Monitoring Überwinternde Wasservögel:

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Monitoring Überwinternde Wasservögel:"

Transkript

1 Monitoring Überwinternde Wasservögel: Ergebnisse der Wasservogelzählungen 212/13 in der Schweiz Monitoring hivernal des oiseaux d eau : Résultats des recensements des oiseaux d eau 212/13 en Suisse Verena Keller Claudia Müller Bericht zuhanden des Bundesamts für Umwelt (BAFU), Abteilung Arten, Ökosysteme, Landschaften Rapport à l intention de l Office fédéral de l environnement (OFEV), Division Espèces, écosystèmes, paysages vogelwarte.ch

2

3 Monitoring Überwinternde Wasservögel: Ergebnisse der Wasservogelzählungen 212/13 in der Schweiz Monitoring hivernal des oiseaux d eau : Résultats des recensements des oiseaux d eau 212/13 en Suisse Verena Keller Claudia Müller Schweizerische Vogelwarte Sempach Station ornithologique suisse de Sempach

4 Impressum Autorinnen / auteurs Verena Keller, Claudia Müller Mitarbeit / collaboration Isabelle Kaiser (Layout), Guido Häfliger (Datenbank), Christian Rogenmoser (Dateneingabe), Zählerinnen und Zähler (s. Anhang) Isabelle Kaiser (mise en page), Guido Häfliger (banque de données), Christian Rogenmoser (Saisie des données), observateurs/observatrices (voir Annexe) Übersetzung / traduction Services linguistiques de l OFEV, Chiara Scandolara Foto Titelblatt / photo page titre Verena Keller (Kolbenente/Nette rousse) Zitiervorschlag / citation recommandée Keller, V. & C. Müller (214): Monitoring Überwinternde Wasservögel: Ergebnisse der Wasservogelzählungen 212/13. Schweizerische Vogelwarte, Sempach. Keller, V. & C. Müller (214) : Monitoring hivernal des oiseaux d eau : Résultats des recensements des oiseaux d eau 212/13 en Suisse. Station ornithologique suisse, Sempach. Bezugsquelle / commande Schweizerische Vogelwarte, CH 624 Sempach Tel , Fax , [email protected] Preis/prix Fr. 15. Gedruckt auf 1 % Recyclingpapier / Imprimé sur 1 % recyclé 214, Schweizerische Vogelwarte Sempach

5 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 3 Inhalt Contenu Zusammenfassung...4 Résumé Riassunto...5 Summary 1. Einleitung...6 Introduction 2. Untersuchungsgebiet, Methode, Aufbau des Berichts...7 Régions d étude, méthode, structure du rapport 3. Witterung, Zählbedingungen...9 Conditions météorologiques, conditions de recensement 4. Winterbestand Schweiz...1 Effectifs hivernaux en Suisse 5. Gewässer mit den grössten Konzentrationen...13 Lacs et cours d eau enregistrant les concentrations les plus fortes 6. Bestände der national prioritären Arten...18 Effectifs des espèces prioritaires au niveau national 6.1 Schnatterente / Canard chipeau Stockente / Canard colvert Kolbenente / Nette rousse Tafelente / Fuligule milouin Reiherente / Fuligule morillon Gänsesäger / Harle bièvre Haubentaucher / Grèbe huppé Schwarzhalstaucher / Grèbe à cou noir Kormoran / Grand cormoran Blässhuhn / Foulque macroule Reservate von internationaler und nationaler Bedeutung...33 Réserves d importance internationale et nationale 7.1 Übersicht / Vue d ensemble Reservate von internationaler Bedeutung / Réserves d importance internationale Ermatinger Becken Stein am Rhein Klingnauer Stausee Neuenburgersee Les Grangettes Rhône Verbois Versoix Genève Reservate von nationaler Bedeutung / Réserves d importance nationale Literatur...54 Bibliographie Dank...55 Remerciements Anhang...55 Annex Artenliste...58 Liste des espèces Station ornithologique suisse, 214

6 4 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Zusammenfassung Résumé Der Bericht präsentiert die Resultate der Wasservogelzählungen 212/13 für die Schweiz, mit einem Fokus auf die wichtigsten Gewässer und auf Arten, für welche die Schweiz als Rast- und Überwinterungsgebiet eine besondere Verantwortung trägt. Die Ergebnisse aus den Wasservogelreservaten von internationaler und nationaler Bedeutung werden detailliert aufgeführt. Auf der Internetseite der Vogelwarte können die Ergebnisse für alle Arten abgerufen werden: html. Der Winter 212/13 war zwar bezüglich Temperatur durchschnittlich, zeichnete sich aber durch starke Wechsel zwischen kalten und milden Zeitabschnitten aus. Die meisten Seen blieben bis Ende Januar eisfrei, und an beiden nationalen Zählungen herrschten gute Zählbedingungen. Erstmals in der Geschichte der Zählungen wurden alle Zählstrecken an den nationalen wie auch den monatlichen Zählungen in den Wasservogelreservaten lückenlos bearbeitet. Der Gesamtbestand in der Schweiz inklusive der ausländischen Teile von Genfersee und Bodensee war mit 456 Wasservögeln im November, 57 im Januar tief. Nach der Januarzählung kam es witterungsbedingt nochmals zu Einflügen, sodass der Bestand nordischer Arten im Februar wohl höher war. Die Bestände von Tafelente (61 im Januar, 67 im November) und Reiherente (12 im Januar) gehörten zu den tiefsten seit Ende der Siebzigerjahre. Tiefer als im Durchschnitt der letzten zehn Jahre war der Januarbestand der Schnatterente (7 4). Umgekehrt gehörten die Bestände von Kolbenente (27 im November, 25 im Januar), Gänsesäger (5 6 im Januar), Haubentaucher (46 ) und Schwarzhalstaucher (4 9) zu den höchsten Werten überhaupt. Die Januarbestände von Stockente (51 ), Kormoran (4 9) und Blässhuhn (97 ) lagen im Durchschnitt der letzten zehn Jahre. Die Wasservögel, insbesondere Tauchenten, konzentrierten sich stark auf die beiden wichtigsten Gewässer Bodensee und Neuenburgersee, wo die Flachwasserzonen über den ganzen Winter eisfrei blieben und offenbar ein gutes Nahrungsangebot vorhanden war. Am Genfersee waren die Bestände der Tauchenten sehr tief, jene von Haubentaucher, Schwarzhalstaucher und Gänsesäger gehörten hingegen zu den höchsten der letzten Jahre. Auf den meisten übrigen Gewässern waren die Bestände unterdurchschnittlich. Die Wasservogelreservate von internationaler und nationaler Bedeutung beherbergten im November und im Januar je 21 % des Schweizer Gesamtbestands an Wasservögeln, vergleichbar zu den Vorjahren. Le rapport présente les résultats des recensements d oiseaux d eau de l hiver 212/13 pour l ensemble du territoire suisse, en se focalisant sur les principaux lacs et cours d eau et sur les espèces pour lesquelles la Suisse assume une responsabilité particulière comme région d escale et d hivernage. Les résultats provenant des réserves d oiseaux d eau d importance internationale et nationale sont présentés de façon détaillée. Les résultats de toutes les espèces peuvent à présent être consultés sur le site internet de la Station ornithologique suisse: En ce qui concerne la température, l hiver 212/13 se situe dans la moyenne, mais il s est caractérisé par de brusques changements entre des périodes froides et clémentes. La plupart des lacs sont restés libres de glace jusqu à fin janvier. Lors des deux journées de comptage national, les conditions de recensement étaient bonnes. Pour la première fois depuis le début des dénombrements, tous les tronçons sans exception ont été recensés aussi bien pour les comptages nationaux que pour les comptages mensuels dans les réserves pour les oiseaux d eau. Avec 456 individus dénombrés en novembre et 57 en janvier en Suisse et dans les parties transfrontalières du Léman et du lac de Constance, l effectif total était bas. Après le comptage de janvier, de nouveaux afflux se sont produits en raison de la météo. L effectif des espèces nordiques était donc probablement plus élevé en février. Les effectifs de fuligules milouins (61 en janvier, 67 en novembre) et de fuligules morillons (12 en janvier) étaient parmi les plus bas depuis la fin des années 197. Les effectifs de janvier de canards chipeaux (7 4) étaient plus bas que la moyenne décennale. À l inverse, les effectifs de nettes rousses (27 en novembre, 25 en janvier), harle bièvre (5 6 en janvier), grèbe huppé (46 ) et grèbe à cou noir (4 9) comptent parmi les valeurs les plus élevées. Les effectifs de janvier de canards colverts (51 ), cormorans (4 9) et foulques macroules (97 ) étaient, eux, dans la moyenne décennale. Les oiseaux d eau, en particulier les canards plongeurs se sont fortement concentrés sur les deux plans d eau les plus importants que sont le lac de Constance et le lac de Neuchâtel, où les zones d eau peu profonde sont restées libres de glace tout l hiver et offraient apparemment de la nourriture en suffisance. Sur le Léman, les effectifs de canards plongeurs étaient très bas, ceux de grèbes huppés, grèbes à cou noir et harles bièvres comptaient, au contraire, parmi les plus élevés de ces dernières années. Sur la plupart des autres cours d eau et lacs, les effectifs étaient en-dessous de la moyenne. Les réserves d importance internationale et nationale ont hébergé 21 % des effectifs suisses d oiseaux d eau en novembre et en janvier, un résultat comparable aux années précédentes. Services linguistiques de l OFEV Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

7 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 5 Riassunto Summary Il rapporto presenta i risultati dei censimenti degli uccelli acquatici nell inverno 212/13 per il territorio svizzero, con una particolare attenzione ai principali specchi e corsi d acqua e alle specie per cui la Svizzera ha una responsabilità particolare quale luogo di sosta e di svernamento. I risultati relativi alle riserve per gli uccelli acquatici d importanza nazionale ed internazionale vengono presentati in maniera dettagliata. I risultati per tutte le specie possono essere consultati sulla pagina internet della Stazione ornitologica: Per quanto riguarda la temperatura, l inverno 212/13 si situa nella media, ma è stato caratterizzato da bruschi cambiamenti tra periodi freddi e clementi. La maggior parte degli specchi d acqua sono stati liberi dal ghiaccio fino alla fine di gennaio. Durante le due giornate di conteggio nazionale, le condizioni del censimento erano buone. Per la prima volta dall inizio dei censimenti, tutti i settori senza eccezioni sono stati indagati sia per il censimento nazionale che per i conteggi mensili nelle riserve per gli uccelli acquatici. Con 456 individui conteggiati in novembre e 57 in gennaio in Svizzera e nelle parti transfrontaliere del Lemano e del lago di Costanza, l effettivo totale era basso. Dopo il censimento di gennaio, ci sono stati nuovi arrivi a causa della meteo. Gli effettivi di specie nordiche erano quindi probabilmente più elevati in febbraio. Gli effettivi di Moriglione (61 in gennaio, 67 in novembre) e di Moretta (12 in gennaio) erano tra i più bassi dalla fine degli anni 7. Gli effettivi di gennaio di Canapiglia (7 4) erano più bassi della media decennale. Al contrario, gli effettivi di Fistione turco (27 in novembre, 25 in gennaio), Smergo maggiore (5 6 in gennaio), Svasso maggiore (46 ) e Svasso piccolo (4 9) hanno presentato tra i valori più elevati. Gli effettivi di gennaio di Germano reale (51 ), Cormorano (4 9) e Folaga (97 ) erano nella media decennale. Gli uccelli acquatici, in particolare le anatre tuffatrici, si sono principalmente concentrati sui due specchi d acqua più importanti, il lago di Costanza e il lago di Neuchâtel, dove le zone di acque poco profonde sono restate libere dal ghiaccio tutto l inverno e hanno offerto cibo a sufficienza. Sul Lemano, gli effettivi di anatre tuffatrici erano molto bassi, mentre quelli di Svasso maggiore, Svasso piccolo e Smergo maggiore erano, al contrario, tra i più elevati di questi ultimi anni. Sulla maggior parte degli altri corsi d acqua e laghi, gli effettivi erano sotto la media. Le riserve di importanza internazionale e nazionale hanno ospitato il 21 % degli effettivi svizzeri degli uccelli acquatici in novembre e in gennaio, un risultato comparabile a quello degli anni precedenti. Traduzione: Chiara Scandolara The report presents the results of the waterbird census in 212/13 for Switzerland, with a focus on the main lakes and rivers and on species for which Switzerland has a special responsibility as staging and wintering area. Results are presented in detail for the waterbird reserves of international and national importance. Individual results for all species are available on the website of the Swiss Ornithological Institute: html. The winter 212/13 showed average temperatures overall but was characterised by marked changes between cold and mild spells. Most lakes did not freeze until the end of January, and on both national count weekends survey conditions were good. For the first time since the start of the waterbird census coverage of all sites was complete, for the national censuses as well as for the monthly censuses in the waterbird reserves. Overall wintering numbers in Switzerland, German/Austrian parts of Bodensee (Lake Constance) and French parts of Lac Léman (Lake Geneva) included, were low, reaching 456 individuals in Novermber, and 57 in January. After the January census, when temperatures dropped, some late influxes were observed, leading to probably higher totals of northern species in February. Winter numbers of Common Pochard (61 in January, 67 in November) and Tufted Duck (12 in January) were among the lowest since the end of the 197s. With 7 4 birds, number of Gadwall were lower than the mean of the last ten years. On the other hand, the totals of Red-crested Pochard (27 in November, 25 in January), Common Merganser (5 6 in January), Great Crested Grebe (46 ) and Blacknecked Grebe (4 9) were among the highest ever recorded. January numbers of Mallard (51 ), Great Cormorant (4 9) and Eurasian Coot (97 ) were average with regard to the last ten years. The waterbirds, in particular diving ducks, concentrated on the two most important lakes, Bodensee (Lake Constance) and Lake Neuchâtel, where the shallow-water areas remained ice-free and food resources were apparently good over the whole winter. On Léman (Lake Geneva) wintering numbers of diving ducks were very low, while those of Great Crested and Black-necked Grebes as well as of Common Merganser were among the highest of the last years. Most other waterbodies hosted numbers below average. The waterbird reserves of international and national importance held about the same percentages of the total numbers of waterbirds in Switzerland as in the last few years, namely 21 %. Translation: Verena Keller Station ornithologique suisse, 214

8 6 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 1. Einleitung Introduction Die Wasservogelzählungen werden in der ganzen Schweiz seit 1967 jeweils Mitte Januar durchgeführt. Die Januar-Zählung ist Teil des «International Waterbird Census», der von Wetlands International koordiniert wird. Seit 1991 findet eine zweite Zählung Mitte November statt. In den Wasservogelreservaten von internationaler Bedeutung werden seit 1992/93 im Winterhalbjahr monatliche Zählungen durchgeführt. Der vorliegende Bericht präsentiert die Ergebnisse für den Winter 212/13. Der Bericht folgt dem Aufbau der vorangehenden Jahresberichte. Er gibt eine Übersicht über die nationalen Zählungen vom November und Januar für die ganze Schweiz sowie für die wichtigsten Gewässer. Anschliessend werden die national prioritären Gastvögel, also Arten, für welche die Schweiz internationale Verantwortung trägt, ausführlicher behandelt (Keller et al. 21b). Unter diesen Arten sind solche, welche in einzelnen Gebieten das 1-%-Kriterium für internationale Bedeutung gemäss Ramsar-Konvention erreichen, nämlich Schnatterente, Kolbenente, Tafelente, Reiherente, Haubentaucher und Kormoran. Für Stockente, Blässhuhn und Schwarzhalstaucher ist der Gesamtbestand der Schweiz international bedeutend. Die Ergebnisse der Zählungen in den Wasservogelreservaten von internationaler und nationaler Bedeutung gemäss der Wasser- und Zugvogelverordnung (WZVV) werden im Detail aufgeführt. Ausführliche Beschreibungen der Untersuchungsgebiete und der Methode finden sich im Bericht über die Bestandsentwicklung in den WZVV- Reservaten von internationaler Bedeutung 1992/93 22/3 (Keller 25) sowie in den vorangegangenen Jahresberichten (Keller & Burkhardt , Keller & Müller 212, Müller & Keller 213). Die Geschichte der Wasservogelzählungen sowie eine Übersicht über die Bedeutung der Schweiz als Winterquartier für Wasservögel wurde 211 in einem Band der Reihe Avifauna Report Sempach publiziert (Keller 211). Der Band enthält auch Angaben zu den Bestandstrends aller Arten seit Auf der Internetseite der Vogelwarte können die Ergebnisse der Zählungen für alle Arten abgerufen werden: Depuis 1967, les recensements d oiseaux d eau ont lieu dans toute la Suisse à la mi-janvier. Ils font partie de l «International Waterbird Census», qui est coordonné par l organisation Wetlands International. En 1991, un deuxième recensement a été introduit à la mi-novembre. De plus, depuis 1992/93, des comptages mensuels sont réalisés pendant le semestre d hiver dans les réserves d oiseaux d eau d importance internationale. Le présent rapport, qui reprend la structure des précédents rapports annuels, expose les résultats pour l hiver 212/13. Les résultats des comptages nationaux de novembre et de janvier sont présentés pour l ensemble de la Suisse ainsi que pour les principaux lacs et cours d eau. Les espèces prioritaires au niveau national, soit des espèces pour lesquelles la Suisse a une responsabilité internationale, sont traitées en détail (Keller et al. 21b). Parmi ces espèces figurent celles qui, sur certains sites particuliers, atteignent le seuil de 1 % utilisé comme critère pour délimiter les zones d importance internationale selon la convention de Ramsar. Il s agit du canard chipeau, de la nette rousse, du fuligule milouin, du fuligule morillon, du grèbe huppé et du grand cormoran. Pour le canard colvert, la foulque macroule et le grèbe à cou noir, ce sont les effectifs suisses totaux qui revêtent une importance internationale. Les résultats des comptages effectués dans les réserves d oiseaux d eau d importance internationale et nationale selon l ordonnance fédérale (OROEM) sont présentés en détail. Les régions d étude et la méthode de comptage sont détaillées dans le rapport sur l évolution des effectifs dans les réserves OROEM d importance internationale 1992/93 22/3 (Keller 25) ainsi que dans les précédents rapports annuels (Keller & Burkhardt , Keller & Müller 212, Müller & Keller 213). Un volume de la collection Avifauna Report Sempach, publié en 211, retrace l histoire des recensements d oiseaux d eau et présente le rôle de la Suisse comme refuge d hiver (Keller 211). Ce rapport contient aussi des informations sur l évolution des effectifs de toutes les espèces depuis Les résultats des recensements d oiseaux d eau pour toutes les espèces peuvent être consultés sur le site internet de la Station ornithologique suisse: Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

9 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Untersuchungsgebiet, Methode, Aufbau des Berichts Régions d étude, méthode, structure du rapport Bei den Wasservogelzählungen werden alle Arten der Entenvögel, See- und Lappentaucher, Möwen sowie ausgewählte Arten anderer Ordnungen (z.b. Kormoran, Grau- und Silberreiher, Teichhuhn, Blässhuhn, regelmässig überwinternde Limikolen und ans Wasser gebundene Singvögel) erfasst. Eine Übersicht über die Arten und die Methode findet sich in Schmid et al. (21). Seit dem Winter 27/8 werden die beiden aufgetrennten Grossmöwenarten Mittelmeermöwe L. michahellis und Steppenmöwe L. cachinnans separat erfasst. Die beiden Arten sind jedoch im Feld schwierig zu unterscheiden. Bei Wasservogelzählungen reicht zudem oft die Zeit nicht, jedes Individuum klar zu identifizieren. Die Wasservogelzählerinnen und zähler wurden gebeten, nur eindeutig bestimmte Individuen der jeweiligen Art zuzuordnen und die übrigen in der Sammelkategorie Silber-/Mittelmeer-/Steppenmöwe aufzuführen. Die Seen und Flüsse wurden seit Beginn der Zählungen in Zählstrecken unterteilt, deren Grenzen sich primär nach praktischen Kriterien, z.b. Geländemarken, richten. Mit der Schaffung der Wasservogelreservate wurden sie zum Teil weiter unterteilt, um den Grenzen der Reservate Rechnung zu tragen. In den Tabellen werden die Ergebnisse als Summen für die verschiedenen Gewässer zusammengefasst. Die Abdeckung der Zählstrecken lag bei 1 %. Erstmals in der Geschichte der Wasservogelzählungen wurden alle Zählungen lückenlos durchgeführt, sowohl bei den nationalen Zählungen als auch bei den monatlichen Zählungen in Les comptages des oiseaux d eau concernent toutes les espèces d anatidés, de plongeons, de grèbes et de laridés ainsi que certaines espèces d autres ordres (p. ex. cormoran, héron cendré, grande aigrette, gallinule poule d eau, foulque macroule, limicoles hivernants réguliers et passereaux liés aux milieux aquatiques). La méthode et les espèces sont décrites dans Schmid et al. (21). Depuis l hiver 27/8, le goéland leucophée (L. michahellis) et le goéland pontique (L. cachinnans) sont recensés séparément. Les deux espèces sont néanmoins difficiles à différencier sur le terrain. De plus, lors des recensements, le temps manque souvent pour identifier précisément chaque individu. Les observateurs ont été priés de n assimiler à l une ou à l autre des deux espèces que les individus clairement identifiés et de ranger les autres dans la catégorie regroupant les goélands argentés, leucophées et pontiques. Dès les premiers comptages, les rives des lacs et des cours d eau ont été subdivisées en tronçons selon des critères essentiellement pratiques (p. ex. repères topographiques). Certaines subdivisions ont été ajoutées lors de la création des réserves d oiseaux d eau, afin de tenir compte des limites de celles-ci. Les résultats sont regroupés dans les tableaux par lac et cours d eau. La couverture des tronçons a été de 1 %. Pour la première fois depuis le début des recensements d oiseaux d eau, tous les comptages sans exception ont été effectués aussi bien pour les comptages nationaux que pour les comptages mensuels dans les réserves d importance internationale (fig. 1). Fig. 1. Zählstrecken der Wasservogelzählungen im Winter 212/13. Secteurs de recensement des oiseaux d eau pendant l hiver 212/13. Station ornithologique suisse, 214

10 8 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 den Reservaten von internationaler Bedeutung (Fig. 1). Die Wasservogelzählungen werden von freiwilligen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der Schweizerischen Vogelwarte durchgeführt. Insgesamt beteiligten sich über 3 Personen an den Zählungen (Liste der Verantwortlichen s. Anhang). Die monatlichen Zählungen in den Wasservogelreservaten von internationaler Bedeutung werden im Auftrag der Schweizerischen Vogelwarte von regionalen Organisationen oder Arbeitsgruppen koordiniert (Koordinatoren siehe S. 55): Ornithologische Arbeitsgruppe Bodensee OAB (Ermatinger Becken, Stein am Rhein), Ornithologische Arbeitsgemeinschaft Klingnauer Stausee, Association de la Grande Cariçaie (Neuenburgersee), Fondation des Grangettes, Association Coups d Ailes (Rhône Verbois). Der Bericht ist wie in den Vorjahren in drei Teile gegliedert: Gesamtergebnisse für die Schweiz und an den wichtigen Gewässern, Bestände der national prioritären Gastvogelarten (Keller et al. 21b) sowie Ergebnisse aus den Reservaten. Das Gesamttotal Schweiz umfasst jeweils auch die ausländischen Teile von Bodensee und Genfersee sowie den unweit vom Genfersee auf französischem Territorium gelegenen Lac de Divonne. Für die national prioritären Arten werden auch Ergebnisse von monatlichen Zählungen aus den Reservaten von internationaler Bedeutung und weiteren Gebieten integriert: Bodensee (durchgeführt von der OAB), Luzerner Bucht des Vierwaldstättersees und Rotsee (Ornithol. Gesellschaft Luzern), Mauensee (R. Wüst), Aare: Stausee Niederried (Berner Ala). In den Reservaten Les Grangettes und Rhône Verbois werden die monatlichen Zählungen von Oktober bis März durchgeführt, in den übrigen Gebieten von September bis April. In den Abbildungen (z.b. Fig. 6, S. 19) sind die Säulen für September und April hellgrau gefärbt, da die Zahlen für diese beiden Monate aus weniger Gebieten stammen. Les recensements d oiseaux d eau sont effectués par des collaborateurs bénévoles de la Station ornithologique suisse. Plus de 3 personnes y ont pris part (cf. liste des responsables en annexe). Les comptages mensuels dans les réserves d oiseaux d eau d importance internationale, réalisés sur mandat de la Station ornithologique suisse, sont coordonnés par des organisations et des groupes de travail régionaux (cf. coordinateurs, p. 55): Ornithologische Arbeitsgruppe Bodensee OAB (bassin d Ermatingen, Stein am Rhein), Ornithologische Arbeitsgemeinschaft Klingnauer Stausee, Association de la Grande Cariçaie (lac de Neuchâtel), Fondation des Grangettes, Association Coups d Ailes (Rhône Verbois). Comme les années précédentes, le rapport comprend trois parties: résultats pour l ensemble de la Suisse et pour les principaux lacs et cours d eau, effectifs des espèces prioritaires au niveau national (Keller et al. 21) et résultats dans les réserves. Le total pour la Suisse englobe les parties étrangères du Léman et du lac de Constance ainsi que le lac de Divonne, situé sur le territoire français non loin du Léman. Les résultats concernant les espèces prioritaires au niveau national comprennent aussi les données mensuelles provenant des réserves d importance internationale et celles issues d autres sites: lac de Constance (recensements par l OAB), baie de Lucerne du lac des Quatre-Cantons et Rotsee (Ornithol. Gesellschaft Luzern), Mauensee (R. Wüst), ainsi que le lac artificiel de Niederried sur l Aar (Berner Ala). Dans les réserves des Grangettes et de Rhône-Verbois, les comptages mensuels sont effectués entre octobre et mars, alors que dans les autres sites, ils se déroulent entre septembre et avril. Dans les graphiques, les colonnes de septembre et d avril sont signalées en gris clair (p. ex. fig. 6, p. 19), car les chiffres de ces deux mois proviennent d un plus petit nombre de sites. Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

11 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Witterung, Zählbedingungen Conditions météorologiques, conditions de recensement Der Winter 212/13 war zwar bezüglich Temperatur und Niederschlägen in den tiefen Lagen durchschnittlich, zeichnete sich aber durch starke Wechsel zwischen kalten und milden Zeitabschnitten sowie durch starke regionale Unterschiede aus. Nach starken Regenfällen kam es bereits im Oktober zu Kaltluftvorstössen, denen ein milder November folgte. Ein weiterer Kaltlufteinfluss führte Anfang Dezember zu winterlichen Bedingungen mit Frost und Schnee bis in tiefe Lagen. In der zweiten Dezemberhälfte dominierten jedoch wieder milde Temperaturen, die mit Ausnahme einer vorübergehenden Abkühlung Mitte Januar bis Anfang Februar anhielten. Kräftige Schneefälle zuerst in den Bergen, dann im Februar auch im Mittelland führten zu winterlichen Bedingungen, die abgesehen von einigen milderen Tagen Anfang März bis Mitte April andauerten. Bei der Novemberzählung waren noch alle Gewässer eisfrei. Mitte Januar waren nur die Oberengadiner Seen vollständig zugefroren. Einige weitere relativ hoch gelegene Gewässer und einzelne Kleingewässer waren teilweise gefroren. Die Flachwasserzonen des Neuenburgersees und anderer grosser Seen waren kaum je vereist. Der Pegelstand am Bodensee ging im Verlauf des Winters wie üblich zurück, lag aber von Anfang Oktober bis Ende Februar etwa 5 cm über dem langjährigen Mittel. Dies erschwerte vor allem im Herbst die Zählungen, da sich die Enten teilweise im immer noch überschwemmten Schilf aufhielten. Generell waren die Zählbedingungen sowohl im November wie auch im Januar gut, mit guter Sicht und nur örtlich stärkerer Wellenbildung. Dans les régions de basse altitude, l hiver 212/13 était dans la moyenne en ce qui concerne la température et les précipitations, mais était caractérisé par des changements marqués entre des périodes froides et clémentes, ainsi que par de grandes différences régionales. Après de fortes précipitations, des arrivées d air froid se sont déjà produites en octobre, suivies d un novembre doux. Un autre courant froid début décembre a amené des conditions hivernales avec des gelées et de la neige jusqu à basse altitude. La deuxième moitié de décembre était à nouveau marquée par des températures douces qui se sont maintenues jusqu à début février à l exception d un refroidissement passager à mi-janvier. De fortes chutes de neige, d abord dans les montagnes, puis sur le Plateau suisse ont conduit en février à des conditions hivernales qui ont perduré jusqu à mi-avril à l exception de quelques jours de redoux début mars. Lors du recensement de novembre tous les plans d eau étaient encore libres de glace. Mi-janvier, seuls les lacs de la Haute-Engadine étaient complètement gelés. Quelques autres cours et plans d eau d altitude, ainsi que de petites surfaces d eau étaient aussi partiellement gelés. Les zones d eau peu profonde du lac de Neuchâtel et d autres grands lacs n étaient pratiquement jamais prises dans les glaces. Le niveau d eau du lac de Constance s est abaissé comme d habitude pendant l hiver, mais se situait entre début octobre et fin février environ 5 cm au-dessus de la moyenne pluriannuelle. Cela a compliqué les comptages, surtout en automne, puisque les canards se cachaient en partie dans les roselières encore inondées. De manière générale, les conditions de recensement étaient bonnes aussi bien en novembre qu en janvier, avec une bonne visibilité et uniquement localement la formation de vagues d une certaine hauteur. Tauchenten im Ermatinger Becken ( , H. Jacoby) Canards plongeurs dans le Bassin d Ermatingen ( , H. Jacoby). Station ornithologique suisse, 214

12 1 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 4. Winterbestand Schweiz Effectifs hivernaux en Suisse Der Gesamtbestand in der Schweiz inklusive der ausländischen Teile von Genfersee und Bodensee war mit Wasservögeln im November tiefer als im Vorjahr (53 2 im November 211) und der zweittiefste Wert seit Beginn der Zählung. Auffallend tief waren die Bestände von Krickente, Schnatterente und Spiessente. Für sie waren die Bedingungen am Bodensee-Untersee wegen des hohen Wasserstands ungünstig. Nachdem der Januarbestand im Vorjahr erstmals seit 1993 unter 5 Wasservögel gesunken war ( Individuen), lag er dieses Jahr mit Individuen wieder leicht darüber. Für die Schweiz ohne die ausländischen Abschnitte lag die Gesamtzahl mit etwas tiefer als im Vorjahr (32 374), ebenso im Januar mit En novembre, les effectifs d oiseaux d eau en Suisse et dans les parties transfrontalières du Léman et du lac de Constance étaient plus bas que ceux de l année précédente avec individus (53 2 en novembre 211) et constituent la deuxième valeur la plus basse depuis le début des recensements. Les effectifs de sarcelles d hiver, canards chipeaux et pilets étaient faibles. Les conditions au lac Inférieur du lac de Constance étaient défavorables pour ces espèces en raison du niveau élevé de l eau. Après s être situé l année précédente en-dessous de 5 oiseaux d eau pour la première fois depuis 1993 ( individus), l effectif de janvier était cette année à nouveau légèrement supérieur avec individus. En excluant les secteurs étrangers, le total de novembre (3 444 individus) était un Tab. 1. Ergebnisse der Wasservogelzählungen 212/13 (inkl. ausländische Teile von Genfersee und Bodensee) im Vergleich mit dem Mittelwert der vergangenen 1 Jahre. Résultats des recensements des oiseaux d eau 212/13 (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance) comparés à la moyenne des 1 dernières années. November/novembre Januar/janvier 212 Ø Ø Total Wasservögel total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Zwergschwan Cygne de Bewick Singschwan Cygne chanteur Saatgans Oie des moissons Kurzschnabelgans Oie à bec court 1 Blässgans Oie rieuse Graugans Oie cendrée unbest. graue Gänse Oie indéterminée Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon Mandarinente Canard mandarin Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été Löffelente Canard souchet unbest. Schwimmente Canard de surface indét Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan unbest. Tauchente Canard plongeur indét Eiderente Eider à duvet Eisente Harelde boréale Trauerente Macreuse noire Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre unbest. Ente Canard indét. 8 Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

13 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 11 November/novembre Januar/janvier 212 Ø Ø Sterntaucher Plongeon catmarin Prachttaucher Plongeon arctique Eistaucher Plongeon imbrin unbest. Seetaucher Plongeon indéterminé 1 1 Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Rothalstaucher Grèbe jougris Ohrentaucher Grèbe esclavon Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Flussuferläufer Chevalier guignette Schwarzkopfmöwe Mouette mélanocéphale Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Heringsmöwe Goéland brun Silbermöwe Goéland argenté Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/pontique Mantelmöwe Goéland marin unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé Dreizehenmöwe Mouette tridactyle 2 Zwergmöwe Mouette pygmée Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Nicht einheimische Wasservogelarten (ohne regelmässige Brutvögel), Gefangenschaftsflüchtlinge und Hybridenten. Oiseaux d'eau non indigènes (sans nicheurs réguliers), échappés de captivité et canard hybrides. Gelbbrustpfeifgans Dendrocygne fauve Schwarzschwan Cygne noir Streifengans Oie à tête barrée Kanadagans Bernache du Canada Weisswangengans Bernache nonnette Nilgans Ouette d'egypte Brautente Canard carolin Büffelkopfente Garrot albéole Schwarzkopfruderente Erismature rousse Bahamaente Canard des Bahamas Chilepfeifente Canard de Chiloé Hausente Canard domestique Hausgans Oie domestique Hybridente Canard hybride Moschusente Canard musqué Rotaugenente Nette brune 2 Rotschulterente Canard à collier noir Schwanengans Oie cygnoïde Station ornithologique suisse, 214

14 12 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 (Vorjahr ). Ähnlich wie im Vorwinter fand die Januarzählung vor dem Kälteeinbruch statt. So kam es Ende Januar nochmals zu einem Zuzug von Wintergästen, so dass das Gesamtergebnis des Januars möglicherweise nicht dem Wintermaximum entsprach. Einen Hinweis darauf geben die Zählungen vom Bodensee, wo im Februar 37 Wasservögel mehr gezählt wurden als im Januar. In anderen Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen war dies jedoch nicht der Fall, so dass auch Wechsel zwischen den Seen als Erklärung in Frage kommen. Das tiefe Gesamtergebnis ist geprägt durch den starken Rückgang der nordischen Tauchenten, insbesondere der häufigsten Art, der Reiherente, sowie der Schellente. Eine Analyse der Ergebnisse der Wasservogelzählungen aus Nordwest- und Mitteleuropa zeigte, dass die Winterbestände dieser Arten in den letzten 3 Jahren in Nordeuropa deutlich angestiegen sind, ein klarer Hinweis darauf, dass mit den generell milderen Wintern ein Teil der Vögel weniger weit in den Süden zieht (Lehikoinen et al. 213). Der mil- peu plus bas que l année précédente (32 374), tout comme celui de janvier avec ( en 212). Le recensement de janvier a eu lieu, comme ce fut le cas en 212, avant l arrivée du froid. Fin janvier, un nouvel afflux d hivernants a eu lieu, le total de janvier ne correspond donc peut-être pas au maximum de l hiver. Les comptages au lac de Constance livrent un résultat allant dans ce sens: en février le recensement a produit 37 oiseaux d eau de plus que celui de janvier. Dans d autres sites avec des comptages mensuels, ce phénomène n a toutefois pas été observé, il pourrait donc aussi s agir d un déplacement des oiseaux entre les lacs. Le faible effectif total est essentiellement dus au fort recul des canards plongeurs nordiques, en particulier du fuligule morillon, ainsi que du garrot à œil d or. Une analyse des résultats des recensements en Europe du Nord-Ouest et en Europe centrale montre que les effectifs hivernaux de ces espèces ont nettement augmenté ces 3 dernières années en Europe du Nord, un indice qu une partie des oiseaux migre moins loin vers le sud en raison des hivers plus cléments (Lehikoinen et al. 213) Fig. 2. Gesamtbestand aller Wasservögel im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Dunkel: Wasservögel ohne Möwen, hell: Möwen. Effectifs totaux de tous les oiseaux d eau en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Sombre : oiseaux d eau sauf laridés, clair : laridés Fig. 3. Gesamtbestand aller Wasservögel im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Dunkel: Wasservögel ohne Möwen, hell: Möwen Effectifs totaux de tous les oiseaux d eau en janvier en Suisse (y compris 1 zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Sombre : oiseaux d eau sauf laridés, clair : laridés Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

15 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 13 de Winter war wohl auch der Grund, weshalb 212/13 die nordischen Gänse fast vollständig fehlten. Die hohe Zahl der Graugänse hingegen ist in erster Linie auf den Anstieg des Brutbestands zurückzuführen, sind die Schweizer Brutvögel doch grösstenteils Standvögel. Im Gegensatz zum Fehlen der nordischen Arten steht der Einflug von Samtenten (259 Individuen im Januar, davon 175 am Bodensee und 57 am Genfersee), erst der fünfte mit über 2 Individuen seit Überdurchschnittliche Winterbestände verzeichneten Hauben-, Schwarzhals- und Zwergtaucher, ebenso Gänsesäger, Prachttaucher und Silberreiher. Die Bestände von Graureiher und Kormoran lagen hingegen unter dem Zehnjahresmittel. Bei den Möwen war der Bestand der aus Norden zuziehenden Sturmmöwe der zweittiefste seit Ende der Siebzigerjahre, jener der aus dem Mittelmeerraum zuziehenden und auch bei uns brütenden Mittelmeermöwe mit über 6 Individuen (der grösste Teil der unbestimmten Möwen dürfte dieser Art angehören) einer der höchsten. Ihren Anstieg fortgesetzt haben auch die nicht einheimischen Arten, insbesondere die Rostgans mit einem neuen Höchstwert von 799 Individuen im Januar. L hiver doux était probablement aussi responsable de l absence quasi-totale des oies nordiques en 212/13. Le grand nombre d oies cendrées, en revanche, est en premier lieux imputable à l augmentation des effectifs nicheurs en Suisse qui sont pour la plus grande partie sédentaires. Si les espèces nordiques étaient plutôt rares, l arrivée de macreuses brunes (259 individus en janvier, dont 175 au lac de Constance et 57 au Léman) a été en revanche remarquable. Ce n est que la cinquième fois depuis 1967 que plus de 2 individus sont comptés en Suisse. Les grèbes huppés, à cou noir et castagneux, harles bièvres, plongeons arctiques et grandes aigrettes étaient particulièrement nombreux cet hiver. Les effectifs de hérons cendrés et cormorans étaient en revanche inférieurs à la moyenne décennale. Chez les laridés, l effectif des goélands cendrés venant du nord était le deuxième le plus bas depuis la fin des années 197, celui des goélands leucophées un des plus élevés avec 6 individus (la plus grande partie des laridés indéterminés devrait appartenir à cette espèce). Les espèces non-indigènes ont également poursuivi leur augmentation, en particulier le tadorne casarca avec une valeur maximale de 799 individus en janvier. 5. Gewässer mit den grössten Konzentrationen Lacs et cours d eau enregistrant les concentrations les plus fortes In Tab. 2 und 3 sind alle Gewässer aufgeführt, die im Berichtsjahr oder in den zehn vorangehenden Jahren mindestens einmal einen Gesamtbestand von mehr als 1 % des Schweizer Totals beherbergten. Der Thunersee erreichte diese Schwelle nicht mehr und fehlt deshalb in dieser Zusammenstellung. Nach einem starken Anstieg Ende der Sechzigerjahre pendelten sich die Bestände auf diesen Gewässern in den Siebziger- und Achtzigerjahren auf 1 12 Individuen ein. Seit dem Maximum von Individuen im Januar 1981 ist der Bestand kontinuierlich gesunken, auf im Januar 213. Der Rückgang betrifft alle häufigen Arten, wie Blässhuhn, Reiher- und Tafelente, Stockente und Lachmöwe, aber auch seltenere wie Schellente und Schwarzhalstaucher. Übereinstimmend mit dem Totalbestand der Schweiz waren die Bestände auf vielen Gewässern unterdurchschnittlich, wobei insbesondere die Tauchenten oft gegenüber dem Zehnjahresmittel untervertreten waren. Am Bodensee und am Neuenburgersee waren die Bestände jedoch hoch. Les tableaux 2 et 3 mentionnent tous les lacs et cours d eau ayant hébergé, à au moins une reprise, un effectif supérieur à 1 % du total suisse au cours de l hiver de référence ou des dix années écoulées. Le lac de Thoune n a plus atteint ce seuil et manque donc dans la liste. Après une forte augmentation à la fin des années 196, les effectifs sur ces surfaces d eau se sont stabilisés autour de 1 12 individus. Depuis le maximum de individus en janvier 1981, les effectifs ont continuellement diminués pour atteindre en janvier 213. Le recul concerne toutes les espèces fréquentes telles que foulque macroule, fuligules morillon et milouin, canard colvert et mouette rieuse, mais aussi des espèces plus rares comme le garrot à œil d or et le grèbe à cou noir. En accord avec l effectif total en Suisse, les résultats sur de nombreux lacs et cours d eau étaient inférieurs à la moyenne. Les canards plongeurs étaient particulièrement sous-représentés en comparaison avec la moyenne décennale. Sur le lac de Constance et le lac de Neuchâtel, les effectifs étaient toutefois élevés. Station ornithologique suisse, 214

16 14 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Tab. 2. Wasservogelbestände auf den wichtigsten Gewässern im November 212. Aufgeführt sind: Gewässer, die im Verlauf der letzten 11 Jahre mind. einmal einen Anteil von >1 % am Gesamtbestand der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee) beherbergten, Arten mit einem gesamtschweizerischen Bestand von mehr als 5 Ind. entweder im Mittel oder im Nov./Jan. 212/13. Effectifs d oiseaux d eau sur les lacs et cours d eau les plus importants en novembre 212 : sont pris en compte les lacs et cours d eau ayant hébergé plus de 1 % de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance) au moins une fois au cours de ces 11 dernières années, et les espèces dont l effectif helvétique total était de plus de 5 ind., soit en moyenne , soit en nov./janv. 212/13. Bodensee- Obersee Bodensee- Untersee Hochrhein: Rheinklingen- Aaremündung Hochrhein: Aaremündung- Basel Zürichsee Greifensee Limmat Vierwaldstättersee Reuss Zugersee Sempachersee Bielersee Aare: Biel-Olten Lac de Neuchâtel Lac de Morat Lac Léman Rhône: en aval de Genève Lago di Lugano Total CH Total Wasservögel total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur Graugans Oie cendrée Nilgans Ouette d'egypte Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon Mandarinente Canard mandarin Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Löffelente Canard souchet unbest. Schwimmente Canard de surface indét Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan unbest. Tauchente Canard plongeur indét. 2 2 Eiderente Eider à duvet Samtente Macreuse brune 2 2 Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Prachttaucher Plongeon arctique Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Flussuferläufer Chevalier guignette Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Hausgans Oie domestique Hausente Canard domestique Hybridente Canard hybride Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

17 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 15 Tab. 3. Wasservogelbestände auf den wichtigsten Gewässern im Januar 213. Aufgeführt sind: Gewässer, die im Verlauf der letzten 11 Jahre mind. einmal einen Anteil von >1 % am Gesamtbestand der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee) beherbergten, Arten mit einem gesamtschweizerischen Bestand von mehr als 5 Ind. entweder im Mittel oder im Nov./Jan. 212/13. Effectifs d oiseaux d eau sur les lacs et cours d eau les plus importants en janvier 213 : sont pris en compte les lacs et cours d eau ayant hébergé plus de 1 % de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance) au moins une fois au cours de ces 11 dernières années, et les espèces dont l effectif helvétique total était de plus de 5 ind., soit en moyenne , soit en nov./janv. 212/13. Bodensee- Obersee Bodensee- Untersee Hochrhein: Rheinklingen- Aaremündung Hochrhein: Aaremündung- Basel Zürichsee Greifensee Limmat Vierwaldstättersee Reuss Zugersee Sempachersee Bielersee Aare: Biel-Olten Lac de Neuchâtel Lac de Morat Lac Léman Rhône: en aval de Genève Lago di Lugano Total CH Total Wasservögel total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur Saatgans Oie des moissons Graugans Oie cendrée Nilgans Ouette d'egypte Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon Mandarinente Canard mandarin Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Löffelente Canard souchet unbest. Schwimmente Canard de surface indét. 2 2 Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan unbest. Tauchente Canard plongeur indét Eiderente Eider à duvet Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Prachttaucher Plongeon arctique Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Flussuferläufer Chevalier guignette Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Hausgans Oie domestique Hausente Canard domestique Hybridente Canard hybride Station ornithologique suisse, 214

18 16 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Am Bodensee wurde mit fast 1,23 Millionen die siebthöchste Wintersumme, d.h. die Summe der Wasservögel aus den acht monatlichen Zählungen von September bis April, erreicht. Gründe dafür waren ausserordentlich hohe Bestände von Februar bis April bedingt durch den späten Zuzug einerseits, eine lange Verweildauer aufgrund des langen Winters andererseits. Der hohe Wasserstand war für viele Gründelenten ungünstig. Für den Höckerschwan war dies nicht der Fall, erreichte er doch über den ganzen Winter hohe Zahlen mit einem neuen Höchstwert für den See von 3 86 Individuen im Dezember (OAB-Rundbrief 28, 213). Die Singschwäne waren hingegen weniger zahlreich. Erst im Februar wurden 712 Individuen gezählt, gegenüber 354 im Januar. Die farbmarkierten Individuen zeigten, dass sie vorwiegend aus Lettland stammten, während die Singschwäne aus Nordostdeutschland selten waren. Farbringablesungen weisen auch auf die Herkunft der Steppenmöwen hin: Sie wurden grossmehrheitlich in Polen beringt. Neben dem Bodensee wies der Neuenburgersee ebenfalls einen insgesamt hohen Winterbestand auf, wenn dieser auch unter den Maximalwerten der Neunzigerjahre blieb. Im November dominierten wie üblich die herbivoren Tauchenten: Tafelente und Kolbenente erreichten zusammen 47 % des Gesamtbestands. Ihre Bestände gingen bis Januar zurück; dank des Zuzugs von rund 2 Reiherenten war der Januarbestand dennoch deutlich höher als der Novemberbestand, was in den letzten Wintern meist nicht mehr der Fall war. Hoch waren auch die Bestände von Stockente (mit Individuen ein neuer Höchstwert für den See), Schnatterente und Krickente, dies möglicherweise wegen der ungünstigen Bedingungen am Bodensee. Auffallend hoch war die Artenvielfalt mit 44 Arten im November und 48 im Januar. So wurden mit Ausnahme von Blässgans, Eiderente und Eisente alle bisher an Wasservogelzählungen erfassten Arten beobachtet. Am benachbarten Murtensee hielten sich im November doppelt so viele Blässhühner wie in den Vorjahren auf, was zu einem überdurchschnittlichen Gesamtbestand führte. In beiden Monaten fällt die hohe Anzahl Haubentaucher auf. Am Bielersee hingegen waren die Bestände relativ tief, mit der Reiherente als häufigste Art. Am Genfersee präsentierte sich die Situation ähnlich wie in den Vorjahren mit insgesamt tiefen Beständen, insbesondere der Tauchenten. Hohe Tauchentenbestände wurden hier in den letzten Jahren nur noch dann erreicht, wenn die entsprechenden Bestände am Neuenburgersee tief waren. Dies deutet darauf hin, dass nach Bodensee und Neuenburgersee der Genfersee in der Beliebtheitsskala erst an dritter Stelle steht. Die Bestände von Haubentaucher, Schwarzhalstaucher und Gänsesäger gehörten hingegen zu den Avec pratiquement 1,23 millions, le total hivernal (somme des oiseaux d eau des huit comptages mensuels de septembre à avril) au lac de Constance a atteint la septième valeur la plus élevée. Des effectifs particulièrement importants de février à avril, en raison de l arrivée tardive d une part et de la longue durée de séjour due à l hiver prolongé d autre part, en sont la cause. Le niveau élevé de l eau était défavorable à bon nombre de canards de surface. Pour le cygne tuberculé, ce ne fut pas un problème. Il a atteint tout l hiver des chiffres élevés et un nouveau maximum pour le lac avec 3 86 individus en décembre (OAB-Rundbrief 28, 213). Les cygnes chanteurs étaient en revanche moins nombreux. En février seulement, 712 individus ont pu être recensés, contre 354 en janvier. Les marquages en couleurs ont montré qu il s agissait surtout d individus venus de Lettonie, tandis que les cygnes chanteurs du nord-est de l Allemagne étaient rares. Les bagues de couleur indiquent aussi la provenance des goélands pontiques: la plupart d entre eux ont été bagués en Pologne. Tout comme le lac de Constance, le lac de Neuchâtel a hébergé un effectif hivernal assez élevé, mais qui est resté en deçà des valeurs maximales des années 199. En novembre, les canards plongeurs herbivores dominaient comme d habitude. Les fuligules milouins et les nettes rousses représentaient à eux deux 47 % de l effectif total. Puis, leurs effectifs ont diminué jusqu en janvier. Grâce à l arrivée d environ 2 fuligules morillons, l effectif total de janvier était malgré tout plus élevé que celui de novembre, ce qui n avait généralement plus été le cas les hivers précédents. Les effectifs de canards colverts (4 538 individus, une nouvelle valeur maximale pour ce lac), de canards chipeaux et de sarcelles d hiver étaient également élevés, peut-être en raison des conditions défavorables sur le lac de Constance. La diversité des espèces était remarquable avec 44 espèces en novembre et 48 en janvier. À l exception de l oie rieuse, de l eider à duvet et de la harelde boréale, toutes les espèces observées précédemment aux recensements des oiseaux d eau ont été vues en 213. Au lac de Morat voisin, les foulques macroules étaient deux fois plus nombreuses que les hivers précédents, ce qui a conduit à un effectif total bien au-dessus de la moyenne. Pendant les deux recensements, le nombre de grèbes huppés était remarquablement élevé. Sur le lac de Bienne, les effectifs étaient en revanche assez bas, le fuligule morillon ayant été l espèce la plus fréquente. Sur le Léman, la situation était semblable aux années précédentes avec des effectifs totaux assez bas, en particulier pour les canards plongeurs. Ces derniers n y ont été nombreux ces dernières années que quand les effectifs correspondants étaient bas sur le lac de Neuchâtel. Cela indique que le Léman ne vient qu en troisième position après le lac de Constance et le lac de Neuchâtel sur «l échelle de préférence». Les effectifs de grèbes huppés, grèbes à cou noir et harles bièvres font, par contre, partie Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

19 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 17 Station ornithologique suisse, 214 höchsten der letzten Jahre. An der Rhone unterhalb von Genf waren die Bestände ebenfalls bei fast allen Arten unterdurchschnittlich. Eine Ausnahme bildet die Schnatterente, deren Bestand doppelt so hoch war wie im Vorjahr. Am Vierwaldstättersee war der Bestand ähnlich wie in den Vorjahren. Der Januarbestand entsprach mit fast 23 ungefähr dem Durchschnitt seit Mitte der Achtzigerjahre, wenn man von einzelnen Spitzenjahren mit über 3 Individuen absieht. Die Artenzusammensetzung hat sich allerdings stark verändert, mit Rückgängen u.a. von Reiherente und Schellente, Zunahmen von Kolbenente, Schnatterente und Höckerschwan, jedoch gleich bleibenden Beständen von Blässhuhn und Stockente. Am Zugersee war der Gesamtbestand einer der tiefsten der letzten Jahre. Fast alle Arten wiesen unterdurchschnittliche Bestände auf. Am Zürichsee lag der Gesamtbestand im Mittel der letzten 1 Jahre, dank einigermassen gleich bleibenden Beständen der vier häufigsten Arten Blässhuhn (35 % des Gesamtbestands), Lachmöwe (18 %), Reiherente (18 %) und Stockente (9 %). Am Sempachersee wurden die hohen Reiherentenbestände der Vorjahre nicht mehr erreicht und auch der Haubentaucherbestand war tiefer, so dass der Gesamtbestand im Januar nur halb so hoch war wie im Vorjahr. Ähnlich präsentiert sich die Situation am Greifensee. Am Lago di Lugano (nur Schweizer Teil) waren die Bestände der Tauchenten im Januar wieder etwas höher als in den beiden Vorjahren, jener des Haubentauchers jedoch der zweittiefste seit zehn Jahren, was in einem deutlich tieferen Gesamtbestand resultierte. An beiden Abschnitten des Hochrheins war die Stockente in beiden Monaten die dominierende Art, gefolgt von der vor allem in Basel häufigen Lachmöwe. Unter den Tauchenten bleibt die Reiherente trotz des starken Rückgangs die häufigste Art. An der Aare zwischen Biel und Olten fallen die 558 Pfeifenten auf, ein Wert, der fast doppelt so hoch ist wie in den letzten Jahren. Die Aare oberhalb von Solothurn mit dem Altarm des Häftlis ist das wichtigste Gebiet für diese Art in der Schweiz. Die Reuss fällt dank des Flachsees Unterlunkhofen durch eine hohe Artenvielfalt insbesondere bei den Schwimmenten auf. An der Limmat sind die Bestände der meisten Arten bescheiden. Hingegen erreicht die Lachmöwe hier in den städtischen Gebieten sehr hohe Winterbestände. des plus élevés de ces dernières années. Le long du Rhône en aval de Genève, les effectifs étaient également en-dessous de la moyenne pour pratiquement toutes les espèces. Les canards chipeaux font exception, ils étaient deux fois plus nombreux que l année précédente. Au lac des Quatre-Cantons, l effectif total était comparable aux années précédentes. L effectif de janvier correspondait avec environ 23 individus pratiquement à la moyenne depuis les années 198, si l on fait exception de quelques années record avec plus de 3 individus. La composition des espèces s est toutefois fortement modifiée. Les fuligules morillons et les garrots à œil d or ont diminué, les nettes rousses, les canards chipeaux et les cygnes tuberculés ont augmenté, et les effectifs de foulques macroules et de canards colverts sont restés stables. Sur le lac de Zoug, l effectif total était l un des plus bas de ces derniers hivers. Pratiquement toutes les espèces avaient des effectifs en-dessous de la moyenne. Sur le lac de Zurich, l effectif total se situe dans la moyenne décennale, grâce à des chiffres plus ou moins constants des quatre espèces les plus fréquentes: foulque macroule (35 % de l effectif total), mouette rieuse (18 %), fuligule morillon (18 %) et canard colvert (9 %). Sur le lac de Sempach, les fuligules morillons n ont plus atteint les hautes valeurs des années précédentes et l effectif de grèbes huppés était également plus bas. L effectif total de janvier n a ainsi atteint que la moitié de l année précédente. La situation était semblable au Greifensee. Sur le lac de Lugano (seulement partie suisse), les effectifs de canards plongeurs en janvier étaient à nouveau légèrement plus élevés que les deux années précédentes, celui de grèbes huppés, par contre, était le deuxième le plus bas de ces dix dernières années, ce qui a conduit à un effectif total nettement plus bas. Sur les deux tronçons du Rhin supérieur, le canard colvert était l espèce dominante, suivie de la mouette rieuse, surtout fréquente à Bâle. Parmi les canards plongeurs, le fuligule morillon reste l espèce la plus fréquente malgré son recul marqué. Sur l Aar entre Bienne et Olten, les canards siffleurs atteignent un résultat remarquable avec 558 individus, presque le double des autres années. L Aar en amont de Soleure avec le bras mort du Häftli constitue le site le plus important pour cette espèce en Suisse. La Reuss présente une grande richesse en espèces, particulièrement chez les canards de surface, grâce au Flachsee Unterlunkhofen. Les effectifs de la plupart des espèces sont modestes sur la Limmat. Les mouettes rieuses, en revanche, atteignent des effectifs hivernaux importants dans les zones urbaines traversées par la rivière.

20 18 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 6. Bestände der national prioritären Arten Effectifs des espèces prioritaires au niveau national 6.1 Schnatterente Der über Jahrzehnte beobachtete Bestandsanstieg der Schnatterente scheint mindestens vorübergehend gestoppt (Fig. 4, 5). Insbesondere am Bodensee, wo der hohe Wasserstand für die Schnatterenten sehr ungünstig war, waren sowohl November- wie Januarbestand tiefer als im 6.1 Canard chipeau L augmentation des effectifs de canards chipeaux observée pendant des décennies semble être stoppée, du moins pour le moment (fig. 4, 5). Les effectifs étaient plus bas que la moyenne décennale, particulièrement sur le lac de Constance où le niveau d eau élevé était défavorable aux canards Fig. 4. Schnatterente: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Canard chipeau : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 5. Schnatterente: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Canard chipeau : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 5. Schnatterente: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Canard chipeau : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). Tab. 4. Schnatterente: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Canard chipeau : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Bodensee-Untersee Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Zürichsee Lac Léman Aare: Biel-Olten Bielersee Rhône: en aval de Genève Reuss Aare: Klingnauer Stausee Aare: Wohlensee Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Hochrhein: Aaremündung-Basel Rhône: L'Etournel Aare: Stausee Niederried % CH Ø 3 12 % CH Total CH Bodensee-Untersee Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Lac Léman Zürichsee Aare: Biel-Olten Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Bielersee Rhône: en aval de Genève Vierwaldstättersee Aare: Klingnauer Stausee Aare: Olten-Klingnauer Stausee Reuss Aare: Wohlensee Zugersee Hochrhein: Aaremündung-Basel Wichelsee Aare: Stausee Niederried Greifensee Lac de Morat Limmat Rhône: L'Etournel Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

21 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Fig. 6. Schnatterente: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Canard chipeau : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8) IX X X I XII I II III IV IX X X I XII I II III IV Fig. 7. Stockente: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Canard colvert : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). Mittel der zehn Vorjahre. Andere Gewässer wie Neuenburgersee, Zürichsee, Bielersee, Vierwaldstättersee und die Rhone unterhalb von Genf beherbergten zwar im Januar überdurchschnittlich viele Schnatterenten, konnten aber das Defizit am Bodensee nicht kompensieren. Das 1-%-Kriterium der Ramsar-Konvention liegt gemäss der letzten Revision von 212 bei 1 1 Individuen (Wetlands International 214). Mit Ausnahme des Bodensees erreichte kein einziges Gewässer im Winter 212/13 diesen Wert. Besonders auffallend sind die geringen Zahlen am Wohlensee, der in den letzten zehn Jahren im Mittel 8 % des Schweizer Bestands beherbergte und mehrmals Bestände im Bereich des Schwellenwerts aufwies. Im Winter 212/13 hielten sich nur 1 % der Schnatterenten hier auf. Noch geringer waren die Zahlen am benachbarten Stausee Niederried. Auch andere gestaute Flussabschnitte wie Limmat und Hochrhein wiesen unterdurchschnittliche Bestände auf. Neu in die Liste der Gewässer mit mindestens 1 % des Schweizer Bestands schaffte es der kleine Wichelsee im Kanton Obwalden. 6.2 Stockente Der Winterbestand der Stockente war etwas tiefer als im Vorjahr, ist aber langfristig sehr stabil (Fig. 8, 9). Der im Vergleich zum November leicht höhere Januarbestand deutet auf Zuwanderung von ausserhalb der Schweiz hin. Auch Wechsel von Kleingewässern auf grosse Seen spielen eine Rolle, was der Grund für die Zunahme auf den Gewässern mit monatlichen Zählungen sein dürfte, befinden sich diese doch hauptsächlich an den grossen Seen (Fig. 7). Dass viele Kleingewässer auch noch im Januar für Stockenten nutzbar waren, zeigt sich an der überdurchschnittlich hohen Zahl in der Orbe-Ebene. Da nicht alle Kleingewässer erfasst werden, wurde der Winterbestand wohl insgesamt leicht unterschätzt. Der weitaus grösste Teil der Stockenten hält sich jedoch an den grössten Seen auf (Tab. 6, 7). Am Neuenburgersee wurde nach bereits zwei Jahren mit hohen Januarbeständen mit Individuen ein neuer Höchstwert erreicht. Ein neues Maximum erreichte auch der Lago Maggiore. Wegen des hohen Anteils des Schweizer Bestands an jenem der biogeografischen Region gehört die Stockente zu den national prioritären Gastvögeln. Da sie sich aber auf viele Gewässer verteilt, erreicht kein Gewässer das 1-%-Kriterium von 1 Individuen. chipeaux. D autres plans et cours d eau comme les lacs de Neuchâtel, de Zurich, de Bienne ainsi que des Quatre-Cantons et le Rhône en aval de Genève hébergeaient en janvier des effectifs de canards chipeaux supérieurs à la moyenne. Mais ce n était pas suffisant pour compenser le «déficit» du lac de Constance. Le critère du 1 % de la Convention de Ramsar se situe selon la dernière révision faite en 212 à 1 1 individus (Wetlands International 214). À l exception du lac de Constance, aucun site n a atteint cette valeur pendant l hiver 212/13. Les chiffres étaient particulièrement bas au Wohlensee qui hébergeait ces dix dernières années en moyenne 8 % de l effectif suisse et avait atteint à plusieurs reprises des effectifs se situant autour de la valeur seuil. Pendant l hiver 212/13, seulement 1 % des canards chipeaux se trouvaient sur ce plan d eau. Les chiffres étaient encore plus bas sur le lac artificiel de Niederried. D autres tronçons de rivières avec des retenues d eau telles que ceux de la Limmat et du Rhin Supérieur présentaient également des effectifs en-dessous de la moyenne. Le petit Wichelsee dans le canton d Obwald a réussi cette année à rejoindre la liste des plans d eau hébergeant au minimum 1 % de l effectif suisse. 6.2 Canard colvert L effectif hivernal de canards colverts était un peu plus bas que celui de l année précédente, mais très stable sur le long terme (fig. 8, 9). L effectif de janvier était légèrement plus élevé que celui de novembre et indique un afflux venu de l extérieur de la Suisse. Des déplacements de petits plans d eau vers de plus grands lacs jouent également un rôle et pourraient être à l origine de l augmentation sur les sites ayant des comptages mensuels, ceux-ci étant essentiellement effectués sur les grands lacs (fig. 7). De nombreux petits plans d eau étaient encore utilisables en janvier par les canards colverts comme le montrent les effectifs de la plaine de l Orbe plus élevés que la moyenne. Comme tous les petits plans d eau ne sont pas recensés, l effectif total de canards colverts est donc plutôt légèrement sous-estimé. Mais la majorité des colverts passe l hiver sur les grands lacs (tab. 6, 7). Sur le lac de Neuchâtel, un nouveau record a été atteint avec individus après deux années avec déjà de hautes valeurs pour l effectif de janvier. Le lac Majeur a également atteint un nouveau maximum. Étant donné que la Suisse héberge une grande proportion de l effectif de la région biogéographique, le canard colvert compte parmi les espèces prioritaires au niveau national comme visiteurs. Mais comme il se répartit sur un grand nombre de plans et cours d eau, aucun site n a atteint le seuil de 1 % qui se situe à 1 individus. Station ornithologique suisse, 214

22 2 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ Fig. 8. Stockente: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Canard chipeau : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 9. Stockente: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Canard chipeau : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 6. Stockente: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Canard colvert : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Bodensee-Obersee Lac Léman Lac de Neuchâtel Bodensee-Untersee Zürichsee Hochrhein: Aaremündung-Basel Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Reuss Aare: Biel-Olten Lago Maggiore Vierwaldstättersee Aare: Olten-Klingnauer Stausee Glatt ZH Thunersee Thur Limmat Zugersee Alpenrhein: Trübbach-Rheindelta Bielersee Rhône: en amont du Léman Lago di Lugano Lac de Morat Greifensee Sempachersee Hallwilersee Rhône: en aval de Genève Aare: Klingnauer Stausee Aare: Thun-Bern Tab. 7. Stockente: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Canard colvert : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Bodensee-Untersee Lac Léman Zürichsee Hochrhein: Aaremündung-Basel Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Aare: Biel-Olten Reuss Vierwaldstättersee Aare: Olten-Klingnauer Stausee Alpenrhein: Trübbach-Rheindelta Lago Maggiore Glatt ZH Thur Thunersee Limmat Bielersee Greifensee Lago di Lugano Etangs et canaux de la plaine de l'orbe Zugersee Rhône: en amont du Léman Hallwilersee Sempachersee Rhône: en aval de Genève Suhre Aare: Klingnauer Stausee Lac de Morat Aare: Thun-Bern Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

23 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Kolbenente Die Kolbenente wartete bereits im Oktober mit einem ausserordentlich hohen Resultat auf (Fig. 12). Am Neuenburgersee wurden Kolbenenten gezählt, mehr als doppelt so viele wie der bisherige Höchstwert von im Oktober 211. Am Bodensee waren es , auch ein sehr hoher Wert, wenn auch etwas tiefer als das Maximum von 23. An den übrigen Gewässern mit monatlichen Zählungen, welche mit Ausnahme des westlichen Genfersees den weitaus grössten Teil des Schweizer Bestands beherbergen, wurden im Oktober nur 219 Kolbenenten gezählt, sodass ein Total für die Gebiete mit monatlichen Zählungen von Individuen resultierte. Der Oktoberwert war damit höher als der gesamtschweizerische Novemberbestand, der mit über 27 Individuen aber ebenfalls zu den höchsten Werten gehört (Tab. 8). In der Abbildung der monatlichen Zählungen erscheint der Novemberbestand zu tief, da über 2 4 Kolbenenten am Nordufer des Neuenburgersees und 1 8 am Genfersee nicht enthalten sind. Der Dezemberbestand war mit Individuen in den Gebieten mit monatlichen Zählungen ebenfalls sehr hoch. Auch wenn Doppelzählungen bei ei- 6.3 Nette rousse En octobre déjà, les nettes rousses étaient présentes en grand nombre (fig. 12). Sur le lac de Neuchâtel, nettes ont été dénombrées, plus du double de la valeur maximale précédente de en octobre 211. Sur le lac de Constance, il y en avait , également une valeur élevée, mais un peu moins que le maximum de atteint en 23. Sur les autres lacs avec comptage mensuel, qui hébergent la plus grande partie de l effectif suisse à l exception de la partie ouest du Léman, seules 219 nettes rousses ont été dénombrées en octobre. Il en résulte donc un total de pour les sites avec comptages mensuels. La valeur d octobre sur ces sites était donc plus élevée que l effectif total suisse de novembre qui, avec ses 27 individus, compte également parmi les résultats les plus élevés (tab. 8). Dans le graphique des comptages mensuels, l effectif de novembre est trop bas, car il ne comprend pas les 2 4 nettes rousses de la rive nord du lac de Neuchâtel ni les 1 8 du Léman. Avec individus, l effectif de décembre était également élevé dans les sites avec comptages mensuels. Même si les comptages à double ne peuvent pas être exclus avec une espèce mobile comme la nette rousse, le résultat semble réaliste Fig. 1. Kolbenente: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Nette rousse : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 11. Kolbenente: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Nette rousse : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 8. Kolbenente: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Nette rousse : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Lac de Neuchâtel Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Lac Léman Vierwaldstättersee Bielersee Zürichsee Tab. 9. Kolbenente: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Nette rousse : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Lac de Neuchâtel Vierwaldstättersee Bodensee-Untersee Lac Léman Bodensee-Obersee Zürichsee Station ornithologique suisse, 214

24 22 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ IX X X I XII I II III IV Fig. 12. Kolbenente: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Nette rousse : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8) IX X X I XII I II III IV Fig. 13. Tafelente: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Fuligule milouin : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). ner mobilen Art wie der Kolbenente nie ganz ausgeschlossen werden können, scheint das Resultat realistisch. Bereits im November 29 sowie im Dezember 21 wurden über 3 Individuen ermittelt. Dies entspricht über 5 % der südwest-/mitteleuropäischen Population. Im Januar war der Bestand wieder tiefer, mit knapp 25 Individuen aber immer noch höher als das Zehnjahresmittel (Tab. 9). Dass die Kolbenenten in so hoher Anzahl über mehrere Monate anwesend waren, dürfte auf ein gutes Nahrungsangebot und auf das Fehlen von Vereisungen in den wichtigsten Gebieten, insbesondere am Südufer des Neuenburgersees, zurückzuführen sein. Wie immer konzentrierten sich die Kolbenenten im Herbst auf Neuenburgersee und Bodensee und wechselten dann im Verlauf des Winters auf Vierwaldstättersee und Genfersee. Der Neuenburgersee war mit 56 % des Gesamtbestands im November und 3 % im Januar das wichtigste Gewässer, gefolgt vom Bodensee mit 33 bzw. 32 %. Der Vierwaldstättersee hatte mit 435 Individuen bzw. 2 % des Schweizer Bestands im November noch eine geringe Bedeutung. Bereits im Dezember wurden allein in der Luzerner Bucht Kolbenenten gezählt, der höchste Wert für diesen Monat, dann im Januar auf dem ganzen See 6 36, was 25 % des Schweizer Bestands entspricht, und Mitte Februar in der Luzerner Bucht noch Auch der Genfersee zeigte eine geringe Erhöhung von 7 % im November auf 11 % im Januar. Neben den vier bedeutendsten Seen, deren Bestände ein Vielfaches des 1-%-Kriteriums von 5 Individuen ausmachen, wurden lediglich am Zürichsee und am Bielersee über 1 Kolbenenten beobachtet. Am Thunersee, wo dies im Januar 23 das letzte Mal der Fall war, wurden 212/13 nur 3 Individuen beobachtet. 6.4 Tafelente Sowohl November- wie Januarbestand der Tafelente gehören zu den tiefsten seit Ende der Siebzigerjahre (Fig. 14, 15). Allerdings war der Dezemberbestand in den Gebieten mit monatlichen Zählungen höher, sehr wahrscheinlich bedingt durch einen Zuzug nach der kurzen Kälteperiode Anfang Dezember (Fig. 13). So wurden am Bodensee im Dezember 2 Tafelenten mehr gezählt als im November. Der Bodensee beherbergte mit 62 % des Gesamtbestands im November wiederum den weitaus grössten Teil, gefolgt vom Neuenburgersee mit 25 % (Tab. 1). Diese beiden Gewässer waren die einzigen, die das 1-%-Kriterium von 5 5 Individuen deutlich überstiegen (für die Bedeutung einzelner Gewässerabschnitte s. Kapitel Wasservogelreservate). Im Januar waren die Tafelenten stärker verteilt. Der Genfersee erreichte mit 5 48 Individuen einen Anteil von 8 %, einen sehr geringen Wert im Vergleich zu den 19 % im Zehnjahresmittel. Der Plus de 3 individus avaient déjà été recensés en novembre 29 et décembre 21. Cela correspond à plus de 5 % de la population de l Europe du sud-ouest et centrale. En janvier, l effectif était à nouveau plus bas avec un peu moins de 25 individus, mais toujours plus élevé que la moyenne décennale (tab. 9). Une bonne offre en nourriture et l absence de glace dans les sites les plus importants, en particulier sur la rive sud du lac de Neuchâtel, pourraient expliquer la présence du grand nombre de nettes rousses sur plusieurs mois. Comme d habitude, les nettes rousses se sont concentrées sur le lac de Neuchâtel et le lac de Constance pendant l automne, puis se sont déplacées au cours de l hiver vers le lac des Quatre-Cantons et le Léman. Le lac de Neuchâtel était le plan d eau le plus important pour l espèce, avec 56 % de l effectif total de novembre et 3 % de celui de janvier, suivi du lac de Constance avec 33 %, respectivement 32 %. Le lac des Quatre-Cantons avait une faible importance pour les effectifs de novembre avec 435 individus représentant 2 % de l effectif suisse. En décembre déjà, rien que la baie de Lucerne abritait nettes rousses, la valeur la plus élevée pour ce mois et en janvier, tout le lac comptait 6 36 individus, ce qui représente 25 % de l effectif suisse. Mi-février, il y avait encore 5 75 nettes dans la baie de Lucerne. Le Léman a également présenté une légère augmentation de l effectif au cours de l hiver avec 7 % en novembre, puis 11 % en janvier. Outre les quatre lacs les plus importants, dont les effectifs atteignent largement le seuil de 1 % correspondant à 5 individus, seul le lac de Zurich et celui de Bienne comptaient plus de 1 nettes rousses. Sur le lac de Thoune, qui a atteint ce seuil pour la dernière fois en janvier 23, seuls 3 individus ont été observés pendant l hiver 212/ Fuligule milouin Aussi bien les effectifs de fuligules milouins de novembre que ceux de janvier comptent parmi les plus bas depuis la fin des années 197 (fig. 14, 15). L effectif de décembre était toutefois un peu plus élevé dans les sites avec comptages mensuels, probablement en raison d un afflux après la courte période de froid de début décembre (fig. 13). Sur le lac de Constance, par exemple, le recensement de décembre a comptabilisé 2 fuligules milouin de plus que celui de novembre. Ce lac hébergeait la majorité de l effectif suisse de novembre avec 62 %, suivi du lac de Neuchâtel avec 25 % (tab. 1). Ces deux plans d eau ont été les seuls à largement dépasser le seuil de 1 % représentant 5 5 individus (pour la signification des différents tronçons de plans et cours d eau, voir le chapitre sur les réserves d oiseaux d eau). En janvier, les fuligules milouins étaient mieux répartis. Le Léman a atteint avec 5 48 individus (8 % de l effectif suisse) une valeur très basse en comparaison des 19 % de la moyenne Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

25 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 23 tiefe Januarbestand am Genfersee, der tiefste seit Ende der Siebzigerjahre, ging einher mit einem eher hohen Bestand am Neuenburgersee, was auf enge Beziehungen zwischen den beiden Seen hindeutet. Auffallend war wiederum der Rotsee, der zwar im November deutlich weniger Tafelenten beherbergte als im Zehnjahresmittel, aber, da er weitgehend eisfrei blieb, über den ganzen Winter als Ruhegewässer genutzt werden konnte. So ergaben die monatlichen Zählungen im Dezember 211, im Januar und Februar 3 32 Tafelenten. Gering waren hingegen die Winterbestände an den grossen Flüssen und Flussstaus, insbesondere am Hochrhein, an der Aare und der Rhone unterhalb von Genf. décennale. L effectif faible de janvier sur le Léman, le plus bas depuis les années 197, allait de pair avec un effectif élevé sur le lac de Neuchâtel, ce qui montre le lien étroit existant entre les deux lacs. Le Rotsee a joué un rôle particulier. En novembre, il hébergeait certes nettement moins de fuligules milouins que la moyenne décennale, mais comme il est en grande partie resté libre de glace, il a pu être utilisé comme zone de repos pendant tout l hiver. Les recensements mensuels ont donné 2 11 individus en décembre, en janvier et 3 32 en février. Les effectifs hivernaux étaient, en revanche, faibles sur les grandes rivières et les lacs de barrages, en particulier sur le Rhin supérieur, le long de l Aar et sur le Rhône en aval de Genève Fig. 14. Tafelente: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Fuligule milouin : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 15. Tafelente: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Fuligule milouin : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 11. Tafelente: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Fuligule milouin : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). Tab. 1. Tafelente: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Fuligule milouin : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Lac de Neuchâtel Lac Léman Vierwaldstättersee Zürichsee Lac de Morat Bielersee Rotsee % CH Ø 3 12 % CH Total CH Bodensee-Untersee Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Lac Léman Rotsee Zürichsee Vierwaldstättersee Lac de Morat Bielersee Hochrhein: Aaremündung-Basel Reuss Aare: Wohlensee Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Aare: Biel-Olten Rhône: en aval de Genève Station ornithologique suisse, 214

26 24 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ Reiherente Der Gesamtbestand im November wie jener im Januar passen gut in den seit Mitte der Neunzigerjahre beobachteten Rückgang, auch wenn der Januarbestand wieder etwas höher war als im Vorjahr (Fig. 16, 17). Im Gegensatz zum Rückgang in der Schweiz, in Frankreich, Grossbritannien und Irland zeigen die Winterbestände in Schweden und Finnland einen starken Aufwärtstrend, was darauf hindeutet, dass die Reiherenten tendenziell weiter im Norden überwintern (Lehikoinen et al. 213). Die monatlichen Zählungen zeigen einen Anstieg von November bis Januar und anhaltend hohe Zahlen im Februar, was repräsentativ für die ganze Schweiz sein dürfte (Fig. 18). Die kurze Wärmeperiode Ende Februar war möglicherweise der Grund für den raschen Abzug bis 6.5 Fuligule morillon L effectif total de novembre comme celui de janvier s insèrent parfaitement dans le recul observé depuis le milieu des années 199, même si l effectif de janvier était à nouveau un peu plus élevé que celui de l année précédente (fig. 16, 17). Contrairement au recul observé en Suisse, en France, en Grande-Bretagne et en Irlande, les effectifs hivernaux de Suède et de Finlande augmentent fortement, ce qui indique que les fuligules morillons ont tendance à passer l hiver plus au nord (Lehikoinen et al. 213). Les comptages mensuels montrent une augmentation de novembre à janvier et des chiffres toujours élevés en février, ce qui devrait être représentatif pour l ensemble de la Suisse (fig. 18). La courte période douce de fin février a peut-être conduit aux nombreux départs survenus Fig. 16. Reiherente: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Fuligule morillon : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 17. Reiherente: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Fuligule morillon : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 12. Reiherente: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Fuligule morillon : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Lac de Neuchâtel Lac Léman Zürichsee Vierwaldstättersee Bielersee Rhône: en aval de Genève Sempachersee Hochrhein: Aaremündung-Basel Lac de Morat Zugersee Tab. 13. Reiherente: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Fuligule morillon : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Bodensee-Untersee Lac Léman Rhône: en aval de Genève Zürichsee Vierwaldstättersee Zugersee Bielersee Lac de Morat Hochrhein: Aaremündung-Basel Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Aare: Wohlensee Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

27 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ IX X X I XII I II III IV Fig. 18. Reiherente: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Fuligule morillon : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). Mitte März, doch war die Zahl der Reiherenten beispielsweise am Bodensee im März und April immer noch überdurchschnittlich. Wie bei der Tafelente war der Bodensee das wichtigste Gewässer mit Anteilen von 65 % im November und 42 % im Januar, was ziemlich genau dem Zehnjahresmittel entspricht (Tab. 12, 13). Speziell war die Situation am Neuenburgersee. Bereits im November war der Anteil am Schweizer Bestand leicht überdurchschnittlich. Ein Zuzug von 2 Individuen zwischen November und Januar führte dazu, dass der Neuenburgersee mit 23 % des Schweizer Bestands den Genfersee mit nur 13 % deutlich überholte. Auch für die Reiherente waren die Bedingungen am Neuenburgersee, frei von Vereisungen, offensichtlich günstig. Der Bestand an Genfersee und Rhone unterhalb von Genf war mit fast gleich wie in den beiden Vorjahren. Er lag damit auf dem Niveau vor dem Anstieg Mitte der Siebzigerjahre aufgrund der Vermehrung der Wandermuschel. Unter den übrigen Gewässern erreicht der Zürichsee mit 5 54 Individuen bzw. 4 % des Schweizer Bestands im Januar den höchsten Wert, gefolgt vom Vierwaldstättersee mit 3 %. Bodensee, Neuenburgersee und Genfersee waren die einzigen Gewässer mit Beständen über dem 1-%-Kriterium von 9 Individuen. jusqu à mi-mars, mais le nombre de morillons sur le lac de Constance, par exemple, était toujours audessus de la moyenne en mars et en avril. Comme pour le fuligule milouin, le lac de Constance était le plan d eau le plus important avec une proportion de 65 % de l effectif suisse en novembre et 42 % en janvier, ce qui correspond assez exactement à la moyenne décennale (tab. 12, 13). La situation était particulière sur le lac de Neuchâtel. En novembre déjà, la proportion de l effectif suisse y était déjà légèrement au-dessus de la moyenne. Une arrivée de 2 individus entre novembre et janvier a permis au lac de Neuchâtel (23 % de l effectif suisse) de largement dépasser en importance le Léman (13 %). Les conditions sur le lac de Neuchâtel, et notamment l absence de glace, étaient apparemment favorables pour le morillon. L effectif sur le Léman et sur le Rhône en aval de Genève était comparable aux années précédentes avec individus. Ce niveau correspond à celui du milieu des années 197 avant la forte augmentation due à la prolifération de la moule zébrée. Parmi les autres plans d eau, le lac de Zurich obtient les chiffres les plus élevés avec 5 54 individus en janvier (4 % de l effectif suisse), suivi du lac des Quatre-Cantons avec 3 %. Le lac de Constance, le lac de Neuchâtel et le Léman sont les seuls plans d eau à avoir dépassé le seuil de 1 % correspondant à 9 individus IX X X I XII I II III IV Fig. 19. Gänsesäger: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Harle bièvre : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). 6.6 Gänsesäger Der Gänsesäger wurde in der Arbeit von Lehikoinen et al. (213) ebenfalls untersucht, jedoch ohne die Zahlen aus der Schweiz, da der Schweizer Bestand zu weit über der Hälfte aus Vögeln der alpinen Brutpopulation bestehen dürfte (Keller 29). Wie bei Reiher- und Schellente deuteten die Ergebnisse von Lehikoinen et al. auf eine Verlagerung der Überwinterungsgebiete der nordischen Brutvögel Richtung Norden hin. Die Zunahme des Winterbestands in der Schweiz ist deshalb möglicherweise eine Folge der Zunahme der alpinen Brutpopulation (Fig. 21). Allerdings ist der Novemberbestand, der noch weniger nordische Individuen beinhalten dürfte, weniger stark angestiegen (Fig. 2). Mit 3 % im November und 34 % im Januar beherbergte der Genfersee die meisten Gänsesäger, gefolgt vom Neuenburgersee mit 12 bzw. 11 % (Tab. 14, 15). Unter den Flüssen war die Aare zwischen Biel und Olten sowie weiter bis zum Klingnauer Stausee das bedeutendste Gewässer mit zusammen 9 %. Ansonsten war der Gänsesäger wie üblich auf viele Gewässer verteilt. Die meisten hatten ähnliche Bestände wie im Durchschnitt der letzten zehn Jahre. Diesem Trend entgegengesetzt ist der Thunersee, der sowohl im November wie im Januar nur halb so viele Gänsesäger wie im Zehnjahresdurchschnitt aufwies. 6.6 Harle bièvre Le harle bièvre a également été étudié par Lehikoinen et al. (213), mais leur travail ne tient pas compte des chiffres de notre pays, car l effectif suisse est probablement composé en majorité d oiseaux faisant partie de la population nicheuse alpine (Keller 29). Comme pour le fuligule morillon et le garrot à œil d or, les résultats de Lehikoinen et al. semblent indiquer un déplacement des quartiers d hiver des nicheurs nordiques vers le nord. L augmentation de l effectif hivernal en Suisse est donc peut-être une indication de l augmentation de la population nicheuse alpine (fig. 21). L effectif de novembre, qui devrait contenir moins d individus venus du nord, a cependant augmenté moins fortement (fig. 2). Avec 3 % en novembre et 34 % en janvier, le Léman a hébergé le plus de harles bièvres, suivi du Lac de Neuchâtel avec 12 et 11 % (tab. 14, 15). Parmi les rivières, l Aar entre Bienne et Olten et jusqu au lac artificiel de Klingnau représente le cours d eau le plus important avec au total 9 % de l effectif suisse. À part cela, les harles bièvres étaient comme d habitude répartis sur de nombreux plans et cours d eau. La plupart des sites avaient des chiffres comparables à la moyenne décennale. Le lac de Thoune fait exception: il hébergeait deux fois moins de harles que la moyenne décennale aussi bien en novembre qu en janvier. Station ornithologique suisse, 214

28 26 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Die alpine Brutpopulation ist nach wie vor klein. Unter Berücksichtigung der Vermischung mit Gästen aus dem Norden wurde das 1-%-Kriterium für internationale Bedeutung auf 7 Individuen festgesetzt. Neben Genfersee, Neuenburgersee, Bodensee, Murtensee, Bielersee, Zürichsee und (knapp) Zugersee lagen die Bestände auch an einigen Flussabschnitten von Aare, Hochrhein, Alpenrhein und Reuss über dem Kriterium. La population nicheuses alpine est toujours petite. En tenant compte du mélange avec les hôtes d hiver venus du nord, le seuil de 1 % pour l importance internationale a été fixé à 7 individus. Les effectifs dépassaient ce seuil sur le Léman, les lacs de Neuchâtel, de Constance, de Morat, de Bienne, de Zurich et de Zoug (de très peu), ainsi que sur certains tronçons de l Aar, du Rhin Supérieur, du Rhin alpin et de la Reuss Fig. 2. Gänsesäger: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Harle bièvre : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 21. Gänsesäger: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Harle bièvre : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 14. Gänsesäger: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Harle bièvre : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Lac Léman Lac de Neuchâtel Bodensee-Untersee Bodensee-Obersee Aare: Biel-Olten Bielersee Aare: Olten-Klingnauer Stausee Reuss Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Hochrhein: Aaremündung-Basel Alpenrhein: Trübbach-Rheindelta Rhône: en aval de Genève Thur Birs Limmat Zugersee Zürichsee Vierwaldstättersee Lac de Morat Thunersee Aare: Thun-Bern Greifensee Aare: Klingnauer Stausee Tab. 15. Gänsesäger: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Harle bièvre : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Lac Léman Lac de Neuchâtel Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Aare: Biel-Olten Hochrhein: Aaremündung-Basel Aare: Olten-Klingnauer Stausee Lac de Morat Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Bielersee Reuss Zürichsee Zugersee Limmat Vierwaldstättersee Thunersee Mauensee Töss Rhône: en aval de Genève Birs Aare: Thun-Bern Alpenrhein: Trübbach-Rheindelta Rotsee Thur Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

29 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Haubentaucher Die Aussage, dass der Winterbestand 212/13 tief war, trifft auf den Haubentaucher nicht zu. Im Unterschied zu vielen Arten wies er im November und im Januar einen Bestand von über 45 Individuen auf, der dritt- bzw. viertgrösste je erfasste (Fig. 22, 23). Die guten Zählbedingungen an beiden Zählwochenenden trugen sicher einen Teil dazu bei, doch passen die hohen Bestände in die Gesamtentwicklung. Die ähnlich hohen Zahlen für November und Januar wie auch die Grafik zum monatlichen Auftreten deuten darauf hin, dass die Haubentaucher über den ganzen Winter gute Bedingungen vorfanden (Fig. 24). Der Genfersee beherbergte wie üblich den grössten Anteil, gefolgt vom Bodensee (Tab. 16, 17). Am Neuenburgersee fällt der im November unterdurchschnittliche Anteil auf, wie dies auch bei den anderen Fischfressern, Gänsesäger und 6.7 Grèbe huppé Contrairement à de nombreuses autres espèces, l effectif de grèbes huppés n était pas plus bas que la moyenne pendant l hiver 212/13. En novembre et en janvier, il comptait plus de 45 individus, la troisième, respectivement quatrième valeur la plus élevée jamais atteinte (fig. 22, 23). Les bonnes conditions de recensement pendant les deux weekends de comptage jouent certainement un rôle, mais les effectifs élevés s insèrent aussi parfaitement dans l évolution de ces dernières années. Les chiffres pratiquement aussi élevés en janvier qu en novembre, ainsi que le graphique de l évolution mensuelle semblent indiquer que les grèbes huppés ont trouvé des conditions favorables pendant tout l hiver (fig. 24). Comme d habitude, le Léman a hébergé la plus grande partie de l effectif, suivi du lac de Constance (tab. 16, 17). En novembre, la proportion de l effectif suisse était plus bas que Fig. 22. Haubentaucher: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Grèbe huppé : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 23. Haubentaucher: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Grèbe huppé : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 16. Haubentaucher: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Grèbe huppé : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Lac Léman Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Bodensee-Untersee Lac de Morat Sempachersee Zürichsee Lago di Lugano Greifensee Zugersee Vierwaldstättersee Bielersee Lago Maggiore Tab. 17. Haubentaucher: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Grèbe huppé : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Lac Léman Bodensee-Obersee Lac de Neuchâtel Bodensee-Untersee Lac de Morat Sempachersee Zugersee Zürichsee Lago di Lugano Vierwaldstättersee Bielersee Greifensee Station ornithologique suisse, 214

30 28 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ Fig. 24. Haubentaucher: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Grèbe huppé : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8) IX X X I XII I II III IV IX X X I XII I II III IV Fig. 25. Schwarzhalstaucher: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Grèbe à cou noir : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). Kormoran, der Fall war. Überdurchschnittlich hoch war im Januar mit 1 2 Individuen bzw. 3 % des Schweizer Bestands die Präsenz am Murtensee. Der Sempachersee, unter den kleineren Mittellandseen ebenfalls einer der bedeutenden für den Haubentaucher, wies 2 % des Bestands auf. Der Greifensee beherbergte im Januar jedoch nur einen sehr kleinen Bestand. Nur die drei grössten Seen erreichen Bestände, die über dem 1-%-Kriterium von 3 5 Individuen liegen. 6.8 Schwarzhalstaucher In den Gebieten mit monatlichen Zählungen stieg die Zahl von Oktober bis Januar an (Fig. 25). Der Genfersee, das mit Abstand wichtigste Gewässer für den Schwarzhalstaucher, wird aber nur teilweise monatlich gezählt (WZVV-Reservat Les Grangettes). Der Vergleich der beiden nationalen Zählungen zeigt aber auch hier einen deutlichen Anstieg von November bis Januar (Tab. 18, 19). Im Gegensatz zum Vorjahr, als wahrscheinlich bedingt durch die Kältewelle der Bestand im Februar deutlich tiefer war, blieb er im Winter 212/13 bis in den April hinein hoch. November- und Januarbestand bewegten sich im Rahmen der letzten fünf Jahre (Fig. 26, 27), der Anstieg setzte sich jedoch nicht fort. Dies trifft auch auf die einzelnen Gewässer zu. Der Genfersee beherbergte wiederum rund zwei Drittel aller Schwarzhalstaucher. Am Bodensee wurden zum dritten Mal in Folge im Januar über 1 2 Individuen gezählt, was zu einem überdurchschnittlich hohen Anteil am Gesamtbestand der Schweiz führt. Am Lago di Lugano, wo seit 24 ein sprunghafter Anstieg festgestellt wurde, war der Bestand in beiden Monaten etwas tiefer als im Vorjahr. Fast verschwunden ist der Schwarzhalstaucher am Thunersee, der die Schwelle von 1 % nicht mehr erreichte. Der Schwarzhalstaucher wurde 21 wegen des hohen Anteils des Schweizer Bestands an jenem der biogeografischen Region zur Liste der national prioritären Gastvögel hinzugefügt. Der Genfersee ist das einzige Gewässer, dessen Bestand sowohl im November wie im Januar über dem 1-%-Kriterium von 2 2 Individuen lag. la moyenne sur le lac de Neuchâtel, comme c était aussi le cas des autres piscivores (harle bièvre et cormoran). Le lac de Morat hébergeait en janvier 1 2 individus ce qui correspond à 3 % de l effectif suisse, un résultat au-dessus de la moyenne. Le lac de Sempach, un des plans d eau importants pour le grèbe huppé parmi les plus petits lacs du Plateau suisse, comptait 2 % de l effectif. Le Greifensee n hébergeait en janvier qu un très petit effectif. Seuls les trois très grands lacs ont dépassé les 3 5 individus constituant la limite pour le seuil de 1 %. 6.8 Grèbe à cou noir Sur les sites faisant l objet de comptages mensuels, les effectifs n ont cessé d augmenter d octobre à janvier (fig. 25). Les recensements sur le Léman, de loin le plan d eau le plus important pour le grèbe à cou noir, ne se font que partiellement sur une base mensuelle (réserve OROEM des Grangettes). Mais la comparaison des deux recensements nationaux montre ici aussi une augmentation nette de novembre à janvier (tab. 18, 19). Contrairement à l année précédente, lorsque l effectif de février était nettement plus bas probablement en raison de la vague de froid, il est resté élevé jusqu en avril durant l hiver 212/13. Les effectifs de novembre et de janvier sont comparables à ceux de ces cinq dernières années (fig. 26, 27), mais l augmentation ne s est pas poursuivie. C est aussi le cas des plans d eau pris isolément. Le Léman a de nouveau hébergé environ deux tiers de tous les grèbes à cou noir. Sur le lac de Constance, plus de 1 2 individus ont été comptés en janvier pour la troisième année consécutive, ce qui conduit à une proportion supérieure à la moyenne de l effectif suisse. Sur le lac de Lugano, où une forte augmentation est constatée depuis 24, les effectifs des deux mois étaient légèrement inférieurs à ceux de l année précédente. Le grèbe à cou noir a pratiquement disparu du lac de Thoune qui n a plus atteint le seuil de 1 %. Le grèbe à cou noir a été ajouté en 21 à la liste des oiseaux de passage prioritaires au niveau national, puisque la Suisse héberge une part importante de la population de la région biogéographique. Le Léman a été le seul plan d eau à dépasser aussi bien en novembre qu en janvier les 2 2 individus nécessaires pour atteindre le seuil de 1 %. Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

31 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Fig. 26. Schwarzhalstaucher: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Grèbe à cou noir : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 27. Schwarzhalstaucher: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Grèbe à cou noir : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 18. Schwarzhalstaucher: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Grèbe à cou noir : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Lac Léman Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Lago di Lugano Lac de Neuchâtel Vierwaldstättersee Thunersee Tab. 19. Schwarzhalstaucher: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Grèbe à cou noir : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Lac Léman Bodensee-Untersee Bodensee-Obersee Lago di Lugano Lac de Neuchâtel Vierwaldstättersee Thunersee Kormoran 6.9 Grand cormoran Die Zahlen in Tab. 2 und 21 betreffen die tagsüber während der «normalen» Wasservogelzählungen erfassten Kormorane. Da früher nicht klar zwischen abendlichen Schlafplatzzählungen und Zählungen tagsüber unterschieden wurde und über mehrere Jahre ein spezielles Programm mit Schlafplatzzählungen lief, wurden die Zahlen für die Publikation zur Langfristentwicklung speziell aufgearbeitet (Schifferli et al. 25). In den beiden Abbildungen (Fig. 28, 29) werden diese Zahlen verwendet. Sie wurden für die Winter ab 23/4 durch die Ergebnisse der Wasservogelzählungen ergänzt, da in diesen Wintern einige Schlafplätze nicht erfasst wurden. November- und Januarbestand gehörten zu den tiefsten der letzten 15 Jahre (Fig. 28, 29). Der Novemberbestand war wie üblich höher, da er noch durch durchziehende Individuen geprägt ist. Der Durchzugsgipfel im Herbst zeigt sich auch in den Gebieten mit monatlichen Zählungen, die Les chiffres des tableaux 2 et 21 correspondent aux cormorans dénombrés lors des recensements «normaux», c est-à-dire en journée. Les données utilisées pour la publication sur l évolution à long terme (Schifferli et al. 25) ont nécessité un traitement spécifique. En effet, aucune distinction claire n avait été faite auparavant entre les comptages effectués le soir aux dortoirs et les recensements de jour et, pendant plusieurs années, un suivi spécial avait été mis en place pour les comptages aux dortoirs. Ces chiffres sont utilisés pour les deux figures (fig. 28 et 29). Ils ont été complétés par les résultats des recensements d oiseaux d eau effectués après l hiver 23/4 car, à partir de cette date, quelques dortoirs n ont pas été recensés. Les effectifs de novembre et de janvier font partie des plus bas de ces 15 dernières années (fig. 28, 29). L effectif de novembre était comme d habitude un peu plus élevé, puisqu il comprend encore des individus de passage. Le pic des migrateurs autom- Station ornithologique suisse, 214

32 3 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ Fig. 28. Kormoran: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Grand Cormoran : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 29. Kormoran: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Grand Cormoran : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 31. Kormoran-Schlafplätze 213. «Across border»: Schlafplatz jenseits der Landesgrenze. Aus Keller & Müller (213). Dortoirs de Grands Cormorans en janvier 213. «Across border» : dortoir au-delà de la frontière (Keller & Müller 213) IX X X I XII I II III IV Fig. 3. Kormoran: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Grand Cormoran : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). allerdings nur knapp einen Drittel des Schweizer Bestands beherbergen (Fig. 3). Der geringe Bestand hatte zur Folge, dass kein einziges Gewässer das 1-%-Kriterium von 3 9 Individuen erreichte. Am Genfersee gehören die grossen Konzentrationen von mehreren Tausend Individuen am Schlafplatz in den Grangettes der Vergangenheit an. Allerdings konzentrierten sich die Kormorane im Januar 213 deutlich stärker auf den Genfersee als im Mittel der letzten zehn Jahre. Zur Zugzeit wiederum beliebt war der Greifensee mit 1 % des Schweizer Bestands. Im Januar waren es lediglich noch 1 %. Im Januar 213 fand im Rahmen des europäischen Projekts CorMan eine europaweite Zählung der Kormoran an den Schlafplätzen statt. Die Ergebnisse für die Schweiz wurden in einem Spezialbericht zusammengestellt (Keller & Müller 213). Insgesamt wurden in der Schweiz Kormorane gezählt, inklusive Schlafplätze unmittelbar jenseits der Landesgrenzen. Sie verteilten sich auf 54 Schlafplätze, wovon 42 auf Schweizer Territorium lagen (Fig. 31). naux est aussi visible dans les sites ayant des recensements mensuels, mais ces derniers n hébergent qu un petit tiers de l effectif suisse (fig. 3). L effectif bas a eu pour conséquence qu aucun plan d eau n a atteint le seuil de 1 % fixé à 3 9 individus. Les grandes concentrations de plusieurs milliers d individus dans le dortoir des Grangettes au bord du Léman appartiennent au passé. En janvier 213, les cormorans se sont toutefois concentrés plus fortement sur le Léman que lors de ces dix dernières années. Le Greifensee a de nouveau été apprécié pendant la migration puisqu il a hébergé 1 % de l effectif suisse. En janvier, ce chiffre ne s élevait plus qu à 1 %. En janvier 213, un recensement européen de cormorans sur leurs dortoirs a eu lieu dans le cadre du projet européen CorMan. Les résultats pour la Suisse ont été compilés dans un rapport spécifique (Keller & Müller 213). Au total, cormorans ont été comptabilisés en Suisse, en incluant les dortoirs situés juste en-dehors de nos frontières. Les cormorans se répartissaient sur 54 dortoirs, dont 42 situés sur territoire suisse (fig. 31). Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

33 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 31 Tab. 2. Kormoran: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Grand Cormoran : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Lac Léman Greifensee Lac de Neuchâtel Bodensee-Obersee Lago di Lugano Aare: Biel-Olten Bodensee-Untersee Hochrhein: Aaremündung-Basel Zürichsee Sempachersee Rhône: en aval de Genève Lago Maggiore Aare: Olten-Klingnauer Stausee Bielersee Vierwaldstättersee Lac de Morat Limmat Alpenrhein: Trübbach-Rheindelta Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Aare: Klingnauer Stausee Reuss Zugersee Mauensee Hallwilersee Baldeggersee Tab. 21. Kormoran: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Grand Cormoran : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Lac Léman Lac de Neuchâtel Bodensee-Obersee Zürichsee Bodensee-Untersee Hochrhein: Aaremündung-Basel Lago di Lugano Aare: Biel-Olten Lago Maggiore Sempachersee Vierwaldstättersee Bielersee Aare: Olten-Klingnauer Stausee Limmat Lac de Morat Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Rhône: en aval de Genève Greifensee Aare: Klingnauer Stausee Rhône: en amont du Léman Reuss Aare: Stausee Niederried Alpenrhein: Trübbach-Rheindelta Zugersee IX X X I XII I II III IV Fig. 32. Blässhuhn: Auftreten im Verlauf des Winters 212/13 in Gebieten mit monatlichen Wasservogelzählungen. Für September und April liegen nicht für alle Gebiete Zahlen vor (s. Hinweise S. 8). Foulque macroule : effectifs au cours de l hiver 212/13 dans les sites recensés chaque mois. Pour les mois de septembre et d avril, il n y a pas de chiffres pour tous les sites (cf. précisions en p. 8). An folgenden Schlafplätzen wurden im November und/oder im Januar mehr als 1 Kormorane gezählt (Zahlen jeweils für November und Januar): Klingnauer Stausee: 149/76, Hochrhein Wyhlen D: 173/117, Greifensee: 686/73, Zugersee: 114/42, Sempachersee:187/85, Häftli: 186/47, Lac de Neuchâtel: 371/195, Les Grangettes (Lac Léman): 394/572, Bursinel (Lac Léman): 293/574, Tannay-Versoix (Lac Léman):117/176, Bolle di Magadino (Lago Maggiore): 232/182, Caslano (Lago di Lugano): 122/ Blässhuhn Der Gesamtbestand des Blässhuhns reihte sich in die Werte der letzten fünf Jahre ein, lag aber unter dem Zehnjahresmittel, das noch vom Gipfel nach der Jahrtausendwende geprägt ist (Fig. 33, 34, Tab. 22, 23). Die Grafik zum monatlichen Auftreten, die stark durch den Bodensee geprägt ist, zeigt den ungewöhnlichen Gipfel im Februar nach der Kältewelle Anfang Monat (Fig. 32). Das Blässhuhn ist zwar weit verbreitet, doch erreichen wegen der Dominanz des Bodensees nur Dans les dortoirs suivants, plus de 1 cormorans ont été dénombrés en novembre et/ou en janvier (les chiffres des deux recensements sont indiqués) : lac artificiel de Klingnau : 149/76, Wyhlen (D) (Rhin supérieur) : 173/117, Greifensee : 686/73, lac de Zoug : 114/42, lac de Sempach : 187/85, Häftli : 186/47, lac de Neuchâtel : 371/195, Les Grangettes (lac Léman) : 394/572, Bursinel (lac Léman) : 293/574, Tannay-Versoix (lac Léman) :117/176, Bolle di Magadino (Lago Maggiore) : 232/182, Caslano (Lago di Lugano) : 122/ Foulque macroule L effectif total de foulques macroules est comparable aux valeurs de ces cinq dernières années, mais se situe toutefois en-dessous de la moyenne décennale qui est encore influencée par le pic survenu après le changement de siècle (fig. 33, 34, tab. 22, 23). Le graphique des comptages mensuels, qui est fortement influencé par le lac de Constance, montre le pic anormal de février après la vague de froid du début du mois (fig. 32). La foulque est largement répandue, mais peu de plans et cours Station ornithologique suisse, 214

34 32 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 wenige Gewässer einen Anteil von 1 % des Gesamtbestands (Tab. 22, 23). Der Zürichsee, wo sich viele Blässhühner in städtischen Gebieten aufhalten, sowie der Neuenburgersee, sind nach dem Bodensee die wichtigsten Gewässer. Der Thunersee, der seine Bedeutung für die meisten Arten verloren hat, erreichte die 1-%-Marke noch knapp, die gestauten Aareabschnitte Wohlensee und Klingnauer Stausee sowie der Hochrhein unterhalb der Aaremündung jedoch nicht mehr. Wie die Stockente gilt auch das Blässhuhn wegen des Gesamtbestands Schweiz als national prioritäre Gastvogelart. Das 1-%-Kriterium dieser in ganz Europa sehr häufigen Art ist mit 17 5 Individuen aber so hoch, dass es nur am Bodensee erreicht wird. d eau atteignent le seuil de 1 % de l effectif total en raison de la dominance du lac de Constance (tab. 22, 23). Le lac de Zurich, qui compte beaucoup de foulques dans la partie urbaine, ainsi que le lac de Neuchâtel sont les sites les plus importants après le lac de Constance. Le lac de Thoune a de peu atteint le seuil de 1 %. Mais ce ne fut plus le cas pour les retenues de l Aar Wohlensee et lac artificiel de Klingnau, ni pour le Rhin supérieur en aval de la confluence de l Aar. Comme le canard colvert, la foulque macroule compte parmi les espèces prioritaires au niveau national en raison de l effectif total en Suisse. Le seuil de 1 % est très élevé à cause de l abondance de l espèce en Europe et se situe à 17 5 individus. Seul le lac de Constance a atteint le critère Fig. 33. Blässhuhn: Gesamtbestand im November in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Foulque macroule : Effectifs totaux en novembre en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Fig. 34. Blässhuhn: Gesamtbestand im Januar in der Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee), Foulque macroule : Effectifs totaux en janvier en Suisse (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance), Tab. 22. Blässhuhn: Bestand Mitte November 212 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Foulque macroule : effectifs à mi-novembre 212 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 212 % CH Ø 2 11 % CH Total CH Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Lac de Neuchâtel Zürichsee Lac Léman Vierwaldstättersee Lac de Morat Bielersee Zugersee Thunersee Sempachersee Aare: Wohlensee Hochrhein: Aaremündung-Basel Aare: Klingnauer Stausee Tab. 23. Blässhuhn: Bestand Mitte Januar 213 auf den wichtigsten Gewässern. Ø = Mittelwert, CH % = Anteil am Gesamtbestand Schweiz (inkl. ausländische Teile von Bodensee und Genfersee). Foulque macroule : effectifs à mi-janvier 213 sur les lacs et cours d eau les plus importants. Ø = moyenne, CH % = pourcentage de l effectif helvétique total (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance). 213 % CH Ø 3 12 % CH Total CH Bodensee-Obersee Bodensee-Untersee Zürichsee Lac de Neuchâtel Lac Léman Vierwaldstättersee Bielersee Lac de Morat Aare: Biel-Olten Zugersee Hochrhein: Rheinklingen-Aaremündung Walensee Limmat Thunersee Hochrhein: Aaremündung-Basel Aare: Wohlensee Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

35 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Reservate von internationaler und nationaler Bedeutung Réserves d importance internationale et nationale 7.1 Übersicht In den Reservaten von internationaler Bedeutung werden die Vögel von Oktober bis März einmal pro Monat gezählt (mit Ausnahme des Reservats Versoix Genève), in jenen von nationaler Bedeutung im November und Januar (s. auch Keller & Burkhardt 24). Die Ergebnisse der Zählungen in den Reservaten von internationaler Bedeutung werden detailliert aufgeführt, jene der Reservate von nationaler Bedeutung in einer Übersichtstabelle. Auf den folgenden Seiten werden die Ergebnisse kurz kommentiert. Die meisten Reservate sind keine biologisch-ökologischen Einheiten, sondern Teile grösserer Gewässer. Aus administrativen Gründen werden die 7.1 Vue d ensemble Dans les réserves d importance internationale (réserve de Versoix-Genève exceptée), les comptages ont lieu chaque mois entre octobre et mars, et, dans les réserves d importance nationale, en novembre et en janvier (voir aussi Keller & Burkhardt 24). Les résultats sont présentés en détail pour chacune des réserves d importance internationale et dans un tableau synthétique pour les réserves d importance nationale. Ils sont brièvement commentés ci-après. La plupart des réserves ne constituent pas des entités bioécologiques, mais forment seulement une partie d un grand plan d eau. Néanmoins, pour des questions administratives, les résultats sont présentés séparément pour chaque réserve. À partir de ce Fig. 35. Wasservogelreservate von internationaler und nationaler Bedeutung nach der Revision 29 des Bundesinventars zur Wasser- und Zugvogelverordnung (WZVV). Réserves d importance internationale et nationale pour les oiseaux d eau, après la révision de l Inventaire fédéral pour l Ordonnance sur les réserves d oiseaux d eau et de migrateurs (OROEM) en 29. Reservate von internationaler Bedeutung Réserves d importance internationale 1 Ermatinger Becken TG 2 Stein am Rhein SH, TG 3 Klingnauer Stausee AG 4 Fanel Chablais de Cudrefin, Pointe de Marin NE, BE, VD, FR 5 Chevroux Portalban VD, FR 6 Yvonand Cheyres FR, VD 7 Grandson Champ Pittet VD 8 Les Grangettes VD, VS 9 Rhône Verbois GE 11 Versoix Genève GE Reservate von nationaler Bedeutung Réserves d importance nationale 11 Col de Bretolet VS 12 Witi BE/SO 13 Alter Rhein: Rheineck SG 14 Rorschacher Bucht / Arbon SG 15 Guntliweid bis Bätzimatt SZ 16 Bremgarten Zufikon bis Brücke Rottenschwil AG 18 Kanderdelta bis Hilterfingen BE 19 Halenbrücke Wohleibrücke BE 11 Stausee Niederried BE 111 Hagneckdelta und St. Petersinsel BE 112 Häftli bei Büren BE 113 Aare bei Solothurn und Naturschutzreservat Aare Flumenthal SO 114 Plaine de l Orbe: Chavornay Bochuz VD 115 Salavaux VD 116 Mies / Versoix VD, GE 117 Pointe de Promenthoux VD 118 Port Noir Hermance GE 119 Bolle di Magadino TI 12 Pfäffikersee ZH 121 Greifensee ZH 122 Neeracher Ried ZH 123 Wauwilermoos LU 124 Lac de Pérolles FR 125 Lac de Gruyère à Broc FR 126 Chablais (Lac de Morat) FR 127 Kaltbrunner Riet SG Station ornithologique suisse, 214

36 34 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ X X I XII I II III Fig. 36. Wasservogelbestände in den Schweizer Wasservogelreservaten von internationaler Bedeutung in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans les réserves d importance internationale pour les oiseaux d eau pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). alle Arten toutes les espèces Schnatterente Canard chipeau Stockente Canard colvert Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Reiherente Fuligule morillon Gänsesäger Harle bièvre Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Blässhuhn Foulque macroule alle Arten toutes les espèces Schnatterente Canard chipeau Stockente Canard colvert Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Reiherente Fuligule morillon Gänsesäger Harle bièvre Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Blässhuhn Foulque macroule Fig. 37. Anteil der Wasservögel in den WZVV-Reservaten am Gesamtbestand Schweiz im November 212 (hell) und Januar 213 (dunkel). Oben: Reservate von internationaler Bedeutung, unten: Reservate von nationaler Bedeutung. Pourcentage des effectifs dans les réserves OROEM par rapport aux effectifs helvétiques totaux en novembre 212 (clair) et en janvier 213 (sombre). En haut : réserves d importance internationale, en bas : réserves d importance nationale. Tab. 24. Wasservogelbestände sowie Wintersumme in den WZVV- Reservaten von internationaler und nationaler Bedeutung Oktober 212 März 213. Effectifs des oiseaux d eau et somme hivernale dans les réserves OROEM d importance internationale et nationale, octobre 212 mars 213. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Total CH Total Res. national Feb./ Fév. März/ Mars Wintersumme Somme hivernale Total Res. International Ermatinger Becken Stein am Rhein Klingnauer Stausee Fanel-Chablais de Cudrefin Chevroux-Portalban Yvonand-Cheyres Grandson-Champ Pittet Les Grangettes Rhône-Verbois Versoix-Genève Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

37 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 35 Ergebnisse dennoch für die einzelnen Reservate separat aufgelistet. Neu werden nicht nur für die Reservate von nationaler, sondern auch für jene von internationaler Bedeutung die Werte speziell gekennzeichnet, die die Schwelle für nationale Bedeutung gemäss der Definition von Schifferli & Kestenholz (1995) erreichen, also mindestens 2 % des Schweizer Bestands (ohne ausländische Gebiete). Als Referenzwert wird der Mittelwert der letzten zehn Jahre, d.h. November (für die Berechnung des Anteils in den Monaten Oktober bis Dezember 212) bzw. Januar (für Januar bis März 213). Die Wintersumme in den Reservaten von internationaler Bedeutung war mit 336 tiefer als im Vorjahr (369 ), bedingt durch tiefere Werte in den Reservaten am Bodensee (Ermatinger Becken und Stein am Rhein) sowie am Klingnauer Stausee (Tab. 24). In den Reservaten am Neuenburgersee, am Genfersee sowie an der Rhone war die Wintersumme etwas höher als im Vorjahr. Im Vergleich zum Zehnjahresmittel beherbergten die Reservate vor allem von November bis Februar weniger Vögel (Fig. 36). Alle Reservate zusammen beherbergten im November und im Januar jeweils 21 % des Gesamtbestands der Schweiz. Unter den national prioritären Arten konzentrierte sich der Schwarzhalstaucher am stärksten in den Reservaten, mit 36 % im November und 31 % im Januar, wobei vor allem die Reservate von nationaler Bedeutung einen hohen Anteil aufwiesen (Fig. 37). Mit 34 % im November und 27 % im Januar konzentrierte sich auch der Kormoran stark auf die Reservate. Der Gänsesäger folgt mit je 27 % an dritter Stelle. Er war in den international bedeutenden Reservaten mit 18 % stark vertreten. Die Kolbenente zeigte wie in früheren Jahren vor allem im November einen hohen Anteil in den Reservaten. Im Januar war er deutlich geringer, da sich ein grosser Teil der Individuen am Genfersee und Vierwaldstättersee ausserhalb von Reservaten aufhielt. Ähnlich ist das Bild bei der Tafelente. Reiherente und Schnatterente wiesen hingegen im Januar deutlich höhere Anteile in den Reservaten auf als im November. Mit 21 % im November und 22 % im Januar konzentrierte sich die Stockente stärker in den Reservaten als in anderen Jahren. Blässhuhn und Haubentaucher wiesen die geringsten Anteile auf, mit Werten unter 2 %. Die Reservate von internationaler Bedeutung beherbergen ebenfalls hohe Anteile von weiteren Arten (Tab. 25, 26). Die hohen Anteile kommen oft dadurch zustande, dass sich eine Art auf ein bestimmtes Reservat konzentriert wie die Eiderente auf die Grangettes, die Graugans auf den Fanel oder die Moorente auf das Reservat Rhône Verbois. Bei 14 Arten beherbergten die Reservate im November und/oder Januar über 2 % des Gesamtbestands, bei weiteren 2 über 1 %. rapport, les valeurs des réserves qui atteignent le seuil pour une importance nationale selon la définition de Schifferli & Kestenholz (1995) ne seront pas seulement indiquées spécifiquement pour les réserves d importance nationale, mais également pour celles d importance internationale. Ce seuil se situe à 2 % de l effectif suisse (sans les zones transfrontalières). La valeur de référence est calculée sur la base de la moyenne décennale, c est-à-dire de novembre 22 à 211 (pour le calcul de la part de l effectif suisse sur les mois d octobre à décembre 212) et de janvier 23 à 212 (pour la période de janvier à mars 213). Avec 336 individus, la somme hivernale dans les réserves d importance internationale était plus basse que l année précédente (369 ), en raison de valeurs plus faibles dans les réserves situées le long du lac de Constance ainsi qu au lac artificiel de Klingnau (tab. 24). Dans les réserves du lac de Neuchâtel, du Léman et du Rhône, la somme hivernale était légèrement supérieure à l année précédente. En comparaison avec la moyenne décennale, les réserves ont surtout hébergé moins d oiseaux entre novembre et février (fig. 36). L ensemble des réserves ont abrité 21 % des effectifs totaux de la Suisse. Parmi les espèces prioritaires, le grèbe à cou noir s est concentré le plus fortement dans les réserves avec 36 % en novembre et 31 % en janvier. Ce sont surtout les réserves d importance nationale qui ont hébergé une grande proportion de l espèce (fig. 37). Avec 34 % en novembre et 27 % en janvier, le cormoran était également concentré dans les réserves. Le harle bièvre suit en troisième position avec 27 % pour les deux mois. Il était bien représenté dans les réserves d importance internationale avec 18 %. La nette rousse s est trouvée, comme les années précédentes, avec une part importante de l effectif suisse dans les réserves surtout en novembre. En janvier, beaucoup d individus se trouvaient hors des réserves sur le Léman et sur le lac des Quatre-Cantons. Le résultat est assez semblable pour le fuligule milouin. Le fuligule morillon et le canard chipeau, en revanche, avaient une plus grande proportion de l effectif suisse dans les réserves en janvier qu en novembre. Avec 21 % en novembre et 22 % en janvier, le canard colvert s est plus fortement concentré dans les réserves que les autres années. La foulque macroule et le grèbe huppé avaient les valeurs les plus basses avec moins de 2 % dans les réserves. Les réserves d importance internationale hébergeaient également de grandes proportions d autres espèces u (tab. 25, 26). Les valeurs les plus élevées proviennent de concentrations de certaines espèces dans une seule réserve, comme c est le cas pour l eider à duvet dans les Grangettes, l oie cendrée au Fanel ou encore le fuligule nyroca dans la réserve Rhône-Verbois. Pour 14 espèces, les réserves hébergeaient en novembre et/ou janvier plus de 2 % de l effectif, pour 2 autres espèces plus de 1 %. Station ornithologique suisse, 214

38 36 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Tab. 25. Anteil am Schweizer Bestand der Wasservögel (inkl. ganzer Bodensee und Genfersee) in den einzelnen Reservaten von internationaler Bedeutung im November 212 (%). Aufgeführt sind alle Arten mit einem Schweizer Bestand von mindestens 5 Ind. im November oder Januar. Im Ermatinger Becken betreffen die Zahlen in der ersten Spalte das Reservat, jene in der zweiten das gesamte Ermatinger Becken (Schweiz und Deutschland). Pourcentage des effectifs d oiseaux d eau dans les différentes réserves par rapport aux effectifs helvétiques totaux (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance) en novembre 212. Sont prises en compte les espèces dont l effectif helvétique était d au moins 5 ind. en novembre ou en janvier. Pour le bassin d Ermatingen, la première colonne concerne la réserve, la deuxième l ensemble du site (Suisse et Allemagne). Ermatinger Becken; Reservat Ermatinger Becken; ganzes Becken (CH und D) Stein am Rhein Klingnauer Stausee Fanel-Chablais de Cudrefin Chevroux-Portalban Yvonand-Cheyres Grandson-Champ Pittet Les Grangettes Rhône-Verbois Versoix-Genève Total Reservate Total CH Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur Graugans Oie cendrée Nilgans Ouette d'egypte Rostgans Tadorne casarca Mandarinente Canard mandarin Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan unbest. Tauchente Canard plongeur indét Eiderente Eider à duvet Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Prachttaucher Plongeon arctique Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Hausente Canard domestique Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

39 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 37 Tab. 26. Anteil am Schweizer Bestand der Wasservögel (inkl. ganzer Bodensee und Genfersee) in den einzelnen Reservaten von internationaler Bedeutung im Januar 213 (%). Aufgeführt sind alle Arten mit einem Schweizer Bestand von mindestens 5 Ind. im November oder Januar. Im Ermatinger Becken betreffen die Zahlen in der ersten Spalte das Reservat, jene in der zweiten das gesamte Ermatinger Becken (Schweiz und Deutschland). Pourcentage des effectifs d oiseaux d eau dans les différentes réserves par rapport aux effectifs helvétiques totaux (y compris zones étrangères du lac Léman et du lac de Constance) en janvier 213. Sont prises en compte les espèces dont l effectif helvétique était d au moins 5 ind. en novembre ou en janvier. Pour le bassin d Ermatingen, la première colonne concerne la réserve, la deuxième l ensemble du site (Suisse et Allemagne). Ermatinger Becken; Reservat Ermatinger Becken; ganzes Becken (CH und D) Stein am Rhein Klingnauer Stausee Fanel-Chablais de Cudrefin Chevroux-Portalban Yvonand-Cheyres Grandson-Champ Pittet Les Grangettes Rhône-Verbois Versoix-Genève Total Reservate Total CH Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur Graugans Oie cendrée Nilgans Ouette d'egypte Rostgans Tadorne casarca Mandarinente Canard mandarin Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan unbest. Tauchente Canard plongeur indét Eiderente Eider à duvet Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Prachttaucher Plongeon arctique Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Hausente Canard domestique Station ornithologique suisse, 214

40 38 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ X X I XII I II III Fig. 38. Wasservogelbestände im Ermatinger Becken (Schweiz und Deutschland) in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans le bassin d Ermatingen (Suisse et Allemagne) pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). 7.2 Reservate von internationaler Bedeutung Ermatinger Becken Der ausführliche Jahresbericht zum Reservat präsentiert detaillierte Resultate und weist auch auf die nach wie vor bestehenden Probleme im Reservat hin, wie der Bootsverkehr ausserhalb der Rheinrinne, die Jagd in unmittelbarer Nähe des Reservats am Ermatinger Ufer oder die ungenügende Information der Nutzer (Jacoby 213). Hier wird nur eine kurze Zusammenfassung der Ergebnisse präsentiert. Die Ergebnisse der Zählungen werden in Fig. 38 wie üblich für das ganze Becken dargestellt, da das Ermatinger Becken ökologisch gesehen eine Einheit bildet. Die grosse Mehrheit der Wasservögel hält sich jeweils im deutschen Teil des Beckens auf (Fig. 39). Im Gegensatz zur Saison 211/12 lag die Gesamtzahl der Wasservögel («Wintersum- 7.2 Réserves d importance internationale Bassin d Ermatingen Le rapport annuel de la réserve présente les résultats détaillés et indique également les problèmes qui existent toujours dans la réserve, tels que la circulation de bateaux en dehors du chenal du Rhin, la chasse à proximité immédiate de la réserve sur les rives d Ermatingen ou encore l information insuffisante des usagers (Jacoby 213). Nous ne présentons ci-après qu un bref résumé des résultats. La figure 38 présente comme d habitude les résultats des comptages pour l ensemble du bassin d Ermatingen, puisqu il forme une entité écologique. La plus grande partie des oiseaux d eau se tient généralement dans la partie allemande du bassin (fig. 39). Au contraire de la saison 211/12, le chiffre total des oiseaux d eau («somme hiver X X I XII I II III Fig. 39. Wasservogelbestände im deutschen (dunkel) bzw. schweizerischen Teil (hell) des Ermatinger Beckens im Winter 212/13. Effectifs des oiseaux d eau dans la partie allemande (sombre) et suisse (clair) du bassin d Ermatingen pendant l hiver 212/13. Tab. 27. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Ermatinger Becken im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM du bassin d Ermatingen pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur Rostgans Tadorne casarca Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca 1 Reiherente Fuligule morillon Eiderente Eider à duvet 2 2 Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé 5 3 Gänsesäger Harle bièvre Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Flussuferläufer Chevalier guignette 1 Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/ pontique Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

41 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 39 me» = Summe aller Monatswerte von September bis April) im Winter 212/13 wieder deutlich über den Durchschnittswerten. Nur im November und Januar blieben die Bestände im Ermatinger Becken unter den langjährigen Mittelwerten. In beiden Monaten spielten bei den geringen Gesamtzahlen temporäre Ausweichbewegungen der «Massenarten» Tafel- und Reiherente in die angrenzende Hegnebucht eine entscheidende Rolle. Der hohe Wasserstand führte dazu, dass sich Tauchenten und Blässhühner auf der deutschen Seite des Beckens ufernah konzentrierten und sich tagsüber teilweise im Schilf aufhielten. Zusammen mit dem deutschen Teil erreichte das Ermatinger Becken das Kriterium für internationale Bedeutung für Schnatterente, Kolbenente, Tafelente, Reiherente, Gänsesäger und Blässhuhn. Im WZVV-Reservat allein war dies für Schnatterente und Gänsesäger der Fall. Hier erreichten verschiedene Arten das Kriterium für nationale Bedeutung aus Schweizer Sicht. Die Bestände von Schnatterente, Zwergtaucher, Schwarzhalstaucher und Blässhuhn lagen über den ganzen Winter darüber, jene von Löffelente, Krickente, Gänsesäger in mindestens zwei Monaten. nale» = somme des valeurs mensuelles de septembre à avril) était à nouveau largement en-dessus de la moyenne. Les effectifs d oiseau d eau sont restés en-dessous des valeurs moyennes de ces dernières années seulement en novembre et en janvier. Pendant ces deux mois, des déplacements temporaires des fuligules milouins et morillons vers la baie de Hegne adjacente, expliquent les sommes totales plus basses. Le niveau élevé du lac a entraîné une concentration des canards plongeurs et des foulques macroules à proximité de la rive allemande et parfois même dans les roselières pendant la journée. En tenant compte de la partie allemande, le bassin d Ermatingen a atteint le seuil pour l importance internationale pour le canard chipeau, la nette rousse, les fuligules milouin et morillon, le harle bièvre et la foulque macroule. Si l on ne tient compte que de la réserve OROEM, seul le canard chipeau et le harle bièvre ont atteint le seuil. Diverses espèces y ont atteint le critère pour l importance nationale du point de vue suisse. Les effectifs de canards chipeaux, grèbes castagneux, grèbes à cou noir et foulques macroules étaient au-dessus du seuil pendant tout l hiver, ceux de canards souchets, sarcelles d hiver et harles bièvres pendant au moins deux mois X X I XII I II III Fig. 4. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Stein am Rhein in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM de Stein am Rhein pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 28. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Stein am Rhein im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM de Stein am Rhein pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Rostgans Tadorne casarca Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet 1 1 Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé 1 Gänsesäger Harle bièvre Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/ pontique 2 8 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe 1 Wasseramsel Cincle plongeur 1 Station ornithologique suisse, 214

42 4 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ Stein am Rhein Das Reservat beherbergte vor allem im November, im Januar und im Februar nur die Hälfte der mittleren Wasservogelzahlen der letzten zehn Jahre (Fig. 4). Deshalb erreichte keine einzige Art den Grenzwert für internationale Bedeutung. Die Bestände von Reiherente, Tafelente und Schellente, der früher bedeutendsten Arten, lagen aber in mindestens zwei Monaten über dem Grenzwert für nationale Bedeutung. Auch auf Zwergtaucher, Stockente, Blässhuhn und Sturmmöwe trifft dies zu Stein am Rhein La réserve n a hébergé en novembre, janvier et février que la moitié des valeurs moyennes d oiseaux d eau de ces dix dernières années (fig. 4). Aucune espèce n a atteint le seuil pour l importance internationale. Les effectifs de fuligules morillons, fuligules milouins et garrots à œil d or, les espèces autrefois les plus importantes, étaient toutefois au-dessus des valeurs pour une importance nationale pendant au moins deux mois. C est également le cas pour le grèbe castagneux, le canard colvert, la foulque macroule et le goéland cendré X X I XII I II III Fig. 41. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Klingnauer Stausee in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM de Klingnau pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 29. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Klingnauer Stausee im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM de Klingnau pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Zwergschwan Cygne de Bewick 2 Blässgans Oie rieuse 23 Graugans Oie cendrée Nilgans Ouette d'egypte 4 Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été 1 Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse 7 1 Tafelente Fuligule milouin Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 2 Eiderente Eider à duvet Schellente Garrot à oeil d'or Gänsesäger Harle bièvre Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Flussuferläufer Chevalier guignette Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Heringsmöwe Goéland brun Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique 1 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Hausente Canard domestique 1 Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

43 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/ Klingnauer Stausee Die Wasservogelbestände am Klingnauer Stausee schwankten über den Winter relativ wenig (Fig. 41). Die Abweichungen gegenüber dem Zehnjahresmittel sind auf das Fehlen grosser Gruppen beispielsweise von Kormoranen und Rostgänsen, und im Vergleich zum letzten Jahr, insbesondere von Blässhühnern zurückzuführen. Der Klingnauer Stausee erreicht seine internati Lac artificiel de Klingnau Les effectifs d oiseaux d eau sur le lac artificiel de Klingnau ont peu varié durant l hiver (fig. 41). Les différences par rapport à la moyenne décennale sont à mettre sur le compte de l absence de grands groupes par exemple de cormorans ou de tadornes casarca et, en comparaison avec l année précédente, de foulques macroules. Le lac artificiel de Klingnau doit son importance interna- X X I XII I II III Fig. 42. Wasservogelbestände am Neuenburgersee (Total der WZVV- Reservate) in den Wintern 211/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau sur le lac de Neuchâtel (total des réserves OROEM) pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair) X X I XII I II III Fig. 43. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Fanel/Chablais de Cudrefin/Pointe de Marin in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Fanel/Chablais de Cudrefin/Pointe de Marin pendant les hivers 212/11 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 3. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Fanel/Chablais de Cudrefin/Pointe de Marin im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Fanel/Chablais de Cudrefin/Pointe de Marin pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur Saatgans Oie des moissons Blässgans Oie rieuse 1 1 Graugans Oie cendrée Kanadagans Bernache du Canada Nilgans Ouette d'egypte 4 2 Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été 11 Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca 2 1 Reiherente Fuligule morillon Eiderente Eider à duvet Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir 5 1 Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé 1 Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais 7 13 Grosser Brachvogel Courlis cendré Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/pontique Mantelmöwe Goéland marin 1 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bahamaente Canard des Bahamas 1 Hybridente Canard hybride 2 2 Rosenschnabelente Nette demi-deuil 1 Station ornithologique suisse, 214

44 42 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ X X I XII I II III Fig. 44. Wasservogelbestände am Südufer des Neuenburgersees im Winter 212/13. Dunkel: innerhalb der WZVV-Reservate, hell: zwischen den WZVV-Reservaten. Effectifs des oiseaux d eau sur la rive sud du lac de Neuchâtel pendant l hiver 212/13. Sombre : à l intérieur des réserves OROEM, clair : en dehors des réserves OROEM. onale Bedeutung in erster Linie wegen der hohen Artenvielfalt und als Rastplatz für Zugvögel. Mehrere Arten erreichten aber im Winter 212/13 das Kriterium für nationale Bedeutung (Tab. 29). Es waren dies Schnatterente, Krickente und Zwergtaucher, und weitere Arten in jeweils nur einem Monat Neuenburgersee Die Nutzung der Reservate über das Winterhalbjahr wich vom Zehnjahresmittel insofern ab, als im Januar sehr viel mehr Wasservögel die Reservate nutzten als üblich (Fig. 42). Die starke Präsenz im Januar zeigt sich auch im Muster der Verteilung auf die Abschnitte innerhalb und zwischen den Reservaten (Fig. 44). Wie üblich konzentrierten sich die Wasservögel im Herbst am stärksten in den Reservaten, nach einem Rückgang des Anteils im November waren die Wasservögel jedoch im Januar wieder stärker auf die Re- tionale en premier lieu à la grande diversité en espèces et aux conditions favorables pour l escale des migrateurs. Plusieurs espèces ont toutefois atteint le critère pour l importance nationale (tab. 29). Il s agit du canard chipeau, de la sarcelle d hiver et du grèbe castagneux. D autres espèces ont atteint le critère seulement pendant un mois Lac de Neuchâtel La fréquentation des réserves au cours de l hiver s est différenciée de la moyenne décennale par le nombre inhabituellement grand d oiseaux d eau utilisant les réserves en janvier (fig. 42). La forte présence en janvier se reflète également dans la distribution sur les tronçons dans et entre les réserves (fig. 44). Comme d habitude, les oiseaux se sont le plus fortement concentrés dans les réserves en automne. Après un recul de ce pourcentage en novembre, la concentration dans les réserves était de nouveau plus forte en janvier X X I XII I II III Fig. 45. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Chevroux Portalban in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Chevroux Portalban pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 31. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Chevroux Portalban im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Chevroux Portalban pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Blässgans Oie rieuse 1 43 Graugans Oie cendrée 2 2 Rostgans Tadorne casarca 4 Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet 2 Knäkente Sarcelle d'été 9 Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Reiherente Fuligule morillon Schellente Garrot à oeil d'or Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin 1 Prachttaucher Plongeon arctique 4 Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir 1 2 Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé 1 1 Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau 5 3 Blässhuhn Foulque macroule Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré 4 8 Heringsmöwe Goéland brun 1 Silbermöwe Goéland argenté 2 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique 2 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe 1 1 Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux 1 1 Hausente Canard domestique 1 Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

45 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 43 La plupart des années, la réserve de Chevroux- Portalban accueille d importants effectifs en octobre et en novembre surtout, et l hiver 212/13 n y a pas fait exception (fig. 45). L effectif exservate konzentriert. Das Fehlen von Vereisungen in den Flachwasserzonen ermöglichte den herbivoren Arten die durchgehende Nutzung über den Winter. Die Konzentration auf die Reservate im Januar war u.a. auf die hohe Anzahl Reiherenten zurückzuführen. Das saisonale Auftreten der Wasservögel im Reservat Fanel/Chablais de Cudrefin/Pointe de Marin wich vom Zehnjahresmittel ab. Während im Oktober viel weniger Vögel anwesend waren, waren es im Januar deutlich mehr (Fig. 43). Im Oktober war insbesondere die Zahl der Kolbenenten tief. Dennoch erreichte sie im Oktober und im November das Kriterium für internationale Bedeutung (Tab. 3). Die Artenvielfalt war wiederum sehr hoch. Höckerschwan, Graugans, Schnatterente, Stockente, Tafelente, Schellente, Grosser Brachvogel und Mittelmeermöwe wiesen in mindestens zwei Monaten national bedeutende Bestände auf, Krickente, Kormoran und Blässhuhn in einem. Das Reservat Chevroux Portalban wies wie in den meisten Jahren vor allem im Oktober und November hohe Bestände auf (Fig. 45). Der überdurchschnittlich hohe Bestand im November war durch L absence de glace dans les zones d eau peu profonde a permis aux espèces herbivores d utiliser ces sites tout l hiver. La concentration dans les réserves en janvier est essentiellement due au grand nombre de fuligules morillons. La fréquentation saisonnière de la réserve du Fanel/Chablais de Cudrefin/Pointe de Marin s est différenciée de la moyenne décennale. Tandis qu en octobre il y avait beaucoup moins d oiseaux, en janvier il y en avait nettement plus (fig. 43). En octobre, le nombre de nettes rousses était notamment bas. Malgré cela, elle a atteint en octobre et en novembre le critère pour l importance internationale (tab. 3). La diversité des espèces était à nouveau très élevée. Cygne tuberculé, oie cendrée, canard chipeau, canard colvert, fuligule milouin, garrot à œil d or, courlis cendré et goéland leucophée ont atteint au minimum sur deux mois l importance nationale, la sarcelle d hiver, le cormoran et la foulque macroule pendant un mois X X I XII I II III Fig. 46. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Yvonand Cheyres in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Yvonand Cheyres pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 32. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Yvonand Cheyres im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Yvonand Cheyres pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Graugans Oie cendrée Nilgans Ouette d'egypte 2 Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver 4 Stockente Canard colvert Löffelente Canard souchet 1 Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Reiherente Fuligule morillon Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Prachttaucher Plongeon arctique Zwergtaucher Grèbe castagneux 2 Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir 2 1 Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau 1 2 Blässhuhn Foulque macroule Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré 3 Mittelmeermöwe Goéland leucophée 1 24 Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/ pontique Zwergmöwe Mouette pygmée 6 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux 2 Station ornithologique suisse, 214

46 44 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 fast 4 Kolbenenten bedingt, der einzigen Art mit einem international bedeutenden Bestand. Neben der Kolbenente hatten auch Krickente, Tafelente und Mittelmeermöwe national bedeutende Bestände in mindestens zwei Monaten, Stockente, Gänsesäger, Haubentaucher, Blässhuhn und Lachmöwe in einem (Tab. 31). Die teilweise von Monat zu Monat stark schwankenden ceptionnellement grand de novembre est dû à presque 4 nettes rousses, la seule espèce avec un effectif d importance internationale. Outre cette dernière, la sarcelle d hiver, le fuligule milouin et le goéland leucophée avaient également des effectifs d importance nationale sur au moins deux mois, le canard colvert, le harle bièvre, le grèbe huppé, la foulque macroule et la mouette X X I XII I II III Fig. 47. Wasservogelbestände im WZ- VV-Reservat Grandson Champ-Pittet in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Grandson Champ- Pittet pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 33. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Grandson Champ- Pittet im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Grandson Champ- Pittet pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Singschwan Cygne chanteur 1 Graugans Oie cendrée 2 3 Rostgans Tadorne casarca 2 Brandgans Tadorne de Belon Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été 1 Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 3 Eiderente Eider à duvet Trauerente Macreuse noire Samtente Macreuse brune 4 4 Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette 1 Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin Prachttaucher Plongeon arctique Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Ohrentaucher Grèbe esclavon 1 2 Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé 1 1 Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Flussuferläufer Chevalier guignette Schwarzkopfmöwe Mouette mélanocéphale 1 Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Heringsmöwe Goéland brun 1 Silbermöwe Goéland argenté 1 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique 1 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Bahamaente Canard des Bahamas 1 1 Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

47 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 45 Zahlen weisen auch darauf hin, dass das Schutzgebiet ökologisch keine Einheit darstellt. Im Reservat Yvonand Cheyres weicht die Verteilung über den Winter vom Zehnjahresmittel ab. So wurden bereits im Oktober 6 8 Kolbenenten und 2 77 Tafelenten gezählt (Tab. 32). Der November, als sich viele Kolbenenten an anderen Abschnitten des Sees aufhielten, war trotz der Zuzugs von Tafelenten und Reiherenten für einmal nicht der Spitzenmonat. Diese Rolle kam dank der hohen Zahl von über 11 Reiherenten dem Januar zu (Fig. 46). Damit erreichte die Reiherente die Limite für internationale Bedeutung, neben der Kolbenente. Der Bestand der Tafelente lag in drei Monaten über dem Grenzwert für nationale Bedeutung. Der tiefe Kolbenentenbestand am Fanel im Oktober wurde durch die hohen Zahlen nicht nur im Reservat Yvonand-Cheyres, sondern auch in jenem von Grandson Champ-Pittet kompensiert. Die über 3 5 hier gezählten Kolbenenten waren der Grund für die gegenüber dem Zehnjahresmittel überdurchschnittlichen Bestände in diesem Monat (Fig. 47, Tab. 33). Der Wert lag damit um ein Vielfaches über dem Grenzwert für internationale Bedeutung. International bedeutend war auch die Zahl der Gänsesäger, wenn auch teilweise nur knapp über dem Grenzwert. Höckerschwan, Schnatterente, Krickente, Stockente, Lachmöwe, Mittelmeermöwe und im Oktober Kormoran wiesen national bedeutende Bestände auf Les Grangettes Wie im Vorjahr waren im Reservat Les Grangettes die Bestände deutlich tiefer als im Zehnjahresmittel, da die grossen Schwärme der Tauchenten und des Blässhuhns weitgehend fehlten (Fig. 48, Tab. 34). Hoch war der Bestand des Haubentauchers, der im Dezember und Januar über dem Grenzwert für internationale Bedeutung lag, in den übrigen Monaten über jenem für nationale Bedeutung. Der Gänsesäger wies über den ganzen Winter international bedeutende Bestände auf. Die Artenvielfalt war wiederum hoch, und Arten aus verschiedenen taxonomischen Gruppen und Nahrungsgilden erreichten national bedeutende Bestände, so Höckerschwan, Schnatterente, Krickente, Stockente, Reiherente, Schellente, Kormoran, Lachmöwe, Sturmmöwe und Mittelmeermöwe. rieuse pendant un mois (tab. 31). Les chiffres, parfois très variables d un mois à l autre, montrent que la zone protégée ne constitue pas une unité écologique. Dans la réserve d Yvonand Cheyres, la distribution sur l ensemble de l hiver se différencie de la moyenne décennale. En octobre déjà, 6 8 nettes rousses et 2 77 fuligules milouins étaient présents (tab. 32). En raison du départ des nettes rousses vers d autres secteurs, le mois de novembre n était, pour une fois, pas le mois le plus riche en oiseaux malgré l arrivée de fuligules milouins et morillons. Ce rôle a été revêtu par le mois de janvier grâce au nombre très élevé de plus de 11 fuligules morillons (fig. 46). Avec ce chiffre, cette espèce a atteint le seuil pour l importance internationale, tout comme la nette rousse. L effectif de fuligules milouins s est lui situé pendant trois mois au-dessus du seuil pour l importance nationale. Le faible effectif de nettes rousses au Fanel en octobre a été compensé par les chiffre élevés non seulement dans la réserve d Yvonand-Cheyres, mais également par ceux du secteur Grandson Champ-Pittet. Les 3 5 nettes rousses qui y ont été comptés sont à l origine d un effectif total largement supérieur à la moyenne décennale pour ce mois (fig. 47, tab. 33). La valeur était ainsi bien au-dessus du seuil pour l importance internationale. Le nombre de harles bièvres était également d importance internationale, même s il n était parfois que très peu au-dessus de la valeur seuil. Les effectifs de cygnes tuberculés, canards chipeaux, sarcelles d hiver, canards colverts, mouettes rieuses, goélands leucophées et, en octobre, de cormorans ont atteint l importance nationale Les Grangettes Comme l année précédente, les effectifs dans la réserve des Grangettes ont été nettement inférieurs à la moyenne décennale, les grands groupes de canards plongeurs et de foulques macroules ayant largement fait défaut (fig. 48, tab. 34). L effectif de grèbes huppés a été élevé, il a dépassé le seuil pour l importance internationale en décembre et en janvier. Les autres mois, il était au-dessus du seuil pour l importance nationale. Le harle bièvre a atteint tout l hiver des effectifs d importance internationale. La diversité des espèces était à nouveau élevée. Des espèces de différents groupes taxonomiques et guildes alimentaires ont atteint des effectifs d importance nationale: cygne tuberculé, canard chipeau, sarcelle d hiver, canard colvert, fuligule morillon, garrot à œil d or, cormoran, mouette rieuse, goéland cendré et goéland leucophée. Station ornithologique suisse, 214

48 46 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ Rhône Verbois Rhône Verbois X X I XII I II III Auch im Reservat Rhône Verbois waren die Bestände deutlich tiefer als das Zehnjahresmittel (Fig. 49, Tab. 35). Die höchsten Werte wurden im Januar und Februar erreicht, als je rund 5 5 Reiherenten gezählt wurden. Damit erreichte die Reiherente den Grenzwert für internationale Bedeutung nicht, jedoch jenen für nationale Bedeutung deutlich. International bedeutend war nur der Bestand des Gänsesägers. Weitere sieben Arten erreichten national bedeutende Bestände, nämlich Höckerschwan, Schnatterente, Kricken- Les effectifs dans la réserve de Rhône-Verbois sont une fois de plus restés en deçà de la moyenne décennale (fig. 49, tab. 35). Les valeurs les plus élevées ont été atteintes en janvier et février quand 5 5 fuligules morillons ont été dénombrés. L espèce a ainsi largement atteint le seuil pour l importance nationale, mais pas celui pour l importance internationale. L effectif de harles bièvres a été le seul à atteindre une importance internationale. Sept autres espèces étaient présentes avec des effectifs d importance nationale, à sa- Fig. 48. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Les Grangettes in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Les Grangettes pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 34. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Les Grangettes im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Les Grangettes pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Graugans Oie cendrée 1 Brandgans Tadorne de Belon Mandarinente Canard mandarin 1 Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été 53 Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca 1 Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 2 1 Eiderente Eider à duvet Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Rothalstaucher Grèbe jougris 1 1 Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé 1 2 Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Flussuferläufer Chevalier guignette 1 1 Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Heringsmöwe Goéland brun Silbermöwe Goéland argenté 1 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Bahamaente Canard des Bahamas 2 Hausente Canard domestique 1 1 Hybridente Canard hybride Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

49 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 47 te (nur in einem Monat), Zwergtaucher, Kormoran, Blässhuhn und Mittelmeermöwe Versoix Genève Im Reservat Versoix Genève entsprach der Bestand in beiden Monaten ungefähr dem Zehnjahresmittel (Fig. 5). Zwar waren im Januar fast 5 Kolbenenten anwesend, doch die anderen Tauchenten waren nicht zahlreich (Tab. 36). Einzig Schwarzhalstaucher, Haubentaucher, Kolbenente und Gänsesäger wiesen national bedeutende Bestände auf; letzterer erreichte knapp die Limite für internationale Bedeutung. voir le cygne tuberculé, le canard chipeau, la sarcelle d hiver, le grèbe castagneux, le cormoran, la foulque macroule et le goéland leucophée Versoix Genève L effectif dans la réserve de Versoix-Genève correspondait à peu de choses près à la moyenne décennale (fig. 5). En janvier, environ 5 nettes rousses étaient présentes, mais les autres canards plongeurs étaient peu nombreux (tab. 36). Seuls les grèbes à cou noir et huppé, la nette rousse et le harle bièvre ont atteint des effectifs d importance nationale, ce dernier également de justesse la limite pour l importance internationale X X I XII I II III Fig. 49. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Rhône Verbois in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Rhône Verbois pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 35. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Rhône Verbois im Winter 212/13. Fett: Kriterium für nationale Bedeutung erreicht. Kursiv: Kriterium für internationale Bedeutung erreicht. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Rhône Verbois pendant l hiver 212/13. En gras : atteint le critère d importance nationale. En italique : atteint le critère d importance internationale. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Feb./ Fév. März/ Mars Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Rostgans Tadorne casarca 1 Brandgans Tadorne de Belon 1 3 Mandarinente Canard mandarin 2 Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 2 1 Eiderente Eider à duvet 1 Schellente Garrot à oeil d'or 8 Gänsesäger Harle bièvre unbest. Säger Harle indét. Schwarzkopfruderente Erismature rousse 1 Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir 1 Kormoran Grand Cormoran Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Grosser Brachvogel Courlis cendré 2 Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Mittelmeermöwe Goéland leucophée Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Bahamaente Canard des Bahamas 1 Hausente Canard domestique Hausgans Oie domestique Hybridente Canard hybride 3 6 Moschusente Canard musqué Station ornithologique suisse, 214

50 48 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/ X X I XII I II III Fig. 5. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Versoix Genève in den Wintern 212/13 (dunkel) und 22/3 211/12 (Mittelwert, hell). Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Versoix Genève pendant les hivers 212/13 (sombre) et 22/3 211/12 (moyenne, clair). Tab. 36. Wasservogelbestände im WZVV-Reservat Versoix Genève im Winter 212/13. Effectifs des oiseaux d eau dans la réserve OROEM Versoix Genève pendant l hiver 212/13. Okt./ Oct. Nov./ Nov. Dez./ Déc. Jan./ Janv. Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Kanadagans Bernache du Canada 6 5 Weisswangengans Bernache nonnette 3 3 Pfeifente Canard siffleur 1 Schnatterente Canard chipeau Stockente Canard colvert Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin 1 13 Reiherente Fuligule morillon Schellente Garrot à oeil d'or Mittelsäger Harle huppé 1 1 Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin 1 Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran 6 55 Graureiher Héron cendré 2 7 Teichhuhn Gallinule poule-d'eau 2 5 Blässhuhn Foulque macroule Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré 16 Heringsmöwe Goéland brun 1 1 Silber-/Mittelmeer-/ Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/ pontique Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux 14 8 Hausente Canard domestique 4 5 Feb./ Fév. März/ Mars 7.3 Reservate von nationaler Bedeutung In den Tabellen 37 und 38 sind die Wasservogelbestände in den 24 Reservaten aufgeführt, die für Wasservögel im Winter eine nationale Bedeutung haben und die bei den Zählungen erfasst wurden. Die Ergebnisse werden im Hinblick darauf beurteilt, ob die Schwellenwerte für nationale Bedeutung überschritten wurden (2 % des Schweizer Bestands ohne ausländische Teile, jedoch mindestens 5 Individuen, Kriterien gemäss Schifferli & Kestenholz 1995). Bisher wurden die Schwellenwerte der letzten grösseren Übersicht in Keller (25) verwendet, die sich auf den Zeitraum 1996/97 22/3 bezogen. Da sich die Bestände vieler Arten in der Zwischenzeit stark verändert haben, sind diese Schwellenwerte nicht mehr zeitgemäss. Wir verwenden deshalb neu den Mittelwert für die dem aktuellen Winter vorangegangenen zehn Winter, also für November, für Januar. Die Markierung in Bezug auf diesen Mittelwert gibt einen Hinweis auf die Bedeutung für Wasservögel im aktuellen Winter. Für eine umfassende Beurteilung müssten die Zahlen jedoch über mehrere Jahre beurteilt und andere Aspekte mitberücksichtigt werden, denn viele Reservate sind primär wegen ihrer Bedeu- 7.3 Réserves d importance nationale Les tableaux 37 et 38 présentent les données provenant des 24 réserves ayant une importance nationale pour les oiseaux d eau hivernants et qui ont été incluses lors des recensements. Les effectifs sont comparés aux valeurs minimales pour un site d importance nationale (2 % des effectifs suisses sans les parties transfrontalières, mais au moins 5 individus, critères selon Schifferli & Kestenholz 1995). Jusqu à présent, nous utilisions les valeurs seuil de la publication synoptique de Keller (25) qui se rapportaient aux années 1996/97 à 22/3. Etant donné que les effectifs de nombreuses espèces se sont modifiés entre temps, ces valeurs seuil ne sont plus d actualité. Nous utilisons donc à présent la moyenne des dix années ayant précédé l hiver qui concerne le rapport, donc pour novembre 212 et pour janvier 213. La comparaison avec cette valeur moyenne donne une indication de l importance du plan d eau pour les oiseaux d eau pour l hiver actuel. Une évaluation complète exigerait de considérer les chiffres sur plusieurs années et de prendre en compte certains aspects complémentaires, car de nombreuses réserves ont été désignées avant tout en raison de leur importance en tant que site de nidification Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

51 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 49 tung als Brutgebiet oder als Rastplatz für Limikolen ausgeschieden worden. Zudem gilt es zu beachten, dass die Reservate von nationaler Bedeutung oft klein sind und im Einzelfall zusammen mit benachbarten Abschnitten des Gewässers betrachtet werden müssen. Insgesamt erreichten in diesem Winter 15 Arten (im Vorjahr 14) in einzelnen WZVV-Reservaten von nationaler Bedeutung so hohe Zahlen, dass sie die 2-%-Grenze für nationale Bedeutung überschritten (Tab. 37, 38). Nur die Krickente erreichte das Kriterium in vier verschiedenen Reservaten, nämlich Reuss (mit Flachsee Unterlunkhofen), Wohlensee, Hagneckdelta und Plaine de l Orbe. Dass die Krickenten vor allem im Januar zahlreich waren, weist auf die milden Bedingungen in der Wintermitte hin. Das gleiche gilt für die Pfeifente, die in drei Gebieten, Guntliweid Bätzimatt, dem Häftli bei Büren und der Plaine de l Orbe national bedeutende Zahlen aufwies. Auch Zwergtaucher, Schwarzhalstaucher und Kormoran erreichten den Grenzwert in drei, Schellente, Gänsesäger, Haubentaucher und Mittelmeermöwe in zwei Reservaten. Für Höckerschwan, Graugans, Schnatterente, Kolbenente, Tafelente und Lachmöwe war dies in nur je einem Reservat der Fall. Dies weist darauf hin, dass jedes Gebiet seine Spezialitäten hat und sich die ökologischen Bedingungen zwischen den Gebieten deutlich unterscheiden. Stockente und Blässhuhn sind als einzige national prioritäre Gastvogelarten allerdings so weit verbreitet, dass nur einige der WZVV-Reservate von internationaler Bedeutung, nicht aber eines von nationaler Bedeutung, den Grenzwert erreichte. In 13 der 24 Reservate (im Vorwinter 17 von 23 mit Zählungen) erreichte mindestens eine Art im November und/oder Januar den Schwellenwert für nationale Bedeutung. Die Gründe, weshalb die Kriterien in der Hälfte der Reservate nicht erreicht wurden, sind unterschiedlich. Mehrere Reservate wurden primär aufgrund ihrer Bedeutung für brütende Wasservögel oder für durchziehende Limikolen ins Inventar aufgenommen, wie das Neeracherried oder das Kaltbrunner Riet, das zudem im Januar gefroren war. Andere wiederum sind kleiner als im Inventar Schifferli & Kestenholz (1995) aufgeführt, z.b. Lac de la Gruyère à Broc. Am unteren Thunersee (Kanderdelta bis Hilterfingen) und am Stausee Niederried liegt der Grund aber klar in einem Bestandsrückgang von Arten wie Schwarzhalstaucher und Gänsesäger am Thunersee, Zwergtaucher und Schnatterente am Stausee Niederried. Die Reservate am westlichen Genfersee (Mies/Versoix, Pointe de Promenthoux und Port Noir bis Hermance) fallen wiederum dadurch auf, dass sie für mehrere Arten nationale Bedeutung haben, insbesondere für Kolbenente, Tafelente und Schellente, Zwerg-, Schwarzhals- und Haubentaucher sowie Gänsesäger und Kormoran. ou site d escale pour les limicoles. En outre, il faut relever que les réserves d importance nationale sont souvent de petite taille, et qu il faut parfois prendre en compte également les tronçons voisins. Cet hiver, les effectifs de 15 espèces au total (contre 14 l an dernier) ont dépassé le seuil de 2 % dans certaines réserves d importance nationale (Tab. 37, 38). Seule la sarcelle d hiver a atteint la valeur limite dans quatre réserves, à savoir la Reuss (avec Flachsee Unterlunkhofen), le Wohlensee, le delta de Hagneck et la Plaine de l Orbe. La sarcelle d hiver était surtout nombreuse en janvier, ce qui est en lien avec les conditions clémentes de l hiver. Il en va de même pour le canard siffleur, qui a atteint des effectifs d importance nationale dans trois sites: Guntliweid Bätzimatt, Häftli bei Büren et Plaine de l Orbe. Le grèbe castagneux, le grèbe à cou noir et le cormoran ont atteint le seuil dans trois réserves, le garrot à œil d or, le harle bièvre, le grèbe huppé et le goéland leucophée dans deux réserves. Pour le cygne tuberculé, l oie cendrée, le canard chipeau, la nette rousse, le fuligule milouin et la mouette rieuse, ce ne fut le cas que dans une seule réserve. Cela montre que chaque site a ses spécificités et que les conditions écologiques varient fortement d une réserve à l autre. Le canard colvert et la foulque macroule sont les seuls espèces prioritaires au niveau national qui sont si largement répandus que seuls certaines réserves OROEM d importance internationale atteignent la valeur seuil, mais aucune réserve d importance nationale. Dans 13 des 24 réserves (l hiver précédent 17 des 23 avec comptages), une espèce au moins a atteint le seuil d importance nationale en novembre et/ou janvier. Les raisons qui font que le seuil n a pas été atteint dans la moitié des réserves sont diverses. Plusieurs réserves ont été incluses dans l inventaire en raison de leur importance nationale pour les oiseaux d eau nicheurs ou les limicoles migratrices, telles que le Neeracherried ou le Kaltbrunner Riet, qui était en outre gelé en janvier. D autres sont plus petites que ce qui est indiqué dans l inventaire de Schifferli & Kestenholz (1995), par exemple le Lac de la Gruyère à Broc. Pour la partie inférieure du lac de Thoune (delta de la Kander jusqu à Hilterfingen) et pour le lac artificiel de Niederried, la raison principale est clairement le déclin de certaines espèces telles que le grèbe à cou noir et le harle bièvre pour le lac de Thoune, et le grèbe castagneux et le canard chipeau au lac artificiel de Niederried. Les réserves de la partie occidentale du Léman (Mies/Versoix, Pointe de Promenthoux et Port Noir jusqu à Hermance) ont de nouveau eu une importance nationale pour plusieurs espèces, notamment pour la nette rousse, le fuligule milouin et le garrot à œil d or, les grèbes castagneux, à cou noir et huppé, ainsi que pour le harle bièvre et le cormoran. Station ornithologique suisse, 214

52 5 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Tab. 37. Wasservogelbestände in den WZVV-Reservaten von nationaler Bedeutung im November 212. Fett: erreicht Limite für nationale Bedeutung (gemäss Keller. Alter Rhein: Rheineck (SG) Rorschacher Bucht (SG) / Arbon (SG) Zürich-Obersee: Guntliweid bis Bätzimatt (SZ) Reuss: Bremgarten- Zufikon bis Brücke Rottenschwil (AG) Kanderdelta bis Hilterfingen (BE) Wohlensee: Halenbrücke Bis Wohleibrücke (BE) Stausee Niederried (BE) Hagneckdelta und St. Peterinsel (BE) Häftli bei Büren (BE) Aare bei Solothurn und Naturschutzreservat Aare Flumenthal (SO) Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Zwergschwan Cygne de Bewick Singschwan Cygne chanteur Saatgans Oie des moissons Blässgans Oie rieuse Graugans Oie cendrée Rostgans Tadorne casarca 1 Brandgans Tadorne de Belon 1 Mandarinente Canard mandarin 3 Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca 2 12 Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan unbest. Tauchente Canard plongeur indét Eiderente Eider à duvet Eisente Harelde boréale Trauerente Macreuse noire Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or 9 33 Zwergsäger Harle piette Mittelsäger Harle huppé 9 Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin Prachttaucher Plongeon arctique 17 Eistaucher Plongeon imbrin Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Rothalstaucher Grèbe jougris Ohrentaucher Grèbe esclavon 1 Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré Flussuferläufer Chevalier guignette 1 36 Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré 4 14 Heringsmöwe Goéland brun 1 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique 1 Silber-/Mittelmeer-/ Goéland argenté/leucophée/ 1 8 Steppenmöwe pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé 3 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Schwanengans Oie cygnoïde 1 1 Brautente Canard carolin 1 Rotaugenente Nette brune Hausente Canard domestique Hausgans Oie domestique 1 Hybridente Canard hybride Plain de l'orbe: Chavornay bis Bochuz (VD) Salavaux (VD) Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

53 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 51 Effectifs des oiseaux d eau dans les réserves OROEM d importance nationale en novembre 212. En gras : Seuil atteint pour l importance nationale. Mies / Versoix (VD / GE) Pointe de Promenthoux (VD) Port Noir bis Hermance (GE) Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Zwergschwan Cygne de Bewick 6 Singschwan Cygne chanteur 65 Saatgans Oie des moissons Blässgans Oie rieuse Graugans Oie cendrée 914 Rostgans Tadorne casarca 4 32 Brandgans Tadorne de Belon 6 Mandarinente Canard mandarin Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca 4 93 Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 25 unbest. Tauchente Canard plongeur indét. 2 Eiderente Eider à duvet 39 Eisente Harelde boréale Trauerente Macreuse noire Samtente Macreuse brune 2 2 Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette 4 Mittelsäger Harle huppé 46 Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin 3 Prachttaucher Plongeon arctique 82 Eistaucher Plongeon imbrin 1 Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Rothalstaucher Grèbe jougris 19 Ohrentaucher Grèbe esclavon 1 Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé 1 6 Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré 1344 Flussuferläufer Chevalier guignette Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré 3 32 Heringsmöwe Goéland brun 22 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique 29 Silber-/Mittelmeer-/ Goéland argenté/leucophée/ Steppenmöwe pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé 64 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Schwanengans Oie cygnoïde 2 Brautente Canard carolin 1 9 Rotaugenente Nette brune 2 2 Hausente Canard domestique Hausgans Oie domestique 32 Hybridente Canard hybride Bolle die Magadino (TI) Pfäffikersee Greifensee Neeracher Ried Wauwilermoos Lac de Pérolles Lac de la Gruyères à Broc Chablais (Lac de Morat) Kaltbrunner Riet CH Total Station ornithologique suisse, 214

54 52 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Tab. 38. Wasservogelbestände in den WZVV-Reservaten von nationaler Bedeutung im Januar 213. Fett: erreicht Limite für nationale Bedeutung. Alter Rhein: Rheineck (SG) Rorschacher Bucht (SG) / Arbon (SG) Zürich-Obersee: Guntliweid bis Bätzimatt (SZ) Reuss: Bremgarten- Zufikon bis Brücke Rottenschwil (AG) Kanderdelta bis Hilterfingen (BE) Wohlensee: Halenbrücke Bis Wohleibrücke (BE) Stausee Niederried (BE) Hagneckdelta und St. Peterinsel (BE) Häftli bei Büren (BE) Aare bei Solothurn und Naturschutzreservat Aare Flumenthal (SO) Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Zwergschwan Cygne de Bewick Singschwan Cygne chanteur Saatgans Oie des moissons Blässgans Oie rieuse Graugans Oie cendrée Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon 1 3 Mandarinente Canard mandarin 4 7 Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse 6 19 Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca 3 Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 1 2 unbest. Tauchente Canard plongeur indét. 4 Eiderente Eider à duvet Eisente Harelde boréale Trauerente Macreuse noire Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette Mittelsäger Harle huppé Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin Prachttaucher Plongeon arctique Eistaucher Plongeon imbrin Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Rothalstaucher Grèbe jougris Ohrentaucher Grèbe esclavon Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir 8 Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré 6 Flussuferläufer Chevalier guignette Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Heringsmöwe Goéland brun Silbermöwe Goéland argenté 3 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique Silber-/Mittelmeer-/ Goéland argenté/leucophée/ Steppenmöwe pontique unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé 1 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux 2 1 Wasseramsel Cincle plongeur Weisswangengans Bernache nonnette 1 Schwanengans Oie cygnoïde 1 Brautente Canard carolin Bahamaente Canard des Bahamas Hausente Canard domestique 3 Hausgans Oie domestique 1 Hybridente Canard hybride Plain de l'orbe: Chavornay bis Bochuz (VD) Salavaux (VD) Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

55 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 53 Effectifs des oiseaux d eau dans les réserves OROEM d importance nationale en janvier 213. En gras : Seuil atteint pour l importance nationale. Mies / Versoix (VD / GE) Pointe de Promenthoux (VD) Port Noir bis Hermance (GE) Total Wasservögel Total oiseaux d'eau Höckerschwan Cygne tuberculé Zwergschwan Cygne de Bewick 15 Singschwan Cygne chanteur 42 Saatgans Oie des moissons 1 Blässgans Oie rieuse 2 Graugans Oie cendrée Rostgans Tadorne casarca Brandgans Tadorne de Belon 32 Mandarinente Canard mandarin 3 8 Pfeifente Canard siffleur Schnatterente Canard chipeau Krickente Sarcelle d'hiver Stockente Canard colvert Spiessente Canard pilet Knäkente Sarcelle d'été 1 Löffelente Canard souchet Kolbenente Nette rousse Tafelente Fuligule milouin Moorente Fuligule nyroca Reiherente Fuligule morillon Bergente Fuligule milouinan 51 unbest. Tauchente Canard plongeur indét. 444 Eiderente Eider à duvet 66 Eisente Harelde boréale 2 Trauerente Macreuse noire 4 Samtente Macreuse brune Schellente Garrot à oeil d'or Zwergsäger Harle piette 1 35 Mittelsäger Harle huppé 3 68 Gänsesäger Harle bièvre Sterntaucher Plongeon catmarin 1 22 Prachttaucher Plongeon arctique 1 12 Eistaucher Plongeon imbrin 3 Zwergtaucher Grèbe castagneux Haubentaucher Grèbe huppé Rothalstaucher Grèbe jougris 26 Ohrentaucher Grèbe esclavon 1 8 Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Kormoran Grand Cormoran Rohrdommel Butor étoilé 2 5 Silberreiher Grande Aigrette Graureiher Héron cendré Teichhuhn Gallinule poule-d'eau Blässhuhn Foulque macroule Bekassine Bécassine des marais Grosser Brachvogel Courlis cendré 834 Flussuferläufer Chevalier guignette 3 13 Lachmöwe Mouette rieuse Sturmmöwe Goéland cendré Heringsmöwe Goéland brun 14 Silbermöwe Goéland argenté 26 Mittelmeermöwe Goéland leucophée Steppenmöwe Goéland pontique 29 Silber-/Mittelmeer-/ Goéland argenté/leucophée/ Steppenmöwe pontique 53 unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé 37 Eisvogel Martin-pêcheur d'europe Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Wasseramsel Cincle plongeur Weisswangengans Bernache nonnette 8 Schwanengans Oie cygnoïde 2 Brautente Canard carolin 2 9 Bahamaente Canard des Bahamas 1 2 Hausente Canard domestique Hausgans Oie domestique 27 Hybridente Canard hybride 1 41 Bolle die Magadino (TI) Pfäffikersee Greifensee Neeracher Ried Wauwilermoos Lac de Pérolles Lac de la Gruyères à Broc Chablais (Lac de Morat) Kaltbrunner Riet CH Total Station ornithologique suisse, 214

56 54 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 8. Literatur Bibliographie Jacoby, H. (213): 21. Bericht über die Durchführung des Überwachungsprogramms im Wasservogelreservat von internationaler Bedeutung Ermatinger Becken in der Saison 212/213. Ornithologische Arbeitsgemeinschaft Bodensee. Keller, V. & C. Müller (213): Number and distribution of Great cormorants Phalacrocorax carbo in Switzerland in January 213. Swiss Ornithological Institute, Sempach. Keller, V. (211): Die Schweiz als Winterquartier für Wasservögel. Avifauna Report Sempach 6. Schweizerische Vogelwarte, Sempach. Keller, V. (211): La Suisse, refuge hivernal pour les oiseaux d eau. Avifauna Report Sempach 6. Station ornithologique suisse, Sempach. Keller, V., R. Ayé, W. Müller, R. Spaar & N. Zbinden (21a): Die prioritären Vogelarten der Schweiz: Dokumentation zur Revision 21. Schweizerische Vogelwarte und Schweizer Vogelschutz SVS/BirdLife Schweiz, Sempach und Zürich. Keller, V., R. Ayé, W. Müller, R. Spaar & N. Zbinden (21b): Die prioritären Vogelarten der Schweiz: Revision 21. Ornithol. Beob. 17: Keller, V. (29): The Goosander Mergus merganser population breeding in the Alps and its connections to the rest of Europe. Wildfowl Special Issue 2: Keller, V. (25): Entwicklung der Wasservogelbestände in den Wasservogelreservaten von internationaler Bedeutung 1992/93 22/3: Eine Bilanz / Evolution des effectifs d oiseaux d eau d importance internationale : un bilan. Schweizerische Vogelwarte / Station ornithologique suisse, Sempach. Lehikoinen, A., K. Jaatinen, A. V. Vähätalo, P. Clausen, O. Crowe, B. Deceuninck, R. Hearn, C. A. Holt, M. Hornman, V. Keller, L. Nilsson, T. Langendoen, I. Tománková, J. Wahl & A. D. Fox (213): Rapid climate driven shifts in wintering distributions of three common waterbird species. Global Change Biology 13: Schmid, H., M. Burkhardt, V. Keller, P. Knaus, B. Volet & N. Zbinden (21): Entwicklung der Vogelwelt in der Schweiz / L évolution de l avifaune en Suisse. Avifauna Report Sempach 1 Annex. Schweizerische Vogelwarte / Station ornithologique suisse, Sempach. Volet, B. (26): Liste der Vogelarten der Schweiz/ Liste des oiseaux de la Suisse / Elenco degli uccelli della Svizzera / Checklist of the birds of Switzerland. Ornithol. Beob. 13: Wetlands International (214): «Waterbird Population Estimates». Retrieved from wpe.wetlands.org on Friday 28 Feb 214. Jahresberichte / Rapports annuels: Keller, V. & M. Burkhardt (23): Monitoring Überwinternde Wasservögel: Ergebnisse der Wasservogelzählungen 21/2 in der Schweiz / Monitoring hivernal des oiseaux d eau : Résultats des recensements des oiseaux d eau 21/2 en Suisse. Schweizerische Vogelwarte / Station ornithologique suisse, Sempach. Analog für Berichte Référence similaire rapports Keller, V. & C. Müller (212): Monitoring Überwinternde Wasservögel: Ergebnisse der Wasservogelzählungen 21/11 in der Schweiz / Monitoring hivernal des oiseaux d eau: Résultats des recensements des oiseaux d eau 21/11 en Suisse. Schweizerische Vogelwarte / Station ornithologique suisse, Sempach. Müller, C. & V. Keller (213): Monitoring Überwinternde Wasservögel: Ergebnisse der Wasservogelzählungen 211/12 in der Schweiz / Monitoring hivernal des oiseaux d eau: Résultats des recensements des oiseaux d eau 211/12 en Suisse. Schweizerische Vogelwarte / Station ornithologique suisse, Sempach. Schifferli, L., M. Burkhardt & M. Kestenholz (25): Bestandsentwicklung des Kormorans Phalacrocorax carbo in der Schweiz Ornithol. Beob. 12: Schifferli, L. & M. Kestenholz (1995): Inventar der Schweizer Wasservogelgebiete von nationaler Bedeutung als Brut-, Rast- und Überwinterungsgebiete Revision Ornithol. Beob. 92: Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

57 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 55 Dank Remerciements Wir danken allen freiwilligen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, die sich an den Wasservogelzählungen beteiligten, herzlich. Es sind dies zusätzlich zu den unten aufgeführten Zählstreckenverantwortlichen zahlreiche weitere Personen, die wir nicht alle namentlich aufführen können. Unser Dank geht auch an die regionalen Koordinatorinnen und Koordinatoren der Zählungen und des Überwachungsprogramms der WZVV-Reservate. Sie organisieren nicht nur die Zählungen, sondern engagieren sich auch bei Schutzfragen und sind wichtige Verbindungspersonen zu den kantonalen Stellen. Das Bundesamt für Umwelt BAFU unterstützt das Programm «Monitoring Überwinternde Wasservögel» finanziell, insbesondere für die Überwachung der WZVV-Reservate. Auch unseren Kolleginnen und Kollegen an der Vogelwarte danken wir für ihre Unterstützung. Nous remercions ici très sincèrement tous les collaborateurs qui participent bénévolement aux comptages des oiseaux d eau. Il s agit de nombreuses personnes, que nous ne pouvons citer ici, en plus des responsables de secteurs mentionnés ci-dessous. Nos remerciements s adressent également aux coordinateurs régionaux des comptages et du programme de surveillance des réserves OROEM. Leurs activités ne se limitent pas à l organisation des comptages, mais incluent aussi des tâches de protection et de contact avec les services cantonaux. L Office fédéral de l environnement (OFEV) apporte un soutien financier au programme de monitoring des oiseaux d eau hivernants, en particulier pour la surveillance des réserves OROEM. Nous remercions enfin nos collègues de la Station ornithologique de leur soutien. Anhang Annex Auftraggeber / mandant : Bundesamt für Umwelt Abteilung Arten, Ökosysteme, Landschaften Sektion Jagd, Fischerei und Waldbiodiversität Projektleitung / direction du projet : Schweizerische Vogelwarte / Station ornithologique suisse Dr. Verena Keller 624 Sempach Regionale Koordinatoren WZVV-Reservate coordonnateurs régionaux réserves OROEM Ermatinger Becken: Ornithologische Arbeitsgemeinschaft Bodensee Harald Jacoby Beyerlestr. 22 D Konstanz Stein am Rhein: Ornithologische Arbeitsgemeinschaft Bodensee Martin Bolliger Urs Weibel Dorfstr. 4 Rhigüetliweg Hemishofen 826 Stein am Rhein Klingnauer Stausee: Ornithologische Arbeitsgruppe Klingnau Max Ruckstuhl Laufferweg 6 86 Zürich Dr. Marcel Güntert Fuchsweg Rüfenacht Lac de Neuchâtel: Association de la Grande Cariçaie Michel Antoniazza Chemin de la Cariçaie 3 14 Cheseaux-Noréaz Les Grangettes: Fondation des Grangettes Olivier Epars C.P. 145, Grande Rue Villeneuve Rhône Verbois: Association Coups d Ailes c/o M. Jean-Marc Hayoz Bernard Lugrin Chemin du Grillet Bernex Station ornithologique suisse, 214

58 56 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Zählstreckenverantwortliche / Responsables des secteurs de recensements Heidi Aemisegger, Buchs Hans Peter Aeschlimann, Bolken Eugen Akeret, Oberneunforn Michel Antoniazza, Cheseaux-Noréaz Carl Antonio Balzari, Muri b. Bern Hans-Günther Bauer, Radolfzell Pierre Beaud, Lausanne Christian Beerli, Warth Jean-Jacques Beley, F-Publier Christian Berger, Basel René Berner, Boniswil Markus Berset, Bülach Rösly Bienz, Wittnau Hanspeter Bieri, Hemmental Roger Bisig, Gross Andreas Blösch, Büetigen Adrian Borgula, Luzern Ursula Bornhauser-Sieber, Ottikon Yves Bötsch, Meikirch Judith Brechbühler, Hildisrieden Ueli Bringolf, Schaffhausen Manuel Bueno, Pully Edgar Bühler, Egolzwil Jost Bühlmann, Zürich Pierre-François Burgermeister, Genève Thomas Bürgi, Thundorf Thomas Burkard, Wohlen Elisabeth Burkhard, Utzwil Marcel Burkhardt, Sursee Wolfram Bürkli, Samedan Beat Bussinger, Sissach Maurizio Camponovo, Lugaggia Mikaël Cantin, Chevroux Franco Cappelletti, Losone Maura Cattaneo, Losone Ewald Christen, Münchwilen Bernard Claude, Neuchâtel Konrad Colombo, Schattdorf Nicole, Dickbrenner, Volken Verena Döbelin, Riehen Hans-Ueli Dössegger, Schwerzenbach Boris Droz, La-Chaux-de-Fonds Charles Dvorak, Vallorbe Gallus Ebneter, Siebnen Andrea Egli, Ennetbürgen Konrad Eigenheer, Brügglen Martina Eigenheer-Eggenschwiler, Brügglen Olivier Epars, Villeneuve Matthias Ernst, Klingnau Georges Fischer, Buchrain Claudio Foletti, Massagno Simone Fontana, Castel San Pietro Gustav A. Forster, Schmerikon Philippe Frei, Bern Jürg Frey, Winterthur Michael Frey, Arlesheim Hans Fritschi, Unterseen Stephan Gaar, Domat/Ems Walter Gabathuler, Rheineck Oliver Gardi, Biel/Bienne Roland Gasche, Luterbach Max Gasser, Gallenkirch Roland Gautier, Zürich Walter Geiger, Frauenfeld Hanspeter Geisser, Lichtensteig Bernard Genton, Féchy Martin Gerber, Heimenschwand Esther Glaus, Jona Christa Glauser, Dietikon Manfred Gleinser, St. Margrethen Christian Grand, Echarlens Peter Grimm, Klingnau Markus Grob, Meilen Ernst Grütter, Roggwil Rolf Gugelmann, Solothurn Marcel Güntert, Bern René Hardegger, Neuenkirch Ruedi Hasler, Gams Johannes Hegelbach, Zürich Dominik Henseler, Oberkirch Tristan Hofmann, Morges Heidi Hofstetter, Zollikofen Werner Holliger, Erlinsbach Werner Honegger, Au Martin Horn, Wigoltingen Alois Huber, Sins Leo Hüppin, Wangen Arthur Ingold, Berikon Elisabeth Isler, Weinfelden Harald Jacoby, Konstanz Michel Jaussi, Versoix Paul-André Jeanmonod, Essert-Pittet Olivier Jean-Petit-Matile, Gimel Niklaus Kaufmann, Giswil Arthur Kehl, Zürich Philipp Kleiner, Horgen Hannes Klopfenstein, Zürich Susanne Klossner, Uetendorf Hans Kneubühler, Luzern Franz Koch, Eschenbach Renate Koch, Zürich Gerald Kohlas, Rüti Daniel Kronauer, Steinhausen Marianne Küffer, Laupen Pius Kühne, Lauerz Klaus Kühnlein, Küsnacht Pius Kunz, Willisau Thomas Künzi, Würenlingen Danièle Lagnaz, Horgen Roberto Lardelli, Genestrerio Pius Lehner, Arbon Heinz Leitner, Thalwil Gianpietro Lerch, Gordola Martin Leuzinger, Basel Fritz Liechti, Muttenz André Lindegger, Lostorf Jean-Luc Loizeau, Chavannes-des-Bois Willy Looser, Salmsach Aurelio Lubini, Gordola Bernard Lugrin, Bernex Heinz Lüscher, Muhen Stephan Lüscher, Berg Erich Lüscher-Riederer, Domat/Ems Urs Lustenberger, Triengen Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

59 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 57 Hans Lüthi, Füllinsdorf Thomas Lüthi, Solothurn Barbara Mächler, Liestal Brigitte Mäder, Tschugg Giorgio Mangili, Cabbio Gianni Marcolli, Agarone François Mathey, Chéserex Urs Mattenberger, Turgi Franziska Matter, Sattel Lionel Maumary, Lausanne Martin Meier, Mägenwil Jürg und Brigitte Meister, Basel Yves Menétrey, Echallens Werner Meuter, Ottenbach Thomas Minder, Neuhausen am Rheinfall Marco Monegat, Flawil Patrick Monney, Dompierre Bernard Monnier, Chaumont Kurt Moor, Widnau René Moor, Glattfelden José Mora, Oftringen Markus Mosimann, Belp Herbert Muff, Lostorf Mathis Müller, Pfyn Silvia Müller, Herzogenbuchsee Werner Müller, Zürich Jean-Claude Muriset, Yverdon-les-Bains Michel Muriset, Valeyres-sous-Montagny Robert Nigg-Gnos, Gersau Rolf Noser, Oberurnen Sales Nussbaumer jr., Oberägeri Rudolf Oberhänsli, Engwilen Waltraud Oberhänsli, Zürich Gottfried Oesterhelt, Reinach Simon-Pierre Parrat, Fribourg Urs Petermann, Luzern Brigitte Pfarr Gambke, Pfeffingen Bram Piot, Péron Cédric Pochelon, Collonge-Bellerive Georges Preiswerk, Riehen Natalie Raeber, Zürich Pascal Rapin, Payerne Kurt Räz, Moosseedorf Klaus Robin, Wädenswil Gilbert Rochat, Grandvaux Daniel Rohrer, Corgémont Thomas Romanski, Tesserete Kurt Rösti, St. Stephan Max Ruckstuhl, Zürich Susanne u. Marcel Ruppen, Zürich Winni Rutz, Jona Walter Sager-Zosso, Hochdorf Robert Sand, Glattfelden Roland Santschi, Langnau im Emmental Jérémy Savioz, Noës Chiara Scandolara, Magadino Michael Schaad, Bern Ueli Schaffner, Gelterkinden Stefan Schilli, Wauwil Alfred Schmid, Frauenfeld Paul Schmid, Steinmaur Walter Schmid, Amriswil Werner Schmid, Rapperswil Anita Schneeberger, Winterthur Gaby Schneeberger, Flawil Hannes Schumacher, Sargans Max Schüpbach, Châtillon Thomas B. Schwaller, Bern Alfred Sprenger, Muttenz Herbert Stark, Reichenau Mathis Stocker, Bad Ragaz Alain Sturzinger, Meyrin Werner Suter, Altendorf Vreni Suter-Tague, Ormalingen Heidi Tanner, Binningen Jacques Thévoz, Pully Daniel Trachsel, Ammerzwil Marguerite Trocmé, Fribourg Stephan Trösch, Schaffhausen Laszlo Udvardi, Ibach Henri Vigneau, Noréaz Alois Vogler, Stetten Joe Vogler, Lungern Res Wagner, Bern Kurt Wanner, Schaffhausen Stefan Wassmer, Winterthur Martin Weggler, Thalwil Urs Weibel, Stein am Rhein André Weiss, Winterthur Ernst Weiss, Killwangen Martin Wettstein, Thun Konrad Wiederkehr, Spreitenbach Markus Wipf, Rombach Willem Witvliet, Rütihof Ruedi Wüst-Graf, Sursee Bruno Wyss, Aarberg Bernard Yerly, Nyon Werner Zanola, Zürich Katrin Zickendraht, Basel Martin Zimmerli, Marin-Epagnier Adrian Zimmermann, Oberwil b. Zug Thomas Zischg, Linn Max Zumbühl, Hombrechtikon Jean-Fred Zweiacker, Basel Station ornithologique suisse, 214

60 58 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Artenliste Liste des espèces Deutsch Français Italiano English Wiss. / scient. Gelbbrustpfeifgans Dendrocygne fauve Dendrocigna fulva Fulvous Whistling Duck Dendrocygna bicolor Javapfeifgans Dendrocygne siffleur Dendrocigna indiana Lesser Whistling Duck Dendrocygna javanica Höckerschwan Cygne tuberculé Cigno reale Mute Swan Cygnus olor Schwarzschwan Cygne noir Cigno nero Black Swan Cygnus atratus Zwergschwan Cygne de Bewick Cigno minore Tundra Swan Cygnus columbianus Singschwan Cygne chanteur Cigno selvatico Whooper Swan Cygnus cygnus Saatgans Oie des moissons Oca granaiola Bean Goose Anser fabalis Kurzschnabelgans Oie à bec court Oca zamperosee Pink-footed Goose Anser brachyrhynchus Blässgans Oie rieuse Oca lombardella Greater White-fronted Goose Anser albifrons Zwerggans Oie naine Oca lombardella minore Lesser White-fronted Goose Anser erythropus Graugans Oie cendrée Oca selvatica Greylag Goose Anser anser unbest. graue Gänse Oie indéterminée Oca indet. unident. Goose Anser sp. Streifengans Oie à tête barrée Oca indiana Bar-headed Goose Anser indicus Schneegans Oie des neiges Oca delle nevi Snow Goose Anser caerulescens Kanadagans Bernache du Canada Oca del Canada Canada Goose Branta canadensis Weisswangengans Bernache nonnette Oca facciabianca Barnacle Goose Branta leucopsis Ringelgans Bernache cravant Oca colombaccio Brant Goose Branta bernicla Rothalsgans Bernache à cou roux Oca collorosso Red-breasted Goose Branta ruficollis Nilgans Ouette d Egypte Oca egiziana Egyptian Goose Alopochen aegyptiaca Rostgans Tadorne casarca Casarca Ruddy Shelduck Tadorna ferruginea Brandgans Tadorne de Belon Volpoca Common Shelduck Tadorna tadorna Brautente Canard carolin Anatra sposa Wood Duck Aix sponsa Mandarinente Canard mandarin Anatra mandarina Mandarin Duck Aix galericulata Pfeifente Canard siffleur Fischione Eurasian Wigeon Anas penelope Nordamerikanische Pfeifente Canard à front blanc Fischione americano American Wigeon Anas americana Sichelente Canard à faucilles Anatra falcata Falcated Duck Anas falcata Schnatterente Canard chipeau Canapiglia Gadwall Anas strepera Gluckente Sarcelle élégante Alzavola asiatica Baikal Teal Anas formosa Krickente Sarcelle d hiver Alzavola Eurasian Teal Anas crecca Amerikanische Krickente Sarcelle à ailes vertes Alzavola americana Green-winged Teal Anas carolinensis Fahlente Canard du Cap Alzavola del Capo Cape Teal Anas capensis Stockente Canard colvert Germano reale Mallard Anas platyrhynchos Spiessente Canard pilet Codone Northern Pintail Anas acuta Knäkente Sarcelle d été Marzaiola Garganey Anas querquedula Blauflügelente Sarcelle à ailes bleues Marzaiola americana Blue-winged Teal Anas discors Löffelente Canard souchet Mestolone Northern Shoveler Anas clypeata Marmelente Sarcelle marbrée Anatra marmorizzata Marbled Duck Marmaronetta angustirostris unbest. Schwimmente Canard de surface indét. Anatra di superficie indet. unident. dabbling duck Anas sp. Kolbenente Nette rousse Fistione turco Red-crested Pochard Netta rufina Rotaugenente Nette brune Fistione meridionale Southern Pochard Netta erythrophthalma Tafelente Fuligule milouin Moriglione Common Pochard Aythya ferina Ringschnabelente Fuligule à bec cerclé Moretta dal collare Ring-necked Duck Aythya collaris Moorente Fuligule nyroca Moretta tabaccata Ferruginous Duck Aythya nyroca Reiherente Fuligule morillon Moretta Tufted Duck Aythya fuligula Bergente Fuligule milouinan Moretta grigia Greater Scaup Aythya marila Kleine Bergente Fuligule à tête noire Moretta grigia minore Lesser Scaup Aythya affinis unbest. Tauchente Canard plongeur indét. Anatra tuffatrice indet. unident. diving duck Aythya sp. Eiderente Eider à duvet Edredone Common Eider Somateria mollissima Prachteiderente Eider à tête grise Re degli edredoni King Eider Somateria spectabilis Scheckente Eider de Steller Edredone di Steller Steller s Eider Polysticta stelleri Kragenente Arlequin plongeur Moretta arlecchino Harlequin Duck Histrionicus histrionicus Eisente Harelde boréale Moretta codona Long-tailed Duck Clangula hyemalis Trauerente Macreuse noire Orchetto marino Black Scoter Melanitta nigra Samtente Macreuse brune Orco marino Velvet Scoter Melanitta fusca Büffelkopfente Garrot albéole Quattrocchi minore Bufflehead Bucephala albeola Spatelente Garrot d Islande Quattrocchi d Islanda Barrow s Goldeneye Bucephala islandica Schellente Garrot à œil d or Quattrocchi Common Goldeneye Bucephala clangula Kappensäger Harle couronné Smergo dal ciuffo Hooded Merganser Mergus cucullatus Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

61 Monitoring hivernal des oiseaux d eau 212/13 59 Deutsch Français Italiano English Wiss. / scient. Zwergsäger Harle piette Pesciaiola Smew Mergus albellus Mittelsäger Harle huppé Smergo minore Red-breasted Merganser Mergus serrator Gänsesäger Harle bièvre Smergo maggiore Common Merganser Mergus merganser unbest. Säger Harle indét. Smergo indet. unident. sawbill duck Mergus sp. Schwarzkopfruderente Erismature rousse Gobbo della Giamaica Ruddy Duck Oxyura jamaicensis Weisskopfruderente Erismature à tête blanche Gobbo rugginoso White-headed Duck Oxyura leucocephala unbest. Ente Canard indét. Anitra indet. unident. duck Anatidae sp. Sterntaucher Plongeon catmarin Strolaga minore Red-throated Loon Gavia stellata Prachttaucher Plongeon arctique Strolaga mezzana Black-throated Loon Gavia arctica Eistaucher Plongeon imbrin Strolaga maggiore Great Northern Loon Gavia immer Gelbschnabeltaucher Plongeon à bec blanc Strolaga beccogiallo Yellow-billed Loon Gavia adamsii unbest. Seetaucher Plongeon indéterminé Strolaga indet. unident. Loon Gavia sp. Zwergtaucher Grèbe castagneux Tuffetto Little Grebe Tachybaptus ruficollis Haubentaucher Grèbe huppé Svasso maggiore Great Crested Grebe Podiceps cristatus Rothalstaucher Grèbe jougris Svasso collorosso Red-necked Grebe Podiceps grisegena Ohrentaucher Grèbe esclavon Svasso cornuto Horned Grebe Podiceps auritus Schwarzhalstaucher Grèbe à cou noir Svasso piccolo Black-necked Grebe Podiceps nigricollis unbest. Lappentaucher Grèbe indéterminé Svasso indet. unident. Grebe Podiceps sp. Kormoran Grand Cormoran Cormorano Great Cormorant Phalacrocorax carbo Rohrdommel Butor étoilé Tarabuso Eurasian Bittern Botaurus stellaris Silberreiher Grande Aigrette Airone bianco maggiore Great Egret Egretta alba Graureiher Héron cendré Airone cenerino Grey Heron Ardea cinerea Teichhuhn Gallinule poule-d eau Gallinella d acqua Common Moorhen Gallinula chloropus Blässhuhn Foulque macroule Folaga Eurasian Coot Fulica atra Bekassine Bécassine des marais Beccaccino Common Snipe Gallinago gallinago Grosser Brachvogel Courlis cendré Chiurlo maggiore Eurasian Curlew Numenius arquata Flussuferläufer Chevalier guignette Piro piro piccolo Common Sandpiper Actitis hypoleucos Spatelraubmöwe Labbe pomarin Stercorario mezzano Pomarine Skua Stercorarius pomarinus Schmarotzerraubmöwe Labbe parasite Labbo Parasitic Jaeger Stercorarius parasiticus Falkenraubmöwe Labbe à longue queue Labbo codalunga Long-tailed Jaeger Stercorarius longicaudus Skua Grand Labbe Stercorario maggiore Great Skua Stercorarius skua unbest. Raubmöwe Labbe indéterminé Labbo indet. unident. Jaeger or Skua Stercorarius sp. Fischmöwe Goéland ichthyaète Gabbiano di Pallas Great Black-headed Gull Larus ichthyaetus Schwarzkopfmöwe Mouette mélanocéphale Gabbiano corallino Mediterranean Gull Larus melanocephalus Aztekenmöwe Mouette atricille Gabbiano sghignazzante Laughing Gull Larus atricilla Präriemöwe Mouette de Franklin Gabbiano di Franklin Franklin s Gull Larus pipixcan Zwergmöwe Mouette pygmée Gabbianello Little Gull Larus minutus Schwalbenmöwe Mouette de Sabine Gabbiano di Sabine Sabine s Gull Larus sabini Lachmöwe Mouette rieuse Gabbiano comune Common Black-headed Gull Larus ridibundus unbest. Kleinmöwe Mouette indéterminée Gabbiano di piccole dimensioni unident. small Gull Larus sp. indet. Dünnschnabelmöwe Goéland railleur Gabbiano roseo Slender-billed Gull Larus genei Korallenmöwe Goéland d Audouin Gabbiano corso Audouin s Gull Larus audouinii Ringschnabelmöwe Goéland à bec cerclé Gavina americana Ring-billed Gull Larus delawarensis Sturmmöwe Goéland cendré Gavina Mew Gull Larus canus Heringsmöwe Goéland brun Zafferano Lesser Black-backed Gull Larus fuscus Silbermöwe Goéland argenté Gabbiano reale nordico Herring Gull Larus argentatus Mittelmeermöwe Goéland leucophée Gabbiano reale Yellow-legged Gull Larus michahellis Steppenmöwe Goéland pontique Gabbiano reale pontico Caspian Gull Larus cachinnans Silber-/Mittelmeer-/Steppenmöwe Goéland argenté/leucophée/ pontique Gabbiano reale/r. nordico/r. pontico Yellow-legged/Herring/Caspian Gull Larus argentatus/michahellis/ cachinnans Polarmöwe Goéland à ailes blanches Gabbiano d Islanda Iceland Gull Larus glaucoides Eismöwe Goéland bourgmestre Gabbiano glauco Glaucous Gull Larus hyperboreus Mantelmöwe Goéland marin Mugnaiaccio Great Black-backed Gull Larus marinus unbest. Grossmöwe Goéland indéterminé Gabbiano indet. unident. Gull Larus sp. Rosenmöwe Mouette de Ross Gabbiano di Ross Ross s Gull Rhodostethia rosea Dreizehenmöwe Mouette tridactyle Gabbiano tridattilo Black-legged Kittiwake Rissa tridactyla Elfenbeinmöwe Mouette blanche Gabbiano eburneo Ivory Gull Pagophila eburnea Station ornithologique suisse, 214

62 6 Monitoring Überwinternde Wasservögel 212/13 Deutsch Français Italiano English Wiss. / scient. Eisvogel Martin-pêcheur d Europe Martin pescatore Common Kingfisher Alcedo atthis Bergstelze Bergeronnette des ruisseaux Ballerina gialla Grey Wagtail Motacilla cinerea Wasseramsel Cincle plongeur Merlo acquaiolo White-throated Dipper Cinclus cinclus Kubapfeifgans Dendrocygne des Antilles Dendrocigna becconero West Indian Whistling Duck Dendrocygna arborea Rotschnabelpfeifgans Dendrocygne à ventre noir Dendrocigna beccorosso Black-bellied Whistling Duck Dendrocygna autumnalis Witwenpfeifgans Dendrocygne veuf Dendrocigna facciabianca White-faced Whistling Duck Dendrocygna viduata Schwarzhalsschwan Cygne à cou noir Cigno collonero Black-necked Swan Cygnus melanocoryphus Schwanengans Oie cygnoïde Oca cigno Swan Goose Anser cygnoides Kaisergans Oie empereur Oca imperatrice Emperor Goose Anser canagicus Hausgans Oie domestique Oca domestica Domestic goose Anser anser dom. Graukopfgans Ouette à tête grise Oca testacenerina Ashy-headed Goose Chloephaga poliocephala Mähnenente Canard à crinière Anatra arboricola australiana Maned Duck Chenonetta jubata Magellangans Ouette de Magellan Oca di Magellano Upland Goose Chloephaga picta Graukopfkasarka Tadorne à tête grise Casarca sudafricana South African Shelduck Tadorna cana Halsbandkasarka Tadorne d Australie Casarca australiana Australian Shelduck Tadorna tadornoides Paradieskasarka Tadorne de paradis Casarca del Paradiso Paradise Shelduck Tadorna variegata Moschusente Canard musqué Anatra muta Muscovy Duck Cairina moschata Rotschulterente Canard à collier noir Alzavola anellata Ringed Teal Callonetta leucophrys Amazonasente Canard amazonette Alzavola brasiliana Brazilian Teal Amazonetta brasiliensis Fleckschnabelente Canard à bec tacheté Germano indiano Indian Spot-billed Duck Anas poecilorhyncha Augenbrauenente Canard à sourcils Anatra del Pacifico Pacific Black Duck Anas superciliosa Gelbschnabelente Canard à bec jaune Anatra ondulata Yellow-billed Duck Anas undulata Zimtente Sarcelle cannelle Anatra color cannella Cinnamon Teal Anas cyanoptera Hottentottenente Sarcelle hottentote Anatra ottentotta Hottentot Teal Anas hottentota Andenente Sarcelle tachetée Alzavola beccogiallo Speckled Teal Anas flavirostris Silberente Sarcelle bariolée Anatra cangiante Silver Teal Anas versicolor Bahamaente Canard des Bahamas Codone delle Bahamas White-cheeked Pintail Anas bahamensis Kastanienente Sarcelle rousse Anatra castana Chestnut Teal Anas castanea Spitzschwanzente Canard à queue pointue Anatra georgiana Yellow-billed Pintail Anas georgica Chilepfeifente Canard de Chiloé Fischione del Cile Chiloe Wigeon Anas sibilatrix Halbmond-Löffelente Canard bridé Mestolone australiano Australasian Shoveler Anas rhynchotis Hausente Canard domestique Anatra domestica domestic duck Anas platyrhynchos dom. Rosenschnabelente Nette demi-deuil Fistione beccorosa Rosy-billed Pochard Netta peposaca Baermoorente Fuligule de Baer Moriglione di Baer Baer s Pochard Aythya baeri Hybridente Canard hybride Ibridi di anatre Hybrid duck Anatidae sp. Afrikaruderente Erismature maccoa Gobbo maccoa Maccoa Duck Oxyura maccoa Schweizerische Vogelwarte Sempach, 214

63

64

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Statusliste der naturschutzfachlich wertbestimmenden Vogelarten für das Naturschutzgebiet Vogelfreistätte Mittlere Isarstauseen

Statusliste der naturschutzfachlich wertbestimmenden Vogelarten für das Naturschutzgebiet Vogelfreistätte Mittlere Isarstauseen 1 2 x 8 8 9 6 4 2 4 2 2 2 3 6 x 7 3 3 3 3 2 3 5 x 9 8 4 3 5 3 4 x 4 6 2 8 8 5 2 2 2 3 5 5 x 9 8 3 5 4 2 1 1 2 x 3 2 3 1 2 1 5 x 5 1 1 1 1 1 1 x 3 1 1 1 1 3 1 2 6 x x 4 2 1 1 2 7 9 8 x 9 3 2 1 1 1 1 1 2

Mehr

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: [email protected] im Auftrag von Gross Christine An: [email protected] Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois E3c Zinssätze von neuen Kreditabschlüssen nach Produkten und Kreditbetrag / Taux d intérêt appliqués aux nouveaux, selon le produit et le montant aus swerten) r Kreditabschlüsse aus swerten) r Kreditabschlüsse

Mehr

Loi sur l assurance-chômagechômage (LACI)

Loi sur l assurance-chômagechômage (LACI) Loi sur l assurance-chômagechômage (LACI) Autorin: Margret Kiener Nellen, Nationalrätin, Rechtsanwältin, Bolligen / Layout: Christof Berger, Bern 1 La votation sur le référendumrendum est d ores et déjà

Mehr

Dow Jones am 13.06.08 im 1-min Chat

Dow Jones am 13.06.08 im 1-min Chat Dow Jones am 13.06.08 im 1-min Chat Dieser Ausschnitt ist eine Formation: Wechselstäbe am unteren Bollinger Band mit Punkt d über dem 20-er GD nach 3 tieferen Hoch s. Wenn ich einen Ausbruch aus Wechselstäben

Mehr

WinWerk. Prozess 4 Akonto. KMU Ratgeber AG. Inhaltsverzeichnis. Im Ifang 16 8307 Effretikon

WinWerk. Prozess 4 Akonto. KMU Ratgeber AG. Inhaltsverzeichnis. Im Ifang 16 8307 Effretikon Prozess 4 Akonto WinWerk 8307 Effretikon Telefon: 052-740 11 11 Telefax: 052 740 11 71 E-Mail [email protected] Internet: www.winwerk.ch Inhaltsverzeichnis 1 Akonto... 2 1.1 Allgemein... 2 2 Akontobeträge

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Stellen Sie bitte den Cursor in die Spalte B2 und rufen die Funktion Sverweis auf. Es öffnet sich folgendes Dialogfenster

Stellen Sie bitte den Cursor in die Spalte B2 und rufen die Funktion Sverweis auf. Es öffnet sich folgendes Dialogfenster Es gibt in Excel unter anderem die so genannten Suchfunktionen / Matrixfunktionen Damit können Sie Werte innerhalb eines bestimmten Bereichs suchen. Als Beispiel möchte ich die Funktion Sverweis zeigen.

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

Das große ElterngeldPlus 1x1. Alles über das ElterngeldPlus. Wer kann ElterngeldPlus beantragen? ElterngeldPlus verstehen ein paar einleitende Fakten

Das große ElterngeldPlus 1x1. Alles über das ElterngeldPlus. Wer kann ElterngeldPlus beantragen? ElterngeldPlus verstehen ein paar einleitende Fakten Das große x -4 Alles über das Wer kann beantragen? Generell kann jeder beantragen! Eltern (Mütter UND Väter), die schon während ihrer Elternzeit wieder in Teilzeit arbeiten möchten. Eltern, die während

Mehr

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken.

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken. 100 Jahr-Jubiläum Neue Helvetische Gesellschaft Treffpunkt Schweiz Grussbotschaft des Regierungspräsidenten Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin Sehr geehrter Herr Stadtpräsident Sehr geehrter Herr Zentralpräsident

Mehr

Der Kälteanlagenbauer

Der Kälteanlagenbauer Der Kälteanlagenbauer Band : Grundkenntnisse Bearbeitet von Karl Breidenbach., überarbeitete und erweiterte Auflage. Buch. XXVIII, S. Gebunden ISBN 00 Format (B x L):,0 x,0 cm Zu Inhaltsverzeichnis schnell

Mehr

Handbuch. NAFI Online-Spezial. Kunden- / Datenverwaltung. 1. Auflage. (Stand: 24.09.2014)

Handbuch. NAFI Online-Spezial. Kunden- / Datenverwaltung. 1. Auflage. (Stand: 24.09.2014) Handbuch NAFI Online-Spezial 1. Auflage (Stand: 24.09.2014) Copyright 2016 by NAFI GmbH Unerlaubte Vervielfältigungen sind untersagt! Inhaltsangabe Einleitung... 3 Kundenauswahl... 3 Kunde hinzufügen...

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Leitfaden #1a. "zanox Publisher-Statistik" (next generation)

Leitfaden #1a. zanox Publisher-Statistik (next generation) Leitfaden #1a "zanox Publisher-Statistik" (next generation) Thema: Sortieren von Leads und Sales nach dem Bearbeitungsdatum (inklusive Abschnitt "Filterung nach Transaktionsstatus") 1/8 Leitfaden "Sortieren

Mehr

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als

Mehr

Bevölkerung mit Migrationshintergrund an der Gesamtbevölkerung 2012

Bevölkerung mit Migrationshintergrund an der Gesamtbevölkerung 2012 Statistische Übersicht inkl. dem Vergleich zwischen und zur (Aus-)Bildungssituation von jungen Menschen mit und ohne Migrationshintergrund 1 in den Bundesländern nach dem Mikrozensus Erstellt im Rahmen

Mehr

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office Der Name BEREICH.VERSCHIEBEN() ist etwas unglücklich gewählt. Man kann mit der Funktion Bereiche zwar verschieben, man kann Bereiche aber auch verkleinern oder vergrößern. Besser wäre es, die Funktion

Mehr

Berechnung der Erhöhung der Durchschnittsprämien

Berechnung der Erhöhung der Durchschnittsprämien Wolfram Fischer Berechnung der Erhöhung der Durchschnittsprämien Oktober 2004 1 Zusammenfassung Zur Berechnung der Durchschnittsprämien wird das gesamte gemeldete Prämienvolumen Zusammenfassung durch die

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr

BirdwatchTours Bodensee

BirdwatchTours Bodensee 3. Möwenbestimmungskurs im Vorarlberger Rheindelta 8. 9. Februar 2003 Fussacher Bucht beim Hörnle 8. Februar 2003 Harder Binnenbecken Strandbad Fussach (Hörnle) Höchster Ried Rohrspitzgrund Hörnle. 9.

Mehr

Corrigé à l usage exclusif des experts

Corrigé à l usage exclusif des experts Procédure de qualification LANGUE ÉTRANGÈRE ALLEMAND Gestionnaire du commerce de détail CFC Série 2, 2012 Corrigé à l usage exclusif des experts Durée de l'épreuve : Moyens auxiliaires autorisés : 60 minutes

Mehr

Das Wachstum der deutschen Volkswirtschaft

Das Wachstum der deutschen Volkswirtschaft Institut für Wachstumsstudien www.wachstumsstudien.de IWS-Papier Nr. 1 Das Wachstum der deutschen Volkswirtschaft der Bundesrepublik Deutschland 1950 2002.............Seite 2 Relatives Wachstum in der

Mehr

Avifauna Report Sempach. Die Schweiz als Winterquartier für Wasservögel

Avifauna Report Sempach. Die Schweiz als Winterquartier für Wasservögel 6d Die Schweiz als Winterquartier für Wasservögel Die Schweiz als Winterquartier für Wasservögel Verena Keller Avifauna Report Sempach 6d Schweizerische Vogelwarte Sempach, 211 Impressum Autorin Verena

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: If-clauses - conditional sentences - Nie mehr Probleme mit Satzbau im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

Dow Jones Future am 07.02.08 im 1-min Chart. Mein Handelsereignis lautet: 3 tiefere Hoch s über dem 50-er GD

Dow Jones Future am 07.02.08 im 1-min Chart. Mein Handelsereignis lautet: 3 tiefere Hoch s über dem 50-er GD Dow Jones Future am 07.02.08 im 1-min Chart Mein Handelsereignis lautet: 3 tiefere Hoch s über dem 50-er GD Handelsereignis: 3 tiefere Hoch s über dem 50-er GD Vor dem abzählen muss ein Hoch im Markt sein,

Mehr

Meinungen der Bürgerinnen und Bürger in Hamburg und Berlin zu einer Bewerbung um die Austragung der Olympischen Spiele

Meinungen der Bürgerinnen und Bürger in Hamburg und Berlin zu einer Bewerbung um die Austragung der Olympischen Spiele Meinungen der Bürgerinnen und Bürger in Hamburg und Berlin zu einer Bewerbung um die Austragung der Olympischen Spiele 4. März 2015 q5337/31319 Le forsa Politik- und Sozialforschung GmbH Büro Berlin Schreiberhauer

Mehr

Datenbanken Kapitel 2

Datenbanken Kapitel 2 Datenbanken Kapitel 2 1 Eine existierende Datenbank öffnen Eine Datenbank, die mit Microsoft Access erschaffen wurde, kann mit dem gleichen Programm auch wieder geladen werden: Die einfachste Methode ist,

Mehr

Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit

Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit Frau Dr. Eva Douma ist Organisations-Beraterin in Frankfurt am Main Das ist eine Zusammen-Fassung des Vortrages: Busines

Mehr

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins Veranstaltung der Konferenz der städtischen Finanzdirektorinnen und -direktoren 9. Januar 2015 Daniel Leupi, Präsident KSFD, Vorsteher des

Mehr

Primzahlen und RSA-Verschlüsselung

Primzahlen und RSA-Verschlüsselung Primzahlen und RSA-Verschlüsselung Michael Fütterer und Jonathan Zachhuber 1 Einiges zu Primzahlen Ein paar Definitionen: Wir bezeichnen mit Z die Menge der positiven und negativen ganzen Zahlen, also

Mehr

EINMALEINS BEZIEHUNGSREICH

EINMALEINS BEZIEHUNGSREICH EINMALEINS BEZIEHUNGSREICH Thema: Übung des kleinen Einmaleins; operative Beziehungen erkunden Stufe: ab 2. Schuljahr Dauer: 2 bis 3 Lektionen Materialien: Kleine Einmaleinstafeln (ohne Farben), Punktefelder

Mehr

Schnelle Antwort, gute klare Beratung. Ich bin wirklich sehr zufrieden. Auswertung der Mandantenbefragung 2007

Schnelle Antwort, gute klare Beratung. Ich bin wirklich sehr zufrieden. Auswertung der Mandantenbefragung 2007 Schnelle Antwort, gute klare Beratung. Ich bin wirklich sehr zufrieden. Auswertung der Mandantenbefragung 2007 Juli 2007 DGB Rechtsschutz GmbH Seite 1 Inhaltsangabe Vorbemerkung und allgemeine Hinweise

Mehr

Insiderwissen 2013. Hintergrund

Insiderwissen 2013. Hintergrund Insiderwissen 213 XING EVENTS mit der Eventmanagement-Software für Online Eventregistrierung &Ticketing amiando, hat es sich erneut zur Aufgabe gemacht zu analysieren, wie Eventveranstalter ihre Veranstaltungen

Mehr

Zahlenwinkel: Forscherkarte 1. alleine. Zahlenwinkel: Forschertipp 1

Zahlenwinkel: Forscherkarte 1. alleine. Zahlenwinkel: Forschertipp 1 Zahlenwinkel: Forscherkarte 1 alleine Tipp 1 Lege die Ziffern von 1 bis 9 so in den Zahlenwinkel, dass jeder Arm des Zahlenwinkels zusammengezählt das gleiche Ergebnis ergibt! Finde möglichst viele verschiedene

Mehr

geben. Die Wahrscheinlichkeit von 100% ist hier demnach nur der Gehen wir einmal davon aus, dass die von uns angenommenen

geben. Die Wahrscheinlichkeit von 100% ist hier demnach nur der Gehen wir einmal davon aus, dass die von uns angenommenen geben. Die Wahrscheinlichkeit von 100% ist hier demnach nur der Vollständigkeit halber aufgeführt. Gehen wir einmal davon aus, dass die von uns angenommenen 70% im Beispiel exakt berechnet sind. Was würde

Mehr

Die Post hat eine Umfrage gemacht

Die Post hat eine Umfrage gemacht Die Post hat eine Umfrage gemacht Bei der Umfrage ging es um das Thema: Inklusion Die Post hat Menschen mit Behinderung und Menschen ohne Behinderung gefragt: Wie zufrieden sie in dieser Gesellschaft sind.

Mehr

Vibono Coaching Brief -No. 39

Vibono Coaching Brief -No. 39 Gemüse hat doch auch Kohlenhydrate! Wieso kann man mit Gemüse also überhaupt abnehmen? Vibono GmbH 2011-2012, www.vibono.de Kann man mit Gemüse abnehmen, wenn es doch auch Kohlenhydrate hat? Diese Frage

Mehr

Zeichen bei Zahlen entschlüsseln

Zeichen bei Zahlen entschlüsseln Zeichen bei Zahlen entschlüsseln In diesem Kapitel... Verwendung des Zahlenstrahls Absolut richtige Bestimmung von absoluten Werten Operationen bei Zahlen mit Vorzeichen: Addieren, Subtrahieren, Multiplizieren

Mehr

Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle. Das ist die Monitoring-Stelle:

Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle. Das ist die Monitoring-Stelle: Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle Das ist die Monitoring-Stelle: Am Deutschen Institut für Menschen-Rechte in Berlin gibt es ein besonderes Büro. Dieses Büro heißt Monitoring-Stelle. Mo-ni-to-ring

Mehr

Workshop neuer Leitfaden Velostationen

Workshop neuer Leitfaden Velostationen Workshop neuer Leitfaden Velostationen Atelier nouveau guide vélostations Infotreffen Velostation - Lyss 11. November 2011 Infotreffen 11. November 2011 Lyss Einleitung Workshop Weshalb ein neuer Leitfaden?

Mehr

31.6 TWh: Record volume on EPEX SPOT

31.6 TWh: Record volume on EPEX SPOT PRESS RELEASE Power Trading Results in December 2013 31.6 TWh: Record volume on EPEX SPOT Paris, 3 January 2014. In December 2013, a total volume of 31.6 TWh was traded on EPEX SPOT s Day-Ahead and Intraday

Mehr

Test Abschlusstest 62

Test Abschlusstest 62 Abschlusstest 62 1 Sie rufen bei einer Firma an. Was sind Ihre ersten Worte am Telefon? a Ihr Name b Bonjour. c Name Ihrer Firma 2 Sie rufen bei der Firma Dumesnil an. Eine Dame meldet sich mit den Worten:

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

Hotel Finance Forum 2011. perspectives macro-économiques à l EPFZ

Hotel Finance Forum 2011. perspectives macro-économiques à l EPFZ Hotel Finance Forum 2011 Yngve Abrahamsen, responsable pour les perspectives macro-économiques à l EPFZ Conséquences des modifications des cours de change sur la branche hôtelière suisse Quelle influence

Mehr

Eigenen Farbverlauf erstellen

Eigenen Farbverlauf erstellen Diese Serie ist an totale Neulinge gerichtet. Neu bei PhotoLine, evtl. sogar komplett neu, was Bildbearbeitung betrifft. So versuche ich, hier alles einfach zu halten. Ich habe sogar PhotoLine ein zweites

Mehr

SICHERN DER FAVORITEN

SICHERN DER FAVORITEN Seite 1 von 7 SICHERN DER FAVORITEN Eine Anleitung zum Sichern der eigenen Favoriten zur Verfügung gestellt durch: ZID Dezentrale Systeme März 2010 Seite 2 von 7 Für die Datensicherheit ist bekanntlich

Mehr

Aufgabe: Knapp bei Kasse

Aufgabe: Knapp bei Kasse Bitte tragen Sie das heutige Datum ein: Anna und Beate unterhalten sich: Anna: Ich habe monatlich 250 Euro Taschengeld. Damit komme ich einfach nicht aus. Wieso das? 250 Euro sind doch viel Geld. Mein

Mehr

Pädagogik. Melanie Schewtschenko. Eingewöhnung und Übergang in die Kinderkrippe. Warum ist die Beteiligung der Eltern so wichtig?

Pädagogik. Melanie Schewtschenko. Eingewöhnung und Übergang in die Kinderkrippe. Warum ist die Beteiligung der Eltern so wichtig? Pädagogik Melanie Schewtschenko Eingewöhnung und Übergang in die Kinderkrippe Warum ist die Beteiligung der Eltern so wichtig? Studienarbeit Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung.2 2. Warum ist Eingewöhnung

Mehr

Anleitung über den Umgang mit Schildern

Anleitung über den Umgang mit Schildern Anleitung über den Umgang mit Schildern -Vorwort -Wo bekommt man Schilder? -Wo und wie speichert man die Schilder? -Wie füge ich die Schilder in meinen Track ein? -Welche Bauteile kann man noch für Schilder

Mehr

Personal der Frankfurter Pflegeeinrichtungen 2005

Personal der Frankfurter Pflegeeinrichtungen 2005 290 Personal der Frankfurter Pflegeeinrichtungen Petra Meister Personal der Frankfurter Pflegedienste Anteil der Teilzeitbeschäftigten lag deutlich über 50 % Ende des Jahres gab es 117 Pflegedienste in

Mehr

Dieses erste Kreisdiagramm, bezieht sich auf das gesamte Testergebnis der kompletten 182 getesteten Personen. Ergebnis

Dieses erste Kreisdiagramm, bezieht sich auf das gesamte Testergebnis der kompletten 182 getesteten Personen. Ergebnis Datenanalyse Auswertung Der Kern unseres Projektes liegt ganz klar bei der Fragestellung, ob es möglich ist, Biere von und geschmacklich auseinander halten zu können. Anhand der folgenden Grafiken, sollte

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Übungsbuch für den Grundkurs mit Tipps und Lösungen: Analysis

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Übungsbuch für den Grundkurs mit Tipps und Lösungen: Analysis Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Übungsbuch für den Grundkurs mit Tipps und Lösungen: Analysis Das komplette Material finden Sie hier: Download bei School-Scout.de

Mehr

Kulturelle Evolution 12

Kulturelle Evolution 12 3.3 Kulturelle Evolution Kulturelle Evolution Kulturelle Evolution 12 Seit die Menschen Erfindungen machen wie z.b. das Rad oder den Pflug, haben sie sich im Körperbau kaum mehr verändert. Dafür war einfach

Mehr

Nicaragua. Wo die Menschen leben Mehr als die Hälfte der Menschen lebt in Städten. Denn auf dem Land gibt es wenig Arbeit.

Nicaragua. Wo die Menschen leben Mehr als die Hälfte der Menschen lebt in Städten. Denn auf dem Land gibt es wenig Arbeit. Nicaragua Nicaragua ist ein Land in Mittel-Amerika. Mittel-Amerika liegt zwischen Nord-Amerika und Süd-Amerika. Die Haupt-Stadt von Nicaragua heißt Managua. In Nicaragua leben ungefähr 6 Millionen Menschen.

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Portfolio: "Die Ratten" von Gerhart Hauptmann

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Portfolio: Die Ratten von Gerhart Hauptmann Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Portfolio: "Die Ratten" von Gerhart Hauptmann Das komplette Material finden Sie hier: Download bei School-Scout.de Titel: man zum

Mehr

Grundlagen der Informatik

Grundlagen der Informatik Mag. Christian Gürtler Programmierung Grundlagen der Informatik 2011 Inhaltsverzeichnis I. Allgemeines 3 1. Zahlensysteme 4 1.1. ganze Zahlen...................................... 4 1.1.1. Umrechnungen.................................

Mehr

EINFACHES HAUSHALT- KASSABUCH

EINFACHES HAUSHALT- KASSABUCH EINFACHES HAUSHALT- KASSABUCH Arbeiten mit Excel Wir erstellen ein einfaches Kassabuch zur Führung einer Haushalts- oder Portokasse Roland Liebing, im November 2012 Eine einfache Haushalt-Buchhaltung (Kassabuch)

Mehr

Auswertung des Fragebogens zum CO2-Fußabdruck

Auswertung des Fragebogens zum CO2-Fußabdruck Auswertung des Fragebogens zum CO2-Fußabdruck Um Ähnlichkeiten und Unterschiede im CO2-Verbrauch zwischen unseren Ländern zu untersuchen, haben wir eine Online-Umfrage zum CO2- Fußabdruck durchgeführt.

Mehr

Das Vermögen der privaten Haushalte in Nordrhein-Westfalen ein Überblick auf der Basis der Einkommens- und Verbrauchsstichprobe

Das Vermögen der privaten Haushalte in Nordrhein-Westfalen ein Überblick auf der Basis der Einkommens- und Verbrauchsstichprobe Sozialberichterstattung NRW. Kurzanalyse 02/2010 09.07.2010 12.07.2010 Das Vermögen der privaten Haushalte in Nordrhein-Westfalen ein Überblick auf der Basis der Einkommens- und Verbrauchsstichprobe 2008

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

Herzlich Willkommen beim Webinar: Was verkaufen wir eigentlich?

Herzlich Willkommen beim Webinar: Was verkaufen wir eigentlich? Herzlich Willkommen beim Webinar: Was verkaufen wir eigentlich? Was verkaufen wir eigentlich? Provokativ gefragt! Ein Hotel Marketing Konzept Was ist das? Keine Webseite, kein SEO, kein Paket,. Was verkaufen

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Innovation. Gewerbeanmeldungen rückläufig Abmeldungen steigen

Innovation. Gewerbeanmeldungen rückläufig Abmeldungen steigen Innovation Gewerbeanmeldungen rückläufig Abmeldungen steigen Im Jahr 2008 gingen die Gewerbeanmeldungen in um - 4,2 % auf 70 636 im Vergleich zum Vorjahr zurück (Tab. 49). Nur in (- 7,1 %) und in - Anhalt

Mehr

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014 Widerrufsbelehrung der Stand: Juni 2014 www.free-linked.de www.buddy-watcher.de Inhaltsverzeichnis Widerrufsbelehrung Verträge für die Lieferung von Waren... 3 Muster-Widerrufsformular... 5 2 Widerrufsbelehrung

Mehr

Dieser Ablauf soll eine Hilfe für die tägliche Arbeit mit der SMS Bestätigung im Millennium darstellen.

Dieser Ablauf soll eine Hilfe für die tägliche Arbeit mit der SMS Bestätigung im Millennium darstellen. Millennium SMS Service Schnellübersicht Seite 1 von 6 1. Tägliche Arbeiten mit der SMS Bestätigung Dieser Ablauf soll eine Hilfe für die tägliche Arbeit mit der SMS Bestätigung im Millennium darstellen.

Mehr

Leichte-Sprache-Bilder

Leichte-Sprache-Bilder Leichte-Sprache-Bilder Reinhild Kassing Information - So geht es 1. Bilder gucken 2. anmelden für Probe-Bilder 3. Bilder bestellen 4. Rechnung bezahlen 5. Bilder runterladen 6. neue Bilder vorschlagen

Mehr

FDAX mit Zertifikaten gehandelt

FDAX mit Zertifikaten gehandelt FDAX mit Zertifikaten gehandelt Gehandelt wird ausschließlich mit Knock out Zertifikaten der Deutschen Bank. Den Grund dafür lesen Sie bitte in meinen Lehrbriefen nach. Als Broker wird Cortal Consors mit

Mehr

Physik & Musik. Stimmgabeln. 1 Auftrag

Physik & Musik. Stimmgabeln. 1 Auftrag Physik & Musik 5 Stimmgabeln 1 Auftrag Physik & Musik Stimmgabeln Seite 1 Stimmgabeln Bearbeitungszeit: 30 Minuten Sozialform: Einzel- oder Partnerarbeit Voraussetzung: Posten 1: "Wie funktioniert ein

Mehr

How to do? Projekte - Zeiterfassung

How to do? Projekte - Zeiterfassung How to do? Projekte - Zeiterfassung Stand: Version 4.0.1, 18.03.2009 1. EINLEITUNG...3 2. PROJEKTE UND STAMMDATEN...4 2.1 Projekte... 4 2.2 Projektmitarbeiter... 5 2.3 Tätigkeiten... 6 2.4 Unterprojekte...

Mehr

Markus 13,24-33. Wie ist es, wenn die Welt aufhört? Und wenn die neue Welt von Gott anfängt.

Markus 13,24-33. Wie ist es, wenn die Welt aufhört? Und wenn die neue Welt von Gott anfängt. Markus 13,24-33 Leichte Sprache Jesus erzählt von der neuen Welt von Gott Einmal fragten die Jünger Jesus: Wie ist es, wenn die Welt aufhört? Und wenn die neue Welt von Gott anfängt. Jesus sagte: Wenn

Mehr

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b AGROPLUS Buchhaltung Daten-Server und Sicherheitskopie Version vom 21.10.2013b 3a) Der Daten-Server Modus und der Tresor Der Daten-Server ist eine Betriebsart welche dem Nutzer eine grosse Flexibilität

Mehr

Multicheck Schülerumfrage 2013

Multicheck Schülerumfrage 2013 Multicheck Schülerumfrage 2013 Die gemeinsame Studie von Multicheck und Forschungsinstitut gfs-zürich Sonderauswertung ICT Berufsbildung Schweiz Auswertung der Fragen der ICT Berufsbildung Schweiz Wir

Mehr

Der Kalender im ipad

Der Kalender im ipad Der Kalender im ipad Wir haben im ipad, dem ipod Touch und dem iphone, sowie auf dem PC in der Cloud einen Kalender. Die App ist voreingestellt, man braucht sie nicht laden. So macht es das ipad leicht,

Mehr

Vermögensbildung: Sparen und Wertsteigerung bei Immobilien liegen vorn

Vermögensbildung: Sparen und Wertsteigerung bei Immobilien liegen vorn An die Redaktionen von Presse, Funk und Fernsehen 32 02. 09. 2002 Vermögensbildung: Sparen und Wertsteigerung bei Immobilien liegen vorn Das aktive Sparen ist nach wie vor die wichtigste Einflussgröße

Mehr

1. Einführung 2. 2. Erstellung einer Teillieferung 2. 3. Erstellung einer Teilrechnung 6

1. Einführung 2. 2. Erstellung einer Teillieferung 2. 3. Erstellung einer Teilrechnung 6 Inhalt 1. Einführung 2 2. Erstellung einer Teillieferung 2 3. Erstellung einer Teilrechnung 6 4. Erstellung einer Sammellieferung/ Mehrere Aufträge zu einem Lieferschein zusammenfassen 11 5. Besonderheiten

Mehr

Anleitung zur Daten zur Datensicherung und Datenrücksicherung. Datensicherung

Anleitung zur Daten zur Datensicherung und Datenrücksicherung. Datensicherung Anleitung zur Daten zur Datensicherung und Datenrücksicherung Datensicherung Es gibt drei Möglichkeiten der Datensicherung. Zwei davon sind in Ges eingebaut, die dritte ist eine manuelle Möglichkeit. In

Mehr

KfW-Förderreport 2015 Auswertung Kurzfassung

KfW-Förderreport 2015 Auswertung Kurzfassung KfW-Förderreport 2015 Auswertung Kurzfassung Stand: 25.02.2016 Inhalt: Energieeffizientes Bauen (Neubau)... 2 Energieeffizientes Sanieren (Effizienzhaus)... 4 Energieeffizientes Sanieren (Einzelmaßnahmen)...

Mehr

Wachstum 2. Michael Dröttboom 1 LernWerkstatt-Selm.de

Wachstum 2. Michael Dröttboom 1 LernWerkstatt-Selm.de 1. Herr Meier bekommt nach 3 Jahren Geldanlage 25.000. Er hatte 22.500 angelegt. Wie hoch war der Zinssatz? 2. Herr Meiers Vorfahren haben bei der Gründung Roms (753. V. Chr.) 1 Sesterze auf die Bank gebracht

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

Im Folgenden werden einige typische Fallkonstellationen beschrieben, in denen das Gesetz den Betroffenen in der GKV hilft:

Im Folgenden werden einige typische Fallkonstellationen beschrieben, in denen das Gesetz den Betroffenen in der GKV hilft: Im Folgenden werden einige typische Fallkonstellationen beschrieben, in denen das Gesetz den Betroffenen in der GKV hilft: Hinweis: Die im Folgenden dargestellten Fallkonstellationen beziehen sich auf

Mehr

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern Ausgewählte Ergebnisse einer Befragung von Unternehmen aus den Branchen Gastronomie, Pflege und Handwerk Pressegespräch der Bundesagentur für Arbeit am 12. November

Mehr

Lichtbrechung an Linsen

Lichtbrechung an Linsen Sammellinsen Lichtbrechung an Linsen Fällt ein paralleles Lichtbündel auf eine Sammellinse, so werden die Lichtstrahlen so gebrochen, dass sie durch einen Brennpunkt der Linse verlaufen. Der Abstand zwischen

Mehr

Day-Trading. Ich zeige Ihnen hier an einem Beispiel wie das aussieht.

Day-Trading. Ich zeige Ihnen hier an einem Beispiel wie das aussieht. Day-Trading Das Day-Trading, der Handel innerhalb eines Tages, wird von den meisten Tradern angestrebt. Das stelle ich auch immer wieder bei meinen Schülern in den Seminaren fest. Sie kleben förmlich vor

Mehr

Reise durch die Welt der Comics Familien zu Besuch am Fumetto in Luzern

Reise durch die Welt der Comics Familien zu Besuch am Fumetto in Luzern Rebekka Sieber, Kanzleistrasse 124, 8004 Zürich Reise durch die Welt der Comics Familien zu Besuch am Fumetto in Luzern Nachzertifizierung im Rahmen des CAS 2008, Fachhochschule Nordwestschweiz und Kuverum

Mehr

Wirtschaftsstruktur Allschwil 2003

Wirtschaftsstruktur Allschwil 2003 Wirtschaftsstruktur Allschwil 2003 Von Dr. Rainer Füeg, Wirtschaftsstudie Nordwestschweiz 1. Die Wirtschaftsstruktur der Gemeinde Allschwil Wirtschaftsstrukturen lassen sich anhand der Zahl der Beschäftigten

Mehr

Berechnungen in Access Teil I

Berechnungen in Access Teil I in Access Teil I Viele Daten müssen in eine Datenbank nicht eingetragen werden, weil sie sich aus anderen Daten berechnen lassen. Zum Beispiel lässt sich die Mehrwertsteuer oder der Bruttopreis in einer

Mehr

Kreatives Occhi. - V o r s p a n n - Alle Knoten und Knüpfelemente sowie ihre Verwendbarkeit. Die Knoten

Kreatives Occhi. - V o r s p a n n - Alle Knoten und Knüpfelemente sowie ihre Verwendbarkeit. Die Knoten Kreatives Occhi - V o r s p a n n - Alle Knoten und Knüpfelemente sowie ihre Verwendbarkeit Die Knoten Der Doppelknoten: Er wird mit nur 1 Schiffchen gearbeitet (s. page Die Handhabung der Schiffchen )

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr