2012/2013 ZERNEZ BRAIL. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "2012/2013 ZERNEZ BRAIL. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13"

Transkript

1 2012/2013 ZERNEZ BRAIL Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13

2 ferienwohnung WINtER special 2012/13 7 Übernachtungen (Fr-Fr oder Sa-Sa) oder 3 Übernachtungen in einer Ferienwohnung nach Wahl inkl. 6 bzw. 2 Tage Skipass der Oberengadiner Bergbahnen und freie Nutzung der öffentlichen Verkehrsmittel im Oberengadin sowie Endreinigung, Bett- und Frottée wäsche. Z.B. ab CHF 535. pro Person in einer 3* Ferienwohnung bei Belegung mit 4 Personen für 7 Übernachtungen. Sa, Sa, Fr, Sa, Fr, Sa, Webcode: W nights (Fri to Fri or Sat to Sat) or 3 nights in a holiday apartment of your choice, incl. 6 respectively 2 days ski pass for the Upper Engadine s mountain railways & cableways and free use of the Upper Engadine public transport, bed linen and final cleaning. For as little as CHF 535. per person (based on four sharing) in a 3* holiday apartment for 7 nights. Sat, Sat, Fri, Sat, Fri, Sat, Webcode: W pernottamenti (Ve-Ve o Sa-Sa) o 3 pernottamenti in un appartamento di vostra scelta incl. skipass degli impianti di risalita dell Alta Engadina per 6 giorni oppure 2 e libero utilizzo dei trasporti pubblici altoengadinesi, pulizia finale e biancheria. A partire da CHF 535. a persona (con 4 persone prenotate) per 7 pernottamenti in casa vacanze 3 stelle. Sa, Sa, Ve, Sa, Ve, Sa, Webcode: W3002 ferienwohnung sommer special Übernachtungen (Fr-Fr oder Sa-Sa) in einer Ferienwohnung nach Wahl inkl. 6 Tage freie Fahrt mit den Bergbahnen und den öffentlichen Verkehrsmitteln im Oberengadin, Endreinigung, Bett- und Frottéewäsche. Z.B. ab CHF 428. pro Person (bei Belegung mit 4 Personen) in einer 3* Ferienwohnung Ende Mai bis Ende Juni und Ende August bis Ende Oktober. Webcode: W nights (Fri to Fri or Sat to Sat) in a holiday apartment of your choice, incl. 6 days free use of the mountain railways installations and public transport in the Upper Engadine, bed linen and final cleaning. For as little as CHF 428. per person (based on four sharing) in a 3* holiday apartment from the end of May to the end of June and from the end of August to the end of October. Webcode: W pernottamenti (Ve-Ve o Sa-Sa) in un appartamento di vostra scelta incl. 6 giorni di libero utilizzo degli impianti di risalita e dei mezzi di trasporto pubblico in Alta Engadina, pulizia finale e biancheria. A partire da CHF 428. a persona (con 4 persone prenotate) in un appartamento di vacanza 3 stelle dalla fine di maggio alla fine di giugno e dalla fine d agosto alla fine d ottobre. Webcode: W3052

3 WEgE INs ENgAdIN WAys to the ENgAdIN vie per L ENgAdIN Flugzeug Mit dem Engadin Airport verfügt die Destination Engadin St. Moritz über den höchstgelegenen Flughafen Europas Zollabfertigung inbegriffen. Damit kann dieser international direkt angeflogen werden. Ein Charter-Service verbindet nationale und internationale Flughäfen mit dem Engadin. Auto Auf gut ausgebauten Strassen erreichen Sie das Engadin via Chur über Julier- oder Albulapass, via Davos und Flüelapass oder via Klosters und Autoverlad am Vereina (Züge im Halbstundentakt) von überall aus der Schweiz sowie aus Deutschland und Österreich auch zusätzlich via Landeck und von Italien aus via Maloja-, Bernina- und Ofenpass. Zürich St. Moritz 200 km 3 Std. Milano St. Moritz 175 km 3 Std. München St. Moritz 280 km 4 Std. Innsbruck St. Moritz 190 km 2½ Std. Friedrichshafen-St. Moritz 210 km 3 Std. Basel St. Moritz 280 km 4 Std. Zug Bis nach Chur fahren Sie mit den SBB (Schweizerische Bundesbahnen). Dort steigen Sie um und fahren mit der RhB (Rhätische Bahn) weiter. Die Bahnstrecke durchs Albulatal ins Engadin gehört mit ihren Kehrtunnels und den schwindelerregenden Viadukten zu den malerischsten und interessantesten von ganz Europa. Ausserdem gehört sie zusammen mit der Bernina-Linie seit Juli 2008 zum UNESCO Welterbe. Bus-Shuttle Vom Flughafen Zürich gelangt man in rund 3 Stunden bequem mit dem direkten Bus-Transfer ohne Umsteigen ins Engadin. Der Fahrplan ist auf ersichtlich. Flughafen-Transfers Kleinbus-Services auf Anfrage ab und zu den Flughäfen Zürich, Milano-Malpensa, Milano- Linate, Bergamo, Basel direkt ins Engadin und zurück. By plane Engadin St. Moritz boasts the highest-altitude airport in Europe. As it has customs facilities, Engadin Airport can accommodate direct international flights. A charter service links the Engadin with national and international airports. By car A well-developed network of roads allows you to travel smoothly and comfortably to the Engadin. From within Switzerland, drive via Chur and the Julier Pass or Albula Pass, via Davos and the Flüela Pass, or via Klosters by the car-transporter rail service through the Vereina tunnel (trains every half-hour). From Germany and Austria, travel via Landeck, and from Italy via the Maloja Pass, the Bernina Pass or the Ofen Pass. Zurich St. Moritz 200km (125 miles) 3 hours Milan St. Moritz 175km (110 miles) 3 hours Munich St. Moritz 280km (185 miles) 4 hours Innsbruck St. Moritz 190km (120 miles) 2½ hours Friedrichshafen- St. Moritz 210 km (130 miles) 3 hours Basel St. Moritz 280km (175 miles) 4 hours By train Holiday guests travel as far as Chur with the Swiss Federal Railways (SBB), then continue their journey with the Rhaetian Railway (RhB). The line through the Albula valley into the Engadin, with its spiral tunnels and giddying viaducts, is one of the most picturesque and interesting in the whole of Europe. Together with the Bernina Line, it became part of UNESCO World Heritage in July Shuttle bus A direct bus transfer brings visitors comfortably from Zurich Airport to the Engadin in around 3 hours, without changes. For the timetable, see: Airport transfers Minibus transfers can be arranged on request from the airports of Zurich, Milan-Malpensa, Milan-Linate, Bergamo or Basel to Engadin St. Moritz and back. For details, see In aereo Grazie all Engadin Airport, la destinazione Engadin St. Moritz vanta il più alto aeroporto d Europa (pratiche doganali comprese). Può dunque essere raggiunta da voli internazionali. Un servizio charter collega aeroporti nazionali e internazionali con la regione. In auto L Engadin si raggiunge con ottime strade da tutta la Svizzera: via Coira attraverso il Passo dello Julier o dell Albula, via Davos attraverso il passo Flüela oppure via Klosters con il trenonavetta della Vereina (ogni mezz ora). Dalla Germania e dall Austria anche via Landeck, dall Italia attraverso il Passo del Maloja, del Bernina e del Forno. Zurigo St. Moritz 200 km 3 ore Milano St. Moritz 175 km 3 ore Monaco di Baviera St. Moritz 280 km 4 ore Innsbruck St. Moritz 190 km 2½ ore Friedrichshafen-St. Moritz 210 km 3 ore Basilea St. Moritz 280 km 4 ore In treno Da Zurigo si raggiunge Coira con le FFS (Ferrovie federali svizzere). Lì si sale sui treni della RhB (Ferrovia retica) che portano nella suggestiva valle dell Albula, in Engadin. Da sud, il tragitto si snoda via Milano fino a Tirano, da dove si raggiunge la regione con il Bernina Express. Da luglio 2008 le linee dell Albula e del Bernina sono Patrimonio mondiale UNESCO. Bus navetta Dall aeroporto di Zurigo si arriva in Engadin comodamente e senza cambi, con un viaggio di 3 ore sul bus navetta diretto. Per consultare gli orari: Trasferimenti verso/dagli aeroporti Su richiesta, servizio diretto di pullmini da/ per gli aeroporti di Zurigo, Milano-Malpensa, Milano-Linate, Bergamo e Basilea: Telefon-Nummern der Engadin St.Moritz Tourist Informationen Telephone numbers of Engadin St.Moritz Tourist Information Offices Numeri di telefono dei centri d informazione di Engadin St.Moritz Maloja Sils Silvaplana St.Moritz Celerina Pontresina Samedan Bever La Punt Chamues-ch Madulain Zuoz S-chanf, Cinuos-chel, Chapella Zernez, Brail

4 ferienwohnung BUCHEN BooK HoLIdAy ApARtmENt prenota UNA CAsA vacanze Ferienwohnungen Webcode: W1102 (Winter) Webcode: W1152 (Sommer) Buchen Sie Ihre Traumferienwohnung in nur 4 Schritten einfach und schnell übers Internet! Gehen Sie auf und los geht s. Folgen Sie den 4 Schritten und im Handumdrehen haben Sie Ihre Traumferienwohnung gebucht: 1. Wunschkriterien eingeben 2. Ferienwohnung auswählen 3. Wohnung buchen oder Vermieter kontaktieren 4. Buchungsbestätigung erhalten Kontaktieren Sie uns direkt für weitere Informationen: T / allegra@estm.ch Holiday apartments Webcode: W2102 (Winter) Webcode: W2152 (Summer) Book your dream holiday apartment in 4 quick and easy steps online! Go to and follow the 4 steps: in no time you ll have booked your dream holiday apartment. 1. Enter your chosen criteria 2. Select holiday apartment 3. Book the apartment or contact the owner 4. Receive booking confirmation Contact us for any further information: T / allegra@estm.ch Casa vacanze Webcode: W3102 (Inverno) Webcode: W3152 (Estate) Prenotate comodamente la casa vacanze dei vostri sogni su Internet, in soli 4 passi! Andate su case-di-vacanza e... via! Seguite i 4 passi e in men che non si dica avrete prenotato la casa vacanze dei vostri sogni. 1. Inserisci i criteri di scelta 2. Scegli la casa vacanze 3. Prenota la casa o contatta l affittuario 4. Ricevi conferma della prenotazione Contattateci per ulteriori informationi su: T / allegra@estm.ch

5 Objektnummer Name/Adresse des Hauses Name/Adress of the house Nome/Indrizzio della casa Vermieter Landlord Locatore T Tag / Day / Giorno Abend / Evening / Sera Fax Internet Klassifikation, Classifica- tion, Classificazione, m², Planquadrat / Map square / Coordinate piantina Zimmer / Rooms / Camere Etage / Lift / Floor / Lift / Piano / Ascensore Balkon / Garten / Balcony / Garden / Balcone / Giardin0 Parkplätze / Garage / Parking space / Garage / Posteggio / Garage Allgemeines zur Wohnung / Haus in the apartement / house in appartamento / casa Sommer / Summer / Estate Winter / Winter / Inverno Zernez Betten / Beds / Letti Chasa Bezzola Bezzola Silvia silvia@bezzola.ch SSSSS 2 2 b p w t e Röven 19 Röven m² Zernez CH-7530 Zernez E4 m h n 1 Chasa Allegra Wohnung II Braunschweiler-Aebi Urs u.braunschweiler@bluewin.ch SSSS 2 1 p w t e Via da Rastò 156 Via da Rastò m² Zernez CH-7530 Zernez G8 m n Prümaran Scandella Ilda und Corsin info@iscandella.ch SSSS b p w t e Ruzön 193 Ruzön m² Zernez CH-7530 Zernez H6 g m n Acla 52 Hotel Bäckerei Acla Filli AG info@hotelfilli.ch SSS b p w t e Röven 59A Röven m² Zernez CH-7530 Zernez D4 g n Acla 55 Hotel Bäckerei Acla Filli AG info@hotelfilli.ch SSS 2 2 b p w t e Röven 59A Röven m² Zernez CH-7530 Zernez D4 g n Arve Gross Roman und Fiorina roman.gross@bluewin.ch SSS 2 1 b p t e Röven 55 Röven m² Zernez CH-7530 Zernez E4 d n Chasa Quirin Quirin Hans hans.quirin@bluewin.ch SSS 1 1 p t Clüs 31 Clüs m² Zernez CH-7530 Zernez G5 d n Chasa Suldanella Hohenegger Adél und Dino d.hohenegger@bluewin.ch SSS 2 1 p t e Clüs 31E Clüs 31E m² Zernez CH-7530 Zernez G6 d m h n Chasa Tablà Scandella Arno a_t.scandella@bluewin.ch SSS 2 2 b p w t e Runatsch 141 A Runatsch 141 A m² Zernez CH-7530 Zernez F8 d h n Chasa Viletta Viletta Hildi viletta.claudio@bluewin.ch SSS 2 0 p w t Clüs 38b Postfach m² Zernez CH-7522 La Punt Chamues-ch F6 d n Föhre Gross Roman und Fiorina roman.gross@bluewin.ch SSS p w t Röven 55 Röven m² Zernez CH-7530 Zernez E4 d n Haus Clüs Duschen Leo l.duschen@bluewin.ch SSS 2 1 p t Clüs 38 A Clüs 38A m² Zernez CH-7530 Zernez F5 Haus G. Clavuot Clavuot Gertrud g.clavuot@bluewin.ch SSS 2 1 b p w t Runatsch 153 Runatsch m² Zernez CH-7530 Zernez G9 d n Lärche Gross Roman und Fiorina roman.gross@bluewin.ch SSS 2 0 p t e Röven 55 Röven m² Zernez CH-7530 Zernez E4 d n 3 Betten / Beds / Letti Chasa Scandella - Engiadina Scandella Domenic info@iscandella.ch SSS p t Runatsch 141 Runatsch m² Zernez CH-7530 Zernez E/F8 d n Chasa Toller Toller-Koch Clotin toller@sunrise.ch SSS 1 0 p w t Palü 142a-001 Palü 142a m² Zernez CH-7530 Zernez E9 n Chasa Urtatsch Denoth Dumeng marina.denoth@bluewin.ch SSS 2 0 p z w t e Urtatsch 140A Chasa Urtatsch 140A m² Zernez CH-7530 Zernez E8 d h n Chasa Viletta Viletta Hildi viletta.claudio@bluewin.ch SSS p w t Clüs 38b Postfach m² Zernez CH-7522 La Punt Chamues-ch F6 d n Rastò Benz Alice manu_bott@bluewin.ch SSS 2 0 p z t e Runatsch 150 Schöneggstr m² Zernez CH-7012 Felsberg G8 d n 4 Betten / Beds / Letti Chasa Allegra Wohnung I Braunschweiler-Aebi Urs u.braunschweiler@bluewin.ch SSSS b p z w t e Via da Rastò 156 Via da Rastò m² Zernez CH-7530 Zernez G8 d m c n Chasa Cotschna Huguenin Susanna zernez@estm.ch SSS 3 1 b a t e Nur Sommer Ruzön 198 Les Cottards m² Zernez CH-2406 La Brévine H6/7 l g Chasa Cuonz Cuonz-Mader Bernadette cuonz@bluewin.ch SSS 2 1 b p z w t e Röven 25 Röven m² Zernez CH-7530 Zernez F5 d c n Onlinereservation / * 1 = 1.20 CHF, Druck September 2012 Zernez 1

6 Objektnummer Name/Adresse des Hauses Name/Adress of the house Nome/Indrizzio della casa Vermieter Landlord Locatore T Tag / Day / Giorno Abend / Evening / Sera Fax Internet Klassifikation, Classification, Classificazione, m², Planquadrat / Map square / Coordinate piantina Zimmer / Rooms / Camere Etage / Lift / Floor / Lift / Piano / Ascensore Balkon / Garten / Balcony / Garden / Balcone / Giardin0 Parkplätze / Garage / Parking space / Garage / Posteggio / Garage Chasa Cuonz Cuonz-Mader Bernadette cuonz@bluewin.ch SSS p z w t e Röven 25 Röven m² Zernez CH-7530 Zernez F5 d n Chasa Rastò Holzer Christa und Herbert manu_bott@bluewin.ch SSS 2 1 b p t Rastò 150 Rastò m² Zernez CH-7530 Zernez G8 d c n Chasa Süls Ers Brogt Domenica ferienwohnung@brogt.ch SSS 2 0 b p w t Clüs 31c Süls Ers 31c m² Zernez CH-7530 Zernez F/G6 d h n Chasa Süls Ers Brogt Domenica ferienwohnung@brogt.ch SSS b p w t Clüs 31c Süls Ers 31c m² Zernez CH-7530 Zernez F/G6 d h n Chasa Tablà Scandella Arno a_t.scandella@bluewin.ch SSS 3 0 b p z w t e Runatsch 141 A Runatsch 141 A m² Zernez CH-7530 Zernez F8 d h n Clüs Haller Heinrich zernez@estm.ch SSS 3 0 p t Clüs 31 Clüs m² Zernez CH-7530 Zernez G5 d h n Clüs 152D Abderhalden Walter w.abderhalden@arinas.ch SSS 2 0 b p z w t Clüs 152D Clüs 152D m² Zernez CH-7530 Zernez H7 d n Ers Curtins Bühler Rudolf buehler.zernez@bluewin.ch SSS 2 0 p z t Ers Curtins 101A Ers Curtins 101A m² Zernez CH-7530 Zernez A6 h n 4 Röven Sura A Duschen Marco zernez@estm.ch SSS p t Röven Sura 12a Murtschenstr m² Zernez CH-8716 Schmerikon F5 d Ivraina Filli-Tschander Max filli.max@vtxmail.ch SSk 3 2 b p t e Mugliné 36 Mugliné m² Zernez CH-7530 Zernez H5 d n Munt Filli-Tschander Max filli.max@vtxmail.ch SSk 3 2 b p t e Mugliné 36 Mugliné m² Zernez CH-7530 Zernez H5 d n Chasa Jenal Jenal Ursula abitaziun@bluewin.ch SS p w t Röven 63 Giessereistrasse m² Zernez CH-8005 Zürich E5 n Chasa Parin Parin Otmar otmar.parin@bluewin.ch SS 2 0 p z t Runatsch 133 Runatsch m² Zernez CH-7530 Zernez E8 h 5 Betten / Beds / Letti Acla 51 Hotel Bäckerei Acla Filli AG info@hotelfilli.ch SSSS b p w t e Röven 59 A Röven m² Zernez CH-7530 Zernez D4 d g m n 4 Chasa Städler Kürsteiner-Städler Daniela cubadany@hispeed.ch SSS 4 1 b p t e Runatsch 145A Schellenbergstrasse m² Zernez CH-7000 Chur F8 d m c n Mohrenturm Belart Curdin cdbelart@bluewin.ch SSS 3 f p t e Urtatsch 147 Sonnenweg m² Zernez CH-9204 Andwil F8 d n Runatsch Mattaboni Reto g.mattaboni@bluewin.ch SSS 3 0 p t e Runatsch 133A Chesa Fischer m² Zernez CH-7503 Samedan D/E8 d c h Runatsch Mattaboni-Kurz G. und D g.mattaboni@bluewin.ch SSS b p a t e Runatsch 133A Hausmatte 4 c m² Zernez CH-5647 Oberrüti D/E8 m h Runatsch Tuena-Mattaboni Monica monica72@bluewin.ch SSS 3 1 p z t e Runatsch 133A Via veglia m² Zernez CH-7503 Samedan D/E8 d c h Runatsch 133 A Reisekasse Reka ferien@reka.ch SSS 3 0 p t e Runatsch 133 A Neuengasse 15 80m² Zernez CH-3001 Bern D/E8 d c h Runatsch 133 A Reisekasse Reka ferien@reka.ch SSS 3 1 p z t e Runatsch 133 A Neuengasse 15 75m² Zernez CH-3001 Bern D/E8 d c h Runatsch 133 A Reisekasse Reka ferien@reka.ch SSS b p a t e Runatsch 133 A Neuengasse 15 80m² Zernez CH-3001 Bern D/E8 m h Viel 115 A Depeder Jordana jordana.d@bluewin.ch SSS b p z t Viel 115 A Viel 115A m² Zernez CH-7530 Zernez D7 c h n Allgemeines zur Wohnung / Haus in the apartement / house in appartamento / casa Sommer / Summer / Estate Winter / Winter / Inverno Zernez Onlinereservation / * 1 = 1.20 CHF, Druck September 2012 Zernez 2

7 Objektnummer Name/Adresse des Hauses Name/Adress of the house Nome/Indrizzio della casa Vermieter Landlord Locatore T Tag / Day / Giorno Abend / Evening / Sera Fax Internet Klassifikation, Classification, Classificazione, m², Planquadrat / Map square / Coordinate piantina Zimmer / Rooms / Camere Etage / Lift / Floor / Lift / Piano / Ascensore Balkon / Garten / Balcony / Garden / Balcone / Giardin0 Parkplätze / Garage / Parking space / Garage / Posteggio / Garage Allgemeines zur Wohnung / Haus in the apartement / house in appartamento / casa Sommer / Summer / Estate Winter / Winter / Inverno Zernez Betten / Beds / Letti Haus G. Clavuot Clavuot Gertrud g.clavuot@bluewin.ch SSSk 3 2 p w t e Runatsch 153 Runatsch m² Zernez CH-7530 Zernez G9 d n Chasa Pazeller Bezzola Peider lourdes.martin@bluewin.ch SSS 3 1 p w t Röven 23 Via Rondo 3 53m² Zernez CH-7504 Pontresina F4 h Davo Röven Mischol Alexander und Mengia alex.mischol@bluewin.ch SSS p z w t Davo Röven 19B Röven 19B m² Zernez CH-7530 Zernez E/F5 d h Ferienhaus auf dem Bauernhof Grass-Vallant G. und M grass.gion-duri@bluewin.ch SSS 4 f b p t e Suot Via 416 Suot Via m² Zernez CH-7530 Zernez ferienhaus_grass_,master.htm Prazet d h n Haus Godly Godly Robert + Bice gulminis@bluewin.ch SSS 4 1 b p t e Clüs 31A Clüs 31A m² Zernez CH-7530 Zernez F5 c n Aivla Clavuot Anna-Steivna adler.hotel@bluewin.ch SS 4 3 p t Runatsch 153 Hotel Adler m² Zernez CH-7530 Zernez G9 n Hütte Ova Spin Danja Brunies Gemeinde Zernez zernez@zernez.ch S 3.5 f p Ofenpassstrasse Urtatsch 147A 75m² Zernez CH-7530 Zernez Ova Spin d h Chamanna Marangun Alpgenossenschaft Toutsch M toutsch-brunner@bluewin.ch 2 f Nur Sommer Buffalora Madinas m² Zernez CH-7530 Zernez Buffalora c n 7 Betten / Beds / Letti Chasa Urtatsch Denoth Dumeng marina.denoth@bluewin.ch SSS 5 0 b p z w t e Urtatsch 140A Chasa Urtatsch 140A m² Zernez CH-7530 Zernez E8 d h n 8 Betten / Beds / Letti Chasa Gross Gross Reto reto.gross@hin.ch SS 4 0 p z Runatsch 142 im Dörfli m² Zernez CH-8953 Dietikon E8 c h n Onlinereservation / * 1 = 1.20 CHF, Druck September 2012 Zernez 3

8 Objektnummer Name/Adresse des Hauses Name/Adress of the house Nome/Indrizzio della casa Vermieter Landlord Locatore T Tag / Day / Giorno Abend / Evening / Sera Fax Internet Klassifikation, Classifica- tion, Classificazione, m², Planquadrat / Map square / Coordinate piantina Zimmer / Rooms / Camere Etage / Lift / Floor / Lift / Piano / Ascensore Balkon / Garten / Balcony / Garden / Balcone / Giardin0 Parkplätze / Garage / Parking space / Garage / Posteggio / Garage Allgemeines zur Wohnung / Haus in the apartement / house in appartamento / casa Sommer / Summer / Estate Winter / Winter / Inverno Brail Betten / Beds / Letti Sper L ovel Godly M. und D manuela.godly@bluewin.ch SSSS 2 0 p w t Bügl Grand 323 Chesa Sper l Ovel m² Brail CH-7527 Brail E4 d m c n Chasa Glüna Plaina Sauer T. und M pacaya@gmx.ch SSS 1 0 b p z t Ils Muots 365 Ils Muots m² Brail CH-7527 Brail C4 d n Chesa Chardun Daprà-Merlo R. und N info@chesachardun.ch SSS 2 0 p t e Ils Muots 322 Ils Muots m² Brail CH-7527 Brail E4 d n Sennenzimmer im Chäshuus Parolini-Keller D. und J d.parolini@gmx.ch SSk 1 f p Prazet Prazet m² Brail CH-7527 Brail ausserhalb d c h n 2 Waldhäuschen Prazetli Parolini-Keller D. und J d.parolini@gmx.ch 1 f p Prazet Prazet m² Brail CH-7527 Brail ausserhalb d h n 2 4 Betten / Beds / Letti Bellavista Brunies Heidi-Marie heidi-marie@bluewin.ch Sk 2 f p Nur Sommer Chadench 357 Via Chavallera m² Brail CH-7500 St.Moritz ausserhalb c h 5 Betten / Beds / Letti Ches Alvetern Graf H. und K zernez@estm.ch SSS 3 3 b p t Hauptstrasse 1 Ches Alvetern m² Brail CH-7527 Brail C6 d Landgut Prazet Parolini-Keller D. und J d.parolini@gmx.ch SSk p w Prazet Prazet m² Brail CH-7527 Brail ausserhalb d c h n 2 8 Betten / Beds / Letti Chesa Pêsch ed Armonia Stöckli Margrit roland.wanner@alphaweb.ch SSSS 5 f b p a w t e Via Maistra 1 Arnistr m² Brail CH-8905 Islisberg D5 d g m c n 4 9 Betten / Beds / Letti Landgut Prazet Parolini-Keller D. und J d.parolini@gmx.ch SSk 5 1 b p a w Prazet Prazet m² Brail CH-7527 Brail ausserhalb d c h n 2 Onlinereservation / * 1 = 1.20 CHF, Druck September 2012 Brail 1

9 Rastò Zernez A Scuol Sosa Ers Curtins Tarsous B C D Zernez Curtins Plaz Viel E F G En Cul P P Röven Davo Röven Muglinè Via Sura Röven Sura Clüs Ospiz Ruzön Via Suot P i C lüs Runatsch P Urtatsch Palü Mü H I St. Moritz

10 A 200-C 200-D 210-A 210-D Brail Meter N Zernez A C haunt dal Luf B C Via Cuscheras C harard Ils Muots Plazza da Posta Brail Via C raistas D E stair Bügl C rusch C rusch Plantaun F G P Prà da Punt Chaunt Baselgia En N H I St. Moritz 250 Meter J K

11 ZEICHENERKLäRUNg / LEgENd / LEgENdA Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti Ferienhaus Holiday house Casa di vacanza Parterre/Erdgeschoss Ground floor Pianoterra Stockwerk Floor Piano Lift Lift Ascensore Balkon/Terrasse Balcony/Patio Balcone/Terrazza Garten Garden Giardino Parkplatz Parking space Posteggio Garage Garage Garage Kinderbett Crib Culla Zusätzliches Badezimmer Additional bathroom Bagno aggiuntivo Internet Internet Internet TV TV TV (televisione) Geschirrspüler Dishwasher Lavastoviglie Mikrowelle/Steamer Microwave/Steamer Microonde/Steamer Cheminée/Schwedenofen/Kamin Open fire/stove Caminetto/Stufa a caminetto Haustiere erlaubt Pets allowed Animali domestici ammessi Nichtraucher Non smoking Non fumatori 1 Whirlpool Whirlpool Whirlpool 2 Aussen-/Hallenbad im Haus Outdoor/Indoor swimming pool Piscina esterna/coperta 3 Sauna/Solarium/Dampfbad Sauna/Solarium/Steam room Sauna/Solarium/Bagno di vapore 4 Behindertengerecht Suitable for disabled Accessibile ai disabili Euro-Berechnungsgrundlage: 1 Euro = 1.20 CHF. Für Zahlungen in Euro gilt der Tageskurs. Druck September Prices quoted in EUR are based on a rate of 1 EUR = 1.20 CHF. For payments in EUR, the daily exchange rate applies. Valid as per September Calcolo di base per il cambio in Euro: 1 Euro = 1.20 CHF. Per i pagamenti in Euro varrà la quotazione del giorno. Stampato nel settembre KLAssIfIKAtIoN / CLAssIfICAtIoN / CLAssIfICAZIoNE In Engadin St. Moritz sind viele Ferienwohnungen gemäss den Richtlinien des Schweizer Tourismus-Verbandes klassiert. Verfügt ein Objekt über einen grosszügigeren Komfort und erreicht somit die Punkte der nächst höheren Kategorie, erhält dieses den Zusatz Superior. Die Klassifizierung in 1 bis 5 Sternkategorien (inkl. Superior ) ist in der gesamten Schweiz gültig und entspricht einem Katalog von Anforderungen, der für die Anzahl Sterne mindestens erfüllt sein muss. Die Kriterien der Klassifikation können bei jeder Tourist Information bezogen werden. Aufgrund der Neuklassifikation der Ferienwohnungen für die Periode werden im Übergangsjahr 2012 Ferienwohnungen nach bestehender und neuer Klassifikation abgebildet. HHHHH Luxus-Wohnung HHHH Erstklass-Wohnung HHH Mittelklass-Wohnung HH Standard-Wohnung H Einfache Wohnung In Engadin St. Moritz, many holiday apartments are classified according to the guidelines of the Swiss Tourism Federation. To achieve a particular category, a property must meet set requirements and score a certain number of points. If an apartment offers a higher level of comfort and so reaches the number of points of the category above, it is awarded the designation Superior. This system of classification from 1 to 5 stars (incl. Superior ) is valid throughout Switzerland, and a list of the criteria used may be obtained from any Tourist Information office. As a result of the introduction of a new system of classification for holiday apartments for the period , for the transition year of 2012 holiday apartments are listed both according to the existing and the new systems. HHHHH Luxury apartment HHHH First-class apartment HHH Comfort apartment HH Adequate apartment H Basic apartment In Engadin St. Moritz molte case vacanza sono classificate secondo le linee guida della Federazione svizzera del Turismo. Se uno degli immobili dispone di un particolare comfort, guadagnandosi così i punti della categoria superiore, otterrà lo status di Superior. La classificazione in categorie da 1 a 5 stelle (incl. Superior ) è valida in tutta la Svizzera e comprende un elenco minimo di criteri da soddisfare per il numero di stelle corrispondenti. I criteri della classificazione sono disponibili presso ogni Ufficio del turismo. In vista della nuova classificazione delle case vacanza per il periodo , nell anno di passaggio 2012 le case in questione sono catalogate secondo la classificazione vigente e quella nuova. HHHHH Appartamento di lusso HHHH Appartamento di prima categoria HHH Appartamento di categoria media HH Appartamento standard H Appartamento semplice WIssENsWERtEs ALLgEmEINE HINWEIsE good to KNoW general NotEs UtILE da sapere INdICAZIoNI generali Die angegebenen Preise sind Richtpreise und verstehen sich pro Wohnung und Woche in Schweizer Franken oder Euro inkl. Mehrwertsteuer. Alle Angaben können Änderungen unterliegen und erfolgen daher ohne Gewähr. Für Buchungen über das Direktreservationssystem gelten die Buchungsbestimmungen von E-domizil Schweiz AG. Alle übrigen vertraglichen Angelegenheiten sind mit dem Vermieter vorzugsweise schriftlich zu regeln. Engadin St. Moritz vermittelt und bucht Unterkünfte im Auftrag und für Rechnung deren gegenwärtiger Besitzer oder bzw. deren Vertreter und haftet nicht für die Erfüllung des Mietvertrages. Für den Gast empfiehlt es sich, eine Annullationskostenversicherung abzuschliessen. Mehr Informationen: Rates are quoted on an indicative basis per apartment and week in Swiss Francs or Euro inclusive VAT. All indications are subject to change without notice and may not be considered guaranteed. Bookings made via the direct reservation system are subject to the booking terms and conditions set out by E-Domizil Schweiz AG. All other contractual matters are to be agreed upon directly with the landlord, preferably in writing. Engadin St. Moritz acts as an intermediary in booking accomodation on behalf of and for the account of the current owner or his representative, and declines all responsibility whatsoever with regard to the fulfillment of the rental contract. Guests are advised to take out cancellation insurance. More info: I prezzi sono da intendersi indicativi e per appartamento e settimana in franchi svizzeri o Euro comprensivi di IVA. Dati e prezzi possono essere soggetti a modifiche e sono senza garanzia. Per l utilizzo del sistema diretto di prenotazioni vigono le condizioni di prenotazione di E-Domizil Schweiz AG. Qualsiasi altro accordo contrattuale è da regolare preferibilmente e per iscritto con il locatore. Engadin St. Moritz opera da intermediario e prenota alloggi su incarico e per conto del proprietario attuale o del suo rappresentante e non è responsabile per il mancato adempimento del contratto di locazione. Si consiglia all ospite di stipulare un assicurazione contro le spese di annullamento. Più informa zioni:

12 Zernez Tourist Information CH-7530 Zernez T F zernez@estm.ch Schweiz. ganz natürlich. Mobile: m.engadin.stmoritz.ch facebook.com/engadinstmoritz twitter.com/engadinstmoritz

2012/2013 MALOJA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13

2012/2013 MALOJA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13 2012/2013 MALOJA Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13 ferienwohnung Winter special 2012/13 7 Übernachtungen (Fr-Fr oder Sa-Sa) oder 3 Übernachtungen in einer Ferienwohnung nach Wahl inkl.

Mehr

2013/2014 MALOJA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014

2013/2014 MALOJA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014 2013/2014 MALOJA Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014 APArTMENT SPECIAL winter 2013/14 7 Übernachtungen (Fr Fr oder Sa Sa) oder 3 Übernachtungen (Anreise So, Mo oder Di) in einer Ferienwohnung

Mehr

ZUOZ / S-CHANF CHAPELLA / CINUOS-CHEL

ZUOZ / S-CHANF CHAPELLA / CINUOS-CHEL 2013/2014 ZUOZ / S-CHANF CHAPELLA / CINUOS-CHEL Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014 APArTMENT SPECIAL winter 2013/14 7 Übernachtungen (Fr Fr oder Sa Sa) oder 3 Übernachtungen (Anreise

Mehr

2013/2014 CELERINA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014

2013/2014 CELERINA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014 0/0 CELERINA Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 0/0 APARTMENT SPECIAL WINTER 0/ Übernachtungen (Fr-Fr oder Sa-Sa) oder Übernachtungen (Anreise So, Mo oder Di) in einer Ferienwohnung inkl. bzw.

Mehr

2012/2013 ST. MORITZ. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13

2012/2013 ST. MORITZ. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13 2012/2013 S. MORIZ Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13 ferienwohnung WIneR SpeCIal 2012/13 7 Übernachtungen (Fr-Fr oder Sa-Sa) oder 3 Übernachtungen in einer Ferienwohnung nach Wahl inkl.

Mehr

GERMIGNAGA LUINO (ITA)

GERMIGNAGA LUINO (ITA) GERMIGNAGA LUINO (ITA) 3 ½-Zimmer-Mansardewohnung und 3 ½-Zimmer-Wohnung im 2. OG.... appartamento mansardato di 3 ½ locali e appartamento di 3 ½ loc nel secondo piano 4180/2726 Fr. 475 000.-- Ubicazione

Mehr

CASTIONE della Presolana

CASTIONE della Presolana Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CASTIONE della Presolana Mehrfamilienhaus (Chalet) Case plurifamiliare (Chalet) Mit fünf Wohnungen an sehr ruhiger, sonniger Lage 5 app. in posizione molto tranquilla

Mehr

GERMIGNAGA LUINO (ITA)

GERMIGNAGA LUINO (ITA) Das Immobilienportal der Schweizer Makler. GERMIGNAGA LUINO (ITA) 3 1/2-Zimmer-Wohnung mit Balkon an zentraler Lage in Seenähe.... appartamento di 3 1/2 locali con balcone vicino al lago 4180/2731 Fr.

Mehr

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli swiss-image.ch/christof Sonderegger PriVATE PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Private horse carriages/horse-drawn

Mehr

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Pferdekutschen und -schlitten Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Foto Flury erdekutschen_a6_2013.indd 1 Val Roseg Roseg Valley Val Roseg Coaz-Hütte Kutschen Carriages

Mehr

FERIENWOHNUNGEN. Persönlich gestaltete Ferien in Engadin St. Moritz

FERIENWOHNUNGEN. Persönlich gestaltete Ferien in Engadin St. Moritz FERIENWOHNUNGEN Persönlich gestaltete Ferien in Engadin St. Moritz Schön, dass Sie sich für Ferien im Engadin interessieren. Engadin St. Moritz bietet alles für unvergessliche Ferientage für jedes Budget.

Mehr

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Welcome Getting around the Lufthansa Flight Training Center Berlin. Welcome to Berlin. The training center has been constructed to help you concentrate

Mehr

Neue Wohnung mit Blick auf den Gardasee

Neue Wohnung mit Blick auf den Gardasee Neue Wohnung mit Blick auf den Gardasee In der hügelige Zone vom Gardasee, in Padenghe sul Garda, in einem wunderschönen Park liegt diese neue Luxus-Anlage. Die exklusive und elegante Residence verbindet

Mehr

Exklusive Gartenwohnung in Luxus-Neubau

Exklusive Gartenwohnung in Luxus-Neubau Exklusive Gartenwohnung in Luxus-Neubau In der hügelige Zone vom Gardasee, in Padenghe sul Garda, in einem wunderschönen Park liegt diese neue Luxus-Anlage. Die exklusive und elegante Residence verbindet

Mehr

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere 118461057-51 JS 385.000 CHF MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere ZWEITWOHNSITZ - DOMICILIO SECON- DARIA Meine Immobilie. Mein Zuhause. Immobilien

Mehr

Haus Sonne. Haus Sonne. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Pension, Holiday apartment, Private room

Haus Sonne. Haus Sonne. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Pension, Holiday apartment, Private room Pension, Holiday apartment, Private room Haus Sonne Haus Sonne Peter-Habeler-Straße 546 6290 Mayrhofen Phone: +43 5285 63980 Mobile: +43 676 5480006 Fax machine: +43 5285 62503 E-Mail: haus-sonne@aon.at

Mehr

Eberharter Lucia. Eberharter Lucia. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Appartement/Fewo, Bad, WC

Eberharter Lucia. Eberharter Lucia. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Appartement/Fewo, Bad, WC Holiday apartment Eberharter Lucia Eberharter Lucia Hippach-Dorf 48 6283 Hippach Phone: +43 5282 4614 Mobile: +43 664 73428443 E-Mail: lucia.eberharter@aon.at Your Contact person Mrs. Lucia Eberharter

Mehr

OSCO. 5 ½-Zimmer Dorfhaushälfte. an sonniger Aussichtslage im Dorfzentrum zum Renovieren ... Parte di casa di 5 ½ locali. nel nucleo da ristrutturare

OSCO. 5 ½-Zimmer Dorfhaushälfte. an sonniger Aussichtslage im Dorfzentrum zum Renovieren ... Parte di casa di 5 ½ locali. nel nucleo da ristrutturare Das Immobilienportal der Schweizer Makler. OSCO 5 ½-Zimmer Dorfhaushälfte an sonniger Aussichtslage im Dorfzentrum zum Renovieren.... Parte di casa di 5 ½ locali nel nucleo da ristrutturare Fr. 65 000.--

Mehr

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION 15th Annual Meeting of the Biofeedback Foundation of Europe February 22-26, 2011, Munich, Germany TRAVEL AND HOTEL INFORMATION Conference location Hochschule München: Fakultät Elektrotechnik und Informationstechnik

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Hinweise zum Antrag auf Erteilung einer Einzelfahrtgenehmigung im grenzüberschreitenden Personengelegenheitsverkehr gemäß 52 Abs. 3 oder 53 Abs. 3 Personenbeförderungsgesetz (PBefG) Für die Erteilung einer

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

INFORMATION ABOUT COLLECTIVE TRANSFERS

INFORMATION ABOUT COLLECTIVE TRANSFERS 1. CHARGES: SALES AGENT OF Agreement between: and (the Tour Operator). 1.1 SEE ATTACHED SCHEDULE. 1.2 COLECTIVE, PER PASSENGER, ONE WAY. 2. RESERVATIONS: 2.1 THE TOUR OPERATOR SHALL MAKE OR AMEND RESERVATIONS

Mehr

2013/2014 PONTRESINA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014

2013/2014 PONTRESINA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014 2013/2014 PONRESINA Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2013/2014 APArMEN SPECIAL winer 2013/14 7 Übernachtungen (Fr Fr oder Sa Sa) oder 3 Übernachtungen (Anreise So, Mo oder Di) in einer Ferienwohnung

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION im WS 18-19

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION im WS 18-19 ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION im WS 18-19 Der erste Teil der Kursplätze wurde online über MY USI DATA (ab Di, 18.09.2018) vergeben. Der zweite Teil der Kursplätze (ca. 5000) wird bei der Büro-Inskription

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

1 von 3 02.04.2008 10:38 Selection single ride Düsseldorf Flughafen Fr, 04.04.08 dep 10:29 1 RE 10115 Regional-Express Duisburg Hbf Fr, 04.04.08 arr 10:37 13 dep 10:45 STR 901 Straßenbahn Direction: Fr,

Mehr

Hotel. Kontakt. Pension Restaurant Hirschen, Lü. Preis pro Person im DZ mit HP. Il Fuorn (Ofenpass) Tel. 081 856 12 26 www.ilfuorn.

Hotel. Kontakt. Pension Restaurant Hirschen, Lü. Preis pro Person im DZ mit HP. Il Fuorn (Ofenpass) Tel. 081 856 12 26 www.ilfuorn. Hotel Langlauf (nur Hotel ohne Kurs) 5.bis 27. Januar 2013 24. März bis 01. April 2013 Winterzauber Jubiläumspreis Winterzauber Jubiläumspreis Schneekristalle (3 N + HP) 4-Tages- Pauschale 4 N + HP + 3-Tages-

Mehr

2-Familienhaus mit Rustico zum Ausbauen

2-Familienhaus mit Rustico zum Ausbauen Das Immobilienportal der Schweizer Makler. VAIRANO 2-Familienhaus mit Rustico zum Ausbauen an sehr ruhiger, sonniger Lage mit Garten...... Casa bifamiliare con rustico da ristrutturare In posizione molto

Mehr

Maloja Pontresina und Chamues-ch Zernez

Maloja Pontresina und Chamues-ch Zernez Maloja Pontresina und Chamues-ch Zernez Fahrplan 9. Dezember 2012 bis 14. April 2013 Linie 1 Linie 2 Linie 4 Linie 5 Linie Linie 7 Corvatsch St. Moritz Bad / Bahnhof Pontresina (Samedan) Maloja Sils St.

Mehr

EXPOS É. Andergasse Wien. Villa Franz Glaser 1888, Dornbach

EXPOS É. Andergasse Wien. Villa Franz Glaser 1888, Dornbach Villa Franz Glaser 1888, Dornbach Historical Villa in the residential area of Dornbach Vienna, Architect Franz Glaser 1888 Built in 1888, the Villa is part of a residential area, which was designed and

Mehr

Appartamenti Villa Garden (engl)

Appartamenti Villa Garden (engl) Apartments with swimming pool in the hills above Tropea Just above Tropea you find a quiet little paradise, the Villa Garden at Gasponi. Seven pretty apartments are surrounded by a large garden with pool,

Mehr

Mietkonditionen Mietzins: CHF Nebenkosten akonto: CHF Mieterkaution: 3 Monatmieten (keine Versicherungslosung)

Mietkonditionen Mietzins: CHF Nebenkosten akonto: CHF Mieterkaution: 3 Monatmieten (keine Versicherungslosung) Zu vermieten per 1. Mai 2019 Charmanter 4.5-Zimmer-Hausteil Lämmliweg, 8706 Meilen Mitten im Zentrum von Meilen, wenige Gehminuten vom See entfernt, vermieten wir per 1. Mai 2019 nach Vereinbarung einen,

Mehr

Appartamenti Villa Garden (engl)

Appartamenti Villa Garden (engl) Apartments with swimming pool in the hills above Tropea Just above Tropea you find a quiet little paradise, the Villa Garden at Gasponi. Seven pretty apartments are surrounded by a large garden with pool,

Mehr

Pontresina Maloja und Zernez Chamues-ch

Pontresina Maloja und Zernez Chamues-ch Pontresina Maloja und Zernez Chamues-ch Fahrplan 9. Dezember 2012 bis 14. April 2013 Linie 1 Linie 2 Linie 4 Linie 5 Linie Linie 7 (Samedan) Pontresina St. Moritz Bahnhof / Bad Corvatsch Pontresina Celerina

Mehr

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel Synchronisationsworkshop Referentin: Teal Swan Datum: Sonntag, 8. Mai 2016 Workshop Zeiten: 10.00 17.00 Uhr Fragen & signieren: 17.00 19.00 Uhr Ort: Estrel Berlin, Sonnenallee 225, DE-12057 Berlin Preise

Mehr

CAMEDO. 2-Familienhaus mit Grotto und Garten Casa con due app. grotto e giardino

CAMEDO. 2-Familienhaus mit Grotto und Garten Casa con due app. grotto e giardino Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CAMEDO 2-Familienhaus mit Grotto und Garten Casa con due app. grotto e giardino Mit Garten an ruhiger, sonniger Lage am Dorfeingang Con giardino in posizione

Mehr

Summer Academy 2013 Travel Advise

Summer Academy 2013 Travel Advise Date: July 2013 Summer Academy 2013 Travel Advise The venue of our Summer Academy is in the middle of the Alps. Major airports are only availle at some distce. The closest airport is Salzburg, which has

Mehr

Surf Cup Sylt. Reiseinfo Juli Internationale Deutsche Meisterschaften

Surf Cup Sylt. Reiseinfo Juli Internationale Deutsche Meisterschaften Surf Cup Sylt Reiseinfo 26. - 30. Juli 2017 Internationale Deutsche Meisterschaften Unterkunfts- und Reiseinformation Surf Cup Sylt Datum: 26. 30. Juli 2017 1. Unterkünfte und Übernachtung 1.1. Fahrerlager

Mehr

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION im SS 2019

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION im SS 2019 ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION im SS 2019 Am ersten Büro-Inskriptionstag (Mo, 25.02.2019) werden ab 06.30 Uhr für die ersten beiden Anmeldetage insgesamt 1200 Anmelde-Nummern im Hauptgebäude der Karl-Franzens-Universität

Mehr

HOSPITALITY INFORMATION

HOSPITALITY INFORMATION HOSPITALITY INFORMATION AUDI FIS SKI WELTCUP GARMISCH-PARTENKIRCHEN 2018 PROGRAMM HERREN MEN S PROGRAM 27.01.2018, HERREN ABFAHRT 27 JAN 2018 MEN S DOWNHILL 10.15 Uhr 10.15 am 11.45 Uhr 11.45 am 14.00

Mehr

Mountainbike Special

Mountainbike Special Diese Berge. Diese Seen. Dieses Licht! Mountainbike Special Sommer / Summer / Estate 202 Touren, die Mountainbiker-Herzen höher schlagen lassen. Tours that make mountain bikers hearts beat faster. Gite

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Bolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ) NSS IIT ASP ERP DMS GIS

Bolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ)   NSS IIT ASP ERP DMS GIS Bolzano Bozen Handbuch Portal Erste Schritte Manuale Portale Primi Passi 1. Konto erstellen Creare un account... 2 2. Login... 3 3. Portal - Portale... 5. CF P.IVA St./MwSt.Nr IT / 02298140217 CCIAA n.

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless

Mehr

Villa Teresa Grande and Villa Teresa Piccola (engl)

Villa Teresa Grande and Villa Teresa Piccola (engl) Two beautiful holiday villas surrounded by large gardens near the Capo Vaticano. Both villas offer great comfort for a relaxing holiday close to the beaches of Capo Vaticano (2.5 km). Click on the pictures

Mehr

Inhaber Vito & Doris Esposito

Inhaber Vito & Doris Esposito P R E I S E / R A T E S Inhaber Vito & Doris Esposito Wir bieten 22 Zimmer mit Bad oder Dusche/WC, Fön, TV/Radio, Internetanschluss, auf Wunsch Handy. We offer 22 rooms with bath or shower, wc, hairdryer,

Mehr

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION Der erste Teil der Kursplätze wurde online über MY USI DATA (ab Di, 16.02.2016) vergeben. Der zweite Teil der Kursplätze (ca. 4000) wird bei der Büro-Inskription vergeben. Am

Mehr

FAIDO. Restaurant und Pub mit 4 Wohnungen sowie 3-Zi.-Haus und Bauland an zentraler Lage

FAIDO. Restaurant und Pub mit 4 Wohnungen sowie 3-Zi.-Haus und Bauland an zentraler Lage Das Immobilienportal der Schweizer Makler. FAIDO Restaurant und Pub mit 4 Wohnungen sowie 3-Zi.-Haus und Bauland an zentraler Lage....... Ristorante e pub con 4 appartamenti e casa di 3 ½ locali con terreno

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

CITYGUIDE. Zurich. Ihr Weg zu uns. How to find us

CITYGUIDE. Zurich. Ihr Weg zu uns. How to find us CITYGUIDE Zurich Ihr Weg zu uns How to find us Mit öffentlichen Verkehrsmitteln By public transportation Von der Tramstation «Kreuzstrasse» zu Fuss Die Holbeinstrasse ist eine Querstrasse zur Kreuzstrasse

Mehr

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET S SAMPLE EXAMINATION BOOKLET New Zealand Scholarship German Time allowed: Three hours Total marks: 24 EXAMINATION BOOKLET Question ONE TWO Mark There are three questions. You should answer Question One

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Firmenübergreifendes Buchen

Firmenübergreifendes Buchen Firmenübergreifendes Buchen Die Zuweisung und Verrechnung einer Reise für einen anderen Firmenstandort ist seit dem Update in Cytric deutlich einfacher geworden. Im TravelArrangerDashboard wird vor der

Mehr

2012/2013 PONTRESINA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13

2012/2013 PONTRESINA. Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13 2012/2013 PONRESINA Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti 2012/13 ferienwohnung WINER SPECIAl 2012/13 7 Übernachtungen (Fr-Fr oder Sa-Sa) oder 3 Übernachtungen in einer Ferienwohnung nach Wahl inkl.

Mehr

MINUSIO. Zwei Wohnungen / Büro / Praxis / Loft Due app. loft o ufficio o studio

MINUSIO. Zwei Wohnungen / Büro / Praxis / Loft Due app. loft o ufficio o studio Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MINUSIO Zwei Wohnungen / Büro / Praxis / Loft Due app. loft o ufficio o studio Mit 6 ½ Zimmern (200 m2) und 4 ½-Zi. (155 m2) Con 6 ½ loc. (200 m2) e 4 ½ loc.

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

ENGADIN 2018 Pontesina, St. Moritz & Maloja individuelle Langlauftour ca km 7 Tage / 6 Nächte

ENGADIN 2018 Pontesina, St. Moritz & Maloja individuelle Langlauftour ca km 7 Tage / 6 Nächte ENGADIN 2018 Pontesina, St. Moritz & Maloja individuelle Langlauftour ca. 84-101 km 7 Tage / 6 Nächte BESCHREIBUNG Das Engadin ist die wohl die bekannteste Langlaufdestination der Schweiz. Perfekt präparierte

Mehr

PURASCA. 4-Zimmer. Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare. Fr. 170' Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo

PURASCA. 4-Zimmer. Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare. Fr. 170' Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo PURASCA 4-Zimmer Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo Fr. 170'000.-- 4180/402 Ubicazione Regione: Malcantone NAP/Località: 6989

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Mehrtageskarte für Hotel- und Kongressgäste. Season Ticket for hotel- or convention guests.

Mehrtageskarte für Hotel- und Kongressgäste. Season Ticket for hotel- or convention guests. Mehrtageskarte für Hotel- und Kongressgäste Season Ticket for hotel- or convention guests www.parking-luzern.ch Willkommen im parkfreundlichen Luzern Bedienungsanleitung Mehrtageskarte Wenn Sie als Hotelgast

Mehr

Neues Austrian Service in den Bundesländern. New Austrian service in the provinces

Neues Austrian Service in den Bundesländern. New Austrian service in the provinces Neues Austrian Service in den Bundesländern New Austrian service in the provinces Ab Sommer passen wir die Organisation auf den österreichischen Bundesländerflughäfen den neuesten Reisetrends und Bedürfnissen

Mehr

Li Chessi Blu am Meer. Costa Paradiso, Sardinien

Li Chessi Blu am Meer. Costa Paradiso, Sardinien Li Chessi Blu am Meer Costa Paradiso, Sardinien Lage Sardinien, Costa Paradiso ca. 250 Meter zum Meer Swimming-Pool Gemeinschaftspool Schlafzimmer 2 Zimmer, für maximal 5 Personen Badezimmer 2 Autostellplatz

Mehr

Li Chessi Arancia am Meer. Costa Paradiso, Sardinien

Li Chessi Arancia am Meer. Costa Paradiso, Sardinien Li Chessi Arancia am Meer Costa Paradiso, Sardinien Lage Sardinien, Costa Paradiso ca. 250 Meter zum Meer Swimming-Pool Gemeinschaftspool Schlafzimmer 2 Zimmer für maximal 5 Personen Badezimmer 2 Autostellplatz

Mehr

VOGORNO. 3 ½-Zimmer-Rustico. mit grosser Terrasse und schönem Seeblick ... rustico di 3 ½ locali. con grande terrazza e bella vista sul lago

VOGORNO. 3 ½-Zimmer-Rustico. mit grosser Terrasse und schönem Seeblick ... rustico di 3 ½ locali. con grande terrazza e bella vista sul lago 6 VOGORNO 3 ½-Zimmer-Rustico mit grosser Terrasse und schönem Seeblick........ rustico di 3 ½ locali con grande terrazza e bella vista sul lago 4180/1830 Fr. 220 000.-- Ubicazione Regione: Valle Verzasca

Mehr

GRESSO. Zimmer-Ferienhaus Casa di vacanza con 3 locali. An ruhiger, sonniger Aussichtslage Posizione tranquilla, soleggiata e bella vista

GRESSO. Zimmer-Ferienhaus Casa di vacanza con 3 locali. An ruhiger, sonniger Aussichtslage Posizione tranquilla, soleggiata e bella vista GRESSO 3-Zimmer Zimmer-Ferienhaus Casa di vacanza con 3 locali An ruhiger, sonniger Aussichtslage Posizione tranquilla, soleggiata e bella vista 4180/265 Fr. 105'000.-- GEIERSBERGER T - Ubicazione Regione:

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

25 teams will compete in the ECSG Ghent 2017 Senior Class Badminton.

25 teams will compete in the ECSG Ghent 2017 Senior Class Badminton. ECSG 2017 Badminton Briefing : Senior Class 25 teams will compete in the ECSG Ghent 2017 Senior Class Badminton. Including 8 Belgian, 1 Danish, 1 French, 21 German, and 1 Maltese Teams. Teams have been

Mehr

Level 2 German, 2016

Level 2 German, 2016 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2016 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German texts on familiar matters 2.00 p.m. Tuesday 29 November 2016 Credits: Five

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

GORDOLA. 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen. mit Pergola an schöner Aussichtslage ... rustico di 3 locali da riattare. con pergola e bella vista

GORDOLA. 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen. mit Pergola an schöner Aussichtslage ... rustico di 3 locali da riattare. con pergola e bella vista Das Immobilienportal der Schweizer Makler. GORDOLA 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen mit Pergola an schöner Aussichtslage......... rustico di 3 locali da riattare con pergola e bella vista Fr. 155 000.-- 4180/2443

Mehr

How to find Webasto by car

How to find Webasto by car How to find Webasto by car from Nuremberg from Passau 9 from Stuttgart Neufahrn 92 Airport -Allach -Nord from Lindau 96 Germering-Süd exit 34 99 -Südwest Pasinger Straße 94 99 - Ost Germeringer Straße

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

Beautiful and central Serviced Apartment incl. cleaning

Beautiful and central Serviced Apartment incl. cleaning Beautiful and central Serviced Apartment incl. cleaning Baarerstrasse 11 6300 Zug Referenz: #837268 BEAUTIFUL AND CENTRAL SERVICED APARTMENT INCL. CLEANING CH-6300 Zug, Baarerstrasse 11 CHF 3'490.- / Monat,

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

IRAGNA. 2-Familienhaus mit zwei 4 ½-Zi.-Whg. an sehr ruhiger, sonniger Aussichtslage ... Casa bifamiliare con due app.

IRAGNA. 2-Familienhaus mit zwei 4 ½-Zi.-Whg. an sehr ruhiger, sonniger Aussichtslage ... Casa bifamiliare con due app. Das Immobilienportal der Schweizer Makler. IRAGNA 2-Familienhaus mit zwei 4 ½-Zi.-Whg. an sehr ruhiger, sonniger Aussichtslage.... Casa bifamiliare con due app. di 4 ½ locali Soleggiata, molto tranquilla

Mehr

SPRUGA. 2-Familienhaus und Rustico zum Ausbauen. mit Sitzplatz, kl. Garten und Balkonen an Aussichtslage ... casa bifamiliare e rustico da riattare

SPRUGA. 2-Familienhaus und Rustico zum Ausbauen. mit Sitzplatz, kl. Garten und Balkonen an Aussichtslage ... casa bifamiliare e rustico da riattare Das Immobilienportal der Schweizer Makler. SPRUGA 2-Familienhaus und Rustico zum Ausbauen mit Sitzplatz, kl. Garten und Balkonen an Aussichtslage...... casa bifamiliare e rustico da riattare con cortile,

Mehr

FALMENTA IT. romantisches 6-Zimmer-Haus. mit Sitzplätzen an idyllischer Aussichtslage mitten in der Natur ... casa di vacanza con 6 locali

FALMENTA IT. romantisches 6-Zimmer-Haus. mit Sitzplätzen an idyllischer Aussichtslage mitten in der Natur ... casa di vacanza con 6 locali Das Immobilienportal der Schweizer Makler. FALMENTA IT romantisches 6-Zimmer-Haus mit Sitzplätzen an idyllischer Aussichtslage mitten in der Natur........... casa di vacanza con 6 locali nella natura con

Mehr

First Mountain Hotel Zillertal

First Mountain Hotel Zillertal Hotel First Mountain Hotel Zillertal First Mountain Hotel Zillertal Dorfstraße 64 6274 Aschau im Zillertal Phone: +43 5282 3173 Fax machine: +43 5282 55001 E-Mail: zillertal@aktives-reisen.de Your Contact

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type Tipo - Typ - Type B BILOCALE per 4-5 persone, composto da: soggiorno con 1 divano letto doppio, angolo cotura, 1 camera con un letto matrimoniale e letto singolo, bagno, terrazzo/ giardino. ZWEIZIMMERWOHNUNG

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

46 th Engadine Gold Cup

46 th Engadine Gold Cup 46 th Engadine Do - So, 23. 26. Juni 2016 Spielen Sie Golf wo Tradition zu Hause ist! Die 46. Austragung des «Engadine» steht für drei Dinge: - Golf in seiner Ursprungsform, dem Matchplay um die begehrte

Mehr

4% bis 7% OEVAG ERG.KAP.ANL.04/14 (ISIN: AT ) 10J.FRN Ergänzungskapitalanleihe (ISIN: AT )

4% bis 7% OEVAG ERG.KAP.ANL.04/14 (ISIN: AT ) 10J.FRN Ergänzungskapitalanleihe (ISIN: AT ) AD-HOC NOTICE Vienna, 23 July 213 ÖSTERREICHISCHE VOLKSBANKEN AKTIENGESELLSCHAFT PUBLISHES THE RESULTS OF THE OFFER TO EXCHANGE SUPPLEMENTARY NOTES NOT FOR DISTRIBUTION IN THE UNITED STATES OR TO ANY PERSON

Mehr

GORDOLA. Nucleo. Casa plurifamiliare con progetto di massima Mehrfamilienhaus mit Vorprojeckt Prezzo/Preis: CHF

GORDOLA. Nucleo. Casa plurifamiliare con progetto di massima Mehrfamilienhaus mit Vorprojeckt Prezzo/Preis: CHF GORDOLA Nucleo Casa plurifamiliare con progetto di massima Mehrfamilienhaus mit Vorprojeckt 4247.174 Prezzo/Preis: CHF 525 000. Via Sempione 9 6600 Muralto Tel: +41 91 743 65 22 Fax: +41 91 743 64 94 info@immo-ascolux.ch

Mehr

4 1/2-Zimmer-Attika mit 3 Balkonen

4 1/2-Zimmer-Attika mit 3 Balkonen Kontakt Beat Geiersberger Telefon : +41/79/643 78 67 E-Mail : beat.geiersberger@ti-immobili.ch Büro : Geiersberger Immobilien Adresse : 6600 Locarno, Via Ciseri 2 Weitere Objekte von diesem Makler Grunddaten

Mehr

Level 1 German, 2013

Level 1 German, 2013 90883 908830 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2013 90883 Demonstrate understanding of a variety of spoken German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 12 November 2013 Credits: Five Achievement

Mehr

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part V) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Landhaus Maria Landhaus Maria Your Contact person Room information general equipment Apartment/1 Schlafzimmer/Wohn-Schlafraum/Dusche, W Rooms

Landhaus Maria Landhaus Maria Your Contact person Room information general equipment Apartment/1 Schlafzimmer/Wohn-Schlafraum/Dusche, W Rooms Holiday apartment Landhaus Maria Landhaus Maria Dorf 109 6292 Finkenberg Phone: +43 5285 63082 E-Mail: landhaus_maria@aon.at Your Contact person Family Maria und Sieghard Fankhauser Enable map Our house

Mehr