MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Memorial. des Großherzogthums Luxemburg. Jeudi, 9 avril N 21. Donnerstag, 9. April 1908.
|
|
- Maja Huber
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. 233 Memorial des Großherzogthums Luxemburg. Jeudi, 9 avril N 21. Donnerstag, 9. April Arrêté grand-ducal du 19 mars 1908, concernant l'institution de la Lieutenance. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc., etc., etc. : Voulant faire usage du pouvoir Nous réservé par l'art 42 de la Constitution ; Sur le rapport de Notre Ministre d'état, président du Gouvernement, et après délibération du Gouvernement en conseil ; Avons trouvé bon et entendu d'instituer Notre chère et bien-aimée épouse, Son Altesse Royale la Grande-Duchesse Marie- Anne, Notre Lieutenant-Représentant dans le Grand-Duché. Donné à Santa-Margherita, le 19 mars Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN. GUILLAUME, Großh. Beschluß vom 19. März 1908, die Einsetzung der Statthalterschaft betreffend. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzog von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.; Von dem Uns gemäß Art. 42 der Verfassung Zustehenden Rechte Gebrauch machend; Auf den Bericht Unseres Staatsministers, Präsidenten der Regierung, und nach Beratung der Regierung im Conseil; Haben für gut befunden, Unsere vielgeliebte Gemahlin, Ihre Königliche Hoheit die Großherzogin Maria-Anna als Unsere Statthalterin im Großherzogtum einzusetzen. Gegeben zu Santa Margherita, den 19. März Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Wilhelm. Le 2 avril 1908, à Santa Margherita, S A. R. Madame la Grande-Duchesse Marie Anne, en sa qualité de Lieutenant-Représentant du Grand-Duc, a prêté entre les mains de la Dépuration déléguée à ces fins par la Chambre des députés, le serinent prescrit par l'art. 42 de la Constitution. Arrêté grand-ducal du 25 mars 1908, ayant pour objet de déclarer d'utilité publique l'élargissement de la rue du Casino à Luxembourg. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc., etc., etc.; Großh, Beschluß vom 25. März 1908, wodurch die Erweiterung der Kasinostraße zu Luxemburg zum Gegenstand öffentlichen Nutzens erklärt wird. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzog von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.;
2 Vu une délibération en conseil communal de la ville Luxembourg, en date du 12 octobre 1907 tendant à faire déclarer d'utilité publique l'élargissement de la rue du Casino à Luxembourg et à autoriser l'acquisition, au besoin par la vote de l'expropriation des immeubles tombant dans le tracé du projet d'élargissement ; Vu la loi du 17 décembre 1859 sur l'expropriation pour cause d'utilité publique ; Notre Conseil d'etat entendu ; Sur le rapport de Notre Directeur général de l'intérieur et de Notre Directeur général des travaux publics et après délibération du Gouvernement en conseil ; Avons arrêté et arrêtons : Art. 1 er Les travaux d'élargissement de la Art. 1. Die Erweiterungsarbeiten der Kasino rue du Casino à Luxembourg sont déclarés d'utilité publique. straße zu Luxemburg sind zum Gegenstand öffentlichen Nutzens erklärt. L'administration urbaine de Luxembourg est Die Stadtverwaltung von Luxemburg ist er autorisée à acquérir les immeubles tombant dans mächtigt, die in den Vering des Erweiterungsprojektes le tracé du projet l'élargissement, au besoin fallenden. Immobel zu erwerben und à procéder à ces fins par voie d'expropriation notigenfalls zu diesem Zwecke das durch obenerwähntes conformément à la loi prévisée du 17 décembre Gesetz vom 17. Dezember 1859 geregelte Enteignungsverfahren einzuleiten. Art. 2. Les actes d'acquisition à intervenir, resteront soumis à l'approbation de Notre Directeur général de l'intérieur. Art. 3. Notre Directeur général de l'intérieur et Notre Directeur général des travaux publics sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Santa Margherita, le 25 mars Le Directeur général de l'intérieur, H. KIRPACH. Le Directeur général des travaux publics, Ch. DE WAHA. GUILLAUME 234 Nach Einsicht einer Berathung des Gemeinderates der Stadt Luxemburg vom 12. Oktober 1907, dahingehend die Erweiterung der Kasinostraße zu Luxemburg zum Gegenstand öffentlichen Nutzens zu erklären, sowie nötigenfalls die Zwangsenteignung der in den Bering des Erweiterungsprojektes fallenden Grundstücke zu gestatten; Nach Einsicht des Gesetzes vom 17. Dezember 1859 über die Enteignung wegen öffentlichen Nutzens; Nach Anhörung Unseres Staatsrates; Auf den Bericht Unseres General-Direktors des Innern und Unseres General-Direktors der öffentlichen, Arbeiten und nach Beratung der Regierung im Conseil; Haben beschlossen und beschließen : Art 2. Die Kauf-Urkunden sind der weiteren Genehmigung Unseres General-Direktors des Innern zu unterbreiten. Art. 3. Unser General-Direktor des Innern und Unser General-Direktor der öffentlichen Arbeiten sind mit der Ausführung dieses Beschlusses beauftragt. Santa Margherita, den 25 März 1908 Wilhelm. Der General-Direktor des Innern, H. Kirpach. Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten, K. de Waha. Avis. Brevets d'invention. Les brevets d'invention ci-après ont été delivrés pendant le mois de février écoulé, en conformité de la loi du 30 juin 1880, à savoir ; Bekanntmachung Ersindungspatente. Nachstehende Ersindungspatente sind im Laufe des verflossenen Monats Februar, in Gemäßheit des Gesetzes vom 30. Juni 1880 erteilt worden :
3 N er février. Appareil pour transporter les lettres etc. dans les étages supérieures des maisons. D r Th. Kaiser à Reichenbach. (Württemberg.) N février. Ciseaux servant à tuer la volaille et les poissons Ch. Stammer à Grosslichterfelde. N février Procédé d'excitation rapide d'électro-aimants. Siemens-Schuckert-Werke G. mi. b. H. à Berlin. N février. Procédé d'oxydation de l'acide sulfhydrique. W. Feld à Zehlendorf. N février. Perfectionnements aux machines parlantes. J. Margulies à Londres. N février. Dispositif pour empocher la fracture des pièces de machines dans les moulins et broyeurs E Schonberg à Bokeloh. N février Nouveau dispositif de moyeu indépendant de la jante, assurant l'élasticité et l'entraînement mécanique d'une roue indéformable. A. Dauvergne à Lyon. N février. Procédé de fabrication d'une fracture ayant l'apparence de la toile pour murailles et "plafonds. Th. Franke à Berlin. N février. Procédé perfectionné pour la fabrication des corps conducteurs à froid de l'électricité en employant des corps conducteurs de 2 e classe. II. Herrenschumidt à Paris N février. Four tunnel au gaz pour la cuisson continue de la porcelaine, du biscuit, céramique etc. S. Vincart-Mouzin à Nimy (Mons). N février. Dispositif pour le polissage des dallages appliqués à l'état mou. M. Lischke à Dusseldorf. N février, Dispositif de mise au point automatique lors du remplacement du magasin vide dans les armes à feu automatiques. P. Mauser à Oberndorf. N février. Voiture d'ambulance à tente. H. Brillen à Cologne. N février. Collecteur de poussières pour perforatrices de roches. G. Jacques à Vielsalm. N février. Procédé pour mieux conserver les fruits désséchés. Erste Deutsche Etuvage- Industrie, Emil Schuler à Ulm. N février. Machine à récolter les pommes de terre. K. Henke à Gr, Burgwedel. 235 Nr Februar. Apparat zum Befördern von Briefen und dergl. in die höheren Stockwerke von Gebäuden. Dr. Th. Kaiser in Reichenbuch. (...) Nr Februar Scheere zum Schlachten von Geflugel und Fischen. K. Stammer (...)ßlichterfelde Nr Februar. Verfahren zur schnell(...)- regung von Elektromagneten. Siemens-Schuckert Werke G. m. b. H. in Berlin. Nr Februar. Verfahren zur Oxydation von Schwefelwasserstoff zu Schwefel 28. Feld in Zehlendorf Nr Februar. Verbesserungen an Sprechmaschinen. I. Margulies in London. Nr Februar. Borrichtung zur Verhütung des Zerbrechens von Maschinenteilen in Glockenmühlen und ähnlichen Hartzerkleinerungsmaschinen. E Schonberg in Vokeloh. Nr Februar. Neuartige von der Felge unabhängige Nebenvorrichtung zur Sicherung der Elastizität und des mechanischen Antriebs von Räderst. A Tauvergne in Lyon. Nr Februar. Verfahren zur Herstellung eines tuchabulichen Ueberzuges auf Wa(...) und Deckenflachen. Th. Franke in Berlin, Nr Februar. Verbessertes Verfahren zur Herstellung auf kaltem Wege von elektrischen Leitungskorpern unter Anwendung von Leitungskorpern zweiter Ordnung. H. Herrenschmidt in Paris Nr Februar. Tunnelartiger Gasofen zum kontinuirlichen Backen von Porzellan, Steingu(...)sw. S Vincart -Monzin in Nimy (Mons). Nr Februar. Vorrichtung zum Glatten von weichem spater erhartendem Fußbodenbelag. - M. Lischke in Düsseldorf Nr Februar. Einrichtung (...)fttatigen Herstelkung der Feuerbereitschaft beim Auswechseln des ansteckbaren Magazins an Selbstladewaffen. B. Mauser in Oberndorf.. Nr Februar Sanitatszeltwagen. H Brillen in Köln. Nr Februar. Staubsammler für Felsen-Bohrer. - G. Jacques in Vielsalm, Nr Februar. Verfahren zur Veredelung von Dörrobst. Erste deutsche Etuvage - Industrie, Emil SchuIer in Ulm. Nr Februar. Kartoffel-Erntemaschine. K. Henke in Gr. Burgwedel.
4 N février. Clavette à anneau de sûreté pour essieux de roues. David Ballif à Biel. N février. Procédé de fixation des dessins produits par le gel. - ch. Monot à Lyon. N février. - Charue à soc mobile hélicoïdal. A. Zettelmeyer à Niederbachem. N février. Porte habits pliant. Armand Witte et Arthur Witte à Frauenhorst. 236 tige extensible pour fouis C Erdmann à Bochum. N février. Appareil pour le débit de mann in Vochum la bière avec élimination du serpentin réfrigérant. N février Procédédetransformation en ciment de scories en fusion. Dr H. Colloseus à Berlin. N février Dispositifetprocédépour la fabrication et procédé pour N février Machineàplanterdes pomme de terre. RNeumannetE.Neumannà Borszymmen. N Février. Dispositifàressortspour sommiers de lits démontables et pour sièges élastiques. J. Chaput à Alais de protection en verre et leur procédé de fabrication. J. I. Muller et J. Roussel à Vincennes. N février. - Procédé d'agglomération de matières menues et fines. A. Petrowitch Fontakoff à St. Petersbourg. N février. Un système économique de construction en béton de ciment armé ou autre. T. Timaksian à Paris. N février. Fermeture de corset. M. Bleichter & Cie à Oelsnitz. N février. Charrette tricycle. Ch. Manterer à Carlsruhe. N février. Installation pour la produc- Nr Februar. Vorstecksplint mit E- cherungsring für Radachsen. D. Ballif in Viel, Nr Februar. Verfahren zum Fixiren von Eisgebilden. K Monot in Lyon Nr Februar. Pflug mit beweglicher, schraubenartig ausgebildeter Pflügschar. A Zettel maner in Niederbachem. Nr Februar. Zusammenlegbarer Kleiderbügel. Armand, Witte &Arthur Witte in Frauenhorst Nr Februar, - Verfahren zur Herstellung einer dauerhaften Wandbekleidung, bestehend N février. Procédé de fabrication d'un lambris durable consistant à poser des plaques en verreaus Glasplatten mit poröser, die Luft durchlaffender sur un fond poreux laissant passer l'air. A. Berndt Unterlage A Berndt in Schwarzin à Schwarzin. N février. Machinedechargementà Nr Februar. Vorstoßmaschine mit ausziehbarer Stoßstange fur Wärmofen. C. Crd Nr Februar Kuhl undschenkvor richtung fur Faßvier L. Toriol Monlin in Bourg Am). Nr Februar. Verfahren zur Ueberfuhrung heißflüssiger Hochofenschlacke in Zement. Dr. H Colloseus in Berlin. Nr Februar Vorrichtung und Verfahren zur gruppenweisen Herstellung von Dachstrangziegeln und Dachpfannen. K Toman in Tremosna Nr Februar. Kartoffelsetzmaschine - R Neumann und E. Neumann in Borszummen Nr Februar Vor(...)tung mit Federn für Matratzen und elastische Sessel J Chaput in Alais. Nr Februar. Posttartenverkaufs Automat. I Heil Manns Nachf in Hamburg. Nr Februar Kinematographische Platten aus Glas und Verfahren dieselben herzustellen. - I L. Muller und J Konssel in Vincennes. Nr Februar. Verfahren zur Verbindung staubartiger.korper. A. Petrowitch Joniakoff in St. Petersburg. Nr Februar Billiges Konstruktionsverfahren fur Beton mit eisenverstarltem Zement oder andern. T. Timatsian in Paus. Nr, Februar. Korsettenverschluß mit übereinander liegenden Verschlußhälften - M. Bleicheru. C in Oelsnitz Nr Februar. Gepackseiteinvagen. K. Mauterer in Karlsruhe. Nr Februar. Einrichtung,;zur Her
5 237 tion dans la mine même du gaz mixte. P. Ollagnier à Bert (Allier). N février. Ceinture. Elise Schulte- Ueching à Bonn. N février. -Procédé de durcissement des trous de pivot pour mouvements d'horlogerie. Cl. Grivolas, fils, à Paris. N février. Balancier pour pendules à longue marche. Le même. N février. Perfectionnements aux pendules à longue marche. Le même. N février Appareil de rinçage, Ch.-J. Schmitt à Gousenheim-lez-Mayence. N février. Fabrication directe, au four électrique, du manganèse métallique fondu, affiné, faiblement carburé - «La Néo-Métallurgie», Société anonyme à Paris. N février. Appareil de triage. - Gebrüder Pfeiffer, Maschinenfabrik und Eisengiesserei, à Kaiserslautern. N février. Perfectionnements aux broyeurs à boulets. Levi Dee York à Portsmouth (Ohio). N février. Machine parlante. T. Opel à Leipzig. N février. Perfectionnement aux armes à feu automatiques. - P. Mauser à Oberndorf. N février.- Mouvement de montre dont la disposition rectiligne des axes des trains d'engrenage permet l'application à de menus objets. M. Drescher à Paris- N février. Procédé de préparation d'un fourrage destiné à remplacer l'avoine. G. Fodor à Vienne. N février. Procédé de (fabrication de carbures IL Herrenschmidt à Paris. À été transféré : Le 12 février 1908, le brevet N 5817 du 13 mars Innovation aux fours électriques, à la Gesellschaft für Elektrostahlanlagen, m. b. H. à Berlin Les brevets ci-après sont éteints pour défaut de paiement de la taxe annuelle ; N Tenails vissées pour la consolidation des attaches dans les traverses des voies ferrées. stellung von Misch-Gas in der Miene selbst. P Ollagnier in Bert. Nr. 7270, 24. Februar, Leibbinde,. Elisabeth Schulte-Uechting in Bonn. Nr, Februar. Verfahren zum Härten der Zapfenlöcher an Uhrwerten. Cl, Grivolas Sohn in Paris. Nr. 7272, 24. Februar. Pendel für langgehende Uhren Derselbe. Nr Februar, Verbesserungen an Peudelnhren, Derselbe. Nr. 7274, Februar. Spülapparat. K. I. Schmitt in Geisenheim bei Mainz. Nr, Februar. Direkte Herstellung im elektrischen Ofen von geschmolzenem, affinirtem und leicht karbürirtem Metall-Mangan, "La.Néo-Métallurgie", anonyme Gesellschaft in Paris, Nr. 7276, 27, Februar. Sichtvorrichtung,. Gebrüder Pfeiffer, Maschinenfabrik und Eisengießerei in Kaiserslautern. Nr , Februar. Verbesserungen au Zerkleinerungsmaschinen mit.kugellager. Levi Dee York in Portsmonth (Ohio). Nr Februar. Sprechmaschine. T. Opel in Leipzig. Nr Februar. Einrichtung an automatischen Feuerwaffen (Selbstladern).zum Zurückziehen der Kammer von Hand. -- P. Mauser in Oberndorf Nr Februar. Uhrwerk, dessen gradlienig aufgestelltes Räderwerk es für kleine Gegenstände verwendbar macht. M. Drescher in Paris Nr , Februar. Verfahren zur Herstellung eines als Haferersatz dienenden Futtermittels. G. Fodor in Wien. Nr , Februar. Verfahren zur Herstellung von Kohlenstossverbindungen. H. Herrenschmidt in Paris. Es ist übertragen worden : Am 12. Februar 1908, das Patent Nr, 5817 vom 13. März Neuerung an elektrischen Oefeu cm die Gesellschaft für Elektrostahlanlagen m. b. H. in Berlin. Nachstehende Erfindungspatente sind erloschen mangels Entrichtung der jährlichen Gebühr: Nr Holzschrauben zur stärkeren Verbindung der Schienen mit den Schwelten.
6 N 2673 et Four sans revêtement réfractaire. N Perfectionnements aux chaudières aquatubulaires. N 3814 Perfectionnements dans le traitement des minerais de plomb et pour l'obtention du plomb métalique, N Procédé pour réduire l'emploi du manganaise dans l'affichage du fer N Procédé et appareil pour traiter en masse par le feu des ressorts de montre de qualité, tout en leur donnant des couleurs égales N 4601 et Machine pour la fabrication de pointes de Paris. N 4946 Procédé de production. de l'acide nitrique. N 4954 et 5172 Procédé de fabrication de gelatine et de colie à l'aide d'os. N 4956 et Système de jointoiement pour couverture en tuiles. N Semelle de rail soutenant directement la fête du rail. N Procédé de fabrication de viscose purifiée. N Procédé pour traiter des oxydes ou des poudres métalliques de façon à pouvoir les utiliser pour la production d'électrodes solides, poreux, insolubles dans des solutions alcalines N Procédéde production de lait sans saccharides. N Procédé de préparation de lait solidifié. N Innovation dans le tissage do la gaze. 288 N et Appareil aspirant pour le nettoyage des tapis, couvertures, tentures etc. N Pneumatique avec bandage interchangeable extérieur et chambre à air intérieure. N Perfectionnements aux armes à feu à ré-- pétition. N Système pour entonner la bière à l'abri de l'air ambiant. N Cuve matière pour la fabrication do la Systeme de cuves à fermenter pour la fabrication de la bière stérilisée. N Manchon d'incandescence pour lampe à (...) (...)- N Guide pour porte-plumes et ustensiles de peinture, gravure et travaux manuels. Nr u Brenn und Schmelzofen ohne feuerbeständige Ausfütterung. Nr Verbesserungen an Wasserröhrenkesseln, Nr Verbesserungen in der Behandlung von Bleierzen und der Gewinnung des metallischen Bleies Nr Verfahren zur Verminderung des Ferronmanganverbranchs beim Frischen. Nr Verfahren und Einrichtung zum massenweisen Ranch und Fertigbrennen von Qualitats-Uhrfedern bei gleichzeitig egalen Anlaufsfarben. Nr u Maschine zum Herstellen von Drahtstiften. Nr Verfahren zur Erzeugung von Salpetersame. Nr u Verfahren zur Gewinnung von Gelatine und Lenn aus Knochen. Nr 4956 u Einrichtung zum Abdichten von Ziegeldachern. Nr Schienenschuh mit direkter Schienentopfunterstützung. Nr Verfahren zur Herstellung gereinigter, Viscose. Nr Ein Prozeß um Metalloxyde oder Metallpulver zu behandeln, daß sie benutzt werden können zur Herstellung von harten, porösen Elektroden, welche sichnicht in alkalischen Losungen auflosen. Nr, Verfahren zur Herstellung zuckerfreier Milch Nr 5683, Verfahren zur Herstellung von Trockenmilch Nr 5705 Vorrichtung zur Betätigung der Kettenfaden bei Dichergeweben zwecks Fachbildung. Nr 5716, 5991 u Mit Sangluft betriebener Apparat zur Reinigung von Teppichen, Ticken, Tapeten. Nr 6086 Radreifen mit abnehmbarem äußeren Mantel und Innerem Luftreifen. Nr Verbesserung au Repetierfeuerwaffen. Nr Verfahren um Bier in Fasser zu ziehen ohne Einwirkung der umgebenden Luft. Nr Maischbottich zur Fabrikation von sterilisirtem Bier. Nr Garbottichsystem zur Herstellung von sterilisiertem Vier. Nr Bogenlichtglühstrumpf. Nr Fingerführer für Schreibfederhalter, Mal, Gravier und Handarbeitsgegenstände.
7 N Valve automatique pour pompes, souffleries etc. N Appareil pour qualifier les œufs., N Frein automatique pour véhicules. N Innovation aux enveloppes de lettres. N Dispositif pour fixer et manier les stores, persiennes, etc. N Vis avec tourne-vis. N Tendeur en fil métallique pour souliers- N Distributeur rotatif suppléant les soupapes des moteurs à explosion. N Perfectionnements aux moyens employés dans les véhicules plus particulièrement dans les automobiles, pour réunir la carrosserie aux châssis. N Moyens pour empêcher les coussinets de s'échauffer tout en augmentant le frottement. N Appareil de bain combiné à air chaude et à vapeur à aération momentanée. N Procédé de ravalement des édifices en grès etc. au moyen d'un jet de sable actionnée par une pompe à turbine. N Sonnerie annonçant l'entrée en ébullition d'un liquide sur le feu. N 6596 Entonnoir poinçonné. N 6604 Appareil électromagnétique combiné pour le traitement de malades. N Dispositif pour régler la réaction dans le procédé de chambre de plomb pour la production de l'acide sulfurique. N Lampe à arc pour charbons minéralisés Luxembourg, le 1 er mars Le Ministre, d'état, Président du Gouvernement, EYSCHEN. 239 Nr Selbsttätiges Ventil für Pumpe n, Bebläse u. dgl. Nr Eierprüfer. Nr Selbsttätig wirkende Bremsvorrichtung an Fahrzeugen. Nr Neuerung an Briefumschlägen. Nr Befestigung und Zugvorrichtung fur Stores u, dgl. Nr Schraube mit Schraubenzieher. Nr Spannvorrichtung aus Metalldraht für Schuhe. Nr Rotirender Verteiler als Ventilersaß an Explosionsmotoren. Nr Verbesserungen an der bisherigen Art der Verbindung des Kastens mit dem Gestell bei Fahrzeugen, insbesondere bei Kraftfahrzeugen. Nr Mittel zur Verhütung des Heißlaufens der Lager unter gleichzeitiger Erhöhung de Friktion. Nr Combinirter Heißluft und. Dampfhode apparat für Einzelbäder und Momentlüftung. Nr Vorrichtung zur Reinigung von Sandsteingebäuden n. dgl. mittels Sandstrahlgebläse durch eine Turbinpumpe. Nr Vorrichtung, welche die zum Kochen nötige Temperatur durch Läuten anzeigt Nr , Trichter mit Nr Kombinirter elektromagnetischer Heizapparat. Nr, Einrichtung zur. Regelung der Reaktion beim Bleikammerverfahren. Nr Bogenlampe für mineralisirte Kohlen. Luxemburg, den 1. März Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Arrêté du 4 avril 1908, portant création d'une caisse publique de crédit agricole et professionnel à Sept fontaines. LE DIRECTEUR GÉNÉRAL DES FINANCES ; Vu la demande du conseil communal de Septfontaines, tendant à la création d'une caisse publique de crédit agricole et professionnel ; Vu la loi organique du 27 mars 1900 et l'arrêté ministériel du 20 juin 1902; Beschluß vom 4 April 1908, betreffend die Errichtung einer öffentlichen Kasse für landwirtschaftlichen und gewerblichen Kredit zu Sim meru. Der General-Direktor der F i n a n z e n; Nach Einsicht des Gesuches des Gemeinderates von Simmern, bezweckend die Errichtung einer öffentlichen Kasse für landwirtschaftlichen und gewerblichen Kredit; Nach Einsicht des Gesetzes vom 27. März 1900 und des Ministerialheschlusses vom 20.Juni 1902 ;
8 240 Attendu que la création d'une caisse de crédit à Sept fontaines peut être considérée comme étant dans l'intérêt des habitants de cette commune ; Arrête : Art 1 er. L'établissement d'une caisse publique de crédit agricole et professionnel à Septfontaines est autorisé. Le ressort de cette caisse comprendra tout le territoire de la commune de Septfontaines, Art. 2. Le présent arrêté sera publié au Mémorial Luxembourg, le 4 avril Le Directeur général des finances, M. MONGENAST. Avis. - Croix Rouge. La convention de Genève du 6 juillet 1906 pour l'amélioration du sort des blessés et malades dans les armées en campagne (Mémorial 1907, p. 673), a été ratifiée par S. M. l'empereur d'autriche, Roi de Bohême etc. et Roi Apostolique de Hongrie et l'acte portant la ratification a été déposé à Berne, le 27 mars Luxembourg, le 4 avril Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN. Avis. Association syndicale. Par arrêté du soussigné en date du 30 mars dernier, l'association syndicale pour l'exécution de travaux de drainage à Öberdonven, commune de Flaxweiler, lieu dit «Im ßrühl», a été autorisée. Cet arrêté, ainsi qu'un double de l'acte d'association sont déposés au Gouvernement et au secrétariat communal de Flaxweiler. Luxembourg, le 1 er avril Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN. In Erwägung, daß die Errichtung einer Kredit- Kasse zu Simmern als im Interesse der Einwohner dieser kann; Beschließt : Art. 1. Die Errichtung einer öffentlichen Kasse für landwirtschaftlichen und gewerblichen Kredit zu Eimmern ist genehmigt. Der Bezirk dieser Kasse umfaßt das ganze Gebiet der Gemeinde Sintinern, Art. 2 Gegenwärtiger Beschluß soll in's Memorial" eingerückt werden. Luxemburg, den 4. April Der General-Direktor der Finanzen, M. Mongenast. Bekanntmachung Rothes Kreuz Die Genfer Konvention vom 2. Juli 1906, wegen Linderung des Loses der Verwundeten und Krankell bei den im Felde stehenden Heeren (Memorial 1907, S. 673), ist von S. M dem Kaiser von Oesterreich, König von Ungaru ratifizirt worden, und die Hinterlegung der Ratifikationsuriunde hot am 27. März 1908 in Bern stattgefunden. Luxemborg, den 4 April Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Bekanntmachung Syndikatsgenossenschaft, Durch Beschluß des Unterzeichneren vom 30. März litzthin, ist die Syndikatsgenossenschaft für Drainagearbeiten zu Oberdonven, Gemeinde Flarweiler, Ort genannt Im Brühl", ermächtigt worden. Dieser Beschluß, sowie ein Duplikat des Genossenschaftsaktes sind auf der Regierung und dem Gemeindesekretariate von Flaxweiler hinterlegt. Luxemburg, den 1. April Der Staatsminister, Präsident der Regierung,
9 241 Avis. Fête anniversaire du Grand Duc. Pour célébrer l'anniversaire de la naissance de S. A. R. le Grand-Duc, un Te Deum solennel sera chanté le mercredi, 22 avril et, à Luxembourg en l'église cathédrale, à 11 heures du matin, dans les églises paroissiales des autres villes,à l'heure convenue, et dans les églises paroissiales de la campagne, le dimanche suivant, immédiatement après la grand'messe. Toutes les autorités, tous les fonctionnaires et employés sont invités à assister à cette solennité religieuse. Les collèges des bourgmestre et échevins des villes et communes sont chargés de régler le programme de la dite fête publique. Ils me feront parvenir leurs rapports y relatifs par l'intermédiaire de MM. les commissaires de district ; le rapport de la ville de Luxembourg me sera envoyé directement. Luxembourg, le 7 avril Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN Avis. Huissiers. Par arrêté grand-ducal du 4 avril 1903, M. Relles, clerc d'avoué et candidat-huissier à Luxembourg, a été nommé huissier près le tribunal d'arrondissement de Diekirch, à la résidence de Vianden. Luxembourg, le 6 avril " Le Ministre d'etat, President du Gouvernement, EYSCHEN. Bekanntmachung. Geburtstag des Großherzogs. Zur Feier des Geburtstages S. K. H. des Großherzogs soll am Mittwoch, den 22. April, zu Luxemburg in der Kathedralkirche, um 11 Uhr morgens, in den Pfarrkirchen der anderen Städte zur abgeredeten Stunde, und in den übrigen Pfarrkirchen des Landes am nächstfolgenden Sonntag, unmittelbar nach dem Hochamte, ein feierliches Te Deum abgehalten werden. Alle Behörden, Beamten und Angestellten werden ersucht, dieser religiösen Feierlichkeit beizuwohnen. Die Schoffenkollegien der Städte und Gemeinden werden das Programm dieser öffentlichen Feier anordnen und mir über dessen Verlauf durch die Vermittelung der H.H. Distriktskommissare berichten; der Bericht der Stadt Luxemburg wird mir unmittelbar zugehen. Luxemburg, den 7 April 1908 Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Bekanntmachung. Gerichtsvollzieher. Durch Großh. Beschluß vom 4. lfd. Nits. ist Hr. Michel Relles, Anwaltsschreiber und Gerichtsvollzieherkandidat zu Luxemburg, zum Gerichtsvollzieher beim Bezirksgericht zu Diekirch, mit dem Amtswohnsitz Vianden, ernannt worden. Luxemburg, den 6. April Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Bekanntmachung, betreffend anderweite Festsetzung der Übergangsabgabe von Bier Die Übergangsabgabe von dem in die norddeutsche Brausteuergemeinschaft aus Bayern, Württemberg, Baden und Elsaß-Lothringen eingeführten Biere ist mit Wirkung vom 1. April 1908 ab auf 2,50 Mark für ein Hektoliter festgesetzt. Nach Art. 8 des Zollanschlußvertrages vom 8. Februar 1842 ist daher von dem: aus Bayern, Württemberg, Baden und Elsaß-Lothringen in das Großherzogtum Luxemburg eingeführten Biere die Übergangsabgabe ebenfalls vom 1. April 1908 ab mit 2,50 Mark (3,125 Fr.) für ein Hektoliter zu erheben Luxemburg, den 4 April Der General-Direktor der Finanzen, M. Mongenast.
10 Relevé des agents d'assurances agréés pendant le mois de mars NOMS ET DOMICILE. Schummers. Henri, secrétaire communal à Schuttrange. Brandenburger, H., à Luxembourg. Pfeiffer, Michel, à Luxembourg, Raters, Nicolas, hôtelier à Sæul. Simon, Philippe, vétérinaire à Redange. Hagen-Ludig, entrepreneur à Kayl. Jentgen, Nic, comptable à Tétange. Ménager, Max, à Luxembourg. Weis, Nicolas, à Luxembourg. Verachter, Jean, à Rumelange. Krieps, Gustave, à Grosbous. Luxembourg, le 1 er avril QUALITÉ. Agent Agent général Agent." COMPAGNIES D'ASSURANCES. 1) Gladbacher Feuer-Versicherungs- Gesellschaft. 2) Magdeburger Hagel-Vers.-Gesellschaft. Le Kosmos (vie). Germania (vie). Le Kosmos (vie). Rheinische Vieh-Versicherungs-Gesellschaft à Cologne. Preuss. National-Feuer-Versicherungs-Gesellschaft à Stettin. Le Kosmos (vie). Germania (vie). Même compagnie. Magdeburger Feuer Versicherungs- Gesellschaft. 1) Propriétaires Réunis (incendie) 2) C ie d'assurances générales sur la vie dos hommes, à Paris. 3) Coelnische Hagel-Versicherungs- Gesellschaft. Agréation. 0 mars. Avis, Société annonyme Luxembourgeoise des chemins de fer et ministères Prince Henri. MM. les actionnaires sont informés de ce que, conformément à l'art 35 des statuts, l'assemblée générale ordinaire aura lieu le samedi, 9 mai 1908, à10½heures du matin, au siège de la Société, avenue de la Porte Neuve, à Luxembourg. Ordre du jour : 1 approbation du bilan et du compte profits et pertes ; 2 fixation du dividende ; 3 élections statutaires. Pour assister à l'assemblée générale, MM ; les actionnaires doivent se conformer aux prescriptions de l'art. 39 des statuts et déposer leurs actions dix jours au moins avant la date fixée ci-dessus : à Bruxelles : à la Banque de Bruxelles, rue royale, 62 ; à Luxembourg : au siège de la Société, avenue de la Porte-Neuve ; à la Banque Internationale ou à la Banque Werling, Lambert et C le ; à Berlin : à la Berliner Handelsgesellschaft, chez MM. S. Bleichröder, chez C. Schlesinger-Trier et C ie ou à la Bank fur Handel und Industrie ; à Francfort-sur-Main : à la Mitteldeutsche Credit Bank, chez MM. Bass et Herz ou à la succursale de la Bank fur Handel und Industrie. Caisse d'épargne, A la date des 27 et 31 mars. 1 er et 6 avril 1908 les livrets n os , 77662, et ont été déclarés perdus. Les porteurs clos dits livrets sont invités à les présenter dans la quinzaine à partir de ce jour, soit au bureau central, soit à un bureau auxiliaire quelconque de la Caisse d'épargne, et à faire valoir leurs droits. Faute par Tes porteurs de ce faire dans le dit délai, les livrets en question sont déclarés annulés et remplacés par des nouveaux. Luxembourg, le 1 er avril Caisse d'épargne. A la date du 25 mars 1908, les livrets n os et ont été annulés et remplacés par des nouveaux. Luxembourg, le 1 er avril Le Directeur général des finances, M. MONGENAST.
11 243 Avis. Bourses d'études. Une des bourses d'études de la fondation Jean Putz d''adlersthurm est vacante depuis le 1 er avril et. Le droit de conférer cette bourse a été reconnu, conformément à l'acte de fondation, à MM. Pierre Biel, né à Berg (Betzdorf), le 29 janvier 1833 et demeurant à Grevenmacher, et Pierre Carl, né et demeurant à Mertert, le 9 février Luxembourg, le 2 avril Le Directeur général des finances, M. MONGENAST. Avis. Règlement communal. Par délibération du 30 janvier 1908, le conseil communal de Bettendorf a modifié les dispositions de l'art. 24 du règlement sur la conduite d'eau de Bettendorf des 23 novembre 1905 et 5 mai Cette délibération a été dûment publiée. Luxembourg, le 7 avril Le Directeur général de H. KIRPACH. l'intérieur, Bekanntmachung Studienbörsen. Eine Studienbörse der Stiftung Pütz d'adlersthurm ist seit dem 1. April ct. fällig. Das Verleihungsrecht ist, gemäß Stiftungsakt, den H.H. Peter Viel, geboren zu Berg (Betzdorf), am 29. Januar 1833, wohnhaft zu Grevenmacher, und Peter Carl, geboren zu Mertert, am 9. Februar 1833, und dort wohnhaft, zuerkannt worden. Luxemburg, den 2. April Der General-Direktor der Finanzen, M. Mongenast. Bekanntmachung. Gemeindereglement. Durch Beratung vom 30. Januar 1908 hat der Gemeinderat von Bettendorf die Bestimmungen des Art. 24 des Reglementes über die Wasserleitung von Bettendorf vom 23. November 1908 und 5. Mai 1906 umgeändert. Besagte. Beratung ist vorschriftsmäßig veröffentlicht Luxemburg, den 7. April worden. Der General-Direktor des Innern, H. Kirpach. Avis. Règlement communal. Dans sa séance des 29 novembre 1906 et 26 juillet 1907, le conseil communal de Clemency a édicté un règlement concernant l'usage du lavoir public de la section de Fingig. Ce règlement a été dûment publié et approuvé. Luxembourg, le 8 avril Le Directeur général de H. KIRPACH. l'intérieur, Bekanntmachung Gemeindereglement. In seinen Sitzungen vom 29. November 1906 und 26 Juli 1907 hat der Gemeinderat von Küntzig ein Reglement erlassen, betreffend den Gebrauch des öffentlichen Waschbrunnens der Sektion Fingig. Besagtes Reglement ist vorschriftsmäßig veröffentlicht worden. Luxemburg, den 8. April Der General-Direktor des Innern, H. Kirpach. Société des Chemins de fer Guillaume-Luxembourg. MM. les actionnaires de la société des chemins de fer Guillaume Luxembourg sont convoqués en assemblée générale ordinaire pour le samedi, 2 mai prochain, au lieu habituel de ses réunions. Pour assister à cette assemblée, les porteurs d'au moins vingt actions anciennes ou cent actions privilégiées ou d'un nombre de ces actions réunies représentant un capital nominal de 10,000 francs, devront déposer leurstitres et retirer leur carte d'admission : à Luxembourg, au siège social, à la succursale, et à Bruxelles, à la Banque de Paris et des Pays-Bas, jusqu'au 18 avril de 10 à 3 heures. Nul ne peut représenter un actionnaire s'il n'est lui-même membre de l'assemblée. Le même actionnaire ne peut réunir plus de dix voix en son nom personnel ; comme fondé de pouvoirs, il peut réunir, en outre, ving autres voix. Des modèles de pouvoirs seront à la disposition des déposants. LUXEMBOURG, IMPRIMERIE DE LA COUR VICTOR BÜCK
MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. Acte der Gesetzgebung. Actes législatifs.
Nummer 22. 157 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Gesetzgebung. General-Administration
MehrLE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000
Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige
MehrMEMORIAL. Memorial N.33. Großherzogthums Luxemburg. Erster Theil. Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung I. 33. des
Memorial des Großherzogthums Luxemburg. 221 MEMORIAL DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Erster Theil. Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung N.33. PREMIÈRE PARTIE. ACTES LÉGISLATIFS ET D'ADMINISTRATION
MehrFonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement
MehrTop Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014
Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet
MehrPAG en vigueur partie graphique
WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui
MehrEin Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.
. Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept
MehrConditions de travail Arbeitsbedingungen
Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d
MehrLiebe Kolleginnen Liebe Kollegen
Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57
MehrMemorial MÉMORIAL GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. des Großherzogthums Luxemburg.
MÉMORIAL DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. 305 Memorial des Großherzogthums Luxemburg. MARDI, 4 juin 1889. N.26. Dinstag. 4. Juni 1889. Avis. Brevets d'invention. Les brevets d'invention ci-après ont été délivrés
MehrUmrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC
Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:
MehrEinstufungstest Französisch
Hans-Böckler-Str. 3a 56070 Koblenz Fax 0261-403671 E-Mail: info@sprachschulen-hommer.de www.sprachschulen-hommer.de Einstufungstest Französisch Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.:
MehrMemorial MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Vendredi, 23 août 1907. N 44. Freitag, 23. August 1907. Wilhelm
MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. 54 Memorial des Großherzogthums Luxemburg. Vendredi, 23 août 907. N 44. Freitag, 23. August 907. Loi du 4 août 907, accordant la naturalisation à M. Jean-Pierre Gersel,
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrUSR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins
USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins Veranstaltung der Konferenz der städtischen Finanzdirektorinnen und -direktoren 9. Januar 2015 Daniel Leupi, Präsident KSFD, Vorsteher des
Mehr(Stimmen = votes; Ja = oui, yes; Nein = non, no; Enthaltungen = abstentions)
Ergebnisse der Abstimmungen an der ordentlichen Generalversammlung der Novartis AG, 25. Februar 2014 Résultats des votations de l Assemblée générale ordinaire de Novartis SA, 25 février 2014 Voting results
MehrBLESS ART ART Raumsysteme AG AG
BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch
MehrRegistre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe)
Adresse postale: Registre de Commerce et des Sociétés L-2961 Tél (+352) 26 428-1 Fax (+352) 26 42 85 55 www.rcsl.lu Registre de Commerce et des Sociétés R C S Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular
MehrKMK Zertifikat Niveau I
MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.
Mehr1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin
Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen
MehrDépartement de la formation syndicale de l OGBL FORMATION
Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION syndicale 2018 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Formation syndicale 2018 Gewerkschaftliche Bildung
MehrPRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES
3 RUE MYRHA 75018 PARIS +33 (0) 1 42 29 15 81 +33 (0) 6 83 09 38 82 47plus@orange.fr PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES CONCEPTION : JANINE
MehrTest Abschlusstest 62
Abschlusstest 62 1 Sie rufen bei einer Firma an. Was sind Ihre ersten Worte am Telefon? a Ihr Name b Bonjour. c Name Ihrer Firma 2 Sie rufen bei der Firma Dumesnil an. Eine Dame meldet sich mit den Worten:
MehrAnwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011
Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für
MehrJanvier L article 4 fixe le montant de l aide financière relative à la fusion et précise les modalités de versement.
Janvier 00 MESSAGE N o 78 8 juillet 003 du Conseil d Etat au Grand Conseil accompagnant le projet de décret relatif à la fusion des communes de Besencens, Fiaugères et Saint-Martin Nous avons l honneur
MehrKG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande
Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K KG 51R Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes
MehrVaisselle. Color CO.1211
Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous
MehrVorlesung Einführung in die Rechtsvergleichung am 24.01.2012: Familien- und Erbrecht
Vorlesung Einführung in die Rechtsvergleichung am 24.01.2012: Familien- und Erbrecht Prof. Dr. Thomas Rüfner Materialien im Internet http://www.uni-trier.de/index.php?id=42147 Übersicht über die heutige
MehrFaktenblatt Definitionen des Freien Berufs
Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs In Deutschland bestehen verschiedene Definitionen des Freien Berufs. Auf europäischer Ebene lassen sich in Rechtsprechung und Rechtsetzung ebenfalls Definitionen
MehrVKF Brandschutzanwendung Nr. 24027
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend
MehrFormulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»
Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat» Formulaires pour les agriculteurs bio (en allemand) pages 2-3 Formulaire pour les magasins bio
Mehrdes Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes SEK de la Fédération des Églises protestantes de Suisse FEPS
der Kommission Kirche und Tourismus des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes SEK de la Commission Église et Tourisme de la Fédération des Églises protestantes de Suisse FEPS 2001/2012 Ausgabe/Edition
MehrQuelle heure est-il?
Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine
MehrSatzung über den Anschluss der Grundstücke an die öffentliche Wasserversorgungsanlage und deren Benutzung in der Stadt Freiburg i. Br.
Satzung über den Anschluss der Grundstücke an die öffentliche Wasserversorgungsanlage und deren Benutzung in der Stadt Freiburg i. Br. 13.1 vom 7. Dezember 1982 in der Fassung der Satzungen vom 14. März
MehrChallenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle
Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:
MehrCorrigé à l usage exclusif des experts
Procédure de qualification LANGUE ÉTRANGÈRE ALLEMAND Gestionnaire du commerce de détail CFC Série 2, 2012 Corrigé à l usage exclusif des experts Durée de l'épreuve : Moyens auxiliaires autorisés : 60 minutes
MehrEISENRAHMEN CADRE EN FER
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil
MehrPASSEPORT IMPLANTAIRE
PASSEPORT IMPLANTAIRE IMPLANTS DENTAIRES PAR CAMLOG Dispositifs médicaux «made in germany» pour votre bien-être et un sourire naturellement radieux. Informations personnelles Nom Prénom Rue/N de rue CP
MehrRIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}
Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen
MehrBESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 15/2001 vom 28. Februar 2001. zur Änderung des Anhangs IX (Finanzdienstleistungen) des EWR-Abkommens
BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 15/2001 vom 28. Februar 2001 zur Änderung des Anhangs IX (Finanzdienstleistungen) des EWR-Abkommens DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS - gestützt auf das Abkommen
MehrTRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus
TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l
MehrSolutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.
www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,
MehrUNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!
UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrZertifikat AKB NEBENWERTE BASKET 4 2008-2010 VZAKN / CH-Valorennummer 3 989 786
Aufgrund einer Kapitalerhöhung der Petroplus Holdings AG (Val. 2.775.224) verändert sich die Gewichtung dieser Aktie im AKB Nebenwerte Basket 4 per 14. September 2009 wie folgt: Alte Anzahl Aktien pro
MehrAktualisierungsdienst Bundesrecht
Aktualisierungsdienst Bundesrecht 4123-1 Gesetz betreffend die Gesellschaften mit beschränkter Haftung (GmbHG) 3. Aktualisierung 2009 (1. September 2009) Das Gesetz betreffend die Gesellschaften mit beschränkter
MehrANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN
SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS
MehrS-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
MehrEin Uhrmacher, der seine Geschichte schreibt
Ein Uhrmacher, der seine Geschichte schreibt Tag für Tag Ein Uhrmacher aus Leidenschaft 1957 > François-Paul Journe wurde in Marseille geboren 1972 > Er begann die Ausbildung zum Uhrmacher an der Uhrmacherschule
MehrStiftungsurkunde. der. Stiftung Schweizerischer Bankenombudsman ARTIKEL 1
Stiftungsurkunde der Stiftung Schweizerischer Bankenombudsman Unter dem Namen ARTIKEL 1 Stiftung Schweizerischer Bankenombudsman Fondation Ombudsman des banques suisses Fondazione Ombudsman delle banche
MehrITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start
ITICITY Generator für ausgemessene Strecken start Planen Entdecken Bewegen Mitteilen Strecken personalisierten mit punktgenauen Interessen Wir sind aktive Marketingmitglieder in unserem Gebiet (Gemeinde)
MehrUnsere Ideen für Bremen!
Wahlprogramm Ganz klar Grün Unsere Ideen für Bremen! In leichter Sprache. Die Partei BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN hat diesen Text geschrieben. BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN Adresse: Schlachte 19/20 28195 Bremen Telefon:
MehrPulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Daniel Guggisberg. 3086 Zimmerwald www.tractorpullingzimmerwald.ch
Freitag 1. Juli 2016 Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Programm Tractor Pulling Zimmerwald 2016 Start 19.00 Uhr 8ton Standard, CHM Specials Samstag 2. Juli 2016 Start 13.00 Uhr 3ton Standard,
MehrAVIS / MITTEILUNG SUBSIDES COMMUNALES EN MATIERE ENERGETIQUE
AVIS / MITTEILUNG SUBSIDES COMMUNALES EN MATIERE ENERGETIQUE L administration communale de Strassen vous informe que des subsides sont à la disposition de tout citoyen (m/f), qui réalise en matière énergétique
MehrVerbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett
Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de
MehrEINLADUNG / INVITATION
EINLADUNG / INVITATION ZUR 51. GENERALVERSAMMLUNG DER REGIO BASILIENSIS MONTAG, 19. MAI 2014 IM CASINO BARRIÈRE, BLOTZHEIM (F) À LA 51e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE LA REGIO BASILIENSIS LUNDI 19 MAI 2014 AU CASINO
MehrAuf dem Weg zum Klimagipfel in Paris Der Beitrag von La Poste zur Ökomobilität am Beispiel des Elektroautos.
Auf dem Weg zum Klimagipfel in Paris Der Beitrag von La Poste zur Ökomobilität am Beispiel des Elektroautos. Christelle CHABREDIER Beauftragte für Institutionelle Beziehungen Projektleiterin der Gruppe
MehrEigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.
1/16 Eigenart Eisenart Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. Eisenrahmen haben eine Lieferfrist von 14 Arbeitstagen. Schattenfugenrahmen: - mit versenkten
MehrMÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. Acte der Gesetzgebung.
Nummer 100. 995 Jahr 1849. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Gesetzgebung. General-Administration
MehrEOS Utility WLAN Installation
EOS Utility WLAN Installation Kameramodelle: EOS-1D X (WFT-E6), EOS-1D C (WFT-E6), EOS-1Ds Mark III (WFT-E2(II), EOS-1D Mark IV (WFT-E2(II), EOS 1D Mark III (WFT-E2(II), EOS 5D Mark III (WFT-E7), EOS 5D
MehrCatherina Lange, Heimbeiräte und Werkstatträte-Tagung, November 2013 1
Catherina Lange, Heimbeiräte und Werkstatträte-Tagung, November 2013 1 Darum geht es heute: Was ist das Persönliche Geld? Was kann man damit alles machen? Wie hoch ist es? Wo kann man das Persönliche Geld
MehrWas ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte
Wahlprogramm in leichter Sprache Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte Hallo, ich bin Dirk Raddy! Ich bin 47 Jahre alt. Ich wohne in Hüllhorst. Ich mache gerne Sport. Ich fahre gerne Ski. Ich
Mehrprix pegasus: Die Nominierten für den Mobilitätpreis Schweiz sind bekannt.
prix pegasus: Die Nominierten für den Mobilitätpreis Schweiz sind bekannt. Zum zweiten Mal wird der prix pegasus der grosse Förderpreis von EnergieSchweiz für nachhaltige Mobilität verliehen (Preissumme
MehrBERLINprogramm. Gute Arbeit Wachsende Wirtschaft Gute Bildung Sozialer Zusammenhalt. Leichte Sprache
BERLINprogramm 2011 2016 Gute Arbeit Wachsende Wirtschaft Gute Bildung Sozialer Zusammenhalt Leichte Sprache Klaus Wowereit und die SPD die Zukunft fest im Blick. spdim1013_broschuere_a6_12s_psouc_4ed.indd
Mehrqui est-ce? Règle du jeu
qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,
MehrRegelungen der kantonalen Gebäudeversicherungen - Abgrenzung zwischen Gebäudebestandteilen und Fahrhabe, hinsichtlich Solar- und Photovoltaikanlagen
Regelungen der kantonalen versicherungen - Abgrenzung zwischen bestandteilen und, hinsichtlich Solar- und anlagen Stand Januar 2013 Erklärung Ihre - oder Solaranlage ist in diesem Fall über die kantonale
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in
MehrAnzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois
E3c Zinssätze von neuen Kreditabschlüssen nach Produkten und Kreditbetrag / Taux d intérêt appliqués aux nouveaux, selon le produit et le montant aus swerten) r Kreditabschlüsse aus swerten) r Kreditabschlüsse
MehrNICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. 2 Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG)
NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG 1 EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG 2 Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG) 3 EG-Baumusterprüfbescheinigungsnummer
MehrKlaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)
Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum
MehrEG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,
MehrOrganisationsverordnung für das Tagungszentrum Rügel (Organisationsverordnung Rügel)
Organisationsverordnung Rügel 7.300 Organisationsverordnung für das Tagungszentrum Rügel (Organisationsverordnung Rügel) vom. Oktober 05 (Stand 0. Januar 06) Der Kirchenrat der Evangelisch-Reformierten
MehrPolitische Gemeinde Arbon. Reglement über das Landkreditkonto
Politische Gemeinde Arbon Reglement über das Landkreditkonto Inhaltsverzeichnis Seite Art. Zielsetzungen, Kredit 3 Art. Zuständigkeit 3 Art. 3 Kaufpreis 3 Art. 4 Übernahme durch die Stadt 3 Art. 5 Verkauf
MehrSie müssen sich für diesen Fall mit IHREM Rechner (also zeitgut jk o.ä.) verbinden, nicht mit dem Terminalserver.
Sie müssen sich für diesen Fall mit IHREM Rechner (also zeitgut jk o.ä.) verbinden, nicht mit dem Terminalserver. Am 15.08.2015 um 21:03 schrieb Jürgen Kleindienst : bei einer Terminalsitzung steht mir
MehrSatzung über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung der Friedhöfe der Stadt Herzogenrath (Gebührensatzung für die Friedhöfe)
Satzung über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung der Friedhöfe der Stadt Herzogenrath (Gebührensatzung für die Friedhöfe) Aufgrund von 7 Absatz 2 i.v.m. 41 Absatz 1 Satz 2 Buchstabe f der Gemeindeordnung
Mehr152.52. Reglement über den Integrierten Aufgaben- und Finanzplan (IAFP-Reglement)
152.52 Reglement über den Integrierten Aufgaben- und Finanzplan (IAFP-Reglement) 27. August 2007 mit Änderungen bis 15. Januar 2016 Chronologie Erlass Beschluss des Parlaments vom 27. August 2007; Inkrafttreten
MehrAuszug zur Lösung der Beispielserie
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6
MehrStatut der Hamburger Börse (Börsenstatut) vom 7. Februar 1977
Statut der Hamburger Börse (Börsenstatut) vom 7. Februar 1977 Auf Grund von 4 des Gesetzes zur vorläufigen Regelung des Rechts der Industrie- und Handelskammern vom 18. Dezember 1956 mit der Änderung vom
MehrTabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM
Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Gültig ab 1. Januar 2009 Valables dès 1 er janvier 2009 Als Normaldienst gelten
MehrAn die Inhaber von deutschen Anteilen des Fonds Commun de Placement EasyETF S&P 500
Paris, den 8. August 2013 An die Inhaber von deutschen Anteilen des Fonds Commun de Placement EasyETF S&P 500 Sehr geehrte Damen und Herren, Sie sind Inhaber von Anteilen des Fonds Commun de Placement
MehrStartschuss für den Concours GENIAL GENIALe Ideen können bis zum 30. April eingereicht werden!
Startschuss für den Concours GENIAL GENIALe Ideen können bis zum 30. April eingereicht werden! 1 CONCOURS GENIAL! www.genial.lu Der Wettbewerb für innovative Ideen GENIAL appelliert wieder an die Kreativität
MehrLoi sur l assurance-chômagechômage (LACI)
Loi sur l assurance-chômagechômage (LACI) Autorin: Margret Kiener Nellen, Nationalrätin, Rechtsanwältin, Bolligen / Layout: Christof Berger, Bern 1 La votation sur le référendumrendum est d ores et déjà
Mehr1 Sie können so den Sozial-Kompass Europa ohne Internet benutzen. Sie können so den Sozial-Kompass Europa ohne Internet benutzen
Sie können so den Sozial-Kompass Europa ohne Internet benutzen Der Sozial-Kompass Europa Herzlich Willkommen beim Sozial-Kompass Europa. Dieser Text erklärt den Sozial-Kompass in Leichter Sprache. In diesem
Mehr1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.
f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.
MehrPolitische Gemeinde Eschenz. Reglement über das Bestattungswesen
Politische Gemeinde Eschenz Reglement über das Bestattungswesen Gestützt auf die Art. sowie 6 bis 9 des Gesetzes über das Gesundheitswesen vom 5. Juni 985 sowie Art. 4.8 Abs. 8 des Organisationsreglementes
Mehr1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket
1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket Infolge einer Dividendenzahlung der Diamond Offshore Drilling Inc (DO UN Equity) werden per 29. April 2009 folgende Anpassungen der Zertifikatsbedingungen
MehrODDSLINE Entertainment AG
Heidenheim an der Brenz WKN A0JNFM ISIN DE000A0JNFM6 Die Aktionäre der Gesellschaft werden hiermit zur außerordentlichen Hauptversammlung am Mittwoch, den 30. April 2014 um 10 Uhr in die Geschäftsräume
MehrESG Management School
ESG Management School ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT SUPERIEUR TECHNIQUE PRIVE RECONNU PAR L ETAT DIPLÔME VISÉ PAR LE MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE/ GRADE MASTER MEMBRE DE LA CONFERENCE
MehrA. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche
Recueil systématique 5.. Directives Richtlinien Du 6 juin 0 Vom 6. Juni 0 relatives aux délais, taxes et demandes de congé dans le domaine de l admission betreffend Fristen, Gebühren und Urlaubsgesuche
MehrBenützungsordnung. für die Räume im Schulhaus Dorf Romoos
Benützungsordnung für die Räume im Schulhaus Dorf Romoos Seite 2 Inhaltsverzeichnis 1 Benützungsrecht... 4 1.1 Allgemeine Benützung... 4 1.2 Probelokale... 4 2 Benützungszeiten... 4 2.1 Probelokal... 4
MehrMIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ
MehrVKF Brandschutzanwendung Nr. 23732
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal
MehrMémorial. Memorial. Großherzogtums Luxemburg. Samedi, 15 février 1919. N 10. Samstag, 15. Februar 1919.
Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. 161 Samedi, 15 février 1919. N 10. Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Samstag, 15. Februar 1919. Arrête grand-ducal du 10 février 1919, portant modification de
MehrMemorial MEMORIAL. du Grand-Duché de Luxembourg; Großherzogtums Luxembourg. N 77. Samstag, 25. November des. Samedi, 25 novembre 1911.
MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. 389 Memorial des Großherzogtums Luxembourg. Samedi, 5 novembre 9. N 77. Samstag, 5. November 9. Arrêté grand-ducal du 3 novembre 9, portant modification de l'arrêté
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 26 Expérience temporelle
Épisode 26 Expérience temporelle De retour dans le présent, Anna essaie avec Paul de bloquer la machine. Elle entre le code et provoque l apparition de la femme en rouge. Si près du but, la "Chefin" va-t-elle
MehrSelbstverständnis der PsyFaKo
Selbstverständnis der PsyFaKo Arbeitsgruppe vom 23.-25.06.06 25.06.06 Beschlussfähigkeit higkeit Erfahrungen aus bisherigen PsyFaKos: Uneinigkeit bzgl. der Möglichkeit M Beschlüsse sse zu fassen und der
MehrÜBERSETZUNG. Geschäftsverzeichnisnr. 2183. Urteil Nr. 108/2001 vom 13. Juli 2001 U R T E I L
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnr. 2183 Urteil Nr. 108/2001 vom 13. Juli 2001 U R T E I L In Sachen: Präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 20 3 Absatz 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27.
Mehr