Incremental Probes & Display Units
|
|
- Bernt Gehrig
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Messtaster & Anzeigegeräte WELCOME to where precision is.
2 Messtaster & Anzeigegeräte Messtaster sind die entscheidenden Komponenten einer Messkette. Ihre Eigenschaften bestimmen die Qualität der gesamten Messung. Zum Beispiel inkrementale Messtaster ideal für große Messbereiche und geringe Linearitätsabweichungen über den gesamten Messbereich. Moderne Auswertegeräte für verschiedene Sensortechnologien. Probes are the most influential components of the measuring chain. Their characteristic determine the quality of the entire measurement. For example; incremental probes which are ideal over a large measuring range and which have small linearity error over the whole measuring range. State-of-the-art evaluation instruments for different sensor technologies.
3 Messtaster & Anzeigegeräte IKF 10 / 30 Inkrementale Feintaster IKF 10 / 30 Incremental Probes PU 11 Einkanalige Anzeigeeinheit PU 11 One-channel display unit PU 25 Zweikanalige Anzeigeeinheit PU 25 Dual-channel display unit
4 Messtaster & Anzeigegeräte IKF 10 / 30 Inkrementaler Feintaster IKF 10 / 30 Incremental probe Messbereich 10 mm, 30 mm Auflösung 0,01 µm Measuring range 10 mm, 30 mm Resolution 0,01 µm Technische Daten / Technical data Messbolzen mit Prismenwälzführung / Probe with prism roller bearing Einspannschaft - Ø 8 h6 / Clamping shaft - Ø 8 h6 Schutzgrad: IP 50 / Protection degree: IP50 Fehlergrenzen: (0,5 + L/60) μm, L in mm / Error limits: (0,5 + L/60) μm, L in mm Anzeigeeinheit PU11 o. PU25 / Display unit PU11 / PU25 Anschlusskabel: 1,5 m / Connection cable: 1,5 m inkrementales optisches Messsystem / Optical incremental measuring system Ausgangssignale: 1 Vss / Output signals: 1 Vss Rasterkonstante: 8 µm / Grid constant: 8 µm Auflösung des Messsystems: 0,01 µm / Resolution of the measuring system: 0,01 µm Abmessungen: ca. 40 x 100 x 15 mm / Dimensions: 40 x 100 x 15 mm kundenspezifische Messkraftanpassung möglich / Measuring force adaptable to customer needs request weitere technische Daten auf Anfrage / other technical data on request Bestell-Nr. Order-No. Messbereich Measuring range (mm) Auflösung Resolution (µm) Messbolzendämpfung Probe damping Anlüftung Retraction Messkraft Measuring force (N) Bezeichnung Description ,01 x x 0,5 / 1,0 IKF ,01 x x 0,7 / 1,4 IKF 30 PU 11 Einkanalige Anzeigeeinheit PU 11 One-channel display unit Technische Daten / Technical data Einkanalige Anzeigeeinheit für inkrementale, optoelektronische Längenmesssysteme / One channel display unit for incremental probes IKF (Incremental probe) and PSG (Precision transducer) Komfortable Bedienerführung / Easy to use Anschliessbar sind Inkrementale Feintaster (IKF) und Präzisionsstellgeber (PSG) / Fußschalteranschluss / Interface for foot switch Fußschalter Bestell-Nr / Verbindungskabel Anzeige-Computer 9-polig / Connection cable 9-pin to PC Schnittstellen USB, RS232 / Interface USB and RS-232 Spannungsversorgung 230 V AC / Power supply 230 V AC Stromaufnahme 150 ma / Power consumption 150 ma Anzeige 8 Zeichen, 9 mm / 8-digit display, character height 9 mm Abmessungen 115 x 55 x 175 mm / Dimensions 155 x 55 x 175 mm Schutzgrad IP20 / Protection degree IP 20 Einsatztemperaturbereich C / Operating temperature C Lagertemperaturbereich C / Storage temperature C Bestell-Nr. Order-No. Bezeichnung Description PU 11 1Vss Menüfunktionen / Menue functions Nullsetzen / zero setting Reset / reset Anzeige der Zählrichtung / display measuring direction Umschaltung mm, inch, Grad / switch between mm, inch, grad Eingabe eines Offsetwertes / set offset value Istwertspeicher / storage actual value Referenzieren / reference value acknowledge 4-4
5 PU 25 Zweikanalige Anzeigeeinheit PU 25 Dual-channel display unit Technische Daten / Technical data Bestell-Nr. Order-No. Bezeichnung Description PU 25 inc./inc. 1 Vss PU 25 inc./inc. RS PU 25 inc./ind. Die Anzeigeeinheit PU 25 ist als Anzeige mit zwei Eingangskanälen in 3 Ausführungen lieferbar / Display unit PU 25 with two input channels is available in 3 configurations: PU 25 inc./inc.1vss - Anzeige mit zwei inkrementalen Eingängen 1Vss / PU 25 inc./inc. 1Vss for two incremental probes with 1Vss PU 25 inc./inc. RS Anzeige mit zwei inkrementalen Eingängen RS 422 / PU 25 inc./inc. RS 422 for two incremental probes with RS 422 PU 25 inc./ind. - Anzeige mit zwei Eingängen inkremental / induktiv / PU 25 inc./ind. 1Vss for one incremental and one inductive probe Menüfunktionen / Menue functions: (Die Funktionen gelten für beide Kanäle getrennt. / for both channels separately) Null setzen / zero setting Messwert setzen / preset value Messrichtung wechseln / change of measuring direction Anzeigemodus wechseln / change of display mode Ausgabe der Messwerte an die aktive Schnittstelle / output of measuring values to active interface Fehler quittieren / error acknowledge Extrema löschen / delete max./min. Linearkorrektur / linear correction Eingangsspannung / Power supply 85 VAC bis 264 VAC Netzfrequenz / Power Frequency 47 Hz bis 63 Hz Leistungsaufnahme Sicherung 2A (träge) / Slow-blow (delay) fuse 2A Schutzgrad IP 20 / Protection degree IP 20 Betriebstemperatur / Operating temperature 0 C 50 C Lagertemperatur / Storage temperature -20 C 80 C Abmessungen / Dimensions 240 x 130 x 240 mm USB, RS232 / USB, RS
6 Feinmess Suhl GmbH Pfütschbergstraße 11 Postfach D Suhl Phone: +49 (0) 3681 / Fax: +49 (0) 3681 / info@feinmess-suhl.de Web: Feinmess Dresden GmbH Fritz-Schreiter-Straße 32 D Dresden Phone: +49 (0) 351 / Fax: +49 (0) 351 / info@feinmess.de Web: August Steinmeyer GmbH und Co. KG Riedstraße 7 D Albstadt Phone: +49 (0) 7431 / Fax: +49 (0) 7431 / info@steinmeyer.com Web:
7 Unsere Produkte Our Products Handmessmitel Komplexe Produkte bestehen aus Komponenten, die im Zusammenspiel funktionieren müssen. Die Einhaltung bestimmter Fertigungstoleranzen ist dafür eine wichtige Voraussetzung. Auch heute wird oftmals noch mit Hand gemessen. Meist handelt es sich um Dreh-, Fräs- und Schleifteile, Schrauben oder Bolzen. Feinmess Suhl bietet eine breite Palette von verlässlichen und leicht zu bedienenden Messwerkzeugen an. H andmessmit t el Precision Gauges Precision Gauges Complex products consists of components that have to interact smoothly. The compliance with the required manufacturing tolerances is an important prerequisite for proper functioning. Even today, a lot of measurements are still effected by hand. In most of these cases, turned, milled, or ground parts, screws or pins are concerned. Feinmess Suhl offers a wide range of reliable and easy-to-operate measuring devices. Messschrauben Micrometer Gewinde-Messchrauben Screw Thread Micrometer Verzahnungs-Messschrauben Gear Tooth Micrometer Fühlhebelrachenlehren, Passameter Adjustable Snap Gauges, Passameter Sondermess-Schrauben Customized Micrometer Messschieber Caliper Messuhren Dial Gauges Dickenmesser Thickness Gauges Innenmessgeräte Internal Measuring Gauges Messstative, Messtische, Rundlaufprüfgeräte Measuring Stands, Run-out Testing Instrument Mess- und Richtmittel Measuring and Inspection Equipment Handmessmittel Precision Gauges Präzisionsmesssysteme Rationalisierung in Bezug auf Messen ist heute eine der Hauptforderungen der Industrie. Feinmess Suhl entwickelt und fertigt MessSysteme für die Überwachung von Prüfmitteln und Messvorrichtungen. Durch Verbindung von Präzisionsmechanik mit Elektronik, Optik und innovativen Gerätekonzepten entstand so eine Produktfamilie von voll- und halbautomatischen Messuhrenprüfgeräten. Pr äz isions-messsyst eme Precision Measuring Systems Precision Measuring Systems Rationalizing measurements is one of today s main demands in industry. Feinmess Suhl develops and manufactures measuring units for the inspection and calibration of gauges and measuring equipment. The combination of precision mechanical components with electronic and optical systems as well as innovative system designs resulted in the development of a product family that comprises both fully and semi-automatic measuring stations for dial gauges. UMP-2HG Universal-Messmittelprüfgerät Universal Calibration Unit Messuhren und Feinzeigerprüfgerät Universal Dial Gauge Checker MFP 30 BV Messuhren und Feinzeigerprüfgerät Universal Dial Gauge Checker MFP 100 Messuhren und Feinzeigerprüfgerät Universal Dial Gauge Checker MFP 100 BV Messuhren und Feinzeigerprüfgerät Universal Dial Gauge Checker DIALTEST Softwarepaket Software package Zubehör für Messuhren & Feinzeigerprüfgeräte Accessories for Universal Dial Gauge Checker Zubehör für Messuhren & Feinzeigerprüfgeräte Accessories for Universal Dial Gauge Checker EMP II Endmaßprüfplatz Gauge Block Calibrator BMG Bandmaßprüfgerät Measuring Tape Calibrator KLM 60 Kleinlängenmesser Small Metroscope QMSOFT Softwarepaket Software package MFP 30 Präzisions-Messsysteme Precision Measuring Systems Präzisions-Einbaumikrometer Präzisions-Einbaumikrometer sind Komponenten für die verschiedensten Mess- und Einstellbewegungen an Tischen, Anschlägen oder anderen Komponenten in Sondermesseinrichtungen, Linearverstellern, Mikroskopen, Maschinen und Apparaten, wo eine besonders feinfühlige oder maßlich definierte Linearverstellung erforderlich ist. Gleichmässige Gängigkeit ist ebenso wie eine matte Oberfläche und eine scharfe, tiefschwarze Skalierung mit konstanter Strichbreite ein Qualitätsmerkmal. Einbau-Messschr auben Micrometer Heads Precision Micrometer Heads Precision Micrometer Heads are commonly used for checking the various displacements on measuring fixtures, linear positioning tables, microscopes, machines as well as other special appliances. Quality characteristics of Precision Micrometer Heads are smooth movement as well as dull chrome finished surface and deep black scale and engraving with equally spaced lines. Einbau-Messschrauben Micrometer Heads Einbaumessschrauben 452 E Micrometer Heads 452 E Einbaumessschrauben Micrometer Heads 452 Spezial-Einbaumessschrauben Customized Micrometer Heads Feineinsteller (Differential-Einbaumessschrauben) Fine Adjuster (Differential Screw Micrometer) Einbaumessschrauben für einstellbare Anschläge Micrometer Heads for adjustable stoppers Digitale Einbaumessschrauben Digital Micrometer Heads 0595 Digitale Einbaumessschrauben 0705 / Digital Micrometer Heads 0705 / 0706 Digitale Einbaumessschrauben Digital Micrometer Heads 8186 Messtaster & Anzeigegeräte Messtaster sind die entscheidenden Komponenten einer Messkette. Ihre Eigenschaften bestimmen die Qualität der gesamten Messung. Zum Beispiel inkrementale Messtaster ideal für große Messbereiche und geringe Linearitätsabweichungen über den gesamten Messbereich. Moderne Auswertegeräte für verschiedene Sensortechnologien. Messt ast er & Anz eigeger ät e Probes are the most influential components of the measuring chain. Their characteristic determine the quality of the entire measurement. Messtaster & Anzeigegeräte Incremental Probes and Display Units For example; incremental probes which are ideal over a large measuring range and which have small linearity error over the whole measuring range. State-of-the-art evaluation instruments for different sensor technologies. IKF 10 / 30 Inkrementale Feintaster IKF 10 / 30 Incremental Probes PU 11 Einkanalige Anzeigeeinheit PU 11 One-channel display unit PU 25 Zweikanalige Anzeigeeinheit PU 25 Dual-channel display unit Lehren, Normale & Maßverkörperungen Seit Einführung des metrischen Systems (1871) stellen Maßverkörperungen, Lehren und Normale die Basis der Längenmesstechnik dar. Genutzt werden Sie auch heute als Einstelllehren für anzeigende Messgeräte oder als Referenznormal für Kalibrierlaboratorien. Durch sorgfältige Auswahl der Materialien, Fertigung in Deutschland und unser von der PhysikalischTechnischen Bundesanstalt (PTB) akkreditiertes Kalibrierlabor gewährt Feinmess Suhl höchste Qualität. Lehren, Normale & Maßverkörperungen Gauges, Standards & Reference Gauges Gauges, Standards & Reference gauges 1871 Introduction of the metric system Even today measurement standards such as gauge blocks and gauges are the basis of dimensional metrology. They are used as setting standards for indicating measuring instruments or applied in the calibration laboratory as reference standard. Careful selection of the materials we use, gauges manufactured in Germany and our accreditation from the PTB Physikalisch-Technische Bundesanstalt (German Metrology Institute), Feinmess Suhl can grant you the highest possible quality. Lehren, Normale & Maßverkörperungen Gauges, Standards and Reference Gauges Parallel-Endmaßsätze Gauge block sets Parallel-Endmaße Rectangular Gauge Blocks Prüfstifte Pin Gauges Gewindeprüfstifte Thread Pin Gauges Lehren Gauges Manuelle Positioniersysteme Neben der traditionellen Messtechnik haben wir ein zusätzliches Gebiet erschlossen, das nicht direkt mit Messtechnik zu tun hat: Wenn es um hochgenaue, gleichmäßige und präzise Bewegungen geht, sind unsere manuellen Positioniersysteme und Linearversteller unverzichtbar. Manuelle Posit ionier syst eme Manual Positioning Systems Manual Positioning Systems In addition to the traditional metrology, we opened up a new market that does not directly deal with metrology: If high-precision, smooth, and exact motion is concerned, the use of our, manual positioning systems, and linear positioners is indispensable. Manuelle Positioniersysteme Manual Positioning Systems Linearversteller LT Linear Translation Stages LT Kreuztische MT XY Translation Stages MT Hubtische HT Vertical Translation Stages HT Dienstleistungen Die Anforderungen an die Fertigung sind in der Vergangenheit stetig gestiegen und werden auch in Zukunft weiter steigen. Doch betreffen diese Anforderungen nicht nur die Präzision der Teile, sondern vielmehr die Wirtschaftlichkeit der Fertigung. Der richtige Einsatz von Messgeräten, Lehren und deren ständige Überwachung werden zum entscheidenden Wettbewerbsfaktor. Mit unserem qualifizierten Fachpersonal und der modernen leistungsfähigen technischen Ausrüstung fertigen wir für Sie genaue und preisgünstige mechanische Einzelteile, Präzisions-Baugruppen inklusive Montage, sowie Geräte in kleinen bis mittleren Stückzahlen. D ienst leist ungen Services Services Over the past years the demands on the manufacturing process have steadily increased and will continue to do so in the future. But these requirements affect not only the precision of the parts but also the economic of the manufacturing. The proper use of measuring instruments, gauges and their continuously calibration and gauge management will become more and more highly competitive factors. As supplier of complete, ready-tobuild-in single parts and components for the precision mechanics, we have installed the appropriate organisation and modern technological equipment to develop and manufacture precise mechanical components for small and medium size serial production. Kalibrierservice Calibration Service Sonderfertigung von Präzisionsbaugruppen Customized manufacturing of precision components Dienstleistungen Services
8 Feinmess Suhl GmbH Pfütschbergstraße 11 D Suhl Telefon: +49 (0) 3681 / Telefax: +49 (0) 3681 / Web: info@feinmess-suhl.de Änderungen an unseren Erzeugnissen besonders aufgrund technischer Verbesserungen und Weiterentwicklungen, müssen wir uns vorbehalten. Alle Abbildungen und Zahlangaben usw. sind daher ohne Gewähr. by Feinmess Suhl GmbH [ ] We reserve the right to make changes to our products, especially due to technical improvements and further developments. All illustrations and technical data are therefore without guarantee. by Feinmess Suhl GmbH [ ] Dieses Projekt wird von der europäischen Union (EFRE) kofinanziert, und vom Freistaat Thüringen (TMWTA). This project is part-financed by the European Union (EFRE) and the Free State of Thüringia. WELCOME to where precision is.
Lehren, Normale & Maßverkörperungen Gauges, Standards & Reference Gauges
Lehren, Normale & Maßverkörperungen Gauges, Standards & Reference Gauges WELCOME to where precision is. Lehren, Normale & Maßverkörperungen Seit Einführung des metrischen Systems (1871) stellen Maßverkörperungen,
Tradition, Qualität, Innovation
Feinmess Suhl Tradition, Qualität, Innovation Feinmechanik und Elektronik - eine Kombination, die den Baustein des Erfolgs, der 1878 von Friedrich Keilpart gegründeten Feinmechanikwerkstatt darstellt.
Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
Innenfeinmessgeräte Bore Gauges
Innenfeinmessgeräte Bore Gauges 60 3-Punkt-Innenmessschrauben / Three Point Internal Micrometers 61 Innenmessschraube / Inside Micrometers 62 Innenfeinmessgeräte / Dial Bore Gauges 63 Zubehör / Accessories
Precision Measuring Systems
Präzisions-Messsysteme Precision Measuring Systems WELCOME to where precision is. Präzisionsmesssysteme Rationalisierung in Bezug auf Messen ist heute eine der Hauptforderungen der Industrie. Feinmess
Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor
. Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor In allgemeinen technischen Anwendungen ist das Schalten einer kapazitiven Last eher von untergeordneter Bedeutung. In Rechnersystemen (Computernetzwerken)
Manual Positioning Systems
M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
Overview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.
Typenreihe GH Lifting Solenoids
Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden
Höhenreißer, Anreißzeuge, Reißnadel 5.1 HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT HEIGHT AND MARKING GAUGE HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT MIT LUPE
Höhenreißer, Anreißzeuge, Reißnadel 5.1 HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT 206.041 HEIGHT AND MARKING GAUGE aus Spezial-Werkzeugstahl mit Feineinstellung mattverchromte Skala und Nonius nach DIN 862 206.041.A1
Lufft UMB Sensor Overview
Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER
Geräte, Sensoren & Zubehör Instruments, Probes & More
LEPTOSKOP-Schichtdickenmessung LEPTOSKOP-Coating Thickness Measurement Geräte, Sensoren & Zubehör Instruments, Probes & More Lepto Applications KzWD Nov05, p. 26) Messbereich Pocket-Sonden Test Range for
Speetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
CAB 700, CAB 706, CAB 920
Digitale Messwertverarbeitung für hohe Genauigkeit Farbige, übersichtliche Unwuchtdarstellung und sicheres Ablesen Ergonomisches Bedienkonzept Zahlreiche Software-Bausteine für universelle und spezielle
Präzisionsmesssysteme
Präzisionsmesssysteme Rationalisierung in Bezug auf Messen ist heute eine der Hauptforderungen der Industrie. Feinmess Suhl entwickelt und fertigt Mess-Systeme für die Überwachung von Prüfmitteln und Messvorrichtungen.
Programmierbares Multisystem Serie PMS XPULSE
Serie PMS XPULSE Series PMS XPULSE Mechanische Daten / Mechanics Data Haube / Cover: Aluminium / Aluminium Flansch / Body: Aluminium / Aluminium Welle / Shaft: Edelstahl / Stainless steel Kugellager /
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den
Typenreihe GH Lifting Solenoids
Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden
ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.
OWIS - DAS ORIGINAL STRAHLFÜHRUNGSSYSTEM - - THE ORIGINAL BEAM HANDLING SYSTEM -
OWIS - DAS ORIGINAL STRAHLFÜHRUNGSSYSTEM - - THE ORIGINAL BEAM HANDLING SYSTEM - OWIS GmbH Im Gaisgraben 7 79219 Staufen (Germany) www.owis.eu info@owis.eu 2 /10 VIER VERSCHIEDENE SYSTEME FOUR DIFFERENT
Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue
TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on
Westenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
Messschrauben Messuhren Stative
Messschrauben Messuhren Stative Bügelmessschrauben Micrometers Präzisions-Bügelmessschrauben Precision-Micrometers Type 533 - DIN 863 533.501 533.301 NEU NEW Type 533.301 für Rechts- und Linkshänder for
D12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers
A Kopfstellen Headends Green Line Multischalter 13 Eingänge Green Line Multiswitches 13 inputs B Modulatoren Modulators Quattro LNBs PAS 28113 N C Optische Geräte Optical devices PSG 1308 C Kaskaden-Multischalter
Resistance thermometers and thermocouples
Gesellschaft für Sensorik und thermische Messtechnik mbh Widerstandsthermometer und Thermoelemente Resistance thermometers and thermocouples Einfach nur heiß oder kalt ist uns zu unpräzise. Die Firma electrotherm
HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter
Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise
Tube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
Dienstleistungen. Services
Dienstleistungen Die Anforderungen an die Fertigung sind in der Vergangenheit stetig gestiegen und werden auch in Zukunft weiter steigen. Doch betreffen diese Anforderungen nicht nur die Präzision der
Machine presentation. SCHAUDT FlexGrind M
Machine presentation SCHAUDT FlexGrind M Designed for large workpieces FlexGrind M FlexGrind M at a glance Overview Flexible universal cylindrical grinding maschine Max. grinding length of 4,000 mm, height
Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker
Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Brief overview over the company 2 This is Steca The philosophy of Steca Steca has long stood for ideas
Supplier Questionnaire
Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders
Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale
Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in vervielfachte SinCos-Signale Vervielfachungsfaktor 1...18
INDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4
3 - P O R T H D M I S w i t c h V i s i o n 3 3 2 7 0 3 INDEX 1. I n t r o d u c t i o n... 2 2. S p e c i f i c a t i o n s... 3 3. Package Contents...3 4. P a n e l D e s c r i p t i o n s.. 4 5. Connection
Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes
Ihr Spezialist für Mess- und Prüfgeräte Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Configuration Guide Introduction The benefits of the Keysight
Quality control and process tracking. From concept to acceptance.
Quality control and process tracking. From concept to acceptance. EFFICIENT FLEXIBLE INDIVIDUAL Industrial PC PROMINO The PROMINO is a low-cost, high-performance industrial PC available in two versions.
ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/
LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose
VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide. Version 1.1 English/Deutsch
VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide Version 1.1 English/Deutsch Quick Start Guide VN7640 ENGLISH 1 ENGLISH 1.1 Installation Step by Step Procedure Please use the drivers from the
~XECRO. sensing ahead NPN PNP 1/+ 1/+ NPN 4/S 4/S PNP. Data sheets are available on
~XECRO sensing ahead Benefits: Pressure proof up to 1000 bar (14503 psi) Stainless steel housing (SS304) Sensing face made of stainless steel or ceramic Optional LED switching indicator simplifies the
Signal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale
Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in TTL- und HTL-Signale Zusätzliche Interpolation der Signale (Vervielfachung
R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit
R&R R&R RR-P-08 / ST06-EX motor-control unit housing wxhxd weight application power supply aluminum anodized approx. 6 x 8 x 8 mm housing similar to ST0 drawing DNR967 approx. 80 g motor desk control unit
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6
Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages
TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!
TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der
Shock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
Electrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R
Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Rockwell, ball indentation, Vickers HVT, Brinell HBT Bright LCD color display Flexible software control motorized load system with load cell, closed loop system
Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters.
Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters www.ritter.de/de www.ritter.de/en Hochpräzise Gaszähler High Precision Gas Meters»Als Leiter einer Forschungsabteilung sind Know-how und Präzision
D80 D80. Für eine elegante und harmonische Optik. For an Elegant and Harmonious Look
D80 Für eine elegante und harmonische Optik D80 For an Elegant and Harmonious Look D80 Proportionen mit Stil MONOsäule D80 Damit Sie in Sachen Ästhetik und perfektem Design die größtmögliche Auswahl genießen
Kalibrierschein Kalibrierzeichen Calibration Certificate Calibration mark
Alexander Wiegand SE & Co. KG akkreditiert durch die / accredited by the Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH als Kalibrierlaboratorium im / as calibration laboratory in the Deutschen Kalibrierdienst Kalibrierschein
Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH
C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first
Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator
Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set
Landwirtschaft 4.0 rückt näher, dank der individuellen und herstellerübergreifenden Datenaustauschplattform
30.09.2016 Dr. Johannes Sonnen Landwirtschaft 4.0 rückt näher, dank der individuellen und herstellerübergreifenden Datenaustauschplattform 1 / 20 DKE-Founding 2 / 20 Customers have precise Datamanagement
Linear conveyor HF. Characteristics. Structure. Technical data. Sorting Feeding Automation
Sorting Feeding Automation Linear conveyor HF Characteristics Thanks to the compact design, the linear conveyor of type HF is especially well-suited for cramped spatial conditions. Linear conveyor sections
Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach
Betriebsanleitung/ Operating instructions EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach EGA/PC-Interface Connectionbox fourfold Zielgruppe: Elektrofachkräfte Target group: Skilled electricians 400 71 860 070 Inhaltsverzeichnis
- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan
Thermocouples + Lightweight Small backlash by deformations + No self heating + Physically defined Zero No calibration for control loops - Characteristic sensitive Small temperature differences to cable
ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
ITAC10100 D gb Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and
[82252] Druckmessumformer für gasförmige oder flüssige Medien DIGICONTROL F-SPT-U...
DIGICONTROL- Gerätedatenblatt F-SPT-U www.gfr.de [82252] Kategorie: Sensoren und Wächter Druckmessumformer für gasförmige oder flüssige Medien DIGICONTROL F-SPT-U... Anwendung Der Druckmessumformer F-SPT-U...
The Solar Revolution New Ways for Climate Protection with Solar Electricity
www.volker-quaschning.de The Solar Revolution New Ways for Climate Protection with Solar Electricity Hochschule für Technik und Wirtschaft HTW Berlin ECO Summit ECO14 3. June 2014 Berlin Crossroads to
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de
WALL COVER. by acousticpearls
WALL COVER by acousticpearls 2 ACOUSTIC SURFACE SYSTEM WALL COVER Akustik-Paneelsystem für maßgeschneiderte Wandlösungen Das textile Wandpaneel-System WALL COVER von acousticpearls hat großes mit Ihrem
Datasheet. Page 1 of 7
Features 20 Encoder Positions 4-way Joystick LED-Illumination high quality signal processing Benefits Tactile multi purpose application premium design Hall Effect technology Applications Multiple switch
Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:
CB RADIO Service Manual AE 6890
CB RADIO Service Manual AE 6890 Downloaded from www.cbradio.nl Technische Mitteilung zu AE 6890 Problem: Bei Montage einer schlecht geerdeten Antenne oder einer Antenne mit schlechtem SWR sehr nahe am
Technische Information Stand : 08 / 2016
Technische Information Stand : 08 / 2016 praxisorientierter handlicher Stromschleifen- Simulator und -Kalibrator UPS II - für die Messung und Simulation von 0 ( 4 )... 20 ( 21 ) ma, max. Bürde : 900 Ω
Analog GSM-Gateway TRF
Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung
MPC-460. Edition: Mobile Process Computer. Bemerkung/Remark: 1/6. Abmessungen/Dimensions [mm]:
Abmessungen/Dimensions [mm]: Technische Daten/Technical data: Betriebsspannung: Voltage range Stromaufnahme (1) : Current consumption (1) 10 30 V (DC) 340 ma @ 24 V 400 ma @ 12 V Prozessorsystem / Processor
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic
Produktübersicht Product Range
Produktübersicht Product Range WALDRICH COBURG steht für Innovation und Präzision. Sehr geehrte Damen und Herren, hochmotivierte Mitarbeiter entwickeln und bauen am Standort Coburg Maschinen, die Kraftwerkskomponenten,
EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL
EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
Vorstoß in neue Tiefen
Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Vorstoß in neue Tiefen Neue Tieflochbohrer von WEXO bis 50xd
Walter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Racks Quenched and Tempered, Straight & Helical
Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages
GENAUIGKEIT UND FESTIGKEIT DIE PERFEKTE KOMBINATION PRECISION AND RESISTANCE THE PERFECT COMBINATION
GENAUIGKEIT UND FESTIGKEIT DIE PERFEKTE KOMBINATION PRECISION AND RESISTANCE THE PERFECT COMBINATION IN UNSEREN PRODUKTEN BIETEN WIR GENAUIGKEIT, TECHNOLOGIE UND FESTIGKEIT AN. IN OUR PRODUCTS WE OFFER
CSC 500 Sensor System for Ring Electrode and ISC CSC 500 Sensor System für Ring Elektrode und ISC
CSC 500 CSC 500 ISC CSC 500 Sensor System for Ring Electrode and ISC CSC 500 Sensor System für Ring Elektrode und ISC The cutting-edge Mit Abstand die Besten The CSC 500 is the most advanced and reliable
FORNO. funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable
funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable Küchenzubehör kitchen accessories In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware der -Besteckeinsatz schafft hier Abhilfe. In some
rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~
Kleiner Ring 9 /Germany Phone: 0049 4122 / 977 381 Fax: 0049 4122 / 977 382 Sample connections: Feedback module with integrated detection of occupied tracks for the RS-feedback bus (Lenz Digital plus)
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Anzeige-, Überwachungs- und Regelgerät. Schalttafel-Einbaugerät für 24 VDC
SEG 1060 Anzeige-, Überwachungs- und Regelgerät Schalttafel-Einbaugerät für 24 VDC Signal 0/4... 20 ma, 0 10 V, Frequenz Sensorstromversorgung galvanisch getrennt Instrument for indicating, monitoring
WAM 235 Analysemessgerät mit Loggerfunktion WAM 235 Analysis instrument with logger function
WAM 235 Analysemessgerät mit Loggerfunktion WAM 235 Analysis instrument with logger function WAM 235 Einsatzprofil Das ideale Handmessgerät zur Messung von ph, Salzgehalt, ORP, CD, TDS, DO und Temperatur
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
Benefits: Housings made of continuous stainless steel (SS304) including the sensing face Suitable for environments of heavy mechanical duty
~XECRO sensing ahead Benefits: ЍЍ Housings made of continuous stainless steel (SS304) including the sensing face ЍЍ Suitable for environments of heavy mechanical duty Vorteile: ЍЍ Durchgehendes Edelstahlgehäuse
Bedienungsanleitung. Operating instruction. Optical Angle Encoder FOS-IAE2CT01-DT
Bedienungsanleitung Operating instruction April 00 Seite/page 1/7 Anschlußbelegung Connecting Scheme Pin 1 3 Signal +VSupply GND PE Pin 7 Signal LED Trig. High temperature-silicon rubbercable: Cable: silicon
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
ORION three-phase 2-250kVA
ORION three-phase 2-250kVA Orion stabilizers are available for different ranges of input voltage fluctuation. Standard models offer a double input connection so that with the same unit two different input
Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen
Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /
GERÄTE - UNITS. tk 754-r100 TEKNO LIGHT XA automatic tk 754-Xa100 Ersatzlampe Watt Helligkeitsregelung
ARTHROSCOPY UROLOGY TEKNO LIGHT XM 100 100 manual tk 754-XM100 tk 754-r100 TEKNO LIGHT XA 100 100 automatic tk 754-Xa100 Unser Xenon Einstiegsmodell zeichnet sich durch eine gute Lichtintensität und naturgetreue
Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)
This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs
LORENZ MESSTECHNIK GmbH
DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
Telemetrie-Messtechnik Schnorrenberg
MT32-4CH-Rotate Telemetrie für Wasserturbine 4-Kanal Telemetrie, zur berührungslosen Signalübertragung von vier DMS-Sensoren auf den Schaufeln einer Wasserturbine Zur Messung von Kräften an den Schaufeln
Precision Metrology. Pr äzisio nsmesst echnik. by Feinmess Suhl GmbH. WELCOME to where precision is. Feinmess Suhl GmbH
Pfütschbergstraße 11 D-98527 Suhl Telefon: +49 (0) 3681 / 381-0 Telefax: +49 (0) 3681 / 381-105 Web: www.feinmess-suhl.de E-Mail: info@feinmess-suhl.de WELCOME to where precision is. Feinmess Suhl GmbH
Hochspannungsmessgerät HV 3000 Wechsel- / Gleich- / Impulsspannung
Hochspannungsmessgerät HV 3000 Wechsel- / Gleich- / Impulsspannung High Voltage measurement device HV3000 AC / DC / Impulse H+H High Voltage Technology www.hundh-mk.com Hochspannungsmessgerät typ HV3000
Hochwertige Kupplungen Verbindungswellen Maschinenelemente
Hochwertige Kupplungen Verbindungswellen Quality couplings Line shafts Hafner Maschinenbau GmbH Daimlerring 10 D-6383 Kleinwallstadt Phone +4 6022 655810 info@ha-co.eu www.ha-co.eu Willkommen Welcome Die