VALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry
|
|
- Gottlob Gerhardt
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 VALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry cryogenic and high-pressure engineering aerospace, marine and energy industry
2 Kryo-Absperrventil mit manueller Betätigung Auch mit integrierter Rückschlagfunktion erhältlich Cryogenic globe valve with manual actuation Also available with integrated check valve Bitte beachten Sie diese Sicherheitshinweise: Der Produktkatalog, die Checkliste, unsere Kundenberater und unsere Vertriebspartner sind Ihnen bei der Auswahl Ihrer Ventile behilflich. Die Entscheidung für einen bestimmten Ventiltyp sowie eine vorschriftsmäßige Installation, Inbetriebnahme, Betätigung und Wartung liegen jedoch allein in der Verantwortlichkeit der systemauslegenden Stelle und des Anwenders. Ventilfunktion, Art der Abdichtung, Materialverträglichkeit, Betriebsdruck, Betriebstemperatur und die Systemumgebung müssen dabei berücksichtigt werden. Please read and follow these safety instructions: The product catalogue, checklists, our sales personnel and our sales representatives will help you identify and select your valve. The decision regarding a special valve type to choose as well as the proper installation, commissioning, operation and maintenance is, however, the responsibility of the system designer and user. The valve function, the type of sealing, material compatibility, operating pressure, operating temperature and the system environment must be taken into account. 11 STÖHR ARMATUREN GmbH & Co KG Dornierstraße Königsbrunn, Germany fon: +49 (0) fax: +49 (0) sales@stoehr-valves.de
3 Valves for extremes Legende Charakteristik Ikone Abkürzung Ausprägung Key Specification Icon Abbreviation Range Medientemp. Druckbereich Funktion Antriebsart Vakuumisolierung C = Kryogen / Kaltventil A = Wechselnd / Warmventil LP = geringer Druck MP = Mittlerer Druck HP = Hochdruck UHP = Ultra-Hochdruck GV = Absperrventil CV = Regelventil CHK = Rückschlagventil STR = Filter OV = Overflow-Ventil RV = Abblaseventil M = manuell P = pneumatisch PR = pneumatisch mit Stellungsregler E = elektrisch S = magnetisch SPR = federbasiert No = nicht für Einbau in vakuumisolierte Leitungen vorgesehen Std = für Einbau in vakuum-isolierte Leitungen vorgesehen Opt = grundsätzlich geeignet, Einschweißflansch optional -271 C bis -30 C -30 C bis +50 C <1 bar bis 40/45 bar bis 360 bar bis 800 bar Handrad Kolben- oder Membranantrieb Kolben- oder Membranantrieb mit IP-Regler Elektromotor Magnetantrieb Federkraftverschluß Media temp. Pressure Range Function Actuation Vacuumcketing C = cryogenic temperature A = ambient temperature LP = low pressure MP = medium pressure HP = high pressure UHP = ultra-high pressure GV = Globe Valve CV = Control Valve CHK = Check valve STR = Strainer OV = Overflow Valve RV = Relief valve M = manual P = pneumatic PR = pneumatic with IP regulator E = electric S = solenoid SPR = spring-based No = not sitable for installation in vacuum-cketed pipes Std = for installation in vacuumcketed pipes Opt = suitable for vacuum-cketed pipes, vacuum flange as option -271 C to -30 C -30 C to +50 C <1 bar to 40/45 bar to 360 bar to 800 bar handwheel piston or diaphragm actuator with IP regulator piston or diaphragm actuator Electric actuator Solenoid actuator Spring closure construction Stand Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Irrtümer und Druckfehler. Beachten Sie unsere Sicherheitshinweise. 3/2017. Subject to change. No liability for mistakes and printing errors. Please note our safety instructions. 12
4 Absperr-Kaltventil handbetätigt Manual cryogenic globe valve Univers 800: hochwertiges Absperrventil aus Edelstahl für gasförmige und tiefkalte verfl üssigte Medien. Als Durchgangs- oder Eckventil mit Faltenbalgabdichtung für lange Lebensdauer und hohe Dichtheit nach außen. Ventilkörper aus einem Stück massivem Edelstahl gefertigt. Rohranschluss als Anschweißende oder entsprechend Kundenwunsch. Leichtgängiges und ergonomisch geformtes Handrad. Für den Einbau in vakuumisolierte Leitungen nicht vorgesehen. Univers 800: high quality stainless steel globe valve for gaseous and liquid media for cryogenic systems. Installation position not specifi ed. Straight or angle valve confi guration with stainless steel bellow for long life and high leak-tightness to outside. The valve body is machined from one piece of solid stainless steel. End connections can be supplied in butt-welded execution or according to customer specifi cation. Smooth-running and ergonomically designed hand wheel. Not suitable for vacuum cketed pipes. Technische Daten Ausführung Technical data Technical design Medium N2, O2, Ar, H2, He, Erdgas* Betriebstemp. Medium -196 C (-269 C) bis +50 C Betriebstemp. Umgebung -30 C bis +50 C Antrieb Handrad Gehäuseform Durchgang oder Eck Gehäuse-Werkstoff Edelstahl Sitz-Abdichtung Metall/PCTFE He-Leckrate im Sitz 1*10-6 mbar*l/s Metall/PTFE He-Leckrate im Sitz 1*10-6 mbar*l/s Metall/Metall He-Leckrate im Sitz 1*10-3 mbar*l/s Gehäuse-Abdichtung Metalldichtring He-Leckrate nach außen 1*10-8 mbar*l/s Spindelabdichtung Edelstahl-Faltenbalg physikalisch dicht 2. Spindelabdichtung Sicherheits-O-Ring, Nutring (Viton) Stellungsanzeige Farbringe Oberfl. medienber. Teile gedreht, geschliffen, elektrolytisch poliert, passiviert,** Einbaulage Durchfl ussr. horizont., Antrieb oben, max. 30 geneigt Werkstoffnachweis DIN EN 10204/3.1 AD2000-A4 Service fl uids N2, O2, Ar, H2, He, NG* Operating temp. fl uid -196 C (-269 C) to +50 C Operating temp. environment -30 C to +50 C Actuator Body shape Body material Seat sealing Body sealing Stem sealing 2nd stem sealing Position indication Surface of medium touched parts Installation position Material certifi cates hand wheel straight or angle stainless steel metal/pctfe seat leakage rate 1*10-6 mbar*l/s metal/ptfe seat leakage rate 1*10-6 mbar*l/s metal/metal seat leakage rate 1*10-3 mbar*l/s metal seal ring He leakage rate to atmosphere 1*10-8 mbar*l/s stainless steel bellow physically tight safety-o-ring/grooved ring (Viton) coloured rings machined, ground, electro-polished or passivated** horizontal in fl ow direction, actuator on top, max. 30 vertical DIN EN 10204/3.1 AD2000-A4 * Alle gefährlichen, toxischen, ätzenden Medien mit entsprechender Werkstoffauswahl. ** Ausführung der Oberfl äche der medienberührten Bauteile nach Kundenwunsch. * All dangerous, toxic, acid fl uids with material selection. ** Execution of the surface treatment to customer specifi cations. 26 STÖhR ARMATuREN Gmbh & Co KG Dornierstraße Königsbrunn, Germany fon: +49 (0) fax: +49 (0) sales@stoehr-valves.de
5 ValVes for extremes C MP GV M No Handrad-Ø hand wheel Ø PN PN Anschluss d x s x l end connection d x t x l Bauhöhe Sitz Ø length height seat Ø Baulänge Kv- Wert Kv- Value Zeichnungs-Nr. drawing no ,2 x 1,6 x , ,3 x 1,6 x , ,9 x 1,6 x , ,7 x 2,0 x , ,4 x 2,0 x , ,3 x 2,0 x , ,3 x 2,0 x , d s t Bauhöhe height Maße für Durchgangsventile, für Eckventil auf Anfrage. Längen (mm), Kv-Wert (m³/h). Imperiale und metrische Maße möglich. Dimensions provided above are for straight valves. For angle valves on request. All lengths in [mm], Kv-Value in [m³/h]. Imperial and metric dimensions possible. l Sitz-Ø seat-ø Baulänge length Stand Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Irrtümer und Druckfehler. Beachten Sie unsere Sicherheitshinweise. 3/2017. Subject to change. No liability for mistakes and printing errors. Please note our safety instructions. 27
6 Absperr-Kaltventil handbetätigt mit integrierter Rückschlagfunktion Univers 800: hochwertiges Absperrventil aus Edelstahl für gasförmige und tiefkalte verfl üssigte Medien. Einbaulage beliebig. Als Durchgangs- oder Eckventil mit Faltenbalgabdichtung für lange Lebensdauer und hohe Dichtheit nach außen. Ventilkörper aus einem Stück massivem Edelstahl gefertigt. Rohranschluss als Anschweißende oder entsprechend Kundenwunsch. Leichtgängiges und ergonomisch geformtes Handrad. Manual cryogenic globe valve with integrated non-return valve function Univers 800: high quality stainless steel globe valve for gaseous and liquid media for cryogenic systems. Integrated non-return valve function. Installation position not specifi ed. Straight or angle valve confi guration with stainless steel bellow for long life and high leak-tightness to outside. The valve body is machined from one piece of solid stainless steel. End connections can be supplied in butt-welded execution or according to customer specifi cation. Technische Daten Ausführung Technical data Technical design Medium N2, O2, Ar, H2, He, Erdgas* Betriebstemp. Medium -196 C (-269 C) bis +50 C Betriebstemp. Umgebung -30 C bis +50 C Antrieb Handrad Gehäuseform Durchgang oder Eck Gehäuse-Werkstoff Edelstahl Sitz-Abdichtung Metall/PCTFE He-Leckrate im Sitz 1*10-6 mbar*l/s Metall/PTFE He-Leckrate im Sitz 1*10-6 mbar*l/s Metall/Metall He-Leckrate im Sitz 1*10-3 mbar*l/s Gehäuse-Abdichtung Metalldichtring He-Leckrate nach außen 1*10-8 mbar*l/s Spindelabdichtung Edelstahl-Faltenbalg physikalisch dicht 2. Spindelabdichtung Sicherheits-O-Ring, Nutring (Viton) Stellungsanzeige Farbringe Oberfl. medienber. Teile gedreht, geschliffen, elektrolytisch poliert, passiviert,** Mindestöffnungsdruck 0,3 bar Einbaulage Durchfl ussr. horizont., Antrieb oben, max. 30 geneigt Werkstoffnachweis DIN EN 10204/3.1 AD2000-A4 Service fl uids N2, O2, Ar, H2, He, NG* Operating temp. fl uid -196 C (-269 C) to +50 C Operating temp. environment -30 C to +50 C Actuator hand wheel Body shape straight or angle Body material stainless steel Seat sealing metal/pctfe seat leakage rate 1*10-6 mbar*l/s metal/ptfe seat leakage rate 1*10-6 mbar*l/s metal/metal seat leakage rate 1*10-3 mbar*l/s Body sealing metal seal ring He leakage rate to atmosphere 1*10-8 mbar*l/s Stem sealing stainless steel bellow physically tight 2nd stem sealing safety-o-ring/grooved ring (Viton) Position indication coloured rings Surface treatment machined, ground, electro-polished or passivated** Minimum opening pressure 0,3 bar Installation position horizontal in fl ow direction, actuator on top, max. 30 vertical Material certifi cates DIN EN 10204/3.1 AD2000-A4 * Alle gefährlichen, toxischen, ätzenden Medien mit entsprechender Werkstoffauswahl. ** Ausführung der Oberfl äche der medienberührten Bauteile nach Kundenwunsch. * All dangerous, toxic, acid fl uids with material selection. ** To customer specifi cations. 28 STÖhR ARMATuREN Gmbh & Co KG Dornierstraße Königsbrunn, Germany fon: +49 (0) fax: +49 (0) sales@stoehr-valves.de
7 ValVes for extremes C MP GV CHK M SPR No Handrad-Ø hand wheel Ø PN PN Anschluss d x s x l end connection d x t x l Bauhöhe Sitz Ø Baulänge Zeichnungs- Nr. length height seat Ø drawing no ,2 x 1,6 x ,3 x 1,6 x ,9 x 1,6 x ,7 x 2,0 x ,4 x 2,0 x ,3 x 2,0 x ,3 x 2,0 x d s t Bauhöhe height Maße für Durchgangsventile, für Eckventil auf Anfrage. Längen in (mm). Imperiale und metrische Maße möglich. Dimensions provided above are for straight valves. For angle valves on request. All lengths in [mm]. Imperial and metric dimensions possible. l Sitz-Ø seat-ø Baulänge length Stand Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Irrtümer und Druckfehler. Beachten Sie unsere Sicherheitshinweise. 3/2017. Subject to change. No liability for mistakes and printing errors. Please note our safety instructions. 29
8 Checkliste zur Ventilspezifikation Nutzen Sie bei Angebotsanfrage die Checkliste zur Angabe der benötigenten Ventil-Spezifikationen. Ihre Anfragenummer: Checkliste bitte senden an: 1. Ventiltyp, Kenngrößen und Stückzahl 3. Bei Filtern Stückzahl*: Stück Maschendichte: 40 μm Andere Antrieb*: manuell pneumatisch elektrisch magnetisch Max. Druckverlust: Δp * = Pflichtangaben blau = Standard Download der Checkliste im PDF-Format: Ventiltyp*: Absperrventil (Auf Zu): Regelventil: Rückschlagventil: Overflow-Rückschlagventil: Filter: Gehäuseform*: Nennweite*: Nenndruck: Serie manuell pneumatisch Durchgang (180 ) Eck (90 ) Öffnungsdruck bei Rückschlagventil: Medium oder Medienkombination*: Medien Temperatur*: Benötigter Anschluss: 2. Antrieb PN minimal PN normal PN maximal* bar z.b. He Temp. C K Typ Maß Standard Falls pneumatisch oder hydraulisch, wie viel Druck ist für die Versorgung des Antriebs vorhanden? Falls elektrischer Antrieb, welche Spannung und Spannungsart werden benötigt? Sicherheitsstellung: ATEX: Anbauteile*: Volt keine NO NC (6 bar) Spannungsart Vorsteuerventil Endlagenschalter Stellungsregler 4. Bei Regelventilen Gewünschte Durchflussrate: Gewünschte Regelcharakteristik: 5. Weitere Optionen Kv- /Cv-Wert gleichprozentig Einschweißflansch zum Einbau in vakuumisolierte Leitung*: Oberflächenbehandlung: Spülstutzen: Spülventil: Konvektionsbremse: Kundenspez. Abnahmetests: 6. Ergänzende Angaben Erwarteter Wärmeeintrag: Umgebungsbedingungen: Aufstellungsort: Spezielle Umgebung: Einbaulage: Sonstige: 7. Absender Firma, Institut: geschliffen Kupferflansch bitte angeben Watt C innen Sand, Salzwasser, etc. normal E-poliert therm. Schleifkontakt außen beliebig Schließzeit Öffnungszeit min. Lastwechsel Druckminderer Luftfilter Ansprechpartner: Telefon: Unterschrift: 160 STÖHR ARMATUREN GmbH & Co KG Dornierstraße Königsbrunn, Germany fon: +49 (0) fax: +49 (0) sales@stoehr-valves.de
9 Checklist for valve specification Please use the checklist to outline the specification you require. Your RFQ: Send checklist to: 1. Valve type, sizes and quantity 3. For strainers Quantity*: pieces Required wire mesh size*: 40 μm other Kind of actuation*: manual pneumatic electric solenoid Max. pressure drop: Δp * = mandantory blue = standard Download checklist as PDF-file: Valve type*: Globe valve (on-off): Control valve: Check valve: Overflow check valve: Strainer: Body type*: Nominal diameter*: Nominal pressure: series manual pneumatic straight-through (180 ) angle (90 ) Cracking pressure for check valve: Type of medium or combination of medias*: Medium temperature*: Required connections: 2. Actuator In case of pneumatic actuator, how much service pressure is given? In case of electrical power, which voltage and type is required? Fail safe position*: ATEX: Mounting parts*: PN minimal PN normal PN maximum bar e.g. He temp. C K type measurement standard 6 bar Volt type of voltage none NO NC pilot valve limit switches IP regulator 4. For control valves Required flow rate: Required control characteristic: 5. Further options Welding flange for vacuum-cketing*: Surface treatment: Purge connections: Purge valve: Thermal coupling: Kv- /Cv-Wert equal percentage polished copper flange Customer specific acceptance tests: 6. Supplementary information Expected heat input: Temperature installation area: Location of installation: Special requirements: Installation position: Others: 7. Sender Company, Institute: Watt C indoor electro polished sliding thermal contact please specify outdoor desert, salty water etc. normal optional closing time opening time min. hubs air pressure reducer air filter Contact name: Phone: Signature: Stand Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Irrtümer und Druckfehler. Beachten Sie unsere Sicherheitshinweise. 3/2017. Subject to change. No liability for mistakes and printing errors. Please note our safety instructions. 161
10 VALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry cryogenic and high-pressure engineering aerospace, marine and energy industry STÖHR ARMATUREN GmbH & Co KG Dornierstraße Königsbrunn Germany phone fax info@stoehr-valves.de
VALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry
VALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry cryogenic and high-pressure engineering aerospace, marine and energy industry Kryo-Absperrventil mit kleinen Nennweiten Kompakte Bauweise Geringer Wärmeeintrag Niedriger
MehrVALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry
VALVES AND COMPONENTS FOR GAS industry cryogenic and high-pressure engineering aerospace, marine and energy industry Absperr- oder Rückschlagventil Für hohe Nenndrücke bis 250 und Nennweiten bis 25 Für
MehrBeliebige Einbaulage in vakuumisolierten Rohrleitungen.
Armaturen und Komponenten für Gase Tiefkälte- und HochdruckTechnik Luft- u. Raumfahrt, schiffs- u. energietechnik Beliebige Einbaulage in vakuumisolierten Rohrleitungen. Totraum minimierter Medienraum
MehrBesonders niedriger Druckverlust im geöffneten Zustand. Geringer Schmutzeintrag durch eine federlose Auslegung. Keine störenden Klapper-Geräusche.
Armaturen und Komponenten für Gase Tiefkälte- und HochdruckTechnik Luft- u. Raumfahrt, schiffs- u. energietechnik Besonders niedriger Druckverlust im geöffneten Zustand. Geringer Schmutzeintrag durch eine
MehrSTÖHR ARMATUREN Training. Lesson: Basics in Valve Technique and Actuators. Königsbrunn March 2014
STÖHR ARMATUREN Training Lesson: Basics in Valve Technique and Actuators Königsbrunn March 2014 Agenda Functional principles for cryogenic valves Technical requirements Cryogenic valve specification Functional
MehrDie Kryoventilserie ohne Vakuum-Isolierung
ARMATUREN UND KOMPONENTEN FÜR GASE TIEFKÄLTE- UND HOCHDRUCKTECHNIK LUFT- U. RAUMFAHRT, SCHIFFS- U. ENERGIETECHNIK Die Kryoventilserie ohne Vakuum-Isolierung VALVES FOR EXTREMES Die kostengünstige Ventilserie
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
MehrBaureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrSpecification. DESIGN Body consists of one part MR3400xx approval acc. to 1935/2004/EC. CONNECTION Female thread 1 /4" up to 4" acc.
Technische Daten BAUFORM -teilige Körperkonstruktion MRxx mit Zulassung nach 9//EG ANSCLUSS Innengewinde: /" bis " nach ISO EINBAULAGE Beliebig, vorzugsweise für waagerechten oder senkrechten Einbau. Durchfl
MehrMikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrEinsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.
Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrHOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV
HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)
MehrMade in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
Mehrservogesteuert pilot operated
1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehrdirektgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135
zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrA P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrBaureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich
MehrRückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic
Übersicht / Overview Baureihe Type Ausführung Design Gehäuse: PVC-U Klappe: Feder: PVC-U Edelstahl.7, Hastelloy C (.0) Dichtungen:NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTFE Druckbereich: 0 bis bar Body: Disc: Spring:
MehrDesign Quadruple eccentric control valve, body made of steel in welded; disc made of cast steel or steel in welded, metal/metalsealing
Ausführung 4-fach exzentrische Regelklappe, Gehäuse aus Stahl geschweißt, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 4-fach
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogs or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 286 Type 286. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 8 Druckbereich
MehrP A max. 100bar A P max. 16bar
1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft
direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite
MehrTieftemperaturventil cryogenic valve. Cryaxx. leading valve technology TM
Tieftemperaturventil cryogenic valve Cryaxx leading valve technology TM müller co-ax ag - das Unternehmen müller co-ax ag - the company müller co-ax ag leading valve technology Wenn es um die Steuerung,
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrIn 7 Schritten zum Erfolg! In 7 steps to the success!
In 7 Schritten zum Erfolg! In 7 steps to the success! 1. Schritt: Basis-Daten Bitte wählen Sie das zu messende bzw. zu überwachende Medium aus. Geben Sie dann den Durchfluss, sowie ggf. geforderte medienspezifische
MehrRückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated
Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated Betriebsdruck bis 320 bar Working pressure up to 320 bar Nenndurchfluss bis 200 l/min Nominal flow
MehrP-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series
3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).
MehrMechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series
Serie OV of OV Series Mechanische Schlauchquetschventile: Armaturenlösung zum Absperren und Regeln Selbst größere Feststoffpartikel werden von der besonders verschleißfesten und korrosionswiderstandsfähigen
Mehr2/2-way plastic solenoid valve - Type 104
- direktgesteuert mit Trennmembrane direct acting with isolating diaphragm Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 1,0 2,5 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrSpecification. DESIGN 2/2-way diaphragm valve with optional fl ow direction
Technische Daten BUFORM 2/2-Wege Membranventil mit beliebiger Durchl ussrichtung BETÄTIUN 1. Manuelle Betätigung durch ein andrad mit integrierter Stellungsanzeige. 2. Pneumatische Betätigung: Steuerunktion:
MehrPSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve
PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung
MehrSSO. angle type. Eckform. Anwendung: Application: Pos. Teil / part Material 11.0
11.011.6.cdr Schnellschlußventil SSO quickclosing valve TS [ C] PS [bar] PS [bar] 60 18,7 30 10 25 40 + 50 25 40 + 0 25 40 ckform angle type Anwendung: inbau in Ölablaßleitungen ( Ölablaßventil ) an besonders
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
MehrSICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
MehrTieftemperaturventil cryogenic valve Cryaxx. leading valve technology TM
1 Tieftemperaturventil cryogenic valve Cryaxx leading valve technology TM müller co-ax ag - das Unternehmen müller co-ax ag - the company müller co-ax ag leading valve technology Wenn es um die Steuerung,
MehrGLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves
Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur
MehrPos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4
Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw
MehrTechnische Dokumentation Technical Documentation
Technische Dokumentation Technical Documentation XOMOX Fully Lined Check Valves Dok. Nr.: tdb_check_gb XOMOX International GmbH & Co. OHG Von-Behring-Straße 15 D-88131 Lindau / Deutschland Januar 2008
Mehr01 Kleinventile DN6 bis 12 als Service-, Entleerungs- und Manometerventile Small Valves DN6 to 12 as Service-, Purge- and Pressure Gauge Valves
01 Kleinventile DN6 bis 12 als Service-, Entleerungs- und Manometerventile Small Valves DN6 to 12 as Service-, Purge- and Pressure Gauge Valves DN Eck Angle Durchgang Globe Material 1 Typ type Seite page
MehrFlow through sight glasses Nr. 440/450
Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten
MehrAbsperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves
Mehrwatergates knife-gate-valves - Stoffschieber
watergates knife-gate-valves - Stoffschieber Technische Daten BAUFORM Keilflachschieber mit Innenspindel, DIN 3352/4A, weichdichtend, wartungsfrei. Für den Einsatz im Nutz- und Abwasserbereich. VORTEILE
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrGLASS LINING TECHNOLOGIES. Bodenauslaufventile. Bottom outlet valves
Bodenauslaufventile Bottom outlet valves Bodenauslaufventile Bottom outlet valves Bezeichnung Blatt Bodenauslaufventil (60 ), spaltfrei mit Pneumatik-Antrieb 1 Bodenauslaufventil (60 ), spaltfrei mit seitlich
MehrFSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type
FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type FSKH mit Abschließvorrichtung und Endschalter FSKH with locking device and position switch (F)SKH SAE (F)SKH SAE Größen: 13 bis 50 Gehäuse:
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
MehrSchieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW PN 2, ; DN Class ; Size 2"...
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW,5... 0; 50... Class 75... ; Size "... 5" Schieber, metallisch dichtend Typ
Mehrfilter/sight glasses Filter/Schaulaternen
pipes Rohre 1 pipe unions Rohrverbindungen 2 fittings Rohrformstücke 3 TC-fittings TC-Verbindungen 4 butterfly valves Scheibenventile 5 cocks/pigging systems Hähne/Molchsysteme 6 seat valves Ventile 7
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GM - Datenblätter GM - Datasheets GM GM Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Hub Stroke [mm] F min F min [N] GM-.05 23 x x 40 5 1.9 GM-26.08 x 26 x 50 8 3.5 GM-35.
Mehrcoax 07/2017
COAX coax 07/207 www.dockweiler.com Coaxial Tube System Doppelwandrohr-system Installation instructions for the coaxial Tube system Installationshinweise für das Doppelwandrohr-System coaxial tube SYStem
MehrASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP-1750 dient zum Indexieren und Positionieren
MehrStandardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals
Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe
MehrGTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets
GTP - Datenblätter GTP - Datasheets GTP GTP Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] F Haft F Holding [N] GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260
MehrDokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -
Dokumentation - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Stand: 03/2014 Dokumentation 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................
MehrZehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
MehrType PG, SG & RSG - Graphite Bearings Maintenance free for High Temperatures, Bellows System Cartridge Series 9000G
Type PG, SG & RSG - Graphite Bearings Maintenance free for High Temperatures, Bellows System Cartridge Series 9000G Recommended medium Heat transfer oil, Steam, Water, Air, Nontoxic gases, vacuum Available
MehrProduktdatenblätter (Juli 2009) Data Sheets (2009 - July)
Produktdatenblätter (Juli 2009) Data Sheets (2009 - July) Zwischenflansch-Rückschlagventile Wafer Type Check Valves Zwischenflansch-Rückschlagklappen Wafer Type Swing Check Valves Zwischenflansch-Doppelrückschlagventile
MehrWellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding
MW 8 00 TUBOFEX EdelstahlWellschlauch, Parallelwellung Einwandig, mittelwandig, mittlere Wellung TUBOFEX stainless steel hose, parallel corrugations Singlewall, medium wall thickness, standard pitch Ausführung
MehrZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.
ZU 0859 Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H www.knick.de Bauart und Funktion Der Endlagenschalter ZU 0859 wandelt die pneumatischen Endlagen signale,
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H
Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrMechanisch betätigte Ventile Typ 74 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW /-Wege Sitzventile mm Orifice /-Way Poppet Valves Dieses Sitzventil wurde speziell für den Einsatz in Schalttafeln und Betätigungseinrichtungen entwickelt. verschiedene Betätigungsmöglichkeiten (Stößel,
Mehr4 4. SISTO-C Membranventil
. SISTOC Membranventil Diaphragm valve Aufbau weichdichtendes Membranventil als Durchgangs, T, Bodenablass, und Blockventil handbetätigt oder mit pneumatischen Antrieb Gehäuse 1.35 geschmiedet, 1.539,
MehrBenennung Designation Werkstoff /Material. CrNi/ Kunststoff CrNi/ Plastics 5 Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi //
Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der Technik. Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung, sowie die Verwendung gleichoder höherwertiger Werkstoffe bleiben vorbehalten. Für eventuelle
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrHigh pressure hose H3 Nominal diameter bar working pressure outside diameter 6 mm
Schlauchleitungen hoses Hochdruckschlauch H3 Nenngröße 3 Druck bis 280 bar Außendurchmesser 6 mm High pressure hose H3 Nominal diameter 3 280 bar working pressure outside diameter 6 mm Hochdruck-Schlauchleitung
Mehr5.3.1 Vakuumventile Hygienische Sicherheitsventile Aseptische Sicherheitsventile
Vakuum- und Sicherheitsventile Vacuum and Safety Valves 5.3. Vakuumventile 5.3. Hygienische Sicherheitsventile 5.3.3 Aseptische Sicherheitsventile 5.3. Vacuum Valves 5.3. Hygienic Safety Valves 5.3.3 Aseptic
MehrGate Valve Absperrschieber
Gate Valve Absperrschieber Cast steel Stahlguß Type GA 100 PN 16 100 DN 50 600 11 14 15 23 13 20 18 22 6 12 16 19 21 2 24.1, 24.2 4 5 7 10 8 9 1 Created / Erstellt Checked / Geprüft Quotation / Angebot
MehrZWISCHENFLANSCHKLAPPEN BUTTERFLY VALVES
ZWISCHENFLANSCHKLAPPEN S DKZ 103 Pos. Item. q Gehäuse w Klappenscheibe e Manschette r Welle t Sicherungsring y O-Ringe u Zwischenflansch / Laterne i Zapfen o Dichtring oa O-Ring a Verschlussschraube aa
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrType P, S & RSP - Ball bearing, bellows system cartridge Series 9000
Type P, S & RSP - Ball bearing, bellows system cartridge Recommended medium Heat transfer oil, Air, Steam, Water, Non-toxic industrial gases, Lyes (on request) Available sizes 1/4" - 4" Max. speed ISO
MehrEHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile. Aseptic and hygienic Pinch Valves. zertifiziert/certified
EED zertifiziert/certified Aseptische und hygienische Quetschventile Aseptic and hygienic Pinch Valves Rohranschweißende / Weld-on end Klemmstutzen / Tri-Clamp Flansch / Flange ewindestutzen / Threaded
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
MehrEHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE. Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series. zertifiziert/certified
EED zertifiziert/certified Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series Rohranschweißende / Weld-on end Klemmstutzen / Tri-Clamp Flansch / Flange
Mehr