Formulario de inscripción (Anmeldeformular / spanisch)



Ähnliche Dokumente
Formulaire d inscription (Anmeldeformular / französisch)

Venezuela Touristenvisum Antrag

AUFNAHMEANTRAG FÜR DEN PRE-KINDERGARTEN 2018 SOLICITUD DE ADMISION AL PRE-KINDERGARTEN 2018

Cuba Geschäftsvisum Antrag

Antrag auf Genehmigung zur Beibehaltung der deutschen Staatsangehörigkeit

Arbeitsbewilligung einer ausländischen Arbeitskraft für Drittstaatsangehörige

Antrag auf Feststellung der deutschen Staatsangehörigkeit (Staatsangehörigkeitsausweis)

RCH/D1 Convenio entre la República Federal de Alemania y la República de Chile sobre Pensiones

SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN ANTRAG AUF RÜCKGABE

Angaben zur Gründung einer GmbH

nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)

An Mereal Management GmbH Kleine Seilerstraße Hamburg. Wohnungsnummer: - Bewerbung. Sehr geehrte Damen und Herren,

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBl. I Nr. 87/2012 (FNG)

Materielle Hilfe Gesuch um materielle Hilfe Sozialhilfe- und Präventionsgesetz (SPG)

Mitgliedsnummer Anrede* Frau Herr. Vorname* Name* Straße / Hausnummer* Staatsangehörigkeit. Geburtsdatum* PLZ / Wohnort* Telefon* Mobiltelefon

(Bei Wechsel der Krankenkasse bitte Kündigungsbestätigung beifügen.) pflichtversichert freiwillig versichert familienversichert privat versichert

Vorbemerkung Scheidung online

Herzlich willkommen in der AOK Rheinland/Hamburg - Die Gesundheitskasse

Anmeldung Einzelfirma/ Selbständigerwerbende

Bereich Gesundheitsdienste. Aktive Bewilligung(en) eines od. mehrerer anderer Kantone. Kanton/e

Persönliche Angaben Name: Geburtsname: Vorname(n): Geburtsdatum: Geburtsort: Familienstand:

Formular zur Vorbereitung einer Scheidung

Bitte sorgfältig und vollständig ausfüllen / Please fill in accurately and completely Bitte zurücksenden an: Por favour, enviar a:

BEWERBUNG ALS AU-PAIR

Antragsformular Einsendeschluss ist der 5. August Bei Aufnahme beginnt die Förderung im September 2015.

Aktennummer:... (der Verwaltung vorbehalten)

Anmeldung Familienzulagen oder Differenzzahlung (Dieses Formular ist gültig für Ansprüche ab )

Wir wünschen uns: ein Adoptivkind ein Pflegekind. Vollzeitpflege Wochenpflege Kurzzeitpflege

Vorbemerkung Scheidung online

2. Name und Adresse der Ehefrau: Bitte geben Sie den tatsächlichen Aufenthaltsort an, egal ob die Ehefrau dort gemeldet ist oder nicht.

L 04 12/15 A N T R A G A U F I N V A L I D I T Ä T S V E R S O R G U N G F Ü R Z A H N Ä R Z T E

Bitte beantworten Sie folgende Fragen:

Gesuch zur Aufnahme eines Adoptivkindes / Antrag um Abklärung der Adoptionseignung

Anmeldung für Erwachsene: Hilfsmittel

Personalstammblatt für kurzfristig Beschäftigte (Bitte Seite 1-5 ausfüllen!)

Angaben zur Gründung einer AG

Änderungsmitteilung. Anw-Leistung

Scheidungsformular. 1. welcher Ehegatte stellte den Scheidungsantrag und ist daher Antragsteller?

Antrag auf Kindergeld für Arbeitnehmer

Anmeldung Teilhaber/in

Ausgleichskasse Gewerbe St. Gallen

q Bitte Kopie des Schülerausweises beifügen q Bitte Immatrikulationsbescheinigung beifügen

CH-Nummer (UID) Aktuelle Ausgleichskasse. Bisheriger Inhaber. Telefon. Fax. . Homepage. Telefon Direktwahl. Adresse. Telefon.

KG 51R F K. 1 Antragsteller(in): 2 Ehegatte des Antragstellers / der Antragstellerin: unter der angegebenen Anschrift wohnhaft seit

ABC Seite 1 / 6. Anmeldung Nichterwerbstätige. AHV-Beitragspflicht. Personalien. Wohnsitz (Steuerdomizil)

KG 51R F K. 1 Antragsteller(in): 2 Ehegatte des Antragstellers / der Antragstellerin: unter der angegebenen Anschrift wohnhaft seit

Ehescheidungsformular

Rechtsanwältin Birgit Brandin. Fragebogen zum Familienrecht. Rechtsanwältin Birgit Brandin

Gesuch Ausrichtung Wirtschaftliche Hilfe

Anmeldung Selbständigerwerbende/r

ANMELDUNG Städtische Hort- und Krippenbetriebe der Stadt Kloten Krippe

Hier ist der tatsächliche Aufenthaltsort anzugeben, unbeachtlich davon ob der Ehemann dort beim

Mieterfragebogen & Selbstauskunft Bitte füllen Sie das Formular leserlich und in Blockschrift aus.

Kirchengemeinde Anschrift Seite lfd. Nr. Landeskirche 1. Geschlecht männl. weibl. 2 Vornamen. 8 bei Erwachsenen Beruf Familienstand seit.

Bewerbung Lebenslauf. Lebenslauf - Angaben zur Person. Vorname des Bewerbers. Familienname oder Nachname des Bewerbers. Geburtsdatum des Bewerbers

Oskar-Karl-Forster-Stipendium Förderungskreis: Begabte und bedürftige Studentinnen und Studenten an bayerischen Hochschulen

Franchise-Bewerberbogen

Espacio para la pegatina de su hoja de etiquetas correspondiente a la asignatura indicada en la cabecera del examen: Calificación

ZULASSUNGSANTRAG zum Studium an der SRH Hochschule Heidelberg Soziale Arbeit (Bachelor of Arts)

KG 51R F K. 1 Datos de la persona solicitante. 2 Datos del cónyuge o pareja de la persona solicitante

Fragebogen zur Online Scheidung

Scheidungsfragebogen

ZULASSUNGSANTRAG zum Studium an der SRH Hochschule Heidelberg Wirtschaftspsychologie (Bachelor of Arts)

GKV-Spitzenverband Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland Postfach Bonn

Anschrift Klixstr. 2, Berlin Landeskirche EVANG. KIRCHE IN BERLIN-BRANDENBURG-SCHLESISCHE OBERLAUSITZ. Geschlecht männl. weibl.

Anmeldung für eine Altersrente für Personen mit Wohnsitz ausserhalb der Schweiz

Anmeldung zur Aufnahme

Fragebogen für Erblasser

Bewerbung. für den berufsbegleitenden Master of Science Erneuerbare Energien. für das Sommersemester 2014

6 Geschlecht weiblich männlich. 7 Familienstand ledig verheiratet

Bewerbung für ein höheres Fachsemester

Stuttgarter Lebensversicherung a.g.

Noch Fragen? Möchten Sie die über Sie für das Kindergeld gespeicherten Daten einsehen oder verbessern?

Hinweise zum Datenschutz, Einwilligungs-Erklärung

Ich/Wir möchte/n Mitglied der KAB werden

Antrag auf Befreiung von der Rezeptgebühr

Anmeldung für eine Altersrente

PENSIONSKASSE DER ALCATEL-LUCENT SCHWEIZ AG Friesenbergstr. 75, 8055 Zürich. Gesuch um Vorbezug. Name: Vorname:

EHESCHEIDUNGSFORMULAR

Mitteilung Änderung der Registerdaten

Ihre Anmeldung: Formular bitte rasch zusammen mit ärztlichem Attest einschicken

Wohneigentumsförderung mit dem Vorsorgekonto 3a

Sozialhilfegesuch. Personalien. Kontoverbindung. Regionaler Sozialdienst Reigoldswil. Name, Vorname. Adresse. Ort. Telefon. .

Zusatzmodule für die Zulassung zu einem FH-Studiengang des Bereichs Gesundheit. Einschreibeformular

Merkblatt zur Verpflichtungserklärung

Antrag auf eine Seniorenwohnung

Antrag Rabatt für die familienergänzende Kinderbetreuung im Vorschulalter

Anmeldung zur Aufnahme im Altenpflegeheim Sonnenschein Ihre Daten: O Frau / O Herr Nachname ggf. Geburtsname Vorname Geburtsdatum aktuelle Adresse:

Name: Sämtliche Vornamen: Geburtsname bzw. frühere Namen:

Riester-Zulageantrag - Ausfüllhinweise

Schritte plus im Beruf

Versichertennummer. Geburtsdatum. Nationalität. Telefon. Mobile. Fax.

BEWERBERBOGEN DER ADOPTIONS- UND PFLEGEKINDERDIENSTE DES KREISES SOEST. überreicht durch

PERSONALFRAGEBOGEN geringfügig Beschäftigte (Mini-Job) Arbeitgeber/Firmenstempel. Persönliche Angaben: Name, Vorname. PLZ, Wohnort. Straße, Hausnummer

Talent im Land Baden-Württemberg Schülerstipendien für begabte Zuwanderer. Antragsformular. Dem Antrag bitte folgende Unterlagen beilegen

Antrag auf Erteilung einer Erlaubnis zum Betrieb eines Überwachsungsgewerbes nach 34a Gewerbeordnung (GewO)

Transkript:

Einwohneramt Formulario de inscripción (Anmeldeformular / spanisch) Datos personales (Personalien) (Art. 2 Abs. 2 lit. a Registerharmonisierungsgesetz (RHG), Art. 6 lit. e, f, h, i, j, k, l, m, s RHG, 2, 4 und 10 Aufenthaltsgesetz) Apellidos (Nachname): Nombres (Alle Vornamen): Nombre de pila (Rufname): Estado civil (Zivilstand): Soltero/a (ledig) casado/a (verheiratet) País, lugar y fecha de matrimonio (Ort & Datum der Heirat): en pareja de hecho registrada (in eingetragener Partnerschaft) País, lugar y fecha del registro (Ort & Datum des Eintrags): viudo/a (verwitwet) divorciado/a (geschieden) País, lugar y fecha de divorcio (Ort & Datum der Scheidung): en pareja de hecho disuelta (in aufgelöster Partnerschaft) País, lugar y fecha de la disolución (Ort & Datum der Auflösung): Sexo (Geschlecht): masculino (männlich) femenino (weiblich) Fecha de nacimiento (Geburtsdatum): País y ciudad de nacimiento (Geburtsland & Geburtsort): Nacionalidad (Nationalität):

Municipio de origen sólo para ciudadanos suizos (Heimatgemeinde; nur CH-Bürger/-innen): Apellidos del padre (Geburtsname Vater) Nombres del padre (Vorname Vater) Apellidos de la madre (Geburtsname Mutter) Nombres de la madre (Vorname Mutter) Religión (Religion / Konfession) 126 Kantonsverfassung 133 Kantonsverfassung protestante reformada (Evangelisch-reformiert) católica romana (Römisch-katholisch) cristiana católica (Christkatholisch) comunidad cristiana (Christengemeinschaft) iglesia nueva apostólica (Neuapostolische Kirche) comunidad aleví región Basilea (Alevitische Gemeinde Regio Basel) comunidad israelita (Israelitische Gemeinde) Información voluntaria (Freiwillige Angabe): ninguna religión / confesión (Keine Religion / Konfession) otra religión / confesión (Andere Religion / Konfession) Datos del empleador (Angaben zum Arbeitgeber) ( 15 Abs. 3 Aufenthaltsgesetz, 6 Abs. 2 kantonale Registerharmonisierungsverordnung) Empresa (Firma): Número telefónico (Telefonnummer): Datos sobre su domicilio (Adressangaben) (Art. 6 lit. c, d, g, q, s RHG) Domicilio en Basilea-Ciudad; calle / número / código postal / planta (Wohnadresse in Basel-Stadt; (Strasse / Nr. / PLZ/Stockwerk) Número de apartamento dato administrativo* (Wohnungsnummer; administrative)*: En caso de que el número de apartamento no sea disponible o sea desconocido: (Falls Wohnungsnummer nicht vorhanden oder unbekannt) Número de habitaciones y superficie útil del apartamento en m 2 (Anzahl Zimmer und Wohnfläche in m 2 )... Seite 2/5

*El número del apartamento, el número de habitaciones y la superficie útil en m 2 los encuentra en el contrato de alquiler o los puede averiguar en las oficinas de administración de su inmobiliaria.(*die Wohnungsnummer, Anzahl Zimmer und Wohnfläche in m 2 finden Sie auf Ihrem Mietvertrag oder erfahren diese bei Ihrer Liegenschaftsverwaltung.) En subarriendo a nombre de (In Untermiete bei): Último lugar y país de residencia (Letzter Wohnort und Land) c/o... En caso de subarriendo adjuntar el contrato / consentimiento por escrito correspondientes. (Bei Untermiete bitte Untermietvertrag / Einverständniserklärung beilegen.) Fecha de llegada a Suiza (Sólo para ciudadanos extranjeros) (Datum der Einreise in die Schweiz): (Nur für ausländische Staatsangehörige) Fecha del cambio de cantón a Basilea-Ciudad (ciudadanos suizos y extranjeros) (Datum des Kantonswechsels nach Basel-Stadt): (Schweizer und ausländische Staatsangehörige) Datos sobre el/la cónyuge (Angaben zum Ehepartner / zur Ehepartnerin) ( 32 Abs. 1 lit. c, 35 Abs. 1 sowie 36 Abs. 1 und 2 des Gesetzes über die direkten Steuern (Steuergesetz)) Apellidos (Nachname) Nombres (Vornamen): Fecha de nacimiento (Geburtsdatum): Lugar de residencia (Wohnort): Datos relativos a los menores (Angaben zu Minderjährigen) (Art. 2 Abs. 2 lit. a RHG, Art. 6 lit. c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, q, s RHG, 126 und 133 KV, 2, 4 und 10 Aufenthaltsgesetz) 1. hijo/a (Kind) 2. hijo/a (Kind) 3. hijo/a (Kind) 4. hijo/a (Kind) Apellidos (Nachname) Nombres (alle Vornamen): Nombre de pila (Rufname): Nacionalidad (Nationalität): Seite 3/5

1. hijo/a (Kind) 2. hijo/a (Kind) 3. hijo/a (Kind) 4. hijo/a (Kind) Fecha de nacimiento (Geburtsdatum): País y ciudad de nacimiento (Geburtsland/-Ort): Religión / confesión: (Pertenencia, en caso de que sea diferente de los padres o de uno de los padres) Religion / Konfession: (Zugehörigkeit, wenn abweichend von den Eltern oder einem Elternteil) Sexo (Geschlecht): Lugar de residencia: (Indicación necesaria sólo si diferente de los padres o de uno de los padres) Wohnort: (Angabe nur erforderlich, wenn abweichend von den Eltern oder einem Elternteil) Si ingresa únicamente uno de los padres con niños/as menores de edad con patria potestad compartida, se debe rellenar, firmar y enviar el «Formulario de inscripción relativo al domicilio de menores» (Meldeformular zur Wohnadresse Minderjähriger). Presentar dicho formulario conjuntamente con los documentos de inscripción. (Zieht nur ein Elternteil mit minderjährigen Kindern zu, die unter gemeinsamer elterlicher Sorge stehen, ist das ausgefüllte und unterzeichnete «Meldeformular zur Wohnadresse Minderjähriger» zusammen mit den Anmeldeunterlagen einzureichen.) Seite 4/5

Bloqueo de dirección: Previa solicitud por escrito, se puede proceder al bloqueo sin cargo de la propia dirección en el registro de los habitantes, con arreglo a 30 párrafo 7 de la ley de estancia de los extranjeros y a 28 párrafo 1 de la ley de protección de información y datos. La persona abajo firmante confirma la exactitud de todos los datos personales y demás información proporcionados (Der / Die Unterzeichnende bestätigt die Richtigkeit der Personalien und Angaben) Fecha (Datum) Basel, den Firma (Unterschrift) Número de teléfono en caso de dudas (Telefonnummer für Rückfragen) Email en caso de dudas: (Email für Rückfragen): Seite 5/5