Streit s Passage Metropolis Studio

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Streit s Passage Metropolis Studio"

Transkript

1 Streit s Passage Metropolis Studio

2 R E S T A U R A N T Turnerstrasse 9 Tel WEINHANDEL Weinladen: Weinhimmel Mess Turnerstrasse 16 Tel Jetzt gratis Weinkatalog anfordern! EVENT & CATERING Tel Wertes Publikum, liebe Freundinnen und Freunde! Ihr haltet das druckfrische Programmheft der 18. Lesbisch Schwulen Filmtage in den Händen. Das romantische Motiv unseres Plakats lädt dazu ein, sich in die faszinierende Welt des queeren Kinos entführen zu lassen. Mit über 130 ausgewählten Werken Spielfilmen, Kurzfilmen, Animes und Dokumentationen aus 25 Ländern präsentieren wir Euch einen spannenden Gegenentwurf zum Mainstream und zeigen vielseitiges Filmschaffen jenseits der Geschlechtergrenzen und des nüchternen Alltags. Lesbische, schwule, queere und transgender Filme auf großer Leinwand zu zeigen und damit eine Kultur queeren Lebens zu feiern ist ein politisches Statement gegen die unendlich langweilige Heteronormativität unserer Gesellschaft. Passage, Streit's, Metropolis und Studio sind in diesem Jahr die Festival-Kinos. Wir freuen uns sehr darauf, erstmals Filme im Passage-Kino, dem ältesten und größten noch bespielten Filmtheater der Stadt, zu zeigen. Kinos sind Orte der Kommunikation, Schnittstellen zwischen Wunsch und Wirklichkeit. Hier kann sich der Protest des romantischen Geistes gegen die Beschränktheit des alltäglichen Trotts seinen Platz erobern. Filme im Kino öffnen Fenster in andere Realitäten und halten gleichzeitig den Traum von einer besseren Welt am Leben. Von solchen Träumen erzählt zum Beispiel der Schwerpunkt Migration: Über die Grenzen mit einem Film aus Israel und zwei Produktionen aus Italien Geschichten, die man so nirgendwo sonst zu sehen bekommt. In keinem anderen Land der Welt entstehen zurzeit so viele queere, auch an der Kinokasse erfolgreiche Filme wie in Taiwan. Unser Made in Taiwan -Schwerpunkt stellt drei davon vor. Aber auch hierzulande tut sich einiges, deshalb zeigen wir in gleich zwei Made in Germany -Programmen so viele einheimische Produktionen wie noch nie. Queeres Kino steht immer auch in der Tradition von kämpferischen Aktivist_innen und innovativen Filmemacher_innen: Das Programm Rosen für Greta Schiller ehrt die bedeutende Arbeit dieser Regisseurin, die anwesend sein wird. Ebenso freuen wir uns auf ein ausführliches Gespräch mit dem kanadischen Filmemacher John Greyson, wie auch auf die zahlreichen anderen Gäste, die ihre Filme nach Hamburg begleiten. Das Team hofft, dass die Filme des Festivals Freude bereiten, bewegen, inspirieren, und dass sie Lust machen auf die Vielfalt und die Schönheit queeren Lebens. Am 16. Oktober eröffnet unser Ehrengast Maren Kroymann die 18. Lesbisch Schwulen Filmtage im Streit's Filmtheater. Wir laden Euch ein, diesen Abend mit uns zu feiern genauso wie die fünf folgenden Filmtage-Nächte! Wir sehen uns im Kino, das Team der 18. Lesbisch Schwulen Filmtage Hamburg E D I T O R I A L KAROLINEN VIERTEL IMPRESSUM Veranstalter: Querbild e.v. mit Unterstützung der Kulturbehörde der Freien und Hansestadt Hamburg und der Kinemathek Hamburg e.v., Schanzenstraße 45, Hamburg, Tel.: +49-(0) Fax: +49-(0) mail@lsf-hamburg.de Festivalteam: Ronald Behm, Willi van Buggenum, Kimberly Ewton, Florian Frei, Carolin Gahlstorf, Agnes Hass, Anke Korfhage, Joachim Post, Melissa Pritchard, Christoph Reiffert, Daniela Sting Büroleitung: Eva Rettberg, Mayté Richter Redaktion: Florian Frei, Agnes Hass, Anke Korfhage (V.i.S.d.P.) Lektorat: Charlotte Reuscher Korrektorat: Sally Johnson, Nina Hälker, Iris Homann, Birgit Kutschbach, Viktoriya Levenko, Melissa Pritchard, Charlotte Reuscher, Jost Schocke, Kiu Urban Texte von: Ronald Behm, Gesine Claus, Kimberly Ewton, Florian Frei, Tina Fritsche, Carolin Gahlstorf, Agnes Hass, Rainer Hoermann, Anke Korfhage, Skadi Loist, Sebastian Lübker, Christian Lütjens, Christina Magdalinou, Joachim Post, Cornelia Pirsig, Melissa Pritchard, Therese Roth, Axel Schock, Daniela Sting, Wibke Straube, Torsten Terraschke, Monika Treut, Kiu Urban Englische Texte: Sally Johnson, Melissa Pritchard, Charlotte Reuscher Englisches Lektorat: Sally Johnson, Melissa Pritchard Gestaltung: Bax Bartmann bax@on-line.de Titel: Bax Bartmann, Kimberly Ewton Anzeigenvertretung, Druck und Mediaplanung: Cult Promotion, Agentur für Kulturmarketing, Haubachstraße 80, Hamburg, Tel.: +49-(0) Fotos: Wir haben uns um Klärung der Fotorechte bemüht, was uns nicht in allen Fällen gelungen ist. Wir bitten Rechteinhaber, sich bei uns zu melden. Das Team der LSF und alle Helfer_innen arbeiten komplett ehrenamtlich und unabhängig. 3 Foto:

3 DER BESTE SCHWULE FILM DES JAHRES? Fachhandel: AL!VE Best.Nr Buchhandel Eichborn ISBN MALEDIVA Ab heute verliebt! Das komplette Programm! (Live aus dem Ebertbad in Oberhausen) Die Gewinner des Deutschen Kleinkunstpreises 2006 erstmalig auf DVD! Inkl. Bonusfilm Malediva On Tour und sehr persönlicher Fotogalerie Jetzt im Handel Weitere Infos unter R U N D U M S F E S T I V A L DIE FILMTAGE-KINOS: Streit's Jungfernstieg 38, Hamburg, Tel: U2 / Buslinien bis Gänsemarkt; S-/U-Bahn bis Jungfernstieg Passage Mönckebergstraße 17, Hamburg, Tel: Buslinien bis Gerhardt-Hauptmann-Platz; U3 bis Mönckebergstraße; S-/U-Bahn bis Jungfernstieg Metropolis Dammtorstraße 30a, Hamburg, Tel: U2 / Buslinien bis Gänsemarkt; U1 bis Stephansplatz Studio Bernstorffstraße 93-95, Hamburg, Tel: Metrobus 3 bis Bernstorffstraße; U3 bis Feldstraße; S-Bahn bis Sternschanze KARTENVORVERKAUF: Online-Tickets Vor dem Festival vom 25. September bis 12. Oktober (Abholung oder Versand möglich) Vorverkaufsstellen Vor dem Festival vom 1. bis 13. Oktober VVK im Ticketkontor, Lange Reihe 91 Mo-Fr: bis 19.00, Sa: bis Tel: (kein Versand) Kartenhaus Schanzenstraße 5 Mo-Fr: 9.00 bis 20.00, Sa: bis Tel: (Versand möglich) Kartenhaus Gertigstraße 4 Mo-Fr: bis 18.30, Sa: bis Tel (Versand möglich) Festivalkinos In der Festivalwoche vom 15. bis 21. Oktober Neu: Tages- und Vorverkauf in allen Festivalkinos (ausgenommen Streit s) für alle Vorstellungen, alle Kinos und alle Tage sofern die Karten noch verfügbar sind. Kassenschluss in allen Kinos nach Beginn der letzten Vorstellung. Metropolis: Mo-Di ab Mi-Fr ab Sa ab So ab Studio: Mo-Di ab 16 Uhr Mi-So ab Passage: Do-Fr ab 15 Uhr Sa-So ab Streit's: Kein Vorverkauf, am Di nur Restkarten vor Beginn der Eröffnung. Keine Warteliste. Während des Festivals gibt es keine telefonische Vorbestellung. Bundesweit: Karten an allen Kartenhaus-Vorverkaufsstellen. Weitere Informationen unter EINTRITTSPREISE: Einzelkarte: 7,- Eröffnungsprogramm: 12,- Matinee: 7,50 Workshop: 8,- 5er-Karte: 30,- (ausgenommen Eröffnungsprogramm, übertragbar, jedoch nicht für die gleiche Vorstellung. Auch für Matinee bei Zuzahlung von 0,50 gültig.) Dauerkarte: 60,- (ausgenommen Eröffnungsprogramm, nur im Vorverkauf vor dem Festival erhältlich, limitierte Auflage, Vorkaufsrecht für Push-up Club, nicht übertragbar, Passfoto mitbringen oder zuschicken.) Kartenhäuser und VVK im Ticketkontor erheben auf alle Eintrittspreise 10% Vorverkaufsgebühr. Online-VVK zuzügl. 10% Vorverkaufsgebühr, 0,50 Ticketgebühr. Freie Platzauswahl in allen Kinos keine Platzkarten. Weitere Informationen und Service im Internet: GRUSSWORT Seit 18 Jahren gibt es in Hamburg die Lesbisch Schwulen Filmtage, inzwischen eines der ältesten Filmfestivals in der Stadt und ein an Erfahrung PAT_IN WERDEN! überaus reiches Projekt. Seit ihrer Gründung 1990 sind die Filmtage zu einer festen Institution in der Hamburger Film- und Kulturlandschaft geworden, Das Festival lebt von spannenden Begegnungen und Diskussionen. Deswegen versuchen wir jedes Jahr, unserem Publikum so viele Regisseur_innen vorzustellen wie möglich. Um diese Begegnungen trotz steigender Festivalkosten weiterhin realisieren zu können, haben wir ein Fundraising-Modell eingeführt: Engagierte Personen, Firmen oder Organisationen zu einer Einrichtung, die weit über die Grenzen der Stadt hinaus beachtet wird und dabei viel Anerkennung erfährt. Diese Anerkennung gilt dem ausgesuchten Programm das Festival bietet in einem breiten Spektrum ein interessantes Forum queerer Filmkunst, das die Vielfalt lesbischen und schwulen Lebens jenseits vorhandener Klischees zeigt, sie gilt im Besonderen aber auch den Veranstaltern und Organisatoren von Querbild e.v., die mit viel persönlichem Einsatz die eigenen Wünsche und die des Publikums umsetzen. Für sein außerordentliches ehrenamtliches können die Reisekosten von Filme- Engagement möchte ich dem Festival-Team und den zahlreichen macher_innen übernehmen. Wir freuen uns mächtig Helferinnen und Helfern, die dieses Team ergänzen, herzlich danken setzen die Lesbisch Schwulen Filmtage mit den Programmschwerpunkten Migration und Taiwan sowie dem Transgender-Fokus über die bisherige Unterstützung und sind gespannt, wer sich zur Pat_innenschaft berufen fühlt. neben dem ästhetischen deutlicher auch ein politisches Zeichen; den Alle Infos dazu hat kimberly.ewton@lsf-hamburg.de. Veranstaltern geht es, bei aller Lust am Sehen, auch darum, bei den Zuschauern einen Reflexionsprozess in Gang zu setzen. Immer soll dieser Reflexionsprozess zum Dialog führen: beispielsweise zu dem zwischen GEDENKFEIER FÜR Filmemachern aus aller Welt und ihrem bisweilen auch kritischen SCHWULE NS-OPFER Publikum, das sich mit dem Gesehenen oft diskussionsfreudig und engagiert auseinander setzt. Diese Intensität ist es, die die besondere SAMSTAG_13.10_16 UHR_ ISESTRAßE 61 (EIMSBÜTTEL) Festivalatmosphäre kennzeichnet und die Veranstalter, das Publikum und Die Lesbisch Schwulen Filmtage Hamburg, das die Filmemacher miteinander verbindet. Nachtbar-Team und die Initiative Gemeinsam gegen Allen Beteiligten wünsche ich intensive Augenblicke und spannende 18 Begegnungen, bewegende Filme und bewegte Diskussionen und viel das Vergessen Stolpersteine für homosexuelle NS- Erfolg und Vergnügen. Opfer laden alle Filmtage- und Nachtbar- Besucher_innen zu einer Gedenkfeier ein. Weitere Informationen: Karin v. Welck Senatorin wir wünschen dem festival viel glück und gutes gelingen. lesbisch schwule filmtage 18. lesbisch schwule hamburg filmtage hamburg friedensallee 14-16, d hamburg, tel +49(0) , fax +49(0) , 4 5

4 E R Ö F F N U N G H I T I N D E R M I T T E A B S C H L U S S W E T T B E W E R B E P A R T Y S N A C H B E B E N 6 DIE ERÖFFNUNG STREIT S_DIENSTAG_16.10._19.30 UHR, EMPFANG AB UHR DER ABSCHLUSS Ein ganz besonderer Gast gibt sich zum Auftakt die Ehre: Die unvergleichliche Maren Kroymann wird die 18. Lesbisch Schwulen Filmtage mit uns im Streit s Filmtheater eröffnen. Die Schauspielerin brillierte zuletzt in dem preisgekrönten S/M-Drama Verfolgt von Angelina Maccarone. Passend dazu starten wir mit Maccarones neuem Film Vivere, einem atmosphärisch dichten Roadmovie. An Heiligabend ist Francesca (Esther Zimmerling) auf dem Weg nach Rotterdam, um ihre von zuhause abgehauene jüngere Schwester (Kim Schnitzer) zu suchen. Am Straßenrand liest sie Gerlinde (Hannelore Elsner) auf, die blutend in einem Wagen liegt. Nach gut einem Drittel schlägt der Film eine Volte und setzt das Geschehen in immer neue Perspektiven. Allmählich entwickeln Geschichte und Bilder einen ganz eigenen Sog. Judith Kaufmanns Kamera fängt die Geschichten der drei Frauen vor der Tristesse der Weihnachtsfeiertage auf Autobahnen, in ranzigen Hotels und Industriegebieten ein. Und wohl niemand in Deutschland schreibt so starke Frauenrollen wie Maccarone. Wie schon Jasmin Tabatabai in Fremde Haut und Maren Kroymann in Verfolgt profitiert davon nun Hannelore Elsner. Wir freuen uns besonders, an diesem Abend neben Angelina Maccarone auch die Darstellerinnen Esther Zimmerling und Kim Schnitzer begrüßen zu dürfen. Achtung: Es empfiehlt sich die Karten für die Eröffnung im Vorverkauf zu besorgen. FF METROPOLIS_SONNTAG_21.10._20.15 UHR Der letzte Abend bietet noch einmal echte Höhepunkte: Nicht nur, dass die Gewinner_innen der Publikumspreise bekannt gegeben und Globola, Eurola und Ursulas an die Filmemacher_innen überreicht werden als spezielles Bonbon wird die Entertainerin Janice Perry Teile ihres Comedy- Programms auf die Bühne des Metropolis bringen. Die Amerikanerin wurde schon als Kreuzung aus Doris Day und einem Schnellfeuergewehr bezeichnet, ihre satirisch-kritische, sehr lustige Analyse globaler und persönlicher Zustände sucht ihresgleichen. Janice Perry bringt das Publikum erst zum Lachen und dann zum Denken. Als Abschlussfilm zeigen wir, in Anwesenheit des Regisseurs Tomer Heymann, Paper Dolls aus Israel, zugleich Teil des Opening Night We are honoured that Maren Kroymann will join us to open the 18th International Lesbian and Gay Film Festival in Streit s Cinema. The actress was last seen in Angelina Maccarone's Film Verfolgt. How fitting that the Festival will open with Maccarone's newest film, Vivere. An atmospherically intense road movie, Vivere tells the story of three women whose journeys come together on the motorway to Rotterdam. Maccarone proves that no one in Germany can write better roles for women. We are especially pleased to be able to welcome Angelina Maccarone on stage this evening, and look forward to an engaged and engaging discussion after the film. We recommend buying tickets in advance. HIT IN DER MITTE PASSAGE_DONNERSTAG_ _20.15 UHR + STUDIO1_SONNTAG_ _15.00 UHR OUT AT THE WEDDING Lee Friedlander, USA 2006, 96', Beta, englische Originalfassung Die Verwicklungen beginnen mit einem Heiratsantrag unter Tränen: Weil Alex glaubt, ihre Südstaaten-Familie würde den schwarzen, jüdischen Dana nie akzeptieren, hat sie ihm gegenüber immer behauptet, ihre Familie sei tot und diese wiederum in dem Glauben gelassen, sie sei Single. Auf der Hochzeit ihrer jüngeren Schwester wird Alex kurz darauf irrtümlich als Lesbe geoutet und spielt lieber mit als sich zu streiten. You're the Queen of Deception (Du bist die Königin der Täuschung) bemerkt ihr VIVERE diesjährigen Programmschwerpunktes Migration: Über die Grenzen. Heymann begleitet eine Gruppe schwuler und transgender Filipinas, die als Paper Dolls mit einer Drag- Show in den Nachtclubs von Tel Aviv auftreten. (Eine ausführliche Vorstellung des Filmes findet sich auf Seite 25.) FF Closing NIght Another highlight of the festival! The winners of the Globola, the Eurola und the Ursulas will be presented; the unforgettable, larger-than-life Janice Perry will be entertaining us with excerpts from her hilarious stage-shows, and last, but not least, our closing film: Paper Dolls. This israelian documentary is also a part of our focal programme point, migration. Tomer Heymann, the filmmaker accompanied a group of gay and transgender Philipinas who perform as The Paper Dolls in the nightclubs of Tel Aviv. (See page 25 for a full description of the film.) Angelina Maccarone, Deutschland 2007, 93', deutsche Originalfassung bester schwuler Freund Jonathan treffend. Natürlich wackelt Alex' Lügengebäude bald an allen Ecken und Enden und es erfordert allerlei absurde Anstrengungen, den Einsturz zu verhindern unter anderem wird die bezaubernd burschikose Risa angeheuert, um Alex' Partnerin zu mimen Out at the Wedding fügt dem präzisen Uhrwerk einer romantischen Komödie ein hochwillkommenes queeres Rädchen hinzu: vergnüglich-leichte Unterhaltung with a twist. FF Hit in the Middle Alex, the daughter of a white Southern family has found love in New York with Dana, a Jewish African-American. When he unexpectedly proposes to her the day she's to leave for her sister's wedding, life gets complicated. Having assumed her southern family would never accept her mixed-race boyfriend, she's never told them he exists. She's also led Dana to believe that her entire family is dead. Alex is then mistakenly outed as a lesbian at Jeannie's wedding and the complications really get out of hand! Out At The Wedding tells a story of the thin line between trust and truth and the incredible comic lengths we go to avoid both. BUBOT NIYAR PAPER DOLLS Tomer Heymann, Israel 2005, 89', Beta, hebräische Originalfassung mit dt. Untertiteln DIE WETTBEWERBE Vor den Vorstellungen werden Stimmzettel verteilt, denn unsere Zuschauer_innen haben die Wahl. Die LSF verleihen Publikums-Preise in vier Kategorien: Globola für den besten interkontinentalen Langfilm Eurola für den besten europäischen Langfilm Ursula für die besten Kurzfilme aus den schwulen, lesbischen und transgender Programmen. Jede Ursula ist mit 1000 Euro dotiert. Als Preis für den besten Kurzfilm MADE IN GERMANY winkt ein Drehbuchseminar an der Filmschule Hamburg-Berlin. ( ) Die Preise hat die Künstlerin JuleCru gestaltet ( The Awards The prizes are awarded in four different categories, the winners will be determined by the audience. Voting-sheets will be distributed before each screening. The four categories are: Globola for the best intercontinental feature film, Eurola for the best European feature film and Ursula for the best lesbian, gay and transgender short film. Each Ursula is endowed with 1000 Euros. A special prize goes to the best shortfilm Made in Germany. Our heartfelt thanks go to for their generous support. Unser herzlicher Dank für die großzügige Unterstützung bei den Ursula-Preisgeldern gilt Filmtage sind immer auch Feiertage und am besten feiert es sich auf der alljährlichen LSF-Festivalparty. Dieses Mal geht's auf den Kiez, in die Prinzenbar, wo Stuck, Lüster und Spiegel einem der schönsten Clubs Hamburgs seine berückende Atmosphäre verleihen. Das Party-Team hat der Festivität den schönen Namen Stripped verliehen und lockt unter dem Motto you pay for the pleasure, the dancing is free! Chulee, Matt 3000, Mushee und Frau Keller werden zwei Tanzflächen beschallen und wer das Glück herausfordern will, darf sich den Eintritt würfeln. Wer dann sechs Euro zahlt, hat später Glück in der Liebe. Stripped Die Festivalparty der Lesbisch Schwulen Filmtage, , ab 22 Uhr, Prinzenbar, Kastanienallee 20, St. Pauli This year's Festival Party Stripped is being held in the Prinzenbar, a cult location in St. Pauli, in a side-street off the Reeperbahn, the focal point of Hamburg's red-light district. The party motto is, You pay for the pleasure, the dancing is free, but you can try your luck at the door to win free admission. If you don't win, we're sure you'll be more successful in love Once inside, a welcome shot should get you in the mood to dance! Two dancefloors and grooves from DJs Chulee, Matt 3000, Mushee and Frau Keller await you. Stripped The Official Party of the Hamburg Lesbian and Gay Film Festival, Friday, 18th October from 10 pm, in Prinzenbar, Kastanienallee 20, St. Pauli DIE FESTIVALPARTY PRINZENBAR_FREITAG_19.10._AB 22 UHR DIE NACHTBAR URSULA EUROLA GLOBOLA Nur während der Lesbisch Schwulen Filmtage öffnet sie ihre Türen, immer an einem anderen, bis zum Eröffnungsabend streng geheim gehaltenen Ort. Die Nachtbar ist ein Fixpunkt des Festivals. Hier kommen nach den Abendvorstellungen die Filmbegeisterten und die Nachtschwärmer_innen zusammen, um sich über das Geschehene auszutauschen, sich zu entspannen, zu amüsieren und möglicherweise gar zu flirten Auch die zahlreichen Gäste des Festivals finden sich immer wieder ein. Wer also das Gespräch mit den Filmemacher_innen sucht, trifft diese vielleicht am Tresen. Egal, wo die Nachtbar in diesem Jahr sein wird: Es wird wieder großartig werden und spät, beziehungsweise früh. Denn Filmtage-Nächte sind besondere Nächte. The Night Bar The Nachtbar is a central point of the festival: a new location each year is first made public at the opening night. Film freaks and night owls meet to talk, chill and of course, to flirt The numerous festival guests can also be found here, so if you re looking for a discussion with a filmmaker head for the Nachtbar. This is a week of special nights, or better said, early mornings! DAS NACHBEBEN METROPOLIS_SAMSTAG_ _21.15 UHR In Ordnung, wir geben zu, die Idee des Nachbebens entstand aus schlichtem Eigennutz: Das Filmtage-Team ist nach dem letzten Film so dermaßen auf Festival-Entzug, dass wir eine Woche später einfach noch mal einen Kinoabend dranhängen müssen. Wem es genauso geht, der kann noch einmal bei den Highlights des Festivals, den Ursula-Gewinner_innen und der Verleihung des Made in Germany -Preises einen tiefen Zug Filmtage-Luft genießen. The Aftershock We admit that the idea of the Nachbeben was born from pure self-interest: the festival team members all suffer so terribly from festival deprivation that we just had to organise another cinema evening. If you feel the same, come along and enjoy highlights from the programme, the Ursula winners and the bestowal of the Made in Germany prize. 7

5 R O S E N F Ü R G R E T A S C H I L L E R R O S E N F Ü R G R E T A S C H I L L E R Es ist uns eine große Ehre, eine der wichtigsten Filmemacher_innen des unabhängigen queeren Kinos begrüßen zu dürfen: Greta Schiller. Unter dem Titel Rosen für Greta Schiller präsentieren wir euch drei Filme der Regisseurin. Der Klassiker Paris was a Woman porträtiert das berühmte Frauenpaar Gertrude Stein und Alice B. Toklas, die in diesem Jahr 100 Jahre zusammen gewesen wären: A rose is a rose is a rose... she s my rose. Die Jazz-Doku International Sweethearts of Rhythm erzählt von schwarzen und weißen Musikerinnen, die zusammen in einer All Female Big Band spielen. In Tiny PARIS WAS A WOMAN Greta Schiller, Großbritannien 1995, 75', Beta, engl. Originalfassung mit deutsche Untertiteln METROPOLIS_SAMSTAG_20.10._17.30 UHR Der weiße Pudel von Gertrude Stein und Alice B. Toklas steht auf einer Mauer und wedelt mit dem Schwanz, während eine Stimme aus dem Off die Geschichte der Pariser Künstlerszene der zwanziger und dreißiger Jahre des letzten Jahrhunderts erzählt. Djuna Barnes, Colette, Alice B. Toklas, Gertrude Stein, Gisèle Freund und ihre männlichen Kollegen James Joyce und Ernest Hemingway um nur einige der berühmten Namen zu nennen, sie alle prägten gleichermaßen das kulturelle Leben in der Weltstadt. Die beiden gegenüberliegenden Buchhandlungen Shakespeare and Company und La Maison des Amis des Livres waren dabei Lebensmittelpunkt und zweites Zuhause dieses freigeistigen Freundeskreises. Hier traf man sich regelmäßig um and Ruby: Hell Divin Women berichten die Trompeterin Ruby und ihre Lebensgefährtin über ihre 40 Beziehungsjahre. Greta Schiller wird bei den Vorführungen anwesend sein und für Fragen zur Verfügung stehen. Two programmes with three films by Greta Schiller, one of the most important directors of independent queer cinema. We are very honoured to welcome the filmmaker herself to the festival. Portrayed in Schiller's film, Paris was a Woman, Alice B. Toklas and Gertrude Stein would have celebrated 100 years together this year. Another reason to come and enjoy this programme and meet the director in person. die neuesten Bücher zu kaufen oder zu leihen und natürlich zu diskutieren. Die mittlerweile selbst berühmt gewordene Dokumentation zeichnet ein komplexes Bild der Intellektuellen- und Künstlerszene und weckt dabei die Sehnsucht nach dieser Welt der inspirierenden Salons und Rotweingelage in der wunderbaren Szenerie des linken Seineufers. TR This very well-known documentary draws a complex picture of the intellectual and artistic scene of the Parisian Left Bank in the Twenties and Thirties. Djuna Barnes, Colette, Alice B. Toklas, Gertrude Stein, Gisèle Freund and their male colleagues, James Joyce and Ernest Hemingway, formed the cultural centre of cosmopolitan Paris, as they met to buy and discuss books in the two bookshops Shakespeare and Company and La Maison des Amis des Livres. INTERNATIONAL SWEETHEARTS OF RHYTHM Greta Schiller & Andrea Weiss, USA 1986, 30', Beta, englische Originalfassung mit deutschen Untertiteln TINY AND RUBY: HELL DIVIN WOMEN Greta Schiller & Andrea Weiss, USA 1988, 30', 16 mm, englische Originalfassung mit deutschen Untertiteln METROPOLIS_SONNTAG_21.10._15.00 UHR Die International Sweethearts of Rhythm hatten keinen Swing, sie waren Swing. In einer Zeit, in der das musikalische Leben weitestgehend von Männern beherrscht wurde und in der Schwarze nur mit Schwarzen und Weiße nur mit Weißen zu tun haben sollten, waren die Sweethearts eine gemischte All-Female Big Band, die einige der besten Musikerinnen der Zeit vereinte und mutig über jedwede Grenzen swingte. Greta Schiller erzählt die Geschichte des Orchesters anhand von Original-Filmaufnahmen, Fotos und Interview-Sequenzen. Dabei wächst einem vor allem die Trompeterin Tiny rasch ans Herz. So trifft es sich wunderbar, dass im Anschluss mit Tiny and Ruby: Hell Divin Women ein Portrait der beeindruckenden Trompeterin und ihrer Lebensgefährtin Ruby gezeigt wird, in dem die beiden Musikerinnen von ihrer mehr als vierzig Jahre währenden Liebes- und Lebensgeschichte erzählen. Auch heute wird die Regisseurin Greta Schiller bei der Vorstellung anwesend sein. Wir freuen uns auf das Gespräch mit ihr. TR The International Sweethearts of Rhythm didn t just have Swing, they WERE Swing. In a time when the music business was ruled by men, and black and white were supposed to stick to their own, the Sweethearts a mixed-race, all-female Big Band bravely broke all the rules and were a swinging success. Trumpeter Tiny is the subject of the second documentary: small in stature, but big on talent, she and life-partner Ruby stayed together long after the changing times left Swing behind. Director Greta Schiller will once again be present at the screening. We are looking forward to the discussion with her. PREISGEKRÖNTE COMEDY! JETZT AUF DOPPEL-DVD! Fawlty Towers Season 1 Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. Season 2 Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. (+ 50 Min. Specials) VII. Konrad Lutz Preis Absolutely Fabulous Season 1 Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. Season 2 Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. Season 3 Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. immer ist jetzt League of Gentlemen Season 1 Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. Season 2 Doppel-DVD Best.-Nr Laufzeit: ca. 175 Min. (+ Specials) Season 4 Doppel-DVD Best.-Nr Laufzeit: ca. 180 Min. (+50 Min. Specials) Smack the Pony Season 1 Best.-Nr Laufzeit: ca. 170 Min. Season 5 Doppel-DVD Best.-Nr Laufzeit: ca. 240 Min. (+120 Min. Specials) ABFAB 5 COMING SOON! Little Britain Staffel 1, Doppel-DVD Best.-Nr Laufzeit: ca. 225 Min. + jede Menge Extras Season 2 Best.-Nr Laufzeit: ca. 170 Min.

6 GESPRÄCH MIT EINEM FILMEMACHER: JOHN GREYSON J O H N G R E Y S O N AIDS/MUSIK/FILM EIN GESPRÄCH MIT JOHN GREYSON B-MOVIE_FREITAG_19.10._ UHR Der kanadische Filmemacher John Greyson ist eine Schlüsselfigur des New Queer Cinema. Im B-Movie wird der langjährige Aids-Aktivist einen Einblick in 20 Jahre Filmschaffen geben von den Anfängen im Kurzfilm über Spielfilme wie Pissoir (1988) und Lilies (1996) bis hin zu TV-Episoden von Queer as Folk. Besondere Aufmerksamkeit wird darauf gerichtet, wie Aids zu Musik und Gesang in Beziehung gesetzt wird von Pop bis Oper, von stumm bis aus vollem Halse. Aids/Musik/Film : exemplarisch dafür stehen Ausschnitte aus Greysons eigenen Werken, in denen er die Krankheit immer wieder mit Musik verbindet, zum Beispiel in Zero Patience (1993): Die Geschichte des ersten systematisch untersuchten Aidskranken dem Patient Zero und des amerikanischen Aids-Aktivismus durch ACT UP inszenierte er als humorvolles Musical. Der Regisseur wird außerdem von seinen aktuellen Dreharbeiten in Südafrika erzählen, wohin ihn schon sein letzter Spielfilm Proteus (2003) geführt hatte. Jetzt widmet er sich dort unter anderem dem Aidsaktivisten Zackie Ahmat. Der Nachmittag bietet eine einmalige Gelegenheit, mit John Greyson persönlich über sein bisheriges Schaffen zu sprechen und die Geschichten, Tricks und Kniffe zu hören, die sich hinter den Werken dieses facettenreichen Filmemachers verbergen. JP Aids/Music/Film A Talk with John Greyson Canadian director and Aids-Activist John Greyson is a VIP of New Queer Cinema. In his talk Aids/Music/Film, he'll be providing an insight into his twenty years of film production from early short films to episodes of Queer as Folk. Focus will also be given to his current project in South Africa and especially the relationship between Aids and music, which he combined to such effect in Zero Patience. A unique chance to meet the charismatic filmmaker and for interesting and exciting discussions! B-Movie, Brigittenstraße 5, Karten zu 8 Euro gibt es im Vorverkauf. Tickets on sale in advance for 8 Euros 8s ACHT KURZFILME VON JOHN GREYSON Gesamtlänge ca. 80' STUDIO1_FREITAG_19.10._22.30 UHR Auch wenn John Greyson heute vor allem durch seine Spielfilme und die TV- Serie Queer as Folk bekannt ist dem Kurzfilm ist er immer treu geblieben. Anlässlich seines Besuchs hat er exklusiv für die Lesbisch Schwulen Filmtage ein Programm aus über 20 Jahren Kurzfilmschaffen kompiliert, das seine Vielseitigkeit als Regisseur eindrucksvoll unter Beweis stellt. Neben dem Erstling PERILS OF PEDAGOGY (1984) enthält die Rolle auch seinen wohl bekanntesten Short THE MAKING OF MONSTERS. Das experimentelle Musical im Brechtschen Stil über die Ermordung eines Schwulen durch fünf Jugendliche in Toronto gewann 1991 den Teddy Award. Außerdem sind zu sehen: THE AIDS EPIDEMIC (1987, 4'), eine Musical- Variation des Tod in Venedig, HERR (1998, 6'), in dem Greyson kunstvoll Geschlechterkonformität seziert, THIS IS NOTHING (1999, 8') hier schickt Dimitri s aus einem von der NATO bombadierten Belgrad, der Experimentalfilm TOPPIN' (2000, 4'), PACKIN' (2001, 4'), eine Kurzdoku über den Weltwirtschaftsgipfel 2001 in Quebec und PILS SLIP (2003, 5'), ein opernhaftes Palindrom über den Kampf um Aids-Medikamente in Afrika. JP Exclusively for the LSF, John Greyson has compiled his most important short films of the last twenty years, among them his debut, Perils of Pedagogy, and the Teddy Award winner of 1991, The Making of Monsters. Mit freundlicher Unterstützung 10 11

7 M A D E I N G E R M A N Y M A D E I N G E R M A N Y Wanted MADE IN GERMANY 1 Gesamtlänge: 96' STUDIO1_SAMSTAG_20.10._22.30 UHR Die Ausreißer in diesem Made in Germany -Programm haben vielerlei Motive davonzulaufen. So flüchten sie vor der Staatsmacht, vor dem blanken Chaos oder einfach nur vor sich selbst. Aus den unterschiedlichen Stimmungen der drei Filme entwickelt sich dabei ein urbaner Rausch der Kontraste, in dem Lachen und Weinen nah beieinander liegen. SPEED DATING zeigt uns einen bitterbösen, aber trotz aller Tragik brüllend komischen Ausblick ins Zeitalter der Zwangsverpartnerung: Tim hat vier Monate Zeit, mit Hilfe einer staatlichen Kuppel-Agentur eine Frau zu finden. Diverse verpatzte Dates führen ihn schließlich zu Dennis BLONDIE, eine Berlin-Ballade, fesselt durch die raue Erotik der Sprachlosigkeit. Ein Einzelgänger treibt ohne Ziel durch den Alltag. Nach dem Tod seines Vaters hat er nichts mehr zu verlieren nichts, bis auf sein Herz. In NÄCHTE IN WILHELMSBURG: DAS HAUS AM ANFANG DER STRASSE kollidiert Homo-Knuffel Thomas Maxeiner zum dritten Mal mit dem vermeintlich so heterosexuellen Nachtleben Wilhelmsburgs. Diesmal im Weg: Kannibalen, tic tac-torten und die Stockholm Dream Boys. Auf spielerische Art werden hier drei unterschiedliche Aspekte schwulen Lebens beleuchtet und diese herausragenden Produktionen aus Deutschland in einem Programm zusammen gebracht. CL SPEED DATING, Gregor Buchkremer, Deutschland 2006, 30', Beta BLONDIE, Tor Iben, Deutschland 2006, 31', Beta NÄCHTE IN WILHELMSBURG: DAS HAUS AM ANFANG DER STRASSE, Roman Deppe, Deutschland 2007, 35', Beta They are all runaways in our Made in Germany 1 programme this year: SPEED DATING takes place in an era of enforced sexual partnership: Tim has to find a woman within four months. A series of chaotic dates leads him eventually to Dennis BLONDIE, a ballad from Berlin mesmerises us with its speechlessness. The participant has nothing left to lose except his heart. In NIGHTS IN WILHELMSBURG: THE HOUSE AT THE BEGIN- NING OF THE STREET we meet for the third time cuddly Thomas who is still dealing with the apparently heterosexual nightlife in Wilhelmsburg: cannibals, tic tac cakes and the Stockholm Dream Boys. MADE IN GERMANY 2 Gesamtlänge: 103' METROPOLIS_SONNTAG_21.10._13.00 UHR Die Rolle mit den kurzen lesbischen und schwulen Filmen aus Deutschland startet beschwingt. Die Großartige in GERO, GERD UND DIE GROSS- ARTIGE ist die französische Sängerin Dalida. Gero verehrt sie abgöttisch und lässt ihre Lieder über den Berliner Hinterhof schallen, was seinen Nachbarn Gerd bei der Arbeit stört Ein Fem-Test bringt es an den Tag: Der heterosexuelle Ausrutscher der Studentin Alice hat unerwartete Folgen. In ruhigen Bildern beobachtet FLUCHTPUNKTE, wie sich Alices Blick auf ihren Körper und ihre Umwelt ändert. Ihre Partnerin hat keine Ahnung, was in ihr vorgeht. Alice muss eine Entscheidung treffen. EINE NACHT MIT FOLGEN spielt ebenfalls mit dem Thema Heterosex: Ein junger Mann wacht nackt neben seiner besten Freundin auf haben sie oder nicht? Flugs wird erst mal eine Küchenkonferenz mit schwulen Vertrauten einberufen und beraten, was in diesem Fall zu tun ist. Zu allem Überfluss kriegt auch noch die Mutter spitz, was passiert ist und leistet ihren Beitrag zur allgemeinen Verwirrung. TRAU DICH: Es ist ein besonderer, verzauberter Tag für die Freundinnen Karina und Miriam. Gemeinsam bereiten sie die Hochzeit Karinas vor, schwelgen in Brautkleidern, begutachten Ringe und genießen das Leben. Doch als sich die Frauen am Altar der Kirche gegenüber stehen, passiert etwas, das schon lange in der Luft lag. Verstohlene Blicke nach dem Fußballtraining, ein junger Trainer und sein 15-jähriger Schützling, die sich im Wald verabreden. Bis die Mutter des Jungen dahinter kommt HERZ- HAFT entspinnt einen Konflikt, der so auch in einem Tatort passieren könnte. Magda Mogilas LUFTBLASEN ist ein sehr kurzer Film über eine sehr schöne Vorstellung. MARS: Lily, Anführerin einer Mädchengang, zelebriert ihre harte Attitüde, aber dann taucht die selbstbewusste Anna auf, die sich nicht so schnell einschüchtern lässt. Herr Wunderlich will gerade sein neu erworbenes Korsett anprobieren. Dummerweise steht erst die Nachbarin vor der Tür und dann klingeln auch noch zwei Sozialfahnder. WUNDERLICH PRIVAT zeigt, dass selbst die abgebrühtesten Beamten noch überrascht werden können. Zu Pferd, per Bahn und per Draisine liefern sich ein Cowboy und ein Bandit eine wilde Verfolgungsjagd mit überraschendem Ausgang. Der deutsche Animationsfilm WANTED ist ein bunter, moderner Abkömmling der Western-Serials aus den 30er Jahren und läuft ebenfalls im Programm Ursula 3. FF Apple Computer, ipod und vieles mehr... Bei GRAVIS gibt es Geräte und Programme, die inspirieren, unterhalten und das Leben erleichtern. Produkte, die helfen, Ideen problemlos zu verwirklichen. Jetzt einfach bei GRAVIS ausprobieren! GRAVIS ist ausgezeichnet mit dem European Seal of E-Excellence für höchste Kundenzufriedenheit durch ein einzigartiges Einkaufserlebnis und Servicekonzept. The programme Made in Germany 2 assembles nine short films from german filmmakers. In GERO, GERD UND DIE GROSSARTIGE the singer Dalida plays a crucial role in a neighbourhood relationship. Alice's heterosexual one-night-stand has an unexpected, reproductive consequence in FLUCHTPUNKTE. In EINE NACHT MIT FOLGEN a young gay man wakes up next to his best female friend. Have they, or haven't they? In TRAU DICH a wedding rehearsal takes an unforeseen turn. A mother takes her son's place at a clandestine meeting with his trainer in HERZHAFT. LUFTBLASEN is a very short film about a very lovely fantasy. MARS tells the story of Lily, the tough leader of a girls' gang. In WUNDERLICH PRIVAT we meet Herr Wunderlich and his wardrobe full of women's clothes. The animated WANTED is a riff on the classic cowboy/robber-chase. Wir danken der GERO, GERD UND DIE GROSSARTIGE, Lisa Adler, D 2006, 15', Beta FLUCHTPUNKTE, Tomislav Turina, D 2007, 23', Beta EINE NACHT MIT FOLGEN, Suntje Freier, D 2007, 8', Beta TRAU DICH, Katja Schimanowski + Petra Clever, D 2007, 11', Beta HERZHAFT, Martin Busker, D 2006, 16', Beta LUFTBLASEN, Magda Mogila, D 2005, 2', Beta MARS, Marcus Richardt, D 2006, 16', Beta WUNDERLICH PRIVAT, Aline Chukwuedo, D 2006, 9', 35 mm WANTED, Max Stöhr, D 2006, 3', Beta, ohne Dialog GRAVIS Store Uni Grindelallee Hamburg GRAVIS Store City Ida-Ehre-Platz Hamburg Ganz in Ihrer Nähe und im Internet: 12

8 P O R N M A T I N E E S L I D E S H O W M U S I K SUPERFREAK Shine Louise Houston, USA 2006, 60', Beta, englische Originalfassung METROPOLIS_SAMSTAG_20.10._0.00 UHR Mittlerweile schon Tradition: Jedes Jahr zeigen wir lesbisch/queeren Porn. Einmal rein aus spaß- und lustfördernden Gründen, zum anderen, um dem einen Platz einzuräumen, was sonst nicht gezeigt wird. Wir präsentieren Euch Superfreak, die (nach The Crashpad ) zweite Produktion von Shine Louise Houston, einer queeren Filmemacherin aus San Francisco. Sie und ihre Produktionsfirma Pink&White stehen für heißen, queeren Porn, der beides sein will: sexy und mit politischem Bewusstsein produziert. Die Story: Eine nette, aber etwas langweilige Frauenparty kommt nur langsam in Schwung bis der Geist eines schrägen Funksängers auftaucht. Beseelt von diesem Superfreak, der die Gäste nacheinander überkommt, geraten die Frauen und damit auch die Party außer Kontrolle... Jede Menge wilder und durchaus expliziter Sex: Hände, Zungen, Dildovariationen münden in gigantische Orgasmen allein, zu zweit oder zu dritt. Die Vorstellung, was passieren würde, wenn der Superfreak auf einer der hiesigen Partys (in der Nachtbar womöglich?) auftauchen würde, ist durchaus amüsant. Superfreak gewann bei Feminist Porn Awards den Preis für die Hottest Dyke Sex Scene Wir wünschen einen vergnüglichen Abend! AHA Our traditional queer-lesbian porn night features San Francisco director Shine Louise Houston s second production, where an all-female party gets much more exciting when the ghost of a funk singer, the Superfreak begins to take possession of the guests in the blink of an eye the women indulge in raunchy sexual fantasies with hands, tongues and dildos moving in various combinations. Enjoy! Zusammen mit: UNCOVERING PORN FOR PUSSIES Brian Lilla, USA 2006, 23', Beta, englische Originalfassung Ein Einblick in die Dreharbeiten zu Superfreak und in queere Sex- und Subkultur. The Making of Superfreak and interesting insights into the production of queer sex subcultures. Um unserem Publikum ein entspanntes und ungestörtes Sehvergnügen zu bieten, heißt es in diesem Jahr: nur Frauen und Trans*. In the hope of offering our audience an uninterrupted and relaxed atmosphere, this year's programme is open only to women and transpeople. Hanus Burger, DDR 1965, 106', 35 mm/cinemascope, deutsche Originalfassung Eine echte Rarität präsentieren wir in Zusammenarbeit mit dem Cinefest in unserer traditionellen Sonntagsmatinee. In den Archiven der berühmten DEFA-Studios haben wir das erstaunliche Musical Nichts als Sünde aufgespürt. Der Name ist Programm: Frei nach William Shakespeares Komödie "Was ihr wollt" entstand 1965 ein farbenprächtiger Musikfilm, in dem höfischer Liebeszauber und ostdeutsche Filmästhetik zarte Bande knüpfen. Der liebestrunkene Herzog von Illyrien sendet seinen Pagen als Boten zur angebeteten Gräfin Olivia. Diese hat kein Interesse am Herzog, sondern verliebt sich in den Pagen der aber ist ein Mädchen, Viola, das sich nach einem Schiffbruch an Illyriens Küste als sein verschollener Bruder ausgibt. Viola liebt ihrerseits den Herzog und ein turbulentes Verwechslungsspiel beginnt. SONNTAGS-MATINEE: NICHTS ALS SÜNDE METROPOLIS_SONNTAG_21.10._11.00 UHR In den Hauptrollen glänzen DEFA-Star Annekathrin Bürger und die tschechische Schauspielerin Helga Cocková in einer bezaubernden Hosenrolle. Außerdem mit von der Partie: Manfred Krug mit seiner unvergleichlichen Singstimme und das Ballett der Deutschen Staatsoper Berlin. JP Ab Uhr reichen wir heißen Kaffee und frische Croissants! A rarity for our Sunday Matinée, presented together with Cinefest. This extraordinary musical is from the archives of the famous DEFA-Studios. Based on Shakespeare's As you like it this colourful film tells the story of mistaken identies and genders, love potions and shipwrecks, all wrapped up in an East German film aesthetic. Do Androgyns dream of Confessions of a compulsive Gesamt 83' SLIDESHOWS EXPERIMENTELLE KURZFILME METROPOLIS_SONNTAG_21.10._17.30 UHR TOO QUEER FOR MTV Gesamtlänge 60' METROPOLIS_FREITAG_19.10._0.15 UHR Musikvideos fernab vom Mainstream: Dank erschwinglicherer Digitalkameras und Schnittprogrammen auf dem heimischen Computer sind der Filmproduktion nur noch wenige Grenzen gesetzt. Unzählige Bands nutzen diese neue Freiheit auf spannende und kreative Weise und realisieren die Videos zu ihren Songs in Eigenregie und mit Minimal-Budget. Unsere Rolle mit queeren Videos von Gruppen wie Scream Club, Boyskout oder Chicks on Speed zeigt witzige, gewagte und trashige Clips, die es so schnell wohl nicht auf MTV schaffen werden ein großer Spaß, und eine Erinnerung daran, wie individuell, kraftvoll und innovativ Musikvideos sein können. FF Turning their backs on the notion of mass-appeal and profiting from the accessibility to technology and new broadcast channels, a large and diverse group of people are producing music-videos with a stance that reminds us of what punk was once all about: the do-it-yourself attitude. This is a selection of witty, daring, trashy, queer video-clips you will not be seeing on MTV anytime soon. BODY IMAGE thematisiert die Erforschung des eigenen Körpers: während einer Shiatsu-Massage stellt sich ein junger Schwuler seinen unterdrückten Gefühlen. In SLIDESHOW berichtet ein Mann, wie er seine Nächte verbringt. An Kalers spartanischer DO ANDROGYNS DREAM OF ELECTRIC SHEEP demonstriert durch Bewegung und Wiederholung das Funktionieren eines queeren Körpers. Die Tänzer in ZEBRA ME RED erobern den öffentlichen Raum in Hamburg und setzen sich auf diese Weise mit einer Politik der Sichtbarkeit auseinander. LUPINE ist eine Sommerromanze, gefilmt in Super 8. Mary J. Daniel, die Regisseurin von CONFESSIONS OF A COM- PULSIVE ARCHIVIST, spürt der Vergangenheit nach und entfesselt die ruhelosen Gespenster unverwirklichter Selbstbilder. In STILL reflektiert Tim Leyendekker seine ersten Erfahrungen mit der Welt des Telefon-Datings. Wie es sich anfühlt, als Alien in einer total verrückten Welt aufzuwachsen, beschreibt Mark Taylors vielschichtiger SENSING THE WORLD BY ECHO. FF English Version: BODY IMAGE Paul Sixta, Niederlande 2006, 21', ohne Dialog SLIDESHOW Greg Atkins, Kanada 2006, 4', französische Originalfassung mit englischen Untertiteln DO ANDROGYNS DREAM OF ELECTRIC SHEEP? An Kaler, Österreich 2006, 6', ohne Dialog ZEBRA ME RED Wiltrut Cordes + Lou Sturm, Deutschland 2006, 10', englisch-deutsche Originalfassung LUPINE Katharina Duve, Deutschland/Schweden 2006, 12', ohne Dialog CONFESSIONS OF A COMPULSIVE ARCHIVIST Mary J. Daniel, Kanada 2004, 7', Originalfassung STILL Tim Leyendekker, Niederlande 2005, 5', Originalfassung mit englischen Untertiteln SENSING THE WORLD BY ECHO Mark Taylor, USA 2006, 18', Originalfassung 15

9 U R S U L A Cosa Bella Family Reunion Im Fluss Peking Turkey The Saddest Boy in the World Signage U R S U L A URSULA 1 LESBISCH GESAMTLÄNGE 89' METROPOLIS_DONNERSTAG_18.10._18.00 UHR Die fünf Ursula-Rollen zweimal lesbisch, zweimal schwul und einmal transgender präsentieren insgesamt 44 internationale Kurzfilme. Es lohnt sich, davon so viele wie möglich zu sehen. Zuerst steht jeder Short für sich alleine, aber bald ergibt sich ein größeres Bild, die Filme verbinden sich untereinander zu einem Mosaik queerer Lebenswelten. Die Lieblingsfilme des Publikums werden mit dem Kurzfilmpreis Ursula ausgezeichnet. Die Stimmzettel verteilen wir vor den Vorstellungen. Our five Ursulas this year are presenting a total of 44 international short films: two lesbian programs, two gay and one transgender taken together they present a broad spectrum of queer life. You, the audience, are the jury and will decide which film wins the Ursula. Voting-sheets will be distributed before each showing. Love To Be In Love könnte der Titel dieser Ursula sein Seit 30 Jahren sind Trudy und Christine zusammen. Beim einem Bad IM FLUSS sinnieren sie darüber, wie es wäre, ohne die andere zu leben. Die Begegnung mit einer Frau und die ersten tiefen Blicke können sich so anfühlen wie abzuheben. AIRPLANES ist dafür eine schöne Parabel. THE INCREDIBLE DYKE zeigt, dass schlafende Wölfe nicht geweckt werden sollten. Denn in jeder von uns schlummert ein wildes Wesen, das ziemlich ungemütlich werden kann... Eine kurze, wunderschöne Begegnung: TECHNICOLOR KISS, entstanden bei einem Filmworkshop für Teenager, erzählt von der Macht von Lippenstiften, Küssen und der Phantasie. In FAMILY REUNION kehrt Katrin in ihre Heimat Island zurück, um den Geburtstag ihres Großvaters zu feiern der richtige Moment für ihr Coming Out? Oder drängelt sich jemand anders vor? Manchmal liegen zwei Lebensentwürfe ganz nah beieinander und nur ein kurzer Augenblick gibt in RED/BLUE den Ausschlag für ein glückliches Leben in San Francisco. Ebenfalls um die Magie des Augenblicks geht es in SPINNING. Ein Stromausfall, das Licht geht aus und drei Frauen begegnen sich unter der Dusche. Und weil Menschen, die sich berühren, vielleicht länger leben, wird für eine Fortsetzung einfach das Licht ausgeknipst. GNIST ist eine melancholische Geschichte über verpasste Entscheidungen. Und entscheidet sich Delphine, sich von ihrer langjährigen Liebsten zu verabschieden oder gibt es in COSA BELLA (mit Stephanie Szostak und Alexie Gilmore, die beide in Der Teufel trägt Prada begeisterten) ein Happy End? AHA IM FLUSS, Claudia Lorenz + Cecilia Barriga, Schweiz 2007, 6', Beta, deutschsprachige Originalfassung AIRPLANES, Jen Heck, USA 2006, 8', Beta, Originalfassung THE INCREDIBLE DYKE, Kurt Koehler + James Edward Quinn, USA 2007, 10', Beta, Originalfassung TECHNICOLOR KISS, Alexandra Adams, USA 2006, 3', Beta, ohne Dialog FAMILY REUNION, Isold Uggadottir, Island 2006, 19', Beta, englische und isländische Originalfassung mit englischen Untertiteln RED/BLUE, Trish Blaine, USA 2006, 5', Beta, Originalfassung SPINNING, Heidi Arnesen, Norwegen 2006, 8', Beta, Originalfassung mit englischen Untertiteln GNIST/SPARK, Inger Lene Stordrange, Norwegen 2007, 15', Beta, Originalfassung mit englischen Untertiteln COSA BELLA, Fiona Mackenzie, USA 2005, 15', 35 mm, Originalfassung Mit THE BEST MEN steht eine Hochzeit am Anfang dieser Ursula: Am Vorabend des großen Tages liegen Bräutigam und Trauzeuge Peter auf dem Bett und tauschen Erinnerungen und Geschenke aus bis Peter sich ein Herz fasst SIGNAGE erzählt von einem Abend in einer Bar. Lex ist auf der Pirsch und lernt den viel jüngeren gehörlosen Jonathan kennen. Aber obwohl Lex Gebärdensprache beherrscht und sich die beiden sympathisch sind, steht etwas zwischen ihnen. Am Ende betrachtet sich Lex im Spiegel und für einen Moment ist alles hart und klar. Yeeah! Der temporeiche Animationsfilm WANTED entdeckt im klassischen Figurendreieck des Western guter Cowboy, böser Bandit und Frau in Gefahr neue Variationsmöglichkeiten. Eine Taxifahrt durch das nächtliche L.A. zu einem Internet-Date. Ein Haus in den Hollywood Hills, irgendwo hoch über der Stadt, Sex im Jacuzzi SOLA- CE erzählt mit doppeltem Boden, und am Ende taucht der kalifornische Sonnenaufgang alles in ein unwirkliches, wunderschönes Rot. LOVE HURTS ist ein gelungener Trailer für Maneo, das schwule Anti-Gewalt-Projekt in Berlin. Ob der unglücklichste Junge der Welt glücklicher wäre, müsste er nicht in dieser klinischen Kleinstadt leben? Jamie Travis feiert in THE SAD- DEST BOY IN THE WORLD eine Ausstattungsorgie und verleiht dem Film einen überspannten Fifties-Look. Im grellen Tageslicht scheint hier jedes Gefühl zu verbrennen. In MOMMY S HOUSE ist ein schwules Gangsterpärchen auf der Flucht. Natürlich bleibt der Wagen im Wald liegen und natürlich muss es doch irgendwo ein Telefon geben vielleicht in dem einsamen Haus, in dem B-Film-Actrice Veronica Cartwright wohnt? Die New Pornographers sind eine Indie-Band aus Vancouver und spielen schick-kickenden Power-Pop. Im Video zu ihrem Hit SING ME SPANISH TECHNO lässt sich GESAMTLÄNGE 96' URSULA 3 SCHWUL METROPOLIS_FREITAG_19.10._18.00 UHR ein junger Mann von einer Drag-Queen abschleppen doch die beiden landen nicht im Bett, sondern vor dem Spiegel. Zum Weihnachtsessen nimmt Chris Wong seinen franko-kanadischen Boyfriend Pierre mit zu seinen Eltern, die nicht begeistert vom Schwulsein ihres Sohnes sind. Chris und Pierre geben sich alle Mühe, die Situation zu entkrampfen, denn eigentlich haben sie eine wichtige Ankündigung zu machen. PEKING TURKEY ist ein kluger Film über den sanften Weg zur Akzeptanz. FF THE BEST MEN, Tony Wei, USA 2006, 13', Beta, Originalfassung SIGNAGE, Rick Hammerly, USA 2006, 12', Beta, Originalfassung WANTED, Max Stöhr, Deutschland 2006, 3', Beta, ohne Dialog SOLACE, Michaline Babich, USA 2007, 15', Beta, Originalfassung LOVE HURTS, Döndu Kilic, Mariejosephin Schneider, 1', Deutschland 2007, 35 mm, ohne Dialog THE SADDEST BOY IN THE WORLD, Jamie Travis, Kanada 2006, 14', 35 mm, Originalfassung MOMMY S HOUSE, Aron Kantor, USA 2007, 19', Originalfassung SING ME SPANISH TECHNO, Michael Palmieri, USA/Kanada 2006, 6', Beta, ohne Dialog PEKING TURKEY, Michael Mew, Kan 2006, 13', Beta, Originalfassung Stray Tango Finlandia Wrestling Happenstance What hot Guy Members only URSULA 2 SCHWUL GESAMTLÄNGE 94' METROPOLIS_DONNERSTAG_18.10._22.30 UHR Die erste schwule Ursula startet mit SCARRED. Nach einem Überfall plagen Rafi Alpträume und eine Narbe im Gesicht. Joe aber scheint die gar nicht zu bemerken... Zwei dicke Finnen in einer Bar, die Band spielt auf zum Tanz und die beiden legen einen TANGO FINLANDIA aufs Parkett, der zu einer Mischung aus Paartanz und Ringkampf gerät. WORKING IT OUT: Peter und Marcus sind schon lange ein Paar. Entsprechend gut sind sie aufeinander abgestimmt, auch beim Workout im Fitnesscenter aber können die beiden auch Trainingspartner Jeremy teilen? STRAY: Vorort-Teenie Mouse verbringt eine lange Nacht in Sydney und kehrt wie nach einem Initiationsritual viel furchtloser nach Suburbia zurück. Luc streift durch das sommerliche Paris. Er ist ein Jäger, ein SERENE HUNTER, lebt aber trotzdem mit seinem Lover Sébastien zusammen. Dann reist Lucs Ex Jon aus L.A. an und schon allein aus Gewohnheit will Luc mit ihm schlafen... UROPOP liefert die pissigsten zwei Minuten des Festivals! K und Nelson leben im selben Sozialblock einer spanischen Großstadt. Die beiden lieben sich aber warum muss alles geheim bleiben? In WRESTLING kümmert sich Arbeiter Denni um seine kranke Mutter, beim Bauern Einar gibt es abends Blutwurst und Streit mit der Ehefrau. Hinter verschlossenen Türen sind die Männer ein Paar, in der Öffentlichkeit können sie sich nur beim Training des Ringerclubs näher kommen. Wenn da mal kein schmutziger Witz die Inspiration für LIGHTEN UP lieferte Als Bo erfährt, warum er seinen Kumpel in die Notaufnahme fahren soll, entspinnt sich ein amüsantes Wortgefecht über sexuellen Pragmatismus. FF 16 SCARRED, Damien Rea, GB 2006, 10', 35 mm, Originalfassung TANGO FINLANDIA, Hannu Lajunen, Tomi Riionheimo, Finnland 2006, 6', 35 mm, ohne Dialog WORKING IT OUT, Tim Hunter, Australien 2007, 7', Beta, englische Originalfassung STRAY, Craig Boreham, Australien 2006, 15', Beta, Originalfassung SERENE HUNTER, Jason Bushman, USA/F 2006, 12', Beta, Originalfassung mit englischen Untertiteln UROPOP, Benny Nemerovsky Ramsey, Kan 2006, 2', Beta, ohne Dialog K, Juan Martin Simons, Spanien 2005, 12', 35 mm, Originalfassung mit englischen Untertiteln WRESTLING/BRAEDRABYLTA, Grímur Hákonarson, Island 2007, 22', Beta, Originalfassung mit englischen Untertiteln LIGHTEN UP, John Viener, USA 2006, 8', Beta, Originalfassung Viel Spaß mit dieser Ursula, die voller Überraschungen, pinkem Sexspielzeug und märchenhaften Happy Ends steckt! Der Abend beginnt mit einem aufregenden ersten Rendezvous auf einer Parkbank. Helfen bei so viel Herzklopfen FLOWERS AT THE PARK (OR FIRST KISSES)? Würde es eine Gaycard Neuankömmlingen in der Stadt leichter machen Frauen kennen zu lernen? Eine Katze und ein Basecap sind die Willkommensgeschenke für MEMBERS ONLY, der so manches (L-Word)-Klischee auf die Schippe nimmt. Das Kennenlernen ist in WHAT HOT GUY? nicht das Problem. Aber wer bedankt sich da eigentlich frischgeduscht für die schöne Nacht? Dass es feengleiche Sexgöttinen gibt, die von den Vorzügen gelegentlicher vaginaler Penetration zu überzeugen wissen, bezweifelt nach HIS NAME IS COSMO keine mehr. Oder? Stimmungswechsel. OPEN zeigt mit poetischen Bildern, dass Schönheit im Auge der Betrachterin entsteht und Imagination selbst die Tristesse einer Autobahnraststätte verzaubern kann. Bezaubert ist auch die Schwiegermutter in spe von der Freundin ihres Sohnes. Bei diesem HAPPENSTANCE kommt ein guter Whisky gerade recht. Die siebzehnjährige Rachel möchte endlich unabhängig sein und freut sich deshalb auf MY FIRST TIME DRIVING. Gar nicht recht ist dies ihrer Mutter, die den Geheimnissen ihrer Tochter auf die Spur kommen will. Zu guter Letzt präsentiert uns Regisseurin Abbe Robinson wie schon im letzten Jahr mit The Piper ein Märchen. In der Romanze PRIVATE LIFE, die im Jahr 1952 im nebligen Yorkshire spielt, lässt Aschenputtel in verführerischem Drag grüßen. AHA GESAMTLÄNGE 90' URSULA 4 LESBISCH METROPOLIS_FREITAG_19.10._20.15 UHR FLOWERS AT THE PARK (OR FIRST KISSES) / FLORES EN EL PARQUE (O LOS PRIMEROS BESOS), Mariel Maciá, Spanien 2006, 10', Originalfassung mit englischen Untertiteln MEMBERS ONLY, Carolina Rock-Smith, USA 2007, 10', Originalfassung WHAT HOT GUY?, Mary Thompson, USA 2006, 4', Originalfassung HIS NAME IS COSMO, Nicole Opper + Laura Terruso, USA 2006, 18', Originalfassung OPEN, Charlotte Siebenrock, Deutschland 2005, 7', Originalfassung HAPPENSTANCE, Joyce Dragonosky, USA 2007, 8', Originalfassung MY FIRST TIME DRIVING, Rebecca Feldman, USA 2007, 18', Originalfassung PRIVATE LIFE, Abbe Robinson, Großbritannien 2006, 15', Originalfassung alle Filme in Beta English Versions of the Ursula-Texts: 17

10 U R S U L A 5 Father Prada Handbag Lonely at the Top URSULA 5 TRANSGENDER GESAMTLÄNGE: 97' METROPOLIS_SAMSTAG_20.OKTOBER_15.00 UHR Die Transgender-Ursula: aufregend, instruktiv und selbstbewusst! In FATHER setzt sich Fotograf und Videokünstler Robert Hamblin mit seinem verstorbenen Vater auseinander, dessen heimliche Auftritte in Drag-Shows ihm einen Bezugspunkt für die eigene Identitätsfindung liefern. Gäbe es auf MTV eine queere Styling-Show, könnte sie aussehen wie TODAY I BECOME A MAN: Infiltrator Harmon Leon will bei der alljährlichen International Drag King Community Extravaganza auf der Bühne performen. Freundinnen stylen ihn dafür zum Drag King um wird seine Verkleidung auffliegen? Ein Reigen aus karierten Hemden, Boots, Hüten und Zigaretten: Wie eine zufällige Beobachterin wirkt die Kamera, wenn sie die Liebkosungen in EVEN COW- GIRLS... beobachtet. Catherine ist jetzt Jayden. In LETTERS FROM HOME reagiert ihre Mutter mit immer mehr Unverständnis auf die Entscheidung der Tochter, aber am Ende steht Jaydens selbstbewusste, fast schon weise Antwort wie ein Exempel. Die österreichische Chanteuse Lucy Mc Evil erzählt über das Leben an sich und auf dem Lande, über Mausefallen und die meditativen Qualitäten des Unkrautjätens. Dazwischen gibt sie Songs zum Besten, unter anderem LONELY AT THE TOP. Die Macht des Make-ups demonstriert VIERNES. Erst vor dem Schminkspiegel wird hier die wirkliche Person erschaffen: Lippenstift, Nagellack und Lidschatten transformieren das Äußere, bis es zur wunderschönen Musik von Chelo Silva passt. Wenn ein Mädchen von seinen Eltern auf den Namen PRADA HANDBAG getauft wird und ihr zudem in der Kindheit noch alle Haare ausfallen, so dass sie beginnt, Perücken zu tragen in welchem Beruf wird sie wohl Erfüllung finden? THE UNCERTAINTY PRINCIPLE lässt zwei scheinbar gegensätzliche Protagonistinnen aufeinander prallen: Die transsexuelle Schönheitssalonbesitzerin Nelly und die an Krebs erkrankte Physikerin Elizabeth und plötzlich geht es um den Sinn des Lebens, um Religion und Wissenschaft, um Erziehung und Tod. Eine schöne Vorstellung: TRANNYMALS GO TO COURT wird in Schulen gezeigt, um die rechtliche Situation Transsexueller zu erklären. Um lustige Genitalien mit Knopfaugen auf den Lehrplan zu setzen, bedarf es dann aber wohl doch einer neuen sexuellen Revolution. FF English Version: FATHER, Robert Hamblin, Südafrika 2006, 4', Beta, Originalfassung TODAY I BECOME A MAN, Mocha Jean Herrup, USA 2007, 9', Beta, Originalfassung EVEN COWGIRLS..., Ines Voigt, Deutschland 2007, 4', Beta, ohne Dialog LETTERS FROM HOME, Nat Smith, USA 2005, 17', Beta, Originalfassung LONELY AT THE TOP, Wolfgang Rupert Muhr, Österreich 2006, 9', Beta, Originalfassung VIERNES, Jon Hokanson + Helen Quinn, USA 2006, 4', Beta, ohne Dialog PRADA HANDBAG, Stuart Vauvert, Australien 2006, 22', Beta, Originalfassung THE UNCERTAINTY PRINCIPLE, Jacqui Schulz, Australien 2006, 15', Beta, Originalfassung TRANNYMALS GO TO COURT, Dylan Wade, Abe Bernard, USA 2007, 13', Beta, Originalfassung Deutschlands erste schwule Illustrierte Jetzt überall im Zeitschriftenhandel 18

11 T I M E T A B L E T I M E T A B L E DI MITTWOCH DONNERSTAG FREITAG FR SAMSTAG SONNTAG STREIT S METROPOLIS STUDIO 1 PASSAGE METROPOLIS STUDIO 1 PASSAGE METROPOLIS STUDIO 1 PASSAGE METROPOLIS STUDIO 1 STUDIO 2 PASSAGE METROPOLIS STUDIO 1 = DEUTSCHE FASSUNG = ORIGINAL MIT DEUTSCHEN UNTERTITELN 11:00 Sonntags- Matinee: Nichts als Sünde = ORIGINAL- FASSUNG = ORIGINAL MIT ENGLISCHEN 13:00 S :00 13:00 UNTERTITELN Von Heute an! Anke Schäfer, die Frauenbewegung und die Lesben + Ein X für Dr. Schmitt + Im Fluss Made in Germany II: Kurzfilme Hotel Gondolín + Daughters of Chiquita S. 37 S. 13 S : :00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 B-MOVIE Ein Gespräch mit John Greyson S. 10 Finn s Girl S. 27 Ursula 5 Kurzfilme Transgender S. 18 Saturno Contro S :15 La persona de Leo N. L Homme de sa Vie S. 32 Tiny and Ruby: Hell Divin Women + International Sweethearts of Rhythm S. 9 Wiederholung Out at the Wedding S. 6 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 17:30 17:30 17:30 17:30 17:30 17:30 19:30 Eröffnung mit Ehrengast Maren Kroymann, anschließend: Vivere Die Katze wäre eher ein Vogel + Jungs wie ich&du wird in Gebärdensprache gedolmetscht S. 31 Wild Tigers I have known S. 38 Wachgeküsst Float + Benny s Gym + Lucky Blue S. 37 Ursula 1 Kurzfilme Lesbisch S. 16 Boy I am + The Gendercator S. 26 Was am Ende zählt S. 38 Ursula 3 Kurzfilme - schwul S. 17 Sønner S. 35 Les Témoins S :00 Paris was a Woman S. 8 20:00 Birthday Games + Anfänger! S. 26 S. 34 Oh Happy Day! S. 33 Slideshows Experimentelle Kurzfilme S. 15 Love my Life S. 31 S. 6 Spider Lilies No Regret Hit in der Mitte: Out at the Wedding Red without Blue Eternal Summer Infamous Ursula 4 Kurzfilme lesbisch En Soap A Four Letter Word Riparo Growing up is Hard to do: En liten Tiger + Hjerteklipp + Pariah The Gymnast Abschluß mit Janice Perry, anschließend: Paper Dolls S. 23 S. 33 S. 6 S. 34 S. 23 S. 30 S. 17 S. 35 S. 27 S. 25 S. 28 S. 28 S. 6 + S :15 22:15 LSF IM RADIO: PINK CHANNEL - FILMTAGERADIO MITTWOCHS BIS Born in Flames The Picture of Dorian Gray Tick Tock Lullaby Ursula 2 Kurzfilme Schwul Die History Boys Nina s Heavenly Delights Heights Kurzfilmprogramm John Greyson Itty Bitty Titty Commitee Coffee Date Made in Germany I Kurzfilme 22:45 Cover Boy: The Last Revolution Go! Go! G-Boys Shortbus FREITAGS S. 26 S. 34 S. 36 S. 16 S. 22 S. 32 S. 29 S. 11 S. 30 S. 27 S. 12 S. 23 S. 22 UHR; SAMSTAG UHR AUF TIDE 96,0 LSF IM TV: FILMMOTOR DAS MAGAZIN ZU DEN LSF 00:15 too queer for MTV 00:00 Porn: Superfreak + Uncovering Porn for Pussies S. 14 S. 25 SAMSTAG :15 DIENSTAG BIS SONNTAG, UHR, TIDE AB 22:00 PRINZENBAR S. 15 Stripped Festivalparty S. 7 AB 23:00 FUNDBUREAU Bitsy Bar blow up -Party BENEFIT FÜR DIE LSF Das Beste vom Fest! Nachbeben S. 7 M E D I E N P A R T N E R M I T F R E U N D L I C H E R U N T E R S T Ü T Z U N G 20 21

12 S E C O N D C H A N C E Die neue Reihe Second Chance präsentiert Filme, die nur kurz im Kino liefen und es auf jeden Fall verdienen, einem größeren (queeren) Publikum gezeigt zu werden. Viel Spass in diesem Jahr mit: Shortbus und Die History Boys. LSF proudly presents Second Chance interesting productions that graced the big screen only only for a short time, but definitely deserve a bigger and queer! audience! Let s start this year with: Shortbus und die History Boys. Der Staat Taiwan gilt zu Recht als Vorreiter für homosexuelle Rechte in Asien. So verkündete die taiwanesische Regierung im Jahre 2003 ihr Vorhaben, gleichgeschlechtliche Ehen zu legalisieren, und ebenfalls 2003 wurde in der Hauptstadt Taipeh die erste Taiwan Pride Parade veranstaltet, die seitdem regelmäßig stattfindet. Die letzten Jahre sind allgemein durch eine Liberalisierung und Demokratisierung der Gesellschaft gekennzeichnet. Dabei pflegte die traditionelle chinesische Kultur schon seit jeher die Akzteptanz von tongzhi (wörtlich: Genosse), das chinesische Synonym für gleichgeschlechtliche Liebe. Im heutigen Taiwan erlangt tongzhi immer mehr M A D E I N T A I W A N Eingang in die Mainstream-Kultur. Im Westen wird die tongzhi/queere Filmkultur Taiwans vor allem mit den Regisseuren Ang Lee ( Das Hochzeitsbankett ) und Tsai Ming-Liang ( Der Fluss ) in Verbindung gebracht, die für ihre Filme mehrfach ausgezeichnet wurden. Angespornt von diesem großen Erfolg entstanden allein 2006 vier neue queere Produktionen und zwölf weitere sind für die nächsten drei Jahre geplant. Die von uns ausgewählten Filme stellen einen guten Querschnitt des aktuellen queeren Kinos Taiwans dar. Go Go G-Boys ist dabei in der Tradition des Kassenerfolgs Formula 17 zu sehen; Spider Lilies steht für ein experimentierfreudiges neues taiwanesisches Kino, während Eternal Summer der beliebten asiatischen Version des Coming-of-Age-Films entspricht. JP/MT As the gay-friendliest and most progressive state in Asia, Taiwan declared the legalization of same-sex marriages in 2003 the same year in which the first Pride Parade took place in Taipei, Taiwan's capital city. Moreover, traditional Chinese/Taiwanese culture is no stranger to tonghzi homosexual love and this tradition has lately found its way into contemporary mainstream culture. Our programme represents the variety of today's Taiwanese queer cinema: Go! Go! G-Boys is a brilliantly funny comedy, Spider Lilies a somewhat experimental film combining mystical elements with modern urban life, and Eternal Summer bases its story on traditional Asian values. SHORTBUSJohn Cameron Mitchell, USA 2006, 102', 35 mm, englische Originalfassung mit deutschen Untertiteln STUDIO1_SONNTAG_21.10._22.30 UHR Nach Hedwig and the Angry Inch spielt James Cameron Mitchells zweiter Film an einem ganz speziellen Ort dem Shortbus. Dieser ist eine Mischung aus dem klassischen Pariser Salon der 20er Jahre und einem exklusiv-experimentellen New Yorker Underground-Sexclub. Hier treffen sich verschiedene Menschen, die Liebe, Anerkennung, Sex und Befriedigung suchen: ein schwules Pärchen, das darüber nachdenkt, seine Beziehung zu öffnen, eine Sextherapeutin, die es sich nach allen Regeln des Kamasutra besorgen lässt, aber dabei leider keinen Orgasmus hat, und eine schutzbedürftige Domina. John Cameron Mitchell hat Story, Dialoge und Szenen zusammen mit den engagierten Schauspieler_innen entwickelt und sieht seinen Film als Statement gegen christliche und prüde Sexualmoral. Die provozierenden, schönen und traurigen Seiten von Sexualität werden hier ebenso gezeigt wie die Stärke und Verletzlichkeit der Protagonist_innen. Ein wunderbarer und wichtiger Film für die queere Community, in dem die Musik von Yo La Tengo und die Auftritte von J.D. (Le Tigre), Daniela Sea (The L- Word), Bitch, Jay Brannan und Scott Matthew unsere Herzen höher schlagen lassen. AHA A mixture of 1920 Parisian salon and experimental New York sexclub: this is Shortbus, where people meet their sexual and emotional desires and each other. Among the varied participants of this extraordinary production is a gay couple looking for ways to extend their sexual boundaries, a sex-therapist who can t climax and a dominatrix in search of shelter. John Cameron Mitchell s second movie is a flamboyant statement against Christian bigotry and a must see for the queer community take your Second Chance! DIE HISTORY BOYS Nicholas Hytner, Großbritannien 2006, 109', 35 mm, deutsche Fassung STUDIO1_DONNERSTAG_18.10._22.30 UHR Klassendünkel und Closet Queens in der britischen Provinz. Die Filmversion dieses erfolgreichen Bühnenstücks des schwulen Autors Alan Bennett spielt nicht nur in den 80ern, sie hätte auch vor 20 Jahren bereits entstanden sein können. Stil, Thematik und die Offenheit, wie hier mit Homosexualität umgegangen wird, erinnern stark an die großen britischen Schwulenfilme jener Dekade. Hier bereiten sich acht Jungs aus der Arbeiterklasse auf die Aufnahmeprüfungen für Cambridge und Oxford vor und lernen zugleich doch ebenso fürs Leben. Sie verlieben sich nicht nur untereinander, sondern verdrehen auch zwei Lehrern den Kopf: Die Homoquote an dieser Provinzschule ist also auffallend hoch. Die Komödie des offen schwulen Regisseurs Nicolas Hytner ( Liebe in jeder Beziehung ) um erste Lieben, Erwachsenwerden und den Widerstreit pädagogischer Ziele entwickelt mit ihrem sehr britischen Humor einen ganz eigenen Charme nicht zuletzt Dank der bonmotreichen und zitatgespickten Dialoge. AS Class wars and closet queens in the English province. As eight working-class boys from a small town prepare for the entrance exams for Oxbridge, eccentric teacher, Hector, doesn t give them just the answers, but instead the means to finding the answers: he teaches life. Playwright Alan Bennett mixes songs from World War Two, Shakespeare, and Bette Davis quotes into his witty comedy about growing up, first love, and not doing everything by the book. Zero Chou, Taiwan/China 2007, 94', 35 mm/cinemascope, taiwanesisch/japanisch/mandarin Originalfassung mit englischen Untertitel SPIDER LILIES - CI-QING Als apokalyptisches und verheißungsvolles Symbol führt die Spinnenlilie (spider lily) mit beinahe magischen Kräften durch den Film. Auf dem Arm der Tattoo-Künstlerin Takeko trägt sie die Erinnerung an den Tod des Vaters während eines Erdbebens und das verlorene Gedächtnis des jüngeren Bruders. Takekos in Rückblenden erzählte Vergangenheit deckt nicht nur den Grund ihrer Leidenschaft für das Tätowieren, sondern auch für die Ablehnung ihrer jungen Verehrerin, dem Cybersexgirl Jade, auf. Diese steht eines Tages in ihrem Studio und verlangt eine Tätowierung, die die Liebe" symbolisiert. Takeko lehnt zunächst ab aber allmählich kommen sich die beiden sehr unterschiedlichen Frauen doch näher. In der eindringlichen Geschichte um Verlust, Erinnerung und Liebe trifft mythologische Symbolik ETERNAL SUMMER SHENG XIA GUANG NIAN Leste Chen, Taiwan 2006, 95', 35 mm, chin. Originalfassung (Mandarin) mit engl. Untertiteln STUDIO1_DONNERSTAG_18.10._20.15 UHR METROPOLIS_MITTWOCH_17.10._20.15 UHR auf die Gegenwart des 21. Jahrhunderts. Spider Lilies erzählt in ausdrucksvollen Bildern und ruhigem Tempo eine berührende Liebesgeschichte im heutigen Taiwan. Auf der diesjährigen Berlinale spielte sich der Film in die Herzen des Publikums und der Jury und gewann den Teddy Die Regiesseurin Zero Chou ist angefragt. WS A touching love story from contemporary Taiwan, Spider Lilies is also a haunting story about loss and memory. The spider lily flower brings webcam girl Jade to the studio of tattoo artist Takeko. She is looking for something new and sexy to excite her clientele. For Takeko, however, the flower symbolises something quite different: both the loss of her dead father and the loss of her brother's memory and at first she rejects Jade's request A beautiful and paced film, Spider Lilies won this year's Teddy Award. GO GO G-BOYS Chung-Chung Yu, Taiwan 2006, 90', Beta, chin. Originalfassung (Mandarin) mit engl. Untertiteln METROPOLIS_SONNTAG_21.10._22.30 UHR Drei sind einer zuviel? Kann man Freundschaft und Liebe wirklich trennen? Und wie weit sollte man gehen, um sich auszusöhnen? Jonathan und Shane sind noch Kinder als sie sich eher unfreiwillig kennen lernen denn Musterschüler Jonathan wird von der Schulleitung gebeten, sich um den rebellischen Einzelgänger Shane zu kümmern. Hin- und hergerissen zwischen gegenseitiger Ablehnung und Bewunderung, erwächst über die Jahre eine tiefe Freundschaft zwischen den beiden. Dann aber kommt die neue Schülerin Carrie in die Klasse und verknallt sich erst in den schüchternen Jonathan, der ihre Gefühle jedoch nicht erwidert, und dann in Shane Eternal Summer wurde in Taiwan mehrfach ausgezeichnet und erzählt auf wunderschöne und unprätentiöse Art und Weise in faszinierenden Bildern vom Erwachsenwerden. SLÜ Three s a crowd? Can one separate friendship and love? Jonathan and Shane first meet at school shy Jonathan is given the job of keeping an eye on the rebellious Shane. Friendship follows both intial mutual rejection and admiration. Then Carrie joins the class and threatens their harmony as she develops a crush first on Jonathan and then on Shane. An unpretentious and multi-awarded film from Taiwan about growing-up. Taiwan sucht den Superstar! Der heißt in Taipeh G-Boy und schwul sollte er auch sein. Wie überall auf der Welt startet auch hier mit der Ankündigung der große Run denn dem Gewinner winkt ein Preisgeld von einer Million Dollar! Unter den sechs Finalisten haben sich allerdings auch zwei Heteros versteckt: Einer möchte mit dem Gewinn die Schulden bezahlen, die seine Freundin bei ihren Shopping-Exzessen angehäuft hat, der andere hat sich undercover eingeschleust, um ein angekündigtes Attentat auf die Wettbewerber zu verhindern. Trotz unterschiedlichster Motivation und anfänglichem Gezicke haben die Teilnehmer eine Menge Spaß und auch die Herzen kommen in Wallung. Taiwans erfolgreichster Film 2006 sprudelt über vor lustigen Ideen, verrückten Charakteren und guter Laune. SLÜ American Idol, Taiwanese style! This G-Boy must be gorgeous of course, and also gay to win a million dollars. The competition draws all comers, and not just gay guys. A homophobic undercover cop is on the trail of a homicidal homo-hater, and Hung just wants to pay his crazy girlfriend s shopping debts. Despite differing motivations and beginner s nerves, there s a lot of fun and of course some romance along the way to the winner s sash

13 M I G R A T I O N : Ü B E R D I E G R E N Z E N M I G R A T I O N : Ü B E R D I E G R E N Z E N Auf der Suche nach einem besseren Leben, auf der Flucht vor Armut oder Verfolgung überqueren jedes Jahr hunderttausende Flüchtlinge und Migrant_innen die Grenzen Europas. Doch der Goldene Westen hat oft nicht viel mehr zu bieten als unterbezahlte Arbeit, Diskriminierung durch Behörden und die jeweiligen Gesellschaften. Obwohl die Jobs in der Altenpflege ( Paper Dolls ), der Schuhfabrik ( Riparo ) oder in Putzkolonnen ( Cover Boy ) so prekär sind, dass sie nur noch von Migrant_innen und anderen Globalisierungsverlierer_innen gemacht werden, gibt es keine Anerkennung dafür aber rassistische Anfeindungen. Dieser Rassismus kommt aus der Mitte der Gesellschaft und tritt auch in homosexuellen Publikationen zu Tage. Höchste Zeit, diesem Thema bei den LSF einen Schwerpunkt zu widmen! Queere Politiken gehen über das Einfordern von mehr Rechten für Schwule und Lesben hinaus und verstehen sich als gesamtgesellschaftliche Kritik die ganz klar nur antirassistisch sein kann. Die ausgewählten Filme erzählen ohne Pathos von den Realitäten der Flucht und schaffen starke Bilder von Migrant_innen, die ihr Leben neu organisieren müssen und den widrigen Umständen trotzen. CLG Over the Frontiers Each year hundreds of thousand of refugees and immigrants cross into Europe in search of a better life and shelter from persecution. But in most cases life remains difficult. In underpaid jobs care for the elderly ( Paper Dolls ), factories ( Riparo ), or cleaning brigades ( Cover Boy ) immigrants can barely make enough money to live a decent life, and often have to deal with racism and discrimination even in the gay community. The three remarkable films we have chosen for this programme show the precarious situation of (queer) migrants as well as the strength and creativity with which they cope with their situation. Queer politics is also non-racist. Carmine Amoroso, Italien 2007, 97', 35 mm, ital. Originalfassung mit engl. Untertiteln COVER BOY: THE LAST REVOLUTION COVER BOY: L ULTIMA RIVOLUZIONE In der Hoffnung auf ein besseres Leben reist der junge Rumäne Ioan mit gefälschten Papieren nach Rom. Doch statt Arbeit findet er zunächst nicht mal einen Platz zum schlafen bis er Michele kennen lernt. Dieser musste seinen Traum vom Studieren begraben und hält sich mit schlecht bezahlten Jobs über Wasser. Zwischen den beiden entsteht eine Freundschaft voll Vertrauen und Verantwortung füreinander. Dass Micheles Gefühle für Ioan tiefer gehen, behält dieser allerdings für sich. An einem wundervollen Strandtag brechen die beiden aus ihrer Tristesse aus. Michele bringt Ioan das Schwimmen bei und für einen Moment scheint alles unbeschwert und leicht zu sein. Doch dann wird Ioan von einer Modefotografin entdeckt und verlässt die Stadt gen Mailand Michele bleibt mit gebrochenem Herzen zurück. Der STUDIO2_SAMSTAG_20.10._22.45 UHR Traum von einer gemeinsamen Zukunft scheint zerplatzt. Die karge und wunderschöne 70er-Jahre-Ästhetik des Films vermittelt ein realistisches Bild derjenigen, die der New Economy zum Opfer gefallen sind. Vor allem die exzellenten Darsteller machen Cover Boy zu einem beeindruckenden Erlebnis. CLG The young Rumanian Ioan travels to Rome hoping for a better life. Nothing is working out until he meets Michele and a wonderful friendship is born. Although Michele falls in love with Ioan, he keeps it to himself and the two enjoy the summer. Then Ioan is discovered by a fashion photographer and leaves Rome behind and Michele with a broken heart. This is an impressive film well-acted and with a fantastic 70s visual feel to it. Mo. bis Sa Uhr 60 Geschäfte 30 Marktstände 900 Parkplätze Marco S. Puccioni, Italien/Frankreich 2007, 100', 35 mm, italienische Originalfassung mit deutschen Untertiteln RIPARO Mara und Anna (Maria de Medeiros The Saddest Music in the World ) haben ihren Sommerurlaub in Tunesien verbracht. Auf dem Weg zurück nach Italien haben sie nicht nur ihre Wehmut im Gepäck sondern auch Anis, der sich in ihrem Kofferraum versteckt hat. Anna entdeckt ihn noch an der Grenze und entschließt sich, ihm zur Flucht zu verhelfen. Sie nimmt den Teenager in ihrem Haus auf und verschafft ihm eine Arbeit im Familienbetrieb. Dort arbeitet auch Mara, die sich schnell ausgeschlossen fühlt und ihre Beziehung zu Anna bedroht sieht. Die drei bilden eine explosive Gemeinschaft, in der sich durch wechselnde Allianzen eine gefährliche Spannung aufbaut. Eingebettet in dieses Beziehungsdrama erzählt der Film SHELTER METROPOLIS_SAMSTAG_20.10._20.00 UHR ohne Pathos und mit Feingefühl verschiedene Aspekte der Flucht und des harten Ankommens in der Fremde. Die Dynamik in der Liebesbeziehung der beiden Frauen führt dazu, dass sich am Ende alle drei aus ihren Abhängigkeiten emanzipieren müssen. Doch die neue Freiheit ist teuer erkauft. CLG Maria and Anna arrive home from holiday in Tunisia with more in the car than just memories. Refugee Anis has hidden himself in the trunk and Anna, who finds him, agrees to take him in and help him get started in Italy. A job in the factory where she also works, and a bed in the couple s home soon puts pressure on Anna and Maria s relationship. A new home for Anis, his shelter, comes at a high price. Da geht was! Wer uns kennt, liebt uns. Langer Donnerstag - immer bis 22 Uhr! Tomer Heymann, Israel/Schweiz 2005, 89', Beta, hebräische Originalfassung mit deutschen Untertiteln Den phillipinischen Darstellerinnen der Drag-Show Paper Dolls eilt ihr Ruf in den Szeneclubs von Tel Aviv voraus. Aus Neugier des Filmemachers Tomer Heymann auf die Menschen hinter Glitzer und Glamour entstand diese überaus sehenswerte Dokumentation. Die portraitierten Schwulen und Transgender arbeiten unter der Woche als Pflegekräfte für betagte orthodoxe Juden und Jüdinnen am Wochenende sind sie die Paper Dolls. Heymann zeigt mit einfachen und bewegenden Bildern ihren Alltag: die schwere Arbeit, die rassistischen und transphoben Ressentiments und das Heimweh aber auch den Spaß am Performen und die Freiheit, die sie trotz allem in Israel genießen. Der Film vermittelt ein eindringliches Bild der Situation von Arbeitsmigrant_innen und nähert sich gleichzeitig dem Thema Transgender aus PAPER DOLLS BUBOT NIYAR METROPOLIS_SONNTAG_21.10._20.15 UHR ungewöhnlicher Perspektive. Paper Dolls eröffnete 2006 das Jewish Film Festival in Amsterdam und wird seitdem auf queeren und politisch ambitionierten Festivals mit Begeisterung aufgenommen. Der Regisseur Tomer Heymann wird anwesend sein. CLG Gefördert durch die BOTSCHAFT DES STAATES ISRAEL (BERLIN) This award-winning documentary looks behind the glitter curtain of the Tel Aviv drag show Paper Dolls. All the performers in the show are Philipinos, working during the day as care nurses for elderly orthodox Jews, with all the racism, transphobia and homesickness this entails, who on the weekend take to the stage as the Paper Dolls. Despite the downside of their daily life, the Dolls have fun performing and enjoy a surprising amount of freedom in their adopted country. The filmmaker Tomer Heymann will be present at the screening

14 P A N O R A M A P A N O R A M A BIRTHDAY GAMES Wayne Yung, Deutschland 2007, 54', Beta, deutsche Originalfassung Stewart Wade, USA 2006, 94', Beta, englische Originalfassung COFFEE DATE STUDIO1_SAMSTAG_20.10._17.30 UHR Christian feiert seinen 30. Geburtstag und dokumentiert mit seiner neuen Videokamera Feier und Gäste: Miriam, seine beste Freundin, Damien, seinen neuen Partner, das befreundete Paar Katrin und Anja und Überraschungsgast Tobi, Miriams kleinen Bruder. Zunächst wird fröhlich gefeiert, nach und nach aber kippt die ausgelassene Stimmung. Aggressionen, Eifersüchte und Gereiztheiten treten zu Tage, unausgesprochene Konflikte stehen im Raum. Die Kamera bleibt dabei stille Beobachterin, die sich an die Geheimnisse der Personen heranzoomt. Schließlich kommt es zum großen Knall, und endlich werden die Geständnisse gemacht und das Unausgesprochene gesagt oder ist alles nur ein Spiel? In bester Dogma-Tradition vermittelt Wayne Yung das Gefühl, direkt vor Ort zu sein: ein intensives, mitreißendes Filmerlebnis. Yung, der schon mehrfach mit seinen Kurzfilmen beim Festival vertreten war, wird seinen Film persönlich vorstellen. CP METROPOLIS_SAMSTAG_20.10._22.15 UHR It s Christian s 30th birthday party and he has a new video camera. In best Dogme tradition Wayne Yung gives his viewers the feeling that they, too, are at the party. The camera zooms in on the secrets of each guest as the happy atmosphere slowly topples The film ends with a bang, with confessions made and the unspoken said or is this all just a game? Yung, whose short films have regularly played at the festival, will present his film in person. Zusammen mit: ANFÄNGER! Nicolas Wackerbarth, Deutschland 2004, 29', Beta, dt. Originalfassung Der Regisseur Nicolas Wackerbarth gehört zur Avantgarde des jungen deutschen Films und erzählt hier von einem Dorf in der Nähe von Berlin und Geheimnissen, die ans Licht kommen. Together with Beginners! The director Nicolas Wackerbarth belongs to the avantgarde of young German film, telling a story of a village near Berlin and its secrets that come to light. Hetero Todd (Jonathan Bray) soll sich im Café mit Kelly, einer Internet- Bekanntschaft, treffen. Eingefädelt hat das sein Bruder Barry (Jonathan Silverman). Doch Kelly (äußerst verführerisch: Wilson Cruz aus der TV-Serie Noah s Ark ) ist ein schwuler Mann alles war ein Scherz. Kelly und Todd wollen nun ihrerseits Barry reinlegen und geben sich als Pärchen aus. Spätestens jedoch, als Todds Mutter (Sally Kirkland) auftaucht, verselbstständigt sich der Spaß: Binnen kurzem sind Familie, Arbeitskollegen und alle anderen von Todds Schwulsein überzeugt. Nach und nach gerät Todd sogar selbst ins Grübeln und Kelly unternimmt seinerseits einiges, um Todd bei der Entscheidungsfindung zu helfen. Doch Heteros knacken ist die eine Sache was aber, wenn man sich in sie verliebt? Coffee Date war ursprünglich ein Kurzfilm, der so gut beim Publikum ankam, dass Independent- Regisseur Stewart Wade beschloss, die Geschichte nun als charmant-kurzweilige Komödie in Kinofilmlänge zu servieren. RH Todd has been getting on so well with internet-flirt Kelly, and can t wait to meet her at their first coffee date. When it s revealed that he was set up by brother Barry, and Kelly s a man, the two vow revenge, and play on as the newly-in-love couple. However, as congratulations flow from his colleagues and Mom joins PFLAG, Todd starts to wonder if perhaps he really IS gay, and whether Kelly really is more than just a friend. BORN IN FLAMES Lizzie Borden, USA 1983, 80', 16 mm, englische Originalfassung mit deutschen Untertiteln Dominique Cardona & Laurie Colbert, Kanada 2007, 88', 35 mm, englische Originalfassung FINN S GIRL METROPOLIS_MITTWOCH_17.10._22.30 UHR PASSAGE_SAMSTAG_20.10._15.00 UHR Dieser lesbisch-feministische Klassiker im Stil des cinema vérité kreiert ein imaginäres New York zehn Jahre nach der sozialistischen Revolution. Auch in diesem alternativen Amerika sind Frauen von Unterdrückung und Gewalt betroffen. Im Untergrund beginnen sie sich zu organisieren doch je nach Herkunft und Identität bilden sich verschiedene Gruppen, die sehr unterschiedliche Ideen davon haben, was zu verändern sei und wie. Als die charismatische Anführerin der Women s Army, Adelaide Norris, auf mysteriöse Weise im Polizeigewahrsam umkommt, schließen sich ein Zeitungskollektiv weißer Mittelschichtsfrauen und die zwei ungleichen Piraten-Sender Phoenix Radio (Rap) und Radio Ragazza (Punk) zusammen, um die feministische Gegenrevolution anzuführen. Noch 25 Jahre nach Entstehung des Films haben die politischen Debatten eine erstaunliche Aktualität und das Schlussbild bekommt nach dem 11. September 2001 eine völlig neue Bedeutung. SL This lesbian-feminist classic imagines a New York ten years after the socialist revolution. But even in this brave new America women continue to suffer violence and oppression. The factionalized underground women s movement fights on; joining together when the charismatic Adelaide Norris, leader of the Women s Army dies. Despite being made 25 years ago, this film is startlingly relevant and the final scene shockingly prescient. Familienwerte, Reproduktionsmedizin und Teenagersorgen. Die Gynäkologin Dr. Finn Jeffries ist talentiert, erfolgreich und fühlt sich verloren. Nachdem ihre langjährige Lebenspartnerin gestorben ist, sieht sie sich ihrer größten Herausforderung gegenüber: Sie ist für die Erziehung der elfjährigen Tochter Zelly verantwortlich. Ihre Arbeit in einer Abtreibungsklinik und die Übergriffe der Abtreibungsgegner, mit denen sie tagtäglich konfrontiert ist, lassen ihr oft nicht die nötige Zeit für Zelly, die in pubertärer Rebellion ihre Zeit mit Kiffen und Schuleschwänzen verbringt. Die Filmemacherinnen Dominique Cardona und Laurie Colbert haben bereits bei My Feminism und Thank God I m a Lesbian mitgewirkt und widmen sich in ihrem neuen Film der Frage: Was macht eine gute lesbische Mutter, wenn die Tochter revoltiert? CG Dr. Finn Jeffries is talented, successful and lost. As if the daily and very real threat from the pro-lifers on the doorstep of the abortion clinic where she works isn t enough, with the death of her partner she s had to take on yet another challenge: raising her eleven-year-old daughter. Zelly s got pretty firm ideas about what she should be able to do since she s not a kid anymore. And Finn s not even her real Mom is she? BOY I AM Sam Feder und Julie Hollar, USA 2006, 72', Beta, englische Originalfassung Casper Andreas, USA 2007, 87', Beta, englische Originalfassung A FOUR LETTER WORD STUDIO1_DONNERSTAG_18.10._18.00 UHR PASSAGE_SAMSTAG_20.10._20.00 UHR Boy I Am begleitet drei junge New Yorker FTM-Transgender bei ihrer Entscheidung zu Hormonbehandlung und Mastektomie. Im Gegensatz zu den üblichen Transgender-Dokumentationen stellt dieser Film das Thema in einen größeren Zusammenhang. Fragen wie: Ist Geschlechtsumwandlung anti-feministisch?, Ist Transgender ein Trend?, Sind Butches passé?, und: Welche Rolle spielen ökonomische und ethnische Faktoren? stehen im Mittelpunkt der Gespräche mit Nicco, Norie und Keegan und Theoretiker_innen und Aktivist_innen wie Judith Jack Halberstam, Carmen Vasquez und Dean Spade. Boy I Am bringt auf diese Weise Themen auf die Leinwand, die meist nur im Privaten verhandelt werden und befördert so einen Dialog, der die Skepsis in der lesbischen Community wie sie im Vorfilm The Gendercator artikuliert wird überwinden hilft. Zusammen mit: THE GENDERCATOR Catherine Crouch, USA 2007, 15', Beta, englische Originalfassung Sally, eine waschechte Hippie-Butch der 70er Jahre, erwacht 2048 in einer Zeit, in der uneindeutiges Genderverhalten nicht mehr geduldet wird. Gedacht als bissige Satire über eine Zukunft mit rigiden Gendernormen, wurde The Gendercator in San Francisco allerdings als transphob gelesen und geriet heftig unter Beschuss. SL Boy I Am follows 3 FTMs as they begin hormone therapy and consider top surgery, a subject often viewed with scepticism in the lesbian community. The film brings to the screen themes that are usually discussed in private: is transitioning anti-feminist/anti-butch? Is transgender a trend? What role does economic/racial background play in the decision to transition? Shown together with The Gendercator, a 15' futuristic feature where you must decide: satire or transphobic? Hans_X Sexshop-Kassierer Luke hat s nicht leicht als überzeugte New Yorker Schwuchtel: so viele Outfits, so viele Männer und so viele Möglichkeiten, beides zu kombinieren. Let the manhunt begin! ist sein Motto nach Feierabend. Am nächsten Morgen ordnet er dann den Beinen in seinem Bett die herumliegenden Unterhosen zu. Das geht so, bis ja, bis er ausgerechnet in der Warteschlange eines Clubs den kernigen Stephen kennenlernt Could that be L-O-V-E? Four-Letter-Words sind eigentlich die Wörter, die man nicht benutzen sollte Schimpfwörter, Flüche, Kraftausdrücke, eben alles, was man einem Mann nach einer vergeudeten Nacht an den Kopf werfen kann. Aber Luke und seine Freunde lernen auch noch ein anderes Wort mit vier Buchstaben kennen das auszusprechen ganz schön schwer sein kann. Regisseur Casper Andreas hat mit dem charmant-flamboyanten Jesse Archer als Luke eine Idealbesetzung gefunden und überzeugt mit dieser leichtfüßigen Komödie sein Publikum. N-I-C-E! Wir erwarten den Produzenten Markus Götze als Gast. TT Luke, who works in a sex store in New York, leaves work every evening with one thing on his mind: Let the Manhunt begin! And begins his morning awakening in a twisted heap of naked strangers. Then he meets Stephen. Could this be L-O-V-E? Together with his friends, Marilyn (is she falling for another woman?) and Peter and Derek (should they move in together?) Luke experiences all the ups and downs of this Four Letter Word. Jesse Archer as Luke is perfect in his role a charming light comedy! 26 27

15 P A N O R A M A P A N O R A M A GROWING UP IS HARD TO DO Gesamtlänge 83' Chris Terrio, USA 2004, 98', 35 mm, englische Originalfassung HEIGHTS STUDIO1_SAMSTAG_20.10._20.15 UHR Wer erinnert sich nicht an seine Jugendzeit voller emotionaler Achterbahnfahrten und rebellischer Aufstände gegen die Welt der Erwachsenen? Die Protagonist_innen dieses lesbischen Kurzfilmprogramms sind allesamt auf der Suche nach der eigenen Identität und wollen sich von den elterlichen Vorstellungen und Zwängen befreien. Growing up is hard to do das erfährt auch Simon in EN LITEN TIGER. Denn Simon ist ein besonderer Junge: er hat nicht nur eine, sondern zwei Mütter. Dieser Umstand beschäftigt auch die neugierigen Nachbar_innen in der schwedischen Kleinstadt. Simon muss hart dafür kämpfen, zu beweisen, dass auch er ein ganz normaler Junge ist. In HJERTEKLIPP will die 16-jährige halbverwaiste Eva sich nicht eingestehen, dass sie sich in Inger, die neue Freundin ihres Vaters, verliebt hat. Dieses warmherzige und humorvolle Drama aus Norwegen gewann im letzten Jahr den Festivalpreis des Drama International Short Film Festival Greece. PARIAH ist ein berührendes Coming-of-Age -Drama über den Kampf eines schwarzen lesbischen Mädchens aus New York City um seine sexuelle Identität. Alike führt ein Doppelleben, um die Akzeptanz ihrer Familie und ihrer Freundinnen nicht zu verlieren. Diese Welt der Maskerade bricht zusammen, als Alikes Mutter eines Tages einen überraschenden Fund in deren Kleiderschrank macht... PARIAH wurde 2007 bereits auf zahlreichen amerikanischen Filmfestivals gezeigt, unter anderem auf dem New York Gay and Lesbian Film Festival und dem Frameline Festival in San Francisco. MR Growing up is hard to do: for Simon, who has in EN LITEN TIGER not one, but two mothers. It s hard work proving to the nosy neighbours in his Swedish village that he s just a normal kid. In HJERTEKLIPP, Eva finds that sometimes when you re growing up, you do things you don t mean to do like getting a crush on your Dad s new girlfriend. Finding your place is also part of growing up that s what Alike s trying to figure out in PARIAH, walking the fine line between pleasing her parents and and being true to her friends. EN LITEN TIGER / A LITTLE TIGER Anna Carin Andersson, Schweden 2006, 29', 35 mm, schwedische Originalfassung mit englischen Untertiteln HJERTEKLIPP / HEARTCUT Anne Sewitsky, Norwegen 2006, 27', 35 mm, norwegische Originalfassung mit englischen Untertiteln PARIAH Dee Rees, USA 2007, 27', Beta, englische Originalfassung In Chris Terrios hochkarätig besetztem Spielfilmdebüt, einer Adaption des gleichnamigen Theaterstücks von Amy Fox, kreuzen sich an einem Herbsttag die Wege von fünf Menschen in New York. Allesamt plagen sie sich mit Selbstbetrug und Lebenslügen und wissen, dass es Zeit ist, in ihrem Leben eine wegweisende Entscheidung zu treffen. Am Anfang der schicksalhaften Kettenreaktion steht Peter (John Light), der im Rahmen einer Ausstellungsvorbereitung feststellen muss, dass sein Lover, ein berühmter Fotograf (Rufus Wrainwright in seiner ersten Filmrolle), mit sämtlichen seiner vornehmlich männlichen Models im Bett war. Die grandiose Glenn Close spielt eine exzentrische Theaterregisseurin, die sich nicht entscheiden kann, ob sie nun lieber Diva oder fürsorgliche Mutter sein möchte. Ein weiteres schönes Highlight METROPOLIS_FREITAG_19.10._22.30 UHR des Films: Isabella Rossellini als Vanity-Fair -Chefin. In an Robert Altmans Shortcuts erinnernder Collagetechnik begleitet der Film seine Protagonist_- innen 24 Stunden lang und schafft so ein atmosphärisch dichtes Stimmungsbild von Leben und Liebe im New York des 21. Jahrhunderts. AS Five lives, five paths intersect one summer s day. All five are plagued by insecurities and self-deceit, and know the time has come to make some decisions. At the beginning of the destiny-laden chain reaction is Peter, whose secret affair with a famous photographer is about to become very public. This atmospheric and densely woven collage of life and love in the twenty-first century is a stunning achievement from newcomer Chris Terrio. Fernando Lopez Escriva, Argentinien 2005, 52', Beta, spanische Originalfassung mit englischen Untertiteln HOTEL GONDOLÍN GONDOLÍN HOTEL STUDIO 1_SONNTAG_21.10._13.00 UHR THE GYMNAST Ned Farr, USA 2006, 96', Beta, englische Originalfassung PASSAGE_SONNTAG_21.10._20.15 UHR Die ehemalige Kunstturnerin Jane (Dreya Weber) ist unglücklich. Nach ihrem durch Verletzungen und widrige Umstände bedingten Karriereende fristet sie ein tristes Dasein als Physiotherapeutin und vernachlässigte Ehefrau. Um ihrem Leben einen neuen Sinn zu geben, versucht sie gegen den Willen ihres Mannes schwanger zu werden. Aber auch das misslingt. In dieser krisenhaften Zeit trifft sie im Fitnessstudio Trainerin Nicole (Mam Smith), die versucht, Jane für ein neues Projekt zu gewinnen: eine vom Cirque Du Soleil inspirierte Artistikshow in Las Vegas. Das freut auch Janes Freundin und ehemalige Teamkollegin Denise (Allison Mackie). Die überzeugendsten Argumente hat aber die schöne Serena (Addie Yungmee, Tanzpartnerin von Cher und Madonna), die Jane überredet, mit ihr zusammen eine überaus erotische und anmutige Performance zu entwickeln in Schwindel erregender Höhe und an Seiltüchern schwebend. Ist Jane bereit ihren Gefühlen für Serena ohne Sicherheitsnetz zu folgen? Ein Film für Romantiker_innen, deren Herzen schon bei When Night Is Falling höher geschlagen haben. CM Forced to retire early, gymnast Jane now works as a physiotherapist. Seeking to give her life new meaning she tries to become pregnant against her husband s wishes. But that doesn t work either. At an all-time low, Jane is recognized by a coach, who recruits her for a completely different kind of venture: being part of an aerial act for a Las Vegas show. Her partner is an enigmatic dancer named Serena. In the process of creating their act, the two fall in love. But is Jane ready to follow these new feelings without the use of a safety net? Mitten in einem Wohngebiet von Buenos Aires steht das Hotel Gondolín ein von Transvestiten und MTF Transfrauen besetztes Haus. Die meisten von ihnen gehen der Prostitution nach, denn dies ist oft die einzige Möglichkeit auf ein selbstbestimmtes wenn auch nicht ungefährliches Leben. Als die Stadtverwaltung beschließen will, dass bezahlter Sex nicht mehr in Wohngebieten stattfinden darf, entscheiden sich die Bewohner_innen aktiv zu werden. Die Dokumentation zeigt den mitreißenden Aktivismus und das Empowerment einer Gruppe, die sich gegen Diskriminierung, Diffamierung und Gewalt zur Wehr setzt. Zusammen mit: DAUGHTERS OF CHIQUITA AS FILHAS DA CHIQUITA Priscilla Brasil, Brasilien 2006, 52', Beta, portugiesische Originalfassung mit englischen Untertiteln Jedes Jahr am zweiten Sonntag im Oktober zelebrieren im brasilianischen Belém über zwei Millionen Besucher_innen die Prozession der Lady Of Nazareth. Am Ende des Pilgerzuges erwartet den Heiligenschrein eine ausgelassene Party tausender Queers, Transsexueller und Transvestiten denn die legendäre Gay Pride Chiquita Party findet schon seit den 70er Jahren zeitgleich am selben Ort statt. Der Widerstand gegen die Party ist nur ein Aspekt dieses Dokumentarfilms über das wohl bestplatzierte Gay-Rights-Movement-Event des Kontinents, der mit viel Spaß Einblicke in die Situation queeren Lebens in Brasilien gibt. CLG The Hotel Gondolín is squatted by a group of transvestites and MTFs in the middle of a residential area of Buenos Aires, the majority of the residents earning a living with prostitution. The film documents the residents stirring activism and growing selfempowerment as they fight the city council s decision to illegalise prostitution. Together with: Daughters Of Chiquita The legendary Gay Pride Chiquita has taken place since the Seventies, on the same Sunday in October when the city is visited by two million visitors celebrating the religious festival Lady of Nazareth. The antagonism shown against the Pride attendants is just one aspect of this documentary that seeks to give an enjoyable insight into queer life in Brazil. Schwäbische Küche in Ottensen. Köstlich, gemütlich, charmant. Die Schwäbin R E S T A U R A N T Tel Große Brunnenstr. 41 reservierung@dieschwaebin.de 28 29

16 P A N O R A M A P A N O R A M A Jungs wie ich&du INFAMOUS Douglas McGrath, USA 2006, 110', 35 mm, englische Originalfassung Melanie Jilg, Deutschland 2007, 55', Beta, deutsche Originalfassung DIE KATZE WÄRE EHER EIN VOGEL PASSAGE_FREITAG_19.10._20.15 UHR METROPOLIS_MITTWOCH_17.10._18.00 UHR Um über den grausamen Mord an einer Familie zu schreiben, reist Schriftsteller und High-Society-Liebling Truman Capote (Toby Jones) im Jahre 1959 in die Kleinstadt Holcomb, Kansas. Zunächst als schillernder Sonderling ignoriert, gewinnt Capote allmählich das Vertrauen der Einheimischen. Als die beiden Täter gefasst werden, interviewt Capote sie im Gefängnis. Zu dem Mörder Perry Smith entwickelt sich ein emotionales Verhältnis, das Capote in eine Krise stürzt während sein Bericht über das Verbrechen zum Bestseller wird. Ein Jahr vor Infamous erschien der sich mit dem gleichen Sujet befassende Film Capote, dessen Hauptdarsteller Philip Seymour Hoffman den Oscar erhielt. Toby Jones muss den Vergleich mit ihm nicht scheuen. Zudem wartet Infamous mit berühmten Namen in den Nebenrollen auf: von Sandra Bullock und Sigourney Weaver bis zu Isabella Rossellini und Gwyneth Paltrow. In der Rolle des Perry Smith überzeugt James-Bond- Darsteller Daniel Craig und verleiht diesem verstörenden Drama über männlich-homoerotische Sehnsucht nach Anerkennung besonderen Reiz. RH Fascinated by a grisly newspaper murder report, high-society darling Truman Capote travels to small-town Kansas to interview friends and neighbours of the victims. Winning their trust, he becomes not only the townspeople s confidante, but also finds himself obsessed with the charismatic murderer Perry Smith (007 s Daniel Craig). In no way inferior to the more famous Capote, this homoerotic drama captivates until the very end. Zusammen mit: JUNGS WIE ICH&DU Anton Bending, Deutschland 2006, 47, Beta, deutsche Originalfassung Normalität ist die Pathologie des Alltags ist einer der schönsten von vielen bemerkenswerten Sätzen in Die Katze wäre eher ein Vogel und könnte der Obertitel für beide Filme sein. Während in der Dokumentation Jungs wie ich&du das Thema Transgender verhandelt wird, geht es in dem visuellen Hörstück Die Katze wäre eher ein Vogel von Melanie Jilg um persönliche Erfahrungen mit Intersexualität. In beiden Filmen kommen jeweils vier Menschen mit ihren Perspektiven auf den Alltag zu Wort. Dabei bewegen sich die Ströme der Geschichten entlang der Grenzen herkömmlicher Schubladen hin zu möglichen anderen Wahrnehmungsweisen von geschlechtlichen Identitäten. Beide Filme berühren mit ihren mutigen Protagonist_innen und ihrer höchst informativen Erzählweise zutiefst. Die Regisseur_innen Melanie Jilg und Anton Bending werden im Kino anwesend sein. TR Diese Veranstaltung wird in Gebärdensprache gedolmetscht Normality is the pathology of daily existence, a sentence from Die Katze wäre eher ein Vogel ( The Cat would rather be a Bird ) could be a good headline for both films. Jungs wie ich&du ( Boys like me&you ) is a documentary dealing with the theme of transgender, while Melanie Jilg tells of personal experiences with intersexuality in Die Katze wäre eher ein Vogel. The films are informative, brave and suggest new ways of perceiving gender identity. ITTY BITTY TITTY COMMITTEE Jamie Babbit, USA 2007, 87', Beta, englische Originalfassung Koji Kawano, Japan, 2006, 96', 35mm, japanische Originalfassung mit englischen Untertiteln LOVE MY LIFE PASSAGE_SAMSTAG_20.10._22.15 UHR STUDIO 1_SONNTAG_21.10._17.30 UHR Itty Bitty Titty Committee der neue Film von Jamie Babbit ( But I m a Cheerleader ) ist eine spritzige queer-feministische Komödie mit Anleihen aus Lizzie Bordens Born in Flames (1983) und einem exzellenten Soundtrack von LeTigre, Sleater-Kinney u.a. Anna arbeitet in einer Schönheitsklinik und begegnet eines Nachts Sadie, die das Gebäude mit feministischen Parolen besprüht. Anna ist von Sadies Welt der queer-feministischen Revolution fasziniert: Sadie ist die charismatische Anführerin der radikalen Gruppe Clits in Action, kurz CIA, die mit Guerilla-Aktionen feministische Werte vermitteln will. Leider verpuffen die meisten Aktionen im Nichts CIA gerät in eine Krise. Da hilft es nicht, dass Sadie private Kämpfe mit ihrer altfeministischen Mentorin/Partnerin austrägt und nebenbei Anna das Herz bricht. Inzwischen tief in Aktivismus und Liebelei verstrickt, muss sich Anna entscheiden: Aufgeben oder Weiterkämpfen? SL Jamie But I m a Cheerleader Babbit s long-awaited newest film, with its driving riot-girl soundtrack from Le Tigre, Sleater-Kinney and many more, takes us into the world of shy-girl Anna. When the plastic surgery clinic where she works is targeted by the feminist vigilantes who go by the name of Clits in Action (CIA), Anna s curiosity is pricked. Is it just heartbreaker Sadie, their charismatic leader, or is this the feminist wake-up call she s been waiting for? Love my Life erzählt die Geschichte der attraktiven Ichiko, die sich in die clevere Jurastudentin Ellie verliebt. Die beiden ziehen zusammen und eine zarte Liebesgeschichte entspinnt sich. Als Ichiko sich mit dem Gedanken trägt, Ellie ihrem Vater vorzustellen, überrrascht er sie seinerseits mit einem ungewöhnlichen Geständnis: Ichikos verstorbene Mutter ist ebenfalls lesbisch gewesen, er selbst ist schwul und schon seit längerem mit einem wesentlich jüngeren Mann liiert. Mit diesem endlich gelüfteten Familiengeheimnis und der Unterstützung ihres Vaters gelingt es Ichiko, zu ihrer Liebe zu Ellie zu stehen. Koji Kawano präsentiert in seinem Regiedebüt einen erfrischenden Einblick in das Leben von jungen lesbischen Frauen in Japan. Vorlage war der gleichnamige, in Japan sehr populäre Manga der Schriftstellerin Yamaji Ebine. Eine romantische Liebesgeschichte, die von den Schwierigkeiten des Coming Out und dem Sicheinlassen auf die Liebe erzählt. Viel Spass mit den wunderschönen Bildern, dem Indierock- Soundtrack und einer erotischen Anfangsszene mit knallroten Bonbonküssen. CG Based on a Manga of the same title, Love my Life explores the themes of coming-out and commitment. Ichiko and Ellie have fallen in love and moved in together: for Ichiko the time has come to tell her father. And suddenly, we experience not one, but three comingouts as her father surprises her with the news that her dead mother was also a lesbian, and that he himself is gay. MITFLUGZENTRALE FLUG- UND REISEVERMITTLUNG Sensibles Portrait zehn schwuler Jugendlicher aus ganz Deutschland über ihre Erfahrungen, ihr Coming-out und Leben. Patrick Kremers und Matthias Nebel Südlich von Hetero

17 P A N O R A M A P A N O R A M A L HOMME DE SA VIE DER MANN SEINES LEBENS Zabou Breitman, Frankreich 2006, 114', 35 mm/cinemascope, franz. Originalfassung mit dt. Untertiteln Leesong Hee-il, Rep. Korea 2006, 114', Beta, koreanische Originalfassung mit englischen Untertiteln NO REGRET HUHWAEHAJI ANAH PASSAGE_SONNTAG_21.10._15.00 UHR STUDIO1_MITTWOCH_17.10._20.15 UHR Eine Sommernacht irgendwo in der Provence: Zwei Männer sitzen auf einer Terrasse, trinken Wein, lachen, streiten, stellen Konventionen und die Dauerhaftigkeit der Liebe in Frage. Nur ein paar geborgene Momente trennen sie vom Morgengrauen, in dessen Licht die Prophezeiungen der Nacht allmählich Gestalt annehmen werden. Dieses Szenario ist das Herzstück von L homme de sa vie und zieht sich in Rückblenden-Splittern durch die gesamte Handlung. Selbige erzählt keine klassische Liebesgeschichte, sondern ist vielmehr eine Allegorie auf menschliche Schwächen und Unzulänglichkeiten. Freud, Ödipus und so mancher Abgrund lauern am Ende dieser Sommernacht. Dass ihr schwebender Zauber trotz aller Tragik erhalten bleibt, ist dem Genie von Regisseurin Zabou Breitman zu verdanken. Ein wunderbares Beispiel dafür, wie das französische Kino Nachdenklichkeit mit federleichter Eleganz zu vermitteln weiß. CL A neighbourly gathering somewhere in the Provence: after the dinner ends, the family man and the gay man continue to enjoy the balmy summer night, laughing, arguing, drinking wine and discussing love. When dawn comes, we have a premonition that nothing will be the same again. This visually enchanting film is a wonderful example of how French cinema manages to transmit featherlight elegance while dealing with the somewhat heavy themes of human weakness and inadequacies. Su-min ist in einem Waisenhaus auf dem Lande aufgewachsen. Die pulsierende Großstadt Seoul ist für den jungen Kunstdesign-Studenten eine ganz fremde Welt. Er findet zunächst einen Job in einer Fabrik, verliert ihn jedoch ebenso rasch wieder und es dauert gar nicht lange, da arbeitet Su-min als Strichjunge in einer Schwulenbar. Zu seinen Verehrern gehört auch Jae-min, ein Sohn aus reichem Hause, der alles Mögliche unternimmt, um Su-mins Herz zu gewinnen. Als Su-min dem Drängen Jae-mins endlich nachgibt, ist dies zunächst der Beginn einer intensiven Leidenschaft. Doch das Glück der beiden jungen Männer ist nur von kurzer Dauer. In seinem Spielfilmdebüt erzählt der koreanische Regisseur Leesong Hee-il eine zutiefst romantische schwule Liebesgeschichte, die sich immer mehr zu einer emotionalen und physischen Zerreißprobe entwickelt. Schließlich entladen sich die aufgebauten Spannungen in einem gewaltsamen Ende. In Korea zählt No Regret zu den erfolgreichsten einheimischen Independentproduktionen aller Zeiten und gewann zahlreiche Preise. JP Seoul is a whole new world for young student Su-Min, who s qrown up in a country orphanage. When he loses his job in a factory, Su-min works as a rent boy in a gay bar. There he meets Jae-min, who desperately tries to win his heart. But their romance is only a short one Leesong Hee-il s debut is an utterly romantic gay love story with a surprising end and one of Korea s most successful independent films ever. NINA S HEAVENLY DELIGHTS Pratibha Parmar, Großbritannien 2006, 94', 35 mm, englische Originalfassung mit deutschen Untertiteln Ian Poitier, Großbritannien 2007, 96', Beta, englische Originalfassung OH HAPPY DAY PASSAGE_FREITAG_19.10._22.30 UHR Zwei wesentliche Dinge hat Nina von ihrem Vater, einem indischen Meisterkoch und Restaurantbesitzer gelernt: dass ein köstliches Gericht der richtigen Mischung von Zutaten bedarf und dass man nicht nur beim Kochen immer dem Herzen folgen sollte. Sein Tod bringt sie nach drei Jahren wieder in ihre Heimatstadt Glasgow, wo sie mit allerlei Veränderungen und alten Streitigkeiten konfrontiert wird. Das New Taj Restaurant ist durch Wettschulden des Vaters so gut wie verkauft. Aber Nina lässt nicht locker: Mit Hilfe von Freund Bobbi, einer Möchtegern-Bollywood-Drag-Queen, und Lisa, (Geschäfts-)Partnerin ihres Bruders, entwirft sie einen Schlachtplan: Zusammen wollen sie den renommierten Best-of-the-West-Curry Wettbewerb gewinnen, um das Lokal zu retten. Doch Ninas Pläne werden von ihren Gefühlen für Lisa durchkreuzt. Folgt sie ihrem Herzen oder entscheidet sie sich für den Familienfrieden? Eine Komödie voller Gewürze und Liebe und mit einem Hauch von Bollywood. CP Nina s father, master curry chef, taught her that in cooking and in life there are two essential elements for success: mix the right ingredients, and listen to your heart. When the family restaurant is threatened by debt collectors, the irrepressible Nina enlists friends Bobbi and Lisa to help save it. Can she win the Best of the West curry competition and save the restaurant, and what s her heart telling her about Lisa? Schwule in der Werbebranche gab es auf Zelluloid bislang noch nicht. Jonathan, ein schwarzer, ambitionierter Texter ändert dies für uns auch wenn er sich mit seinem Coming-Out etwas schwer tut Vorhang auf: Werbeszene London, die 2000er, Gala-Preisverleihung, Champagner, Flirts. Nach der feucht-fröhlichen Party trifft Jonathan David und es folgt eine wilde Nacht. Am nächsten Morgen mit dickem Schädel im Büro gibt es dann ein Meeting mit neuen Kunden zu denen auch David gehört. Besonders brenzlig aus zwei Gründen: Affären mit Kunden sind in dieser Agentur ein absolutes No-Go und: Kein Mensch weiß von Jonathans Schwulsein und das sollte eigentlich auch so bleiben. Wird es für das Paar, das schon ein schwules, biblisches Vorbild hat (1. Buch Samuel, 19,1), ein Happy End geben? Und wird es neben all diesen Turbulenzen gelingen, eine Pille zu entwickeln, die PASSAGE_SONNTAG_21.10._17.30 UHR jeden Tag zu einem Oh Happy Day macht? Dieser Film macht Spaß: eine aberwitzige Story, tolle Darsteller und London von seinen schönsten Seiten! SLÜ The contemporary advertising scene, London, a gala event, champagne, flirting The advertising executive, Jonathan meets David and spends a hot night with him. The next day in the office with a hangover, who's the new client he's meeting? Right. David. Not an easy situation: one, affairs with clients are a big no-no and two, Jonathan is not out, and in the closet he wishes to remain. This film is a lot of fun! foto: anja schulz KFZ-MeisterinBetrieb Reparaturen an allen PKW s Inspektionen HU/AU Pannenhilfekurs für Frauen Neuer Pferdemarkt Hamburg Fon: Fax: kfz-werkstatt@autodiva.de 32 33

18 P A N O R A M A P A N O R A M A LA PERSONA DE LEO N. THE PERSON DE LEO N. Alberto Vendemmiati, Italien 2005, 87', Beta, italienische Originalfassung mit englischen Untertiteln STUDIO2_SAMSTAG_20.10._16.15 UHR Der Dokumentarfilm begleitet über den Zeitraum von fünf Jahren die transsexuelle Nicole de Leo auf ihrem Weg, die Frau zu werden, als die sie sich seit langem fühlt. Der Film greift Fragen nach Sein und Schein, nach Rollen und Maskeraden auf und porträtiert in wunderbaren Kameraeinstellungen Nicole in ihrem Wohnort Venedig, im Arbeitsleben als Kostümverkäuferin und Sexarbeiterin ebenso wie im Privatleben als Schauspielerin in einer Theatergruppe. Nicole offenbart sich sowohl in all ihrer Entschlossenheit bei dem beschwerlichen und oft schmerzhaften Prozess der Transition, von den Hormonbehandlungen bis zum chirurgischen Eingriff, als auch in ihrer Verletzlichkeit, z. B. bei den telefonischen Auseinandersetzungen mit ihrer Mutter, die nicht akzeptieren will, dass der Sohn zur Tochter wird. Ein berührender und sehr offener Film, der auch die ganz intimen Aspekte der Geschlechtsumwandlung beleuchtet. Beim Transgender Film Festival in Amsterdam wurde dieser Film zu Recht als eine der besten Dokumentationen zu diesem Thema bezeichnet. KU This documentary accompanies the transexual Nicole de Leo as she takes the journey towards becoming a woman. The film introduces us to Nicole in all aspects of her life: at home in Venice, her working life as a shop assistant and as a sex worker, and in her private life as an actress in a theatre group. Her transition is also carefully detailed: from hormone treatments to the surgical process, and the hurt she feels at not being accepted by her mother. A touching and very open film. Das glückliche Paar Lorenzo und Davide steht im Mittelpunkt einer Clique von Mittdreißigern. Gemeinsam verbringen sie viel Zeit mit ihren langjährigen Freunden. Bei opulenten Mahlzeiten wird in langen Nächten über die Liebe, Beziehungen, Gott und die Welt diskutiert. Doch die Freunde werden jäh aus ihrem vertrauten Leben gerissen, als Lorenzo an einem dieser Abende plötzlich ins Koma fällt. Die lange Zeit der Hoffnung und der Angst im Krankenhaus schweißt die Freunde noch mehr zusammen. Doch sie können nichts tun: Lorenzo stirbt. Neben Trennungen und Lebenskrisen müssen nun alle auch den Tod des Freundes und Liebhabers bewältigen, was die Freundschaften belastet und strapaziert. Davide muss sich darüber hinaus auch noch mit Lorenzos Vater auseinandersetzen, dem die Beziehung der Ferzan Ozpetek, Italien 2007, 110', 35 mm, italienische Originalfassung mit deutschen Untertiteln SATURNO CONTRO STUDIO1_SAMSTAG_20.10._15.00 UHR beiden und das Schwulsein seines Sohnes mehr als unverständlich ist. Wie schon in Hamam das türkische Bad und Le Fate Ignoranti (die viele schwule Hitlisten anführen) findet der preisgekrönte Regisseur Ferzan Ozpetek die feinen und leisen Töne und zeigt einfühlsam in ruhigen Bildern, was das Leben lebenswert macht. CLG Happy, beautiful, lucky: Lorenzo and Davide s relationship is the axle around which a group of old friends revolves. At one of their signature dinners, however, everything falls apart: Lorenzo suffers an aneurysm and falls into a coma. Soon after he dies. This tragedy brings the group together but also tears them apart, as they must face both their own mortality and Lorenzo s. A quiet and moving film, which shows us what makes life really worth living. THE PICTURE OF DORIAN GRAY Duncan Roy, USA 2006, 97', Beta, englische Originalfassung STUDIO1_MITTWOCH_17.10._22.30 UHR Botschaft und Thema von Oscar Wildes einzigem Roman haben auch über hundert Jahre nach dessen Erstveröffentlichung nichts von ihrer Aktualität eingebüßt. Im Gegenteil: Die Geschichte des narzisstischen Jünglings Dorian, der den Verfall des Alters in einem Gemälde seiner selbst einschließt, um fortan in ewiger Jugend zu erstrahlen, lässt sich Eins zu Eins auf heutige Schönheitswahn- Tendenzen in der Schwulenszene übertragen. Genau das hat der britische Regisseur Duncan Roy ( AKA ) in seiner Neuinterpretation des Stoffes getan und dabei ganz nonchalant den Schauplatz der Story vom Londoner Salon- Milieu des ausgehenden 19. Jahrhunderts in die heutige New Yorker Künstlerszene verlegt. Dementsprechend wird gekokst, gevögelt und gemeuchelt, was das Zeug hält, während die Leinwand im Rhythmus eines fulminant schwulen Soundtracks flackert und flimmert wie ein MTV-Clip. Trotzdem kommen sich Romanvorlage und Filmversion immer wieder erstaunlich nahe nicht zuletzt, weil der Regisseur seinen hübschen Darstellern zahllose Wilde-Zitate in den Mund legt. CL Oscar Wilde's novel has lost none of its power over the years. On the contrary: the story of the beautiful youth Dorian who remains young while his portrait ages, is reflected in the contemporary obsession with beauty that also plays a large role in the gay scene. Wilde's story complete with some of his wonderful quotes has been transplanted to New York's art scene. Pernille Fischer Christensen, Dänemark/Schweden 2006, 104', 35 mm, dänische Originalfassung mit englischen Untertiteln EN SOAP A SOAP Ein Kammerspiel in zwei übereinander liegenden Apartments irgendwo in Dänemark: Charlotte (Trine Dyrholm) hat Kristian (Frank Thiel) verlassen und sucht nun ihr Glück in neuer Wohnung und zahlreichen ernüchternden One- Night-Stands. Ihre Nachbarin Veronica (David Dencik) heißt noch Ulrik, wartet auf die Operation und verbringt die zähen Tage mit lustlosen Blowjobs und vor der Glotze. Einziges Vergnügen: ihr Hund Daisy und die geliebte Seifenoper. Die energische Hetera und die in sich gekehrte Transsexuelle verbindet eigentlich nichts miteinander bis ein Bett falsch steht und ein Cocktail beinahe tödliche Folgen hat. Pernille Fischer Christensens erster Langfilm, der mit Dogmatechniken wie Handkamera und improvisiert wirkenden Dialogen STUDIO1_FREITAG_19.10._20.15 UHR arbeitet, ist eine langsam und unprätentiös erzählte Studie über Sehnsüchte und Ängste und über die Liebe jenseits der geschlechtlichen Identität. TF Somewhere in Denmark: Charlotte, newly single, has a new apartment and distracts herself with disillusioning one-night-stands. Her neighbour, Veronica, is actually still Ulrik, waiting for his operation and passing time with half-hearted blowjobs and soap operas. The energetic heterosexual woman and the introverted transexual have nothing in common until a tragic circumstance brings them together. A slow and unpretentious movie about love beyond gender identity. RED WITHOUT BLUE Brooke Sebold, Benita Sills, Todd Sills, USA 2006, 74', Beta, englische Originalfassung mit deutschen Untertiteln METROPOLIS_DONNERSTAG_18.10_20.15 UHR She will always be my other half sagt Mark über Alex und beschreibt damit das innige, schwierige Verhältnis der beiden. Als Zwillingsbrüder durchleben sie in der Highschool ein turbulentes Coming Out und werden nach einem gemeinsamen Selbstmordversuch für zweieinhalb Jahre getrennt. Während dieser Periode beschließt Alex, als Frau zu leben. Der Dokumentarfilm, der die eineiigen Zwillinge drei Jahre lang begleitete, porträtiert ihre Suche nach ihrem Platz in der Welt: Alex, jetzt Clair, kämpft darum, dass Bruder und Eltern ihre Entscheidung akzeptieren; Mark studiert in San Francisco Kunst und möchte lernen, außerhalb der Zwillingsexistenz vertrauensvolle Beziehungen zu führen. Mit Einfühlungsvermögen und Respekt erzählt der Film von den Versuchen der beiden, ihre Ablösungsprozesse wie auch ihre Bedürfnisse nach Nähe und Freundschaft zu leben. Ein tiefsinniger, dichter Film, der die Geschichte über Einsamkeit, Vertrauen und Freundschaft berührend erzählt. Todd Sills und Benita Sills (beide Regie) sind zu Gast im Kino. WS With the words She will always be my other half Mark attempts to describe his relationship to Alex, born his identical twin brother, now Clair, his sister. Having survived a turbulent adolescence culminating in a suicide attempt, this deeply moving family portrait follows each sibling s search for connection and a sense of themselves outside this bond they will always have. Lars verbringt seine Junggesellenabende Bier trinkend am Rande von Oslo. Er arbeitet als Bademeister in einer Schwimmhalle und beobachtet dort eines Tages, wie ein älterer Mann sehr reges Interesse an den badenden Jungs zeigt. An die eigene Vergangenheit erinnert, macht sich Lars an die Verfolgung dieses Mannes: Schnell geraten die Dinge außer Kontrolle. Wird die Anti-Pädo-Action-Group, die sich im Laufe des Geschehens gründet, mit ihrem Rachefeldzug erfolgreich sein? Der Film entwickelt sich von einem Psychodrama in einen schnellen Thriller, Regisseur Erich Richter Strand aber macht es den Zuschauer_innen nicht leicht. Vielmehr beleuchtet er das komplexe Thema aus unterschiedlichen Perspektiven ohne vorgefertigte Erich Richter Strand, Norwegen 2006, 103', 35 mm, norwegische Originalfassung mit englischen Untertiteln SØNNER SONS Antworten zu liefern. Für eine ehrliche, starke und emotionale Herangehensweise der Regie an ein schwieriges Thema wurde der Film mit dem Rainer-Werner-Fassbinder-Preis geehrt. Wir präsentieren ihn als kritischen Diskussionsanstoß zum Thema sexualisierte Gewalt. AHA STUDIO1_FREITAG_19.10._18.00 UHR Pool-attendant Lars watches with alarm as a middle-aged man shows an active interest in the boys swimming in the pool. Reminded of his own past, Lars starts a campaign of vengeance against the man, but the situation quickly gets out of hand. Nor is this psychodrama / thriller easy for the viewers: the complexities surrounding the theme of sexual violence are addressed from various perspectives without prefabricated answers. For its honesty the film was awarded the Rainer Werner Fassbinder Prize

19 P A N O R A M A P A N O R A M A LES TÉMOINS - DIE ZEUGEN André Téchiné, Frankreich 2006, 115', 35 mm/cinemascope, französische Originalfassung mit deutschen Untertiteln Uli Bez, Deutschland 2007, 75', Beta, deutsche Originalfassung VON HEUTE AN! ANKE SCHÄFER, DIE FRAUENBEWEGUNG UND DIE LESBEN PASSAGE_SAMSTAG_20.10._17.30 UHR METROPOLIS_SAMSTAG_20.10._13.00 UHR Paris, Sommer Der 20-jährige Manu (Johan Libéreau) ist auf der Suche nach einem Job in die Stadt gekommen. Mit seiner Schwester Julie (Julie Depardieu), einer ehrgeizigen angehenden Opernsängerin, teilt er sich ein Zimmer in einem heruntergekommenen Hotel, aber im Gegensatz zu ihr hat er bald das aufregende Pariser Nachtleben für sich entdeckt. Beim Cruisen im Park lernt er den kultivierten Arzt Adrien (Michel Blanc) kennen. Dieser verliebt sich in ihn und lädt ihn zusammen mit dem jungen Ehepaar Sarah (Emanuelle Béart) und Mehdi (Sami Bouajila) zu einer Bootstour auf dem Mittelmeer ein. Dort bringt der unbekümmerte Manu das Leben der drei Personen vollkommen durcheinander lange verdrängte Bedürfnisse und Sehnsüchte kommen ans Licht. Der Ausflug bleibt für alle Beteiligten nicht folgenlos André Téchiné ( Les Roseaux Sauvages / Wilde Herzen ) erzählt in seinem bunten, wunderbar vielschichtigen und exzellent besetzten Film von den frühen 80ern, als eine neue Krankheit namens AIDS erste Schlagzeilen machte. RB Paris. Summer Cruising the park, twenty-year-old Manu meets Adrien, an extroverted and cultivated gay doctor in his early 50s with whom he strikes up a carefree, platonic friendship. Adrien soon invites Manu for a boat trip on the Mediterranean together with a young married couple. Beautiful, carefree Manu manages to tip all three into emotional confusion, and Adrien s carefully planned excursion has unforeseen consequences. Filmmaker Téchiné sets his beautiful piece in the early 80s, when a new disease called AIDS appears and begins to take hold. Ende der 70er Jahre entstanden in Deutschland die ersten Frauenbuchläden, -häuser und -verlage. Die 1938 in Berlin geborene Anke Schäfer hat zahlreiche FrauenLesben-Projekte initiiert und mit viel Herzblut am Leben gehalten. Als Bücherfrau bringt sie die erste deutschsprachige Frauenliteraturkritik auf den Weg ( Virginia ) und gestaltet viele Jahre lang den szenebekannten Lesbenkalender. Sie ist Gründerin des Wiesbadener Frauenbuchladens und gab den Anstoß für die Bildung eines Netzwerkes für ältere Lesben ( SAFIA e.v. ). Filmemacherin Uli Bez begleitet in ihrem Dokumentarfilm die Grande Dame der Lesbenbewegung und würdigt ihren Lebensweg. In Interviews zeichnet sie Schäfers Lebensstationen von den späten 60er Jahren bis heute nach zu Wort kommt dabei unter anderem auch die legendäre lesbische Liedermacherin Carolina Brauckmann. Wir freuen uns auf unsere Gäste Uli Bez und Anke Schäfer. TF Zusammen mit: EIN X FÜR DR. SCHMITT Uli Bez, Deutschland 2006, 10', Beta, Originalfassung Da kommen die Frauen ins Rätseln: Wer ist Dr. Brinkmann? Und wer ist Dr. Schmitt? Dabei ist die Lösung so einfach IM FLUSS, Cecilia Berriga und Claudia Lorenz, Schweiz 2007, 5', Beta, schweizerdeutsche Originalfassung mit deutschen Untertiteln Trudy und Christine sind seit 30 Jahren zusammen. Beim Bad in der Limmat sinnieren sie über ein Leben ohne die andere. Anke Schäfer, the Grande Dame of Germany's lesbian rights movement, is documented in this film by Uli Bez. Schäfer founded numerous projects, including the Women's Bookshop in Wiesbaden, Virginia, the first German magazine for women's literature and criticism, the Lesbenkalender and is co-founder of the network for the older lesbian, SAFIA. Together with the shorts Ein X für Dr Schmitt and Im Fluss Die Regisseurin Uli Bez bietet in Hamburg einen Workshop zur Praxis des Filmemachens an. Nähere Infos direkt bei Uli Bez: ub@tikala.de oder unter: (Intervention) TICK TOCK LULLABY Lisa Gornick, Großbritannien 2007, 73', Beta, englische Originalfassung PASSAGE_DONNERSTAG_18.10._22.30 UHR Die biologische Uhr tickt und das lesbische Paar Sasha und Maya überlegt, ob es nicht an der Zeit wäre, auch ein Kind zu bekommen. Allerdings ist keine der beiden potentiellen Mütter wirklich so sehr von diesen Plänen überzeugt, dass eine Entscheidung vorangetrieben oder gar in die Tat umgesetzt wird. Denn zuerst wollen notorische Zukunftsängste aus dem Weg geräumt werden und dann ist da ja auch noch die gar nicht so unwichtige Frage nach dem möglichst perfekten Erzeuger. Sasha glaubt ohnehin, dass es heterosexuelle Paare bei dieser Entscheidung viel leichter haben doch beim genauen Hinsehen tun sich gerade hier unbekannte Hürden auf. Festival-Darling Lisa Gornick ( Do I Love You, 2003) geht in ihrem zweiten Spielfilm witzig, aber doch sehr gefühlvoll der Frage nach, wann der ideale Moment für eine der wichtigsten Entscheidungen im Leben gekommen ist. Als Hauptdarstellerin Maya überzeugt sie zudem durch ihr zeichnerisches Talent, indem sie das Geschehen mit kleinen Karikaturen ironisch und liebevoll kommentiert. Die Regisseurin ist als Gast angefragt. SLÜ The biological clock is ticking, and lesbian couple Sasha and Maya discuss if the time has come to take the plunge and have a child. It s a big decision, that s hard to make. Sasha muses that heterosexual couples have it easy, because pregnancy can just be an accident, but is that really true? Festival favorite Lisa Gornick s charmingly ironic approach poses these and other questions with affection and a good dose of humour. Das Triple Feature vereint drei zauberhafte Halbstunden-Romanzen, die die befreiende Erfahrung der ersten schwulen Liebe zum Thema haben. Dabei geht es auch um Selbstverleugnung, Außenseitertum, Zurückweisung und keiner der Filme kommt ohne Tränen aus am Ende steht aber immer ein Lächeln. FLOAT wurde beim Miami Gay and Lesbian Film Festival als bester Kurzfilm ausgezeichnet. Der neurotische Kunststudent Johnny will auf einer stillen Insel sein Meisterwerk malen das klappt aber erst, als er den leichtlebigen Romeo kennen lernt. In BENNYS GYM hänseln alle den zwölfjährigen Alfred vorneweg der frühreife Benny. Was keiner weiß: Wenn niemand hinsieht, sind Benny und Alfred die intimsten Freunde... Noch mal Skandinavien: In LUCKY BLUE, einer schwedischen Sommersturm -Variante, wird ein Campingplatz für zwei Teenager zum Mittelpunkt der gemischten Gefühle Gesamtlänge 87' WACHGEKÜSST PASSAGE_DONNERSTAG_18.10._18.00 UHR was einen nordisch eleganten Emotionsreigen zwischen Badesee und Karaokebühne zur Folge hat. Drei Happy Ends in 90 Minuten das wäre sogar im harmoniesüchtigen Hetero-Film ein guter Schnitt. Fürs tragikaffine Homo- Kino ist es eine kleine Sensation. Also: wachküssen lassen! CL 3 happy-end films about the liberating experience of first love: art student Johnny is talented but troubled. His ability to paint returns only after he meets a handsome carefree stranger in FLOAT. Alfred, 12, is constantly bullied by the other boys. Their ringleader joins in, but secretly shares a wonderful friendship with Alfred, and we see who s really tough at the end of BENNY S GYM. Two teenagers circle around one another in the old dance of first courtship in LUCKY BLUE: words don t come easy on a camping ground in Sweden. FLOAT Kareem Mortimer, Bahamas 2007, 34', Beta, englische Originalfassung BENNYS GYM Lisa Marie Gamlen, Norwegen 2007, 25', Beta, norwegische Originalfassung mit englischen Untertiteln LUCKY BLUE Hakon Liu, Schweden 2007, 28', Beta, schwedische Originalfassung mit englischen Untertiteln 36 37

20 P A N O R A M A KF = Kurzfilm LF = Langfilm F I L M R E G I S T E R WAS AM ENDE ZÄHLT Julia von Heinz, Deutschland, 2007, 100', 35 mm, deutsche Originalfassung PASSAGE_FREITAG_19.10._18.00 UHR Carlas Pläne vom Modestudium in Lyon werden gleich zu Beginn ihrer Reise zerschlagen: Auf dem Bahnhof wird ihr gesamtes Geld und Gepäck geklaut. Von zu Hause abgehauen, kann sie nicht zurück und findet Unterschlupf und Arbeit bei Rico. Auf dessen Baustelle, einem alten Schiff, das zum Club werden soll, freundet sie sich mit der schüchternen und bodenständigen Lucie an. Nach einigen Monaten hat Carla das Geld für die Reise nach Lyon zusammen aber sie ist schwanger und für einen Abbruch ist es zu spät. So gehen sie und Lucie einen Pakt ein: Carla wird das Baby unter Lucies Namen bekommenund das Kind soll bei Lucie bleiben. Die Verstrickungen in ein labiles Lügengebilde beginnen. Nach der Geburt zieht es Carla mit ihrem Kind wieder in die Ferne, doch Lucie sträubt sich dagegen, die neue Familie und WILD TIGERS I HAVE KNOWN Cam Archer, USA 2006, 81', 35 mm, englische Originalfassung STUDIO 1_MITTWOCH_17.10._18.00 UHR Es ist ein Löwe auf dem Schulgelände, bitte bringen Sie sich in Sicherheit ertönt es aus den Lautsprechern der Clausen Junior High, aber der 13-jährige Logan läuft dem Löwen lieber entgegen. Er ist eben in vielerlei Hinsicht anders als die meisten seiner Mitschüler. Er träumt nicht nur von Raubkatzen, sondern auch von dem älteren Mitschüler Rodeo. Um ihm näher zu kommen, erfindet Logan ein weibliches Alter Ego und beginnt nächtliche Telefonsessions mit seinem Schwarm. Aber Rodeo kann nicht ewig auf die mysteriöse Anruferin warten Mit Hilfe von John Cameron Mitchell und Gus van Sant ist Cam Archer ein bemerkenswertes Regiedebüt gelungen, das sich auf erfrischende Weise dem Spiel mit den Geschlechtern annähert. Die beeindruckende Kameraführung, die faszinierenden Farben und der hypnotische Soundtrack machen es quasi unmöglich, sich der Kraft des Films zu die intensive Nähe mit Carla aufzugeben. Der Pakt wird zur Zerreißprobe und zwingt beide zu einer grundlegenden Entscheidung. Wir freuen uns auf die Regisseurin Julia von Heinz. CP Carla s plan to study fashion in Lyon fails literally before her train can leave the station, with the theft of everything she owns. Stranded, she finds a bed for the night with Rico, and in turn a job and new hope through a new friend, the shy but steadfast Lucie. When Carla discovers she s pregnant, it s Lucie who offers to stand by her, but can this family, built on such shaky ground, survive and thrive? Junglesbenzentrum entziehen. Völlig zu Recht erhielt Wild Tigers I Have Known daher eine Nominierung für die beste Kamera bei den Independent Spirit Awards, den Independent-Oscars. JP With Gus van Sant as executive producer, Cam Archer has created a remarkable directorial debut. Logan, 13 years old, dreams of big cats and Rodeo, an older schoolmate. To get closer to Rodeo he invents a female alter ego, Leah. Leah and Rodeo grow close through whispered late-night phone-calls until Rodeo finally insists that they meet face-to-face Wild Tigers I Have Known is an unconventional exploration of teenage longing, wellcrafted, beautifully shot and heartfelt. und 16 Airplanes - KF 26 Anfänger! - KF 37 Benny s Gym - LF 17 The Best Men - KF 26 Birthday Games - LF 12 Blondie - LF 15 Body Image - KF 26 Born in Flames - LF 26 Boy I Am - LF 27 Coffee Date - LF 15 Confessions of a compulsive Archivist - KF 16 Cosa Bella - KF 25 Cover Boy: The last Revolution - LF 29 Daughters of Chiquita - LF 15 Do Androgyns dream of electric Sheep? - KF 37 Ein X für Dr. Schmitt - KF 13 Eine Nacht mit Folgen - KF 23 Eternal Summer - LF 18 even cowgirls - KF 16 Family Reunion - KF 18 Father - KF 27 Finn s Girl - LF 37 Float - LF 17 Flowers at the Park (or First Kisses) - KF 13 Fluchtpunkte - KF 27 Four Letter Word, A - LF 26 Gendercator, The - KF 13 Gero, Gerd und die Grossartige - KF 16 Gnist - KF 23 Go! Go! G-Boys - LF 28 Gymnast, The - LF 17 Happenstance - KF 29 Heights - LF 13 HerzHaft - KF 17 His Name is Cosmo - KF 22 History Boys, Die - LF 28 Hjerteklipp - LF 32 Homme de sa Vie, L - LF 29 Hotel Gondolín - LF Im Fluss - KF Dokumentationen Boy I Am > > > > > > > > > > > > > 26 Die Katze wäre eher ein Vogel 31 Hotel Gondolín > > > > > > > > > > 29 International Sweethearts of Rhythm > > > > > > > > > > > > > 09 Jungs wie ich&du > > > > > > > > 31 Paper Dolls> > > > > > > > > > Paris was a Woman > > > > > > > Incredible Dyke, The - KF 30 Infamous - LF 09 International Sweethearts of Rhythm - LF 30 Itty Bitty Titty Commitee - LF 31 Jungs wie ich&du - LF 16 K - KF 31 Katze wäre eher ein Vogel, Die - LF 18 Letters from Home - KF 16 Lighten Up! - KF 28 Liten Tiger, En - LF 18 Lonely at the Top - KF 17 Love Hurts - KF 31 Love my Life - LF 37 Lucky Blue - LF 13 Luftblasen - KF 15 Lupine - KF 13 Mars - KF 17 Members Only - KF 17 Mommy s House - KF 17 My first Time Driving - KF 12 Nächte in Wilhelmsburg - LF 15 Nichts als Sünde - LF 32 Nina s heavenly Delights - LF 33 No Regret - LF 33 Oh Happy Day - LF 17 Open - KF 06 Out at the Wedding - LF Paper Dolls - LF 28 Pariah - LF 08 Paris was a Woman - LF 17 Peking Turkey - KF 34 Persona de Leo N., La - LF 34 Picture of Dorian Gray, The - LF 18 Prada Handbag - KF 17 Private Life - KF 34 Red without Blue - LF 16 Red/Blue - KF 25 Riparo - LF 17 Saddest Boy in the World, The - KF 35 Saturno Contro - LF Tiny and Ruby: Hell Divin Women > > > > > > > > 09 Red without Blue > > > > > > > > 34 Von Heute an!> > > > > > > > > > > 37 Kurzfilmprogramme 8s Acht Kurzfilme von John Greyson > > > > > > > > > > > 11 Made in Germany I > > > > > > > 12 Made in Germany II > > > > > > > 13 Slideshows> > > > > > > > > > > > > 15 Too queer for MTV > > > > > > > > 15 URSULA 1 - lesbisch > > > > > > 16 URSULA 2 - schwul > > > > > > > 16 URSULA 3 - schwul > > > > > > > 17 URSULA 4 - lesbisch > > > > > > 17 URSULA 5 - transgender> > > > Scarred - KF 15 Sensing the World by Echo - KF 16 Serene Hunter - KF 22 Shortbus - LF 17 Signage - KF 17 Sing me spanish Techno - KF 15 Slideshow - KF 35 Soap, En - LF 17 Solace - KF 35 Sønner - LF 12 Speed Dating - LF 23 Spider Lilies - LF 16 Spinning - KF 15 Still - KF 16 Stray - KF 14 Superfreak - LF 16 Tango Finlandia - KF 16 Technicolor Kiss - KF 36 Témoins, Les - LF 36 Tick Tock Lullaby - LF 09 Tiny and Ruby: Hell Divin Women - LF 18 Today I become a Man - KF 18 Trannymals go to Court - KF 13 Trau Dich - KF 18 Uncertainty Principle, The - KF 14 Uncovering Porn for Pussies - KF 16 Uropop - KF 18 Viernes - KF 06 Vivere - LF 37 Von Heute an! Anke Schäfer, die Frauenbewegung und die Lesben - LF Wanted - KF 38 Was am Ende zählt - LF 17 What hot Guy? - KF 38 Wild Tigers I have known - LF 16 Working it out - KF 16 Wrestling - KF 13 Wunderlich Privat - KF 15 Zebra me red - KF Bonbons Ein Gespräch mit John Greyson 10 Matinee> > > > > > > > > > > > > > > 15 Migration > > > > > > > > > > > > > > 24 Made in Taiwan> > > > > > > > > > 23 Rosen für Greta Schiller> > Second Chance> > > > > > > > > > 22 DANKE Wir möchten denjenigen ein großes Dankeschön sagen, die uns das ganze Jahr über mit viel Zeit und Engagement, ihrem Wissen und ihrer Kunst unterstützen: Für die wunderbare Gestaltung aller Druckerzeugnisse: Bax Bartmann bax@on-line.de Für die Organisation unserer Eröffnungs- und Abschlussveranstaltung: Tina Fritsche Für die Pflege unserer Datenbank: Skadi Loist Für die Programmierung unserer Datenbank: Marco Schwarz Von Herzen danken möchten wir auch: Alpha Girls Karin Kauffmann Martin Baierlein Berlinale Sektion Panorama - Wieland Speck Sebastian Beyer Bildwechsel Claude Bitsy Bar Uwe Krejci B-Movie-Team Buchladen Männerschwarm Bundesverband kommunale Filmarbeit Cinegraph Erika Wottrich Peter Clasen Gesine Claus Hajo Conradi Jeff Crawford Cult-Promotion Bert Siegel Daniela Drinkuth Ingo Drzewiecki Dirk Evers f&b Deli Stefan Dudziak Alexandra Farrensteiner Filmfest Hamburg Sker Freist Frenetic Films Claudia Levin Friedensblitz Gay & Lesbian Film Festival London gay-web Oliver Hoogvliet, Christian Kühn Ana Grillo Photography Nina Hälker Handarbeit Rainer Hoermann Kristina Hoffmann Iris Homann Identities Wien IFF Carla Despineux Sally Johnson Kinemathek Hamburg Martin Aust, Rita Baukrowitz Kulturbehörde der Freien und Hansestadt Hamburg Bettina Kupsa KurzFilmAgentur Hamburg Birgit Kutschbach Christine Laufert Marcel Le Comte Viktoriya Levenko Sebastian Lübker Christian Lütjens Christina Magdalinou Michael Malert Medienbüro Oldenburg e.v. Janet Meier Metropolis-Team Miami Gay & Lesbian Film Festival - Carol Coombes Mis-Shapes Nachtbar- Team Passage-Kino-Team Perlen 07 Anja Pietruschka Pink Apple Zürich Cornelia Pirsig Hadiati Poespodihardjo Prinzenbar PRO-FUN MEDIA Thomas Pfeiffer queerfilm Bremen QueerScope Independent German Queer Film Festivals Charlotte Reuscher.rka Rechtsanwälte Katja M. Sauer RollenWechsel Oldenburg Evan Romero Marion & Heiner Roß Rote Flora Therese Roth San Francisco International Lesbian & Gay Film Festival - Jennifer Morris Salzgeber & Co Daniel Ammann, Jürgen Pohl Verena Schneider Axel Schock Jost Schocke schwule-baustelle.org Hermann Siegert Holger Steinert Christiane Stephan Studio-Kino-Team Wibke Straube Streits-Kino- Team Torsten Terraschke TicketKontor Barbara Gomez Mestre, Raimond Schau Tourismus-Zentrale Hamburg Kiu Urban Ines Voigts Wein & Boules Uwe Lammertz Fernando Zietek allen Anzeigenkund_innen allen, die unseren Gästen Unterkunft gewähren allen Einlass-Helfer_innen und Kassenkräften allen Festival-Fotograf_innen allen Gästebetreuer_innen allen Autor_innen allen Filmemacher_innen allen DJs und DJanes und Festivalparty-Helfer_innen allen Medienpartner_innen den Push-up Club Mitgliedern allen Spender_innen und Sponsoren und allen, die wir nicht vergessen wollten und es leider doch getan haben. Ohne Euch wäre dieses Festival nicht möglich. 38

21

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

LISUM Berlin-Brandenburg Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Englisch, Jahrgang 8

LISUM Berlin-Brandenburg Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Englisch, Jahrgang 8 Beispiel: Klassenarbeit Jahrgangsstufe 8 ISS Differenzierung durch das Angebot von Lösungshilfen (Modell 3, siehe Überblick unter http://bildungsserver.berlin-brandenburg.de/individualisierung_des_lernens.html)

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZIE S HOUSE Dear Diary. Everything is brilliant. Absolutely brilliant. Can and I are having the best time.

Mehr

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD 1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD AT S GARDEN SHED Wie lange sind sie schon hier? Was? Die Mädels Julie und Nina was meinst du, wie lange sie schon hier sind? Etwa

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil B Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Harry s Holidays Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 Harry s Holidays Read the text. Last year Harry was on holiday in Cornwall.

Mehr

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Pronouns I Let s talk about

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche Anteil der Eltern Anteil der Eltern Anteil der Eltern 6. Anhang Auswertung Umfrage Eltern England/Deutschland Tabelle 1: Frage 2 Wie oft lesen Sie Ihrem Kind unter der Woche vor? Häufigkeit des Vorlesens

Mehr

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel?

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Üben wir! Vokabular (I) Fill in each blank with an appropriate word from the new vocabulary: 1. Ich lese jetzt Post von zu Hause. Ich schreibe

Mehr

2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3

2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3 page Edward Martin, Institut für Anglistik, Universität Koblenz-Landau, Campus Koblenz 2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3 3 German sentence analysed in colour coding;

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. Episode 16 I've Seen Your Future Upon her return to 1961, the armed motorbikers are still pursuing Anna. She gets help from a strange woman in this dangerous situation. Why is she doing this? Can Anna

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten twenty-five am. You have 90 minutes and 2 lives left, and someone seems to know you.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten twenty-five am. You have 90 minutes and 2 lives left, and someone seems to know you. Episode 06 Die Frau in Rot Anna stößt mit einer Frau zusammen, die behauptet, mit ihr im Jahr 1961 befreundet gewesen zu sein. Außerdem wird Anna von der Nachricht überrascht, dass ihr eine Frau in Rot

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2015 SEKUNDARSCHULE. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil A und B. Thema: Music

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2015 SEKUNDARSCHULE. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil A und B. Thema: Music SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil A und B Arbeitszeit: Teil A: 10 Minuten Teil B: 35 Minuten Thema: Music Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 11 Teil A I Announcements Listen to the announcements.

Mehr

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (GERMAN) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4.

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (GERMAN) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4. FOUNDTION ERTIFITE OF SEONDRY EDUTION UNIT 1 - RELTIONSHIPS, FMILY ND FRIENDS (GERMN) LISTENING (SPEIMEN) LEVEL 4 NME TOTL MRK: NDIDTE NUMBER ENTRE NUMBER 10 Task 1 Personal details What does this girl

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF Fertigkeit Lesen Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 6: Kann einfache literarische Texte (z.b. fiktionale Texte, Lieder und Gedichte) verstehen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

KV 1. Klasse: Datum: Name: Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch:

KV 1. Klasse: Datum: Name: Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch: KV 1 Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch: 97 KV 2 Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

Das ist gut für die Gesundheit

Das ist gut für die Gesundheit Exercise A: Label each picture in German. Exercise B: Complete the table with the English meanings. das ist weil das ist nicht da ist denn sind der Körper gut das Herz schlecht die Leber für die Haut ich

Mehr

"510 METERS ABOVE SEA LEVEL" Director: Kerstin Polte Trevor's Rating: 4.5 / 5 Stars

510 METERS ABOVE SEA LEVEL Director: Kerstin Polte Trevor's Rating: 4.5 / 5 Stars 1 2 3 By Trevor Hoppe, June 25, 2009 Festival San Francisco "510 METERS ABOVE SEA LEVEL" Director: Kerstin Polte Trevor's Rating: 4.5 / 5 Stars This short film (16 min.) packs a lot of punch! It has all

Mehr

ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin.

ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin. Episode 05 Haven't We Met Before? Anna takes the music box to the clockmaker for repairs. But it's more than just a job for Paul Winkler. He tells Anna he knows her from way back. But how can this be?

Mehr

GERMAN VACATION WORK (2014)

GERMAN VACATION WORK (2014) GERMAN VACATION WORK (2014) IB Read Der Vorleser by Bernhard Schlink in preparation for the start of the Michaelmas term. AS Work as shown on the following pages. German Department Vacation Work Vth Form

Mehr

Personalpronomen und das Verb to be

Personalpronomen und das Verb to be Personalpronomen und das Verb to be Das kann ich hier üben! Das kann ich jetzt! Was Personalpronomen sind und wie man sie verwendet Wie das Verb to be gebildet wird Die Lang- und Kurzformen von to be Verneinung

Mehr

On a Sunday Morning summary

On a Sunday Morning summary On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He

Mehr

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people

Mehr

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis: bearbeitet von: begonnen: Fach: Englisch Thema: The Future Deckblatt des Moduls 1 ''You will have to pay some money soon. That makes 4, please.'' ''Oh!'' Inhaltsverzeichnis: Inhalt bearbeitet am 2 Lerntagebuch

Mehr

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time Write your name here Surname Other names Edexcel IGCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time You do not need

Mehr

Hallo, ich bin Anubhav. Ich komme aus Indien und bin 16 Jahre alt.

Hallo, ich bin Anubhav. Ich komme aus Indien und bin 16 Jahre alt. ich bin Anubhav. Ich bin 16 Jahre alt. Mit meinen Eltern und meiner 18-jährigen- Schwester lebe ich in Ludhiana in Nordindien. Mein Vater ist Börsenmakler und meine Mutter Anwältin. Kommunikativ, fleißig,

Mehr

Offenes Lernen 1: Pflichtaufgaben You have to do all of these tasks. Du musst alle diese Aufgaben machen.

Offenes Lernen 1: Pflichtaufgaben You have to do all of these tasks. Du musst alle diese Aufgaben machen. Offenes Lernen 1: Pflichtaufgaben You have to do all of these tasks. Du musst alle diese Aufgaben machen. 1. Jack s email a) Read Jack s email in your Workbook on page 93. Find the correct picture. Lies

Mehr

What did you do in your holidays?

What did you do in your holidays? Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. Deskriptor:

Mehr

Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«.

Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«. Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«. 1. Mittwoch»Voice & Guitar«mit Ron v. Lankeren Erleben Sie live und exklusiv die Veranstaltungsreihe mit dem Sänger und Entertainer Ron van

Mehr

1. Schulaufgabe aus dem Englischen. I. Dictation. 1. Find the correct word to form questions (Setze das richtige Wort ein um Fragen zu bilden.

1. Schulaufgabe aus dem Englischen. I. Dictation. 1. Find the correct word to form questions (Setze das richtige Wort ein um Fragen zu bilden. 1. Schulaufgabe aus dem Englischen Stoff: English G 2000 Unit 1 Name:... Klasse: I. Dictation Credits 20 II. Grammar 1. Find the correct word to form questions (Setze das richtige Wort ein um Fragen zu

Mehr

Television rating (= Altersbegrenzung) for movies. What can you do to save our environment?

Television rating (= Altersbegrenzung) for movies. What can you do to save our environment? 2.2 Oral Report Television rating (= Altersbegrenzung) for movies Do you think television rating can protect children? How are television ratings controlled (e. g. at the cinema)? How can parents of younger

Mehr

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Von: Newsletter der Heinrich-Böll-Gesamtschule newsletter@hbg-dortmund.de Betreff: Newsletter #11 - Schuljahr 2015/16-04.11.2015 Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Herzlich Willkommen zum 11. Newsletters

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet:

Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet: Klassenarbeits- vorbereitungs- Übungsblatt Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet: http://www-i1.informatik.rwth-aachen.de/infoki/engl5k/index.htm

Mehr

Draft. Draft Specimen 2018 Morning Time allowed: 2 hours

Draft. Draft Specimen 2018 Morning Time allowed: 2 hours SPECIMEN MATERIAL A-level GERMAN Paper 2 Writing Specimen 2018 Morning Time allowed: 2 hours Materials For this paper you must have: Answer book Instructions Use black ink or black ball-point pen. Answer

Mehr

Internetpräsenzen von Radiosendern

Internetpräsenzen von Radiosendern netnnet gmbh it / web / solutions Internetpräsenzen von Radiosendern Internetstrategien von Radiosendern in Los Angeles Überall volles Programm Radio & Internet - zwei Medienwelten Viele klassische Medien

Mehr

AT JULIE S AUNTY S HOUSE

AT JULIE S AUNTY S HOUSE 1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE ELEVEN : BOLLYWOOD BIRTHDAY AT S AUNTY S HOUSE Jules, did you know it s Alex s birthday next week? No. When? Twenty. Friday. What are we going to buy him as

Mehr

Revue de presse. Contact presse - Le Castiglione 235, rue Saint-Honoré - 75001 Paris Tél : 01 42 60 68 22 - Email : contact@lecastiglione.

Revue de presse. Contact presse - Le Castiglione 235, rue Saint-Honoré - 75001 Paris Tél : 01 42 60 68 22 - Email : contact@lecastiglione. Revue de presse Juillet 2014 - Figaro Scope Janvier 2014 - Lui Septembre 2013 - The Wall Street Journal Juillet 2013 - Madame (Allemagne) Trend-Guide herbst/winter 2013/14 FASHION DIARY +++die besten looks+++

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben

* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben * Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben Practise the dialogue with your partner by reading it aloud. Read it in different ways. Try to be Read it like Speak - polite and friendly. - a teacher.

Mehr

Neues Aufgabenformat Say it in English

Neues Aufgabenformat Say it in English Neues Aufgabenformat Erläuternde Hinweise Ein wichtiges Ziel des Fremdsprachenunterrichts besteht darin, die Lernenden zu befähigen, Alltagssituationen im fremdsprachlichen Umfeld zu bewältigen. Aus diesem

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany. Episode 18 Das versteckte Etui Anna findet heraus, dass die Frau in Rot die Chefin von RATAVA ist. Es bleiben nur noch 45 Minuten. Annas wichtigster Hinweis ist nun ein Etui, das die Frau in Rot versteckt

Mehr

MANUELA GALLINA DIGITAL SPEED DRAWING AND CARTOONS IN SIX LANGUAGES! www.manuela-gallina.com

MANUELA GALLINA DIGITAL SPEED DRAWING AND CARTOONS IN SIX LANGUAGES! www.manuela-gallina.com MANUELA GALLINA www.manuela-gallina.com Digital drawing on tablet, caricatures, cartoons, illustrations for your international events! 2013 contact me! manuela.imspellbound@gmail.com skype: manug85 DIGITAL

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany. Episode 18 Case History Anna discovers that the woman in red is the head... die Chefin... of RATAVA. There are only 45 minutes left to save Germany and all Anna has as a clue is a hidden case. Can she

Mehr

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Sehr geehrter Kursteilnehmer, um eine für Sie optimale Schulung durchführen zu können, beantworten Sie bitte die folgenden Fragen. Sie haben die Möglichkeit,

Mehr

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense)

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Verben werden durch das Anhängen bestimmter Endungen konjugiert. Entscheidend sind hierbei die Person und der Numerus

Mehr

Informeller Brief Schreiben

Informeller Brief Schreiben preliminary note Every letter is something special and unique. It's difficult to give strict rules how to write a letter. Nevertheless, there are guidelines how to start and finish a letter. Like in English

Mehr

Eindruecke von Ottos und Hannas ersten Besuch im Buki-Haus, Cidreag Nov 2015

Eindruecke von Ottos und Hannas ersten Besuch im Buki-Haus, Cidreag Nov 2015 Eindruecke von Ottos und Hannas ersten Besuch im Buki-Haus, Cidreag Nov 2015 Bisher kannt ich BuKi nur von Berichten, Bildern und Gespraechen. Anfang November hat sich eine Gelegenheit geboten das BuKi-Haus

Mehr

Level 1 German, 2015

Level 1 German, 2015 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2015 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Thursday 26 November 2015 Credits: Five Achievement

Mehr

Englisch Klasse 8 - Name:

Englisch Klasse 8 - Name: Englisch Klasse 8 Name: Kompetenzen: Unit 1 talk about New York City Englisch G 21 A4 p. 1421 Fit für Tests und Klassenarbeiten 4, p. 89, p. 14 ex. 2, p. 15 ex. 3 use the present perfect progressive and

Mehr

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe)

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Im Rahmen des Physikunterrichts haben die Schüler der Klasse 7b mit dem Bau einfacher Sonnenuhren beschäftigt. Die Motivation lieferte eine Seite im Physikbuch. Grundidee

Mehr

Ich bin da. Ich bin da, ich bin da, endlich bin ich da ich bin da, ich bin da, endlich bin ich da. Ich bin ein Kind der Erde

Ich bin da. Ich bin da, ich bin da, endlich bin ich da ich bin da, ich bin da, endlich bin ich da. Ich bin ein Kind der Erde Ich bin da Ich bin da, ich bin da, endlich bin ich da ich bin da, ich bin da, endlich bin ich da Ich bin ein Kind der Erde Ich bin ein Kind der Erde Ich bin ein Kind des Himmels geborgen und frei zugleich

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Leseübungen: Über mich. Das komplette Material finden Sie hier:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Leseübungen: Über mich. Das komplette Material finden Sie hier: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Leseübungen: Über mich Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Thema: Leseübungen: Über mich Bestellnummer: 35605

Mehr

Station 4 Crossword puzzle

Station 4 Crossword puzzle Station 4 Crossword puzzle Fill in the correct words. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. The name of the queen s son is. Buckingham Palace Piccadilly Circus Tower Bridge London Eye Trafalgar Square

Mehr

ausgezeichnet - doch! - Hinweis Nr. 1. zuerst - dann - danach - endlich - Hinweis Nr. 2.

ausgezeichnet - doch! - Hinweis Nr. 1. zuerst - dann - danach - endlich - Hinweis Nr. 2. 1.08 Fragebogen Neue Wörter Gibt es neue Wörter heute? Alte Wörter ausgezeichnet - doch! - Hinweis Nr. 1. ein bißchen - hat den Apfel gegessen - zuerst - dann - danach - endlich - Hinweis Nr. 2. Perfekt

Mehr

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz Lernaufgabe Let s make our school nicer Your task: Let s make our school nicer Imagine the SMV wants to make our school nicer and has asked YOU for your help, because you have learnt a lot about British

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Comparison - Nie mehr Probleme mit Steigerungs- und Vergleichsformen im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: Download

Mehr

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE PDF-SBBKUDFZARFEZ41-APOM3 123 Page File Size 5,348 KB 3 Feb, 2002 TABLE OF CONTENT Introduction

Mehr

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:

Mehr

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU 8 Feb, 2016 JRISFRKMUIEZAIMLAPOM-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop search

Mehr

How to deal with complaints writing business letters and e-mails. Von Prof. Dr. Inez De Florio-Hansen, Kassel. Voransicht

How to deal with complaints writing business letters and e-mails. Von Prof. Dr. Inez De Florio-Hansen, Kassel. Voransicht III Business communication: writing 5 How to deal with complaints 1 von 32 How to deal with complaints writing business letters and e-mails Von Prof. Dr. Inez De Florio-Hansen, Kassel Beschwerden und Reklamationen

Mehr

Führen durch Entscheiden

Führen durch Entscheiden Führen durch Entscheiden A.Univ.-Prof. Dr. Eduard Brandstätter Johannes Kepler Universität Linz Fehlentscheidung? Fehlentscheidungen Fusionierungen und Übernahmen (Harding & Rovit, 2004) Rechtsanwälte

Mehr

Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung

Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung Titel Aufgabenart: Länge: Environment / Social Networks / Arts Mündliche Gruppenprüfung für drei Schülerinnen und

Mehr

German Section 33 - Online activitites

German Section 33 - Online activitites No. 01 Was kostet das? How much does that cost? sharer case No. 02 Drei gewinnt! Tic Tac Toe sharer case No. 03 der, die oder das? Which definite article? Das Heft ist grün. The is green. Der Radiergummi

Mehr

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 BAKIP / BASOP. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 BAKIP / BASOP. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung BAKIP / BASOP 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte

Mehr

In der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale

Mehr

Level 1 German, 2005

Level 1 German, 2005 1 9 0 0 9 0 L P Level 1 German, 2005 90090 Listen to and understand spoken language in German in familiar contexts Credits: Six 2.00 pm Tuesday 29 November 2005 INSTRUCTIONS FOR THE SUPERVISOR AND THE

Mehr

Programmhighlights August 2016

Programmhighlights August 2016 Programmhighlights August 2016 OLYMPIA SPORTS SPECIAL Freitag, den 05. August 2016, 20.00 bis 21.00 Uhr WDH.: Samstag, den 06. August 2016, 16.00 bis 17.00 Uhr und Montag, den 08. August 2016, 01.00 bis

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU Ich

Mehr

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com BizLounge Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com Global Event for Digital Business Herzlich willkommen in Ihrer BizLounge In unmittelbarer

Mehr

Mein letzter Urlaub my last holiday

Mein letzter Urlaub my last holiday 1. Normalerweise fahre ich in den Ferien nach 1)..., aber letztes 2)... bin ich mit meiner 3)... nach Barcelona in 4)... gefahren. Wir sind mit dem 5)... von Manchester nach 6)... geflogen. Dann sind wir

Mehr

Field Librarianship in den USA

Field Librarianship in den USA Field Librarianship in den USA Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven Vorschau subject librarians field librarians in den USA embedded librarians das amerikanische Hochschulwesen Zukunftsperspektiven

Mehr

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL FRIEDRICH VOGEL READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD HUMANGENETIK

Mehr

Workshop Quality Assurance Forum 2014

Workshop Quality Assurance Forum 2014 Workshop Quality Assurance Forum 2014 How do connotations of to learn and to teach influence learning and teaching? Andrea Trink Head of Quality Management Fachhochschule Burgenland - University of Applied

Mehr

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash 1 2 3 4 5 6 7 Erziehungsleine Hör auf zu ziehen Ihr Hund zieht an der Leine, und Sie können ihm dieses Verhalten einfach nicht abgewöhnen? Die Erziehungsleine

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

Uni 1. Universell. Möge Heilung geschehen Möge Heilung geschehen, möge Heilung geschehen, möge...

Uni 1. Universell. Möge Heilung geschehen Möge Heilung geschehen, möge Heilung geschehen, möge... Universell Uni 1 Möge Heilung geschehen Möge Heilung geschehen, möge Heilung geschehen, möge... Für die Liebe, für die Erde und ihre Kinder, dass Frieden werde. Für die Meere, für die Wälder, für den Regen

Mehr

und anderen interessanten EJJU Instruktoren

und anderen interessanten EJJU Instruktoren Mit Shihan Nikolaos Stefanidis aus dem Bujinkan Dojo Düsseldorf 10. Dan Ku-Gyo Menkyo Kaiden Happo Hiken und anderen interessanten EJJU Instruktoren Wir danken unseren Sponsoren Ohne die Hilfe von verschiedenen

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

EVERYTHING ABOUT FOOD

EVERYTHING ABOUT FOOD EVERYTHING ABOUT FOOD Fächerübergreifendes und projektorientiertes Arbeiten im Englischunterricht erarbeitet von den Teilnehmern des Workshops Think big act locally der 49. BAG Tagung EVERYTHING ABOUT

Mehr