SX-822DB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SX-822DB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index"

Transkript

1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-6 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektroschema / Installation électrique Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste / Liste de pièces de rechange Maschinenstand und Pumpe / Socle et pompe Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu gewährleisten. Ersatzteile können bei jedem PROMAC- Fachhändler bezogen werden. Bei Bestellungen sind unbedingt der genaue Maschinentyp und die Ersatzteilnummer anzugeben. Remarque N'utilisez que des pièces d'origine PROMAC pour avoir une machine en parfait état de fonctionnement. Vous pouvez acheter les pièces détachées chez les revendeurs PROMAC. Lors de la commande de pièces de rechange indiquer toujours le type de la machine et le numéro de l'article désiré. Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG, CH-8117 Fällanden Tel EX Frankreich / France TOOL FRAN FR Evry Cedex Tel Deutschland/ Österreich JET Tools GmbH DE Neuss Tel Seite / Page 1

2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Sägemotor / Moteur scie...400v/1.1 / 0.75 kw Kühlmittelpumpe / Pompe kw Sägeband / Lame x 27 x 0.9mm Blattgeschwindigkeit / Vitesse lame...45/90m/1' Spannstocköffnung / Ouverture de l'étau...100mm Kühlmittelinhalt / Réservoir du lubrifiant...5lt Auflagehöhe / Hauteur de travail...935mm Gewicht inkl. Stand / Poids incl. socle / 285kg Masse / Encombrement x 580 x 930mm Lärmpegel / Niveau sonore... 70dB Schnittbereich mm / Capacité de coupe mm x x x160 Ausrüstung: Maschinenstand, Kühlmitteleinrichtung (5lt. Inhalt), 2-touriger Motor, 24-Voltsteuerung, Sägeband 5/8 Zähne, Längsanschlag, Bedienungsanleitung deutsch/französich. Livrée avec: Socle, Système de lubrification (capacité 5lt.), moteur, ruban en acier 5/8dts, butée de longueur, manuel en langues française et allemande. Wartungshinweise: 1. Vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten muss die Maschine vom Stromnetz getrennt werden. 2. Reparaturarbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von einer Fachperson ausgeführt werden. 3. Schadhafte Teile, insbesondere Schutzvorrichtungen, sind vor dem weiteren Betrieb einwandfrei zu reparieren oder auszutauschen. 4. Die blanken Teile sind täglich einzuölen (Rostschutz). 5. Das Sägeband ist immer scharf zu halten. 6. Die Blattkasten sind täglich von Spänen zu reinigen. Service d'entretien: 1. Assurez-vous que la machine soit débranchée de la source d'alimentation lors du commencement du service. 2. Le travaille au système électrique doit être effectué par un électricien. 3. Les pièces défectueuses sont à changer tout de suite. 4. Huilez toutes les pièces polies. 5. Ayez toujours une ruban aiguiser. 6. Enlevez la sciure chaque jour de la carcasse. Empfohlene Schmiermittel / Les graisses conceillés Getriebeöl / Huile d'engrenage: Art. No: Gleitbahnöl / Huile pour guides: Art. No: Kühlschmiermittel / Liquide soluble: Art. No: 9179 EX Seite / Page 2

3 Elektrisches Schema / Schéma électrique Das Elektroschema enthält die notwendigen Angaben für den korrekten Anschluss Ihrer Maschine ans Netz. Wird der Netzanschluss (Stecker) geändert oder sonstige Eingriffe vorgenommen, müssen diese von einem Fachmann vorgenommen werden. Le schéma du câblage électrique contient les indications nécessaires au raccordement correct de la machine au réseau. Tous changements de raccordement ( prise) doivent être effectués par un électricien. EX Seite / Page 3

4 Elektrische Stückliste / Liste de pièces électriques Das elektrische Schema, von dem sich auch ein Exemplar im Maschinenschrank befindet, enthält alle nötigen Angaben zum Anschluß der Maschine an das elektrische Netz. Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors. Bei Sicht auf die Antriebswelle sollte die Drehrichtung nach links sein. Falls dies nicht der Fall ist, halten Sie die Maschine an und vertauschen Sie zwei der drei elektrischen Phasendrähte. Le schéma électrique, dont un exemplaire se trouve également dans l'armoire de commande, contient toutes les informations nécessaires au branchement de la machine. Vérifiez le sens de rotation du moteur. Vu sur l'arbre d'entraînement, le sens de rotation est à gauche. Dans le cas contraire, arrêtez la machine et intervertissez deux câbles de l'alimentation triphasée. Kurzzeichen Artikel/Funktion Tech. Daten Anzahl Bemerkungen Réference Article/Fonction Données techn. Qté Remarques SQ3 Hauptschalter T-125, F SHINOZAKI Interrupteur 16A, 400V FU1 + FU2 Sicherung Transformer AC 600V 2 TEND Fusible transformateur 10x38mm 1A FU1 + FU2 Sicherungshalter DF6-AB10 2 Porte-fusible KM1/KM2 Schaltschütz TC11, 24V, 25A 1 TEND Contacteur KM3 Relais / Relais 6A, ZT SCHRACK 24V - VDE FR1 Motorschutzschalter THR 12, 1, 1.8A 1 TEND Relais thermique TC1 Transformator AC 1 TAICHUNG transformateur 400V / 24V / 40VA SQ2 Mikroschalter TZ-93B 1 TEND Microcontact IEC 947 SB1 Not-/Ausschalter AC 500V 1 CIRO Arrêt coup de poing 6A SB3 Startdrücker AC 500V, 10A 1 TE Inter. de démarrage SB 2 Pumpenschalter AC 500V, 10A 1 TE Inter. pompe SB4 Wahlschalter 0-1 AC 500V, 10A 1 TEND Inter 2 vitesses M1 Bandmotor 400V / 50Hz 1 CYM Moteur ruban 3 Ph M2 Pumpenmotor 400V / 50Hz 1 CYM Moteur de la pompe 1 Ph BD Diode / Diode 1 SX-822DB PE Erdung / Terre BOX1 Elektrokasten / 198x54mm 1 IP55 Boitier électrique BOX2 Steuer-Box / Boitier Commande 280x190x130 mm 1 IP65 EX Seite / Page 4

5 EX Seite / Page 5

6 1 PM Scheibe / Rondelle 2 PM Maschinenbett / Base 3 PM Stange / Barre de la butée 4 PM Elektropumpe / Pompe 5 PM Anschlag / Butée 6 PM Gegenschraubstock / étau fixe 7 PM Schraube / Vis M5 8 PM Backe / Mors d'étau 9 PM Schraubstock / Etau mobile 10 PM Sägearm / Archet 11 PM Abdeckblech / Façade 12 PM Halter / Support 13 PM Motordeckel / Couvercle moteur 14 PM Platte / Plate 16 PM Auflage / Support 17 PM Filter / Grille filtre 18 PM Büchse / Palier 19 PM Bolzen / Axe 20 PM Hebel / Levier blocage tête 21 PM Drehgriff / Tampon 22 PM Keil / Clavette 23 PM Lager / Roulement 24 PM Bandrad / Volant moteur 25 PM Scheibe / Rondelle 26 PM Welle / Axe 27 PM Bandabdeckung / Couvercle 28 PM Ring / Joint nylon 29 P Lager / Roulement PM Mutter / Ecrou M30 31 PM Bolzen / Axe 32 PM Büchse / Logement ourlement 33 PM Scheibe / Rondelle 34 PM Keil / Clavette 35 PM Unters.-Getriebe / Réducteur 36 PM Motor / Moteur 37 PM Schraube / Vis 39 PM Schraube / Vis 40 PM Mikroschalter / Microcontact 41 PM Schraube / Vis M8 42 PM Gewindebolzen / Axe de tension 43 PM Federscheibe / Rondelle ressort 44 PM Handgriff / Poignée 45 PM Stift / Goupille 46 PM Spannflansch / Volant 47 PM Bandrad / Voland de retour 48 PM Mutter / Ecrou 49 PM Lager / Roulement Z 50 Sägeband / Ruban 51 PM Sicherungsring / Circlips 52 PM Mutter / Ecrou 53 PM Welle / Axe du volant haut 54 PM Schlitten / Support tension 55 PM Griff mit Schalter / Poignée inter 56 PM Hebel / Levier de poignée 57 PM Schraubstockspindel / Vis etau 58 PM Bandschutz / Protecteur ruban 59 PM Schraubstockfeder /Ressort 60 PM Schraubstockhebel / Levier étau 61 PM Lager / Roulement 62 PM Ring / Logement roulement EX SX-822DB 63 PM Schraubstockrad / Volant étau 64 PM Rückzugfeder / Ressort rappel 65 PM Federhalterung / Fixation ress. 67 PM Drehbarer Arm / Base de l'archet 68 PM Bolzen / Axe 69 PM Bolzen / Boulon 70 PM Mikroschalter / Microcontact 71 PM Platte / Support 73 PM Hahn / Robinet 74 PM Halter / Support guide lame 76 PM Bandschutz / Protecteur ruban 77 PM Griff / Poignée 78 PM Schraube / Vis M Lager / Roulement 6082Z 80 PM Schraube / Vis 81 PM Kühlmittelschlauch / Tube 82 PM Platte / Plate 83 PM Bandschutz L / protect. gauche 84 PM Bandbürste / Brosse ruban 85 PM Schalterbox / Boîtier commande PM Not- / Ausschalter / Inter coupe PM Kontrolllampe / Lampe controle PM Drehzahlwahlschalter / Inter vitesses PM Pumpenschalter / Inter pompe 86 PM Elektrokasten / Boîte electrique PM Hauptschalter / Inter principale PM Kontaktschütze / Contacteur PM Transformator / Transformateur 87 PM Skala / Scale 91 PM Führungshalter rechts / Guide lame droite 92 PM Führungshalter links / Guide lame gauche 93 PM Büchse / Palier 94 PM Mikroschalter / Inter micro 96 PM Kühlmittelzufuhr / Distributeur liquide de coupe 97 PM Stand / Socle 99 PM Schraube / Axe M8x PM Scheibe / Rondelle M8 101 PM Spritzblech / Plateau 102 PM Hartmetallführung / Guide metal dur 103 PM Hartmetallführung / Guide metal dur 104 PM Halter / Support 105 PM Spannanzeige / Manomètre hydraulique 106 PM Bolzen / Axe 107 PM Bolzen / Axe 108 PM Schraube / Vis 109 PM Sicherungsring / Circlips 110 PM Anschlag / Butée 111 PM Schraube / Vis 112 PM Spannbacke / Plateau 113 PM Griffverkleidung / Revêtement poignée 114 PM Schaltergehäuse / Carter d'interrupt. Seite / Page 6

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES SY-315 SY-315L Index

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES SY-315 SY-315L Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES SY-315 SY-315L Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-6 Seite / Page 6 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

362C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

362C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique JSS-354V

Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique JSS-354V TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES JSS-354 / 354V Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische

Mehr

SW 350 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

SW 350 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-6 SW 350 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

354 / 354V TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

354 / 354V TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index 354 / 354V Seite / Page 1 Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3 Elektrische Anlage 354 / Schéma électrique 354 Seite

Mehr

360C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

360C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

324C 325C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

324C 325C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-5 Seite / Page 6-7 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

362CA. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index

362CA. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index 362CA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6-8 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine

Mehr

322BC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

322BC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

233A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

233A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 4-5 233A Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Elektrische Stückliste

Mehr

315BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

315BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage

Mehr

387A TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index

387A TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

SX-823DGVA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

SX-823DGVA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-8 Seite / Page 9-11 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie

Mehr

324F 325F 326F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

324F 325F 326F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index 324F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Seite / Page 7 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques

Mehr

923VTC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

923VTC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-7 Seite / Page 8-9 923VTC Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage

Mehr

VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange

VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC 62-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces

Mehr

378VB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

378VB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 4-5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu

Mehr

370E 371E 371E/2 372E 373E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques

370E 371E 371E/2 372E 373E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES 370E 371E 371E/2 372E 373E Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-6 Seite / Page 7-12 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile

Mehr

VAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

VAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

FX 388D TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index

FX 388D TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-8 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

SX-824DG TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

SX-824DG TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3-4 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 5-7 Ersatzteilzeichnung

Mehr

VAC 50T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée

VAC 50T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 4 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion

Mehr

322BE. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index

322BE. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

324E / 325E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

324E / 325E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage

Mehr

VAC-33T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques

VAC-33T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Données techniques Ersatzteile / Pièces de rechange Zubehör / Accessoires

Mehr

FX-380C FX-381C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

FX-380C FX-381C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-7 Seite / Page 8-9 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

322BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

322BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung /

Mehr

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index 947 / 947V Seite / Page 1 Index Seite / Page 2-3 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 4-7 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite /

Mehr

MD-75P TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

MD-75P TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste

Mehr

MD-50 / MD-50Q TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

MD-50 / MD-50Q TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste

Mehr

VAC-78-2TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten

VAC-78-2TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten VAC-78-2TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch France TOOL France / PROMAC 57, rue du Bois

Mehr

917C / 917M TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

917C / 917M TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES 917C / 917M Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3+4 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 5-6 Ersatzteilzeichnung

Mehr

214A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

214A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten

VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch France TOOL France / PROMAC 57, rue du Bois

Mehr

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste Liste pièces de rechange Ersatzteilliste Fournisseur / Supplier : RYF AG Eclairage fluorescent circulaire Zirkular-Fluoreszenz-Lampe Modèle / Model : / / Art. No. 274180 / Art No. 270125 Pièces de rechange

Mehr

VAC-50-2TB Industrie Nass- und Trockensauger Ersatzteilliste / Technische Daten

VAC-50-2TB Industrie Nass- und Trockensauger Ersatzteilliste / Technische Daten VAC-50-2TB Industrie Nass- und Trockensauger Ersatzteilliste / Technische Daten Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch France TOOL France / PROMAC

Mehr

11 kw** E82MV222_4B kw**

11 kw** E82MV222_4B kw** EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen

Mehr

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Affuteuse de forets Modell/ Modèle 313 / 314 BD351D /

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Affuteuse de forets Modell/ Modèle 313 / 314 BD351D / Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Affuteuse de forets Modell/ Modèle BD351D / 12.2010 Maschinenbeschrieb Spannzangen- und Bohrerhalter Spannzangenfach Aufnahme für Zentrumschliff des Bohrers Schleifscheibenschutz

Mehr

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 44E Double Sideshift Carriage 44E Doppel-Seitenschieber 44E Tabliers à déplacement double SEL-53288 Parts Manual 44E-SS-601B cascade About This

Mehr

SX-818DV TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

SX-818DV TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-9 Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilliste und Zeichnung

Mehr

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3-4 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 5-6 Ersatzteile

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JHC-355 METAL CIRCULAR SAW 50000202M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44

Mehr

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN HINWEISE TECHNISCHER KUNDENDIENST Nr. 10/12 BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN BETREFF: NEUER SPANNUNGSREGLER Montageverfahren Bei der Ape TM Benzin wurde der alte

Mehr

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER Swiss made - Prüfgerät PRO-FI E-No: 983 306 009 - Koffer mit Hartschaumstoff- Einlage mit Ausschnitt für PRO-FI und weiteren Geräten möglich.

Mehr

VAC 32T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée

VAC 32T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique Zubehör zu pneumatischem Antrieb (Endlagenrückmelder, Pilotventil, Regulierplatte) Accessoires pour entraînement pneumatique (Commutateurs de fin de course, vanne de pilotage, plaque de réglage) 03.13

Mehr

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten

Mehr

Service / Ersatzteile

Service / Ersatzteile Seite 1 von 5 / JAN 2014 Seite 2 von 5 / JAN 2014 1x230V 3x400V 258 Seite 3 von 5 / JAN 2014 001 1 Stossbügel Oberteil Tube de guidage partie super. Handle upper part 001.1 1 Schalterschutzblech Protection

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

SW 350. Holz-Bandsäge Scie à bois à ruban. Bedienungsanleitung. Mode d'emploi Index SW / Inhaltsverzeichnis

SW 350. Holz-Bandsäge Scie à bois à ruban. Bedienungsanleitung. Mode d'emploi Index SW /  Inhaltsverzeichnis BD255 / 2004.01 www.promac.ch / www.promac.fr Holz-Bandsäge Scie à bois à ruban Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 2 CE-Konformitätserklärung 3-4 Sicherheitsvorschriften 5 Technische Daten Elektrischer

Mehr

Elektro-Seilwinden Palans électriques

Elektro-Seilwinden Palans électriques BD317 / 2008.03 www.promac.ch / www.promac.fr Elektro-Seilwinden Palans électriques 990G 991G 992G Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 2 CE-Konformitäts-Zertifikat 3-4 Sicherheitsvorschriften 7 Technische

Mehr

TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste.

TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste. Vakuumpumpen Instrumente Bauteile und Ventile LEYBOLD VAKUUM ET 01.200/15 TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes Gültig ab Kat.-Nr. /

Mehr

1. Nouvelles cartes. Service documentation technico-commerciale. P5259 JgK F Mertzwiller. Information Technique. Rubrique F.

1. Nouvelles cartes. Service documentation technico-commerciale. P5259 JgK F Mertzwiller. Information Technique. Rubrique F. Service documentation technico-commerciale T Information Technique Rubrique F Les régulations Pompe à chaleur Modifications MHR P5259 JgK F - 67580 Mertzwiller N ITOE0081 Date : 27/06/2008 1. Nouvelles

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 20_01 EXPLODED 98 817 20_01 DESCRIPTION EN DESCRIPTION FR BESCHREIBUNG DE 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

VAC-50-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange

VAC-50-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC-50-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces

Mehr

Optima FF (32011 / Januar 2007)

Optima FF (32011 / Januar 2007) Optima FF (32011 / Januar 2007) Spare parts Ersatzteile Pièces de rechange Housing and Accessoires / Gehäuse und Zubehör / Carrosserie et Accessoires 4 / 8 Housing and Accessoires / Gehäuse und Zubehör

Mehr

Rohrschellen Colliers

Rohrschellen Colliers Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rohrschellen Typ RS 200 Rohrschelle nach DIN 3567 1.2 / 1.3 Form A mit oder ohne Schrauben à angles arrondis selon DIN 3567 exécution A avec ou sans boulons Typ RS 202 Rohrschellen

Mehr

930E 930V 930VY. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 9-10

930E 930V 930VY. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 9-10 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Seite / Page 7 Seite / Page 8 Seite / Page 9-0 Hinweis Verwenden Sie nur

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Gültig für Maschinen Nr. / Valid for serial No. / Valable pour No: 3538360 507 8807-509 9576 + 500 0000-501 1465 + ab/from/dés

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 26617 010797 1 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 54879 WAP *DE* WAP *DE* WAP *DE* 25887 WAP *CH* WAP *CH* WAP *CH* 25886 WAP *GB* WAP *GB*

Mehr

ERSATZTEILLISTE FÜR MODELL 430 RH - NR: MODELL 430 LH - NR:

ERSATZTEILLISTE FÜR MODELL 430 RH - NR: MODELL 430 LH - NR: ERSATZTEILLISTE FÜR RH - NR: 0009800-01 LH - NR: 0009800-02 Ausgabe 02/2003 Seite 1 INHALT ALS 430 (RH) Seite 0009800-01 ALS 430 (RH) 3 0009816-01 SEITENTEIL-MONTAGE 6 0004475-02 PAPIERBÜRSTE 11 0009815-01

Mehr

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 /

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 07-2016 Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314 Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 314 Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch

Mehr

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPK2 / EPK 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000

Mehr

Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl.

Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Stückelmax I Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband inkl. Verschluss Strap cutter for steel and plastic strap incl. seal Déchiqueteuse

Mehr

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer Typennummer RFI Filter I0FAE1xxX100XxxxxS Filter Typ 1~ RFI Filter I0FAE1xxB100XxxxxS 3~ RFI Filter I0FAE1xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E137B E175B E175F 100L... 100L... 100S... 100D... 100S... 100D...

Mehr

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy D und Easy DC Instructions de montage et le réglage Easy D et Easy DC SASSBA EASY D - Verstellanleitung - Instructions de réglage Sämtliche Verstellungen

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 26616 011197 1 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 54877 WAP *DE* WAP *DE* WAP *DE* 4 27254 Kühlflügel 5 27115 Abdeckscheibe 6 2809 Wälzlager

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

210A 210Z 211 211Z. Bohrmaschinen / Perceuses. Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis. Mode d'emploi Sommaire BD265 / 2007.08

210A 210Z 211 211Z. Bohrmaschinen / Perceuses. Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis. Mode d'emploi Sommaire BD265 / 2007.08 BD265 / 2007.08 www.promac.ch / www.promac.fr Bohrmaschinen / Perceuses Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 2 CE-Konformitäts-Zertifikat 3-4 Sicherheitsvorschriften 7 Elektrischer Plan 210A / 211, Stückliste

Mehr

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire EISSTATION Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire Scope of delivery Lieferumfang Contenu de la livraison 4-5 Installation DC-LT Pump Pumpenmontage DC-LT Installation pompe DC-LT 5-6 Installation VPP

Mehr

55K Positionneur de Fourches

55K Positionneur de Fourches Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 55K Fork Positioner 55K Zinkenverstellgerät 55K Positionneur de Fourches cascade Parts Manual - 55K-FPS-A5 Foreword How to use this manual This

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Espagnoletten Espagnolettes

Espagnoletten Espagnolettes 202.406-4 Ruderschlaufe Band links Cul de poule fi che gauche Messing roh laiton brut Ruderschlaufe passend zur Oberfl äche der Stange Cul de poule en même fi nition que la surface de la tringle 202.406-3

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

Laufkatze Chariot porte-palans. Bedienungsanleitung. Mode d'emploi. / Inhaltsverzeichnis.

Laufkatze Chariot porte-palans. Bedienungsanleitung. Mode d'emploi.  /  Inhaltsverzeichnis. BD277 / 2011.05 www.promac.ch / www.promac.fr Laufkatze Chariot porte-palans Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 3 Installation / Technische Daten 4 Sicherheitsvorschriften / Wartung 5 Garantieschein

Mehr

Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Spare parts list (2017/08) db SLP 1/3-5/3 N

Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Spare parts list (2017/08) db SLP 1/3-5/3 N Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange Spare parts list 6720814727 (2017/08) db SLP 1/3-5/3 N 16.08.2017 1 6720814727 16.08.2017 2 6720814727 16.08.2017 3 6720814727 Ersatzteilliste

Mehr

EPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige

EPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige EPA3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000 // Ausgabe

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre

Mehr

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite - MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et d' utilisation Rollo BIG Seitenzug-Rollo und Elektro-Rollo 230 V manoeuvre latérale et enrouleur électrique 230 V Modell mit Trägermontage Modèle avec

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

1. ReplacING THE 115/230 V AC POWER

1. ReplacING THE 115/230 V AC POWER Ersetzungsblatt REPLACEMENT OF THE SPARE PART WITH ORDER CODE 00555722 OR 00553168 Before removing the 115/230 V AC power supply board from the device: Cut the power supply on all conductors and isolate

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

Parts Available from

Parts Available from 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap

Mehr

3. Deckenstützen Etais

3. Deckenstützen Etais 3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.

Mehr

Jumbo Lift I 3000 11/2003

Jumbo Lift I 3000 11/2003 Jumbo Lift I 3000 11/2003 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des piéces de rechange Nußbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG//Korker Straße 24//D-77694 Kehl-Bodersweier//Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49(0)7853/8787//E-mail:

Mehr

T13. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T13 PDU-Line Réglette 19 1UH, T13. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

T13. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T13 PDU-Line Réglette 19 1UH, T13. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T13 PDU-Line Réglette 19 1UH, T13 T13 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T13) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium

Mehr