copyright Sofern nicht anders
MehrYA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER
YA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:
MehrBedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-19
Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-19 Ausgabe 1.1 DE Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-19 Inhalt Zu Ihrer Sicherheit 3 Informationen zu Ihrem externen
Mehr2.1-Kanal Lautsprechersystem für iphone/ipod. Bedienungsanleitung
M6 2.1-Kanal Lautsprechersystem für iphone/ipod Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie
MehrBedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen
MehrSpeed-Web. Installationshandbuch. Internet aus der Steckdose
Speed-Web Installationshandbuch Internet aus der Steckdose Hinweise: Das Anklicken von Icons und Buttons geschieht immer mit der linken Maustaste und wird nicht extra erwähnt. Falls die rechte Maustaste
MehrBluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005
Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005 Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Packungsinhalt 3.0 Abmessungen 4.0 Funktionsübersicht 5.0 Aufladen der Batterie 6.0 An- / Ausschalten
MehrCSL Powerline. Handbuch
CSL Powerline Handbuch Inhaltsverzeichnis Lieferumfang... 3 Sicherheitshinweise... 4 CE-Erklärung... 4 Übersicht... 5 Anzeigen... 6 Powerline-Netzwerk einrichten... 8 Powerline-Netzwerk verschlüsseln...
MehrAnbau- und Bedienungsanleitung
Anbau- und Bedienungsanleitung Neigungsmodul GPS TILT-Module Stand: V3.20120515 30302495-02 Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Verwendung
MehrBedienungsanleitung. LED Tristar
Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen
Mehrwww.warensortiment.de
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem
MehrCHARGE BOX 7.0 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 7,0 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 7.0 BATTERY-CHARGER 7,0 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 2 3 4 5 6 1 13 14 12 11 10 9 8 7 15 16 24 21 23 22 20 19 18 17 Inhaltsverzeichnis
MehrRauchwarnmelder RTX 200
Rauchwarnmelder RTX 200 Bedienungsanleitung 01.07.2015 de v1.0 Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung... 4 Hinweise zur Benutzung... 5 Sicherheitshinweise... 7 Bedienelemente... 10 Anmeldung
MehrUM-9 / HANSA - DC HANDMAGNETISIERUNGSGERÄT
Bedienungsanleitung UM-9 / HANSA - DC HANDMAGNETISIERUNGSGERÄT Akkubetrieben Lieferung im Koffer Heidgraben, März 2010 Allgemeine Information UM-9 / HANSA - DC Das tragbare UM-9 / HANSA DC Handjoch ist
MehrQUANUM 2.4Ghz Telemetrie-System freie Übersetzung ohne Anspruch auf Richtigkeit und Schadenersatz!!!
QUANUM 2.4Ghz Telemetrie-System freie Übersetzung ohne Anspruch auf Richtigkeit und Schadenersatz!!! FEATURES: Echtzeit Spannungsüberwachung. Großes 132x64 Pixel LCD mit gutem Überblick auf alle Spannungs-Kontrollen.
MehrBedienungsanleitung Tragbarer Fish-Finder
Bedienungsanleitung Tragbarer Fish-Finder Lesen und beachten Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät anschließen oder einschalten. Bestimmungsgemäße Verwendung Der tragbare Fish-Finder dient zur
MehrSchnellstart / Kurzanleitung
Schnellstart / Kurzanleitung Bestimmungsgemäße Nutzung: smart.power ist eine universelle Spannungsquelle, um unterwegs (abseits von anderen Lademöglichkeiten) Ihr Mobiltelefon, Ihr TEASI-Navigationssystem,
Mehrwww.allround-security.com 1
Warnung: Um einem Feuer oder einem Elektronik Schaden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.. Vorsicht: Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass sämtliche Änderungen
MehrKurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2
Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2 Gerätebeschreibung Diese Kurzanleitung dient nur zur Veranschaulichung der wichtigsten Bedienschritte und Funktionen des Gerätes und ist eine Ergänzung zur eigentlichen
MehrBevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien.
Bevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien. Für ausführliche Informationen lesen Sie bitte die Betriebsanleitung!
MehrBedienungsanleitung für Killswitch NXT/ NXT LiPo/ LiFePo
Bedienungsanleitung für Killswitch NXT/ NXT LiPo/ LiFePo Vielen Dank das Sie sich zum Erwerb eines Killswitch der Firma isamtec entschieden haben. Der Killswitch ist mit einem Prozessor ausgestattet, der
MehrFUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 610
P R O F E S S I O N A L T I M I N G FUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 610 BEDIENUNGSANLEITUNG Version 06/2010 1. FUNKTIONSBESCHREIBUNG...2 2. SYSTEMBESCHREIBUNG...4 3. TEST AND FUNKTIONSPRINZIP DES SYSTEMS...5
MehrVIESMANN. Bedienungsanleitung VITOSOLIC 100. für den Anlagenbetreiber. Regelung für Solaranlagen. 5581 612 4/2009 Bitte aufbewahren!
Bedienungsanleitung für den Anlagenbetreiber VIESMANN Regelung für Solaranlagen VITOSOLIC 100 4/2009 Bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise Für Ihre Sicherheit Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise
MehrTASER CAM Rekorder Kurzanleitung
TASER CAM Rekorder Kurzanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines TASER CAM Rekorders. Lesen Sie sich diesen Abschnitt durch, damit Sie das Gerät gleich einsetzen können. Der TASER CAM Rekorder kann
MehrRufnummer Anzeige. Gebrauchsanleitung
PROFOON PCI-35B Rufnummer Anzeige Gebrauchsanleitung EINLEITUNG Der Rufnummernmelder PCI-35B bietet Ihnen die Möglichkeit, vor der Entgegennahme eines Anrufs zu sehen, vom wem Sie gerade angerufen werden.
Mehrelectronicved pro Betriebsanleitung Betriebsanleitung Für den Betreiber DE, AT Elektro-Durchlauferhitzer VED Herausgeber/Hersteller Vaillant GmbH
Betriebsanleitung Für den Betreiber Betriebsanleitung electronicved pro Elektro-Durchlauferhitzer VED DE, AT Herausgeber/Hersteller Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18
MehrPRODUKTSICHERHEITSDATENBLATT
Seite 1 von 5 PRODUKTSICHERHEITSDATENBLATT PRODUKTNAME: Energizer-Batterie Typ-Nr.: Volt: 3,0 HANDELSBEZEICHNUNGEN: Zylindrische Lithium-Mangandioxid- Batterien CHEMISCHES SYSTEM: Lithium-Mangandioxid
MehrLCN-RT16. Installationsanleitung Local Control Network - Gebäudeleittechnik in Perfektion. Hochleistungs-Infrarotsender
Installationsanleitung Local Control Network - Gebäudeleittechnik in Perfektion Hochleistungs-Infrarotsender LCN-RT16 Die LCN-RT16 ist ein robuster Fernsteuer-Handsender mit 16 Tasten für die Gebäudesteuerung.
MehrBluetooth Headset Modell Nr. BT-ET007 (Version V2.0+EDR) ANLEITUNG Modell Nr. BT-ET007 1. Einführung Das Bluetooth Headset BT-ET007 kann mit jedem Handy verwendet werden, das über eine Bluetooth-Funktion
MehrLaderegler VWG 2008 mit Display
Anschluss des Ladereglers Der Laderegler muss vor der Inbetriebnahme programmiert werden. Zum Anschluss eines Netzwechselrichters, beachten Sie bitte die Bedienungs- und Installationsanleitung des Netzwechselrichters,
MehrSMART CD PROGRAMMIERGERÄT
Stand: Dezember 2014 Inhaltsverzeichnis 1.0 SICHERHEITSHINWEISE 3 2.0 EINFÜHRUNG 3 3.0 ANSCHLUSS AN EINEN PC/LAPTOP 4 3.1 Laden der Akkus 4 4.0 KONFIGURATION DER BLUETOOTH VERBINDUNG 5 4.1 Erstmalige Installation
MehrInfos zur Verwendung des emotion Faros
Infos zur Verwendung des emotion Faros Sensor Symbole Druckknopf Einschalten/Ausschalten zum Einschalten kurz drücken, zum Ausschalten5 sec. drücken Batterie Ladeanzeige Blaues Licht Anzeige Herzschlag
MehrMontage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter. www.rwe-smarthome.de
Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung... 4 2. Benutzte Symbole... 4 3. Gefahrenhinweise... 5 4. Funktion...
MehrKurzanleitung ACME V622A Ladegerät
Kurzanleitung ACME V622A Ladegerät Dies ist eine sinngemässe Übersetzung aus dem Englischen und basiert auf der Originalanleitung. Die englische Bedienungsanleitung ist massgebend und verbindlich. Für
MehrBedienungsanleitung R/C Rayline R868 2.4 GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SWG Filling Services, Unit B, Old Colliery Way, Beighton, Sheffield, S20 1DJ Großbritannien SICHERHEITSDATENBLATT 1. BEZEICHNUNG DES STOFFES Produktbezeichnung: SWG Einwegkartusche 500 g, Volumen = 870
MehrBedienungsanleitung HAARSCHNEIDER. HAARSCHNEIDER DE Seite 1 TYPE E9201
Bedienungsanleitung HAARSCHNEIDER HAARSCHNEIDER DE Seite 1 TYPE E9201 BEBILDERTER LEITFADEN [B1] [B2] [C1] [Z] 1 2 4 3 5 6 CLIC! [D1] [D2] [D3] CLIC! 14 8 9 7 A B C D E F 13 [D4] CLIC! [E1] 11 10 TECHNISCHE
MehrDEUTSCH. Multiclip batt. 8211-3417-03
DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. DE DEUTSCH SYMBOLE Folgende Symbole befinden sich an der Maschine, um den Bediener
Mehr