Modicon Quantum 140 XBP 0 00



Ähnliche Dokumente
11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Latvia Lettland Lettonie ( )

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

assembly instruction instruction de montage

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Lockable Tablet Mount

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS


DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

VKF Brandschutzanwendung Nr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG

TODDLER BED CAMA PARA NIÑO LIT POUR ENFANT KINDER-BETT

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

M10/2/ANGER/SP2/GER/TZ0/XX

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Installation guide for Cloud and Square

EEX Kundeninformation

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm.

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

!"#$%&'()!*&+&,&-./01"%2.3&'4%& 5/26"7"0.4%&5#75/.$4%&42&58$.9/5.3/74%&

Produktinformation _182PNdeen

Montage-/Bedienungsanweisung SUPERBUILD

EP B2 (19) (11) EP B2 (12) NEUE EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

Quick guide

Zubehör Accessories Accessoires

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

SOLAMAGIC S1 1400W 2000W

LS3/5A customer questionnaire

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

Performance-Marketing für Events, Messen und Webinare

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wall Mount Bracket [9A474, 9A623]

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte

Doc. N. 1SDH001000R L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

IMPORTANT / IMPORTANT:

PAG en vigueur partie graphique

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

EMV und Medizinprodukte

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Werbemittel-Spezifikationen

Remotely Anywhere Verwendung von Zertifikaten Schritt für Schritt Anleitung zur Implementation von Zertifikaten in Remotely Anywhere

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

MONTAGE INFORMATION WICKY II

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B

ALLNET ALL-HPNA3. Home Phoneline Networking Ethernet Bridge. Benutzerhandbuch

Montageanleitung / Mounting Instruction

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

Espacio para la pegatina de su hoja de etiquetas correspondiente a la asignatura indicada en la cabecera del examen: Calificación

Entwurf. preliminary

Transkript:

Modicon Quantum 140 XBP 0 00 Quick reference guide Kurzanleitung Instruction de service Guía de referencias rápidas Edition June 2009

Modicon Quantum 140 XBP 0 00 Modicon Quantum 140 XBP 0 00 The backplane is designed to mechanically secure and electrically connect all modules used in the drops. It contains a passive circuit board which permits modules to communicate with each other and to identify their slot numbers without further switch settings. Refer to the following tables for a front view illustration and also the dimensions of the backplane (all backplane dimensions are nominal). ENGLISH There are 6 references of backplanes: 140 XBP 002 00: 2 slots, 140 XBP 003 00: 3 slots, 140 XBP 004 00: 4 slots, 140 XBP 006 00: 6 slots, 140 XBP 010 00: 10 slots, 140 XBP 016 00: 16 slots. 1 Quantum Automation Series equipement is protected by U.S. Patent number 5,302,136, and by European Patent number 93202982.0-.

ENGLISH Modicon Quantum 140 XBP 002 00 / 003 00 / 004 00 View face: G F H A B C D E Ground Screws Lower Mounting Holes (2 holes) 140 XBP 002 00 140 XBP 003 00 140 XBP 004 00 millimeter inches millimeter inches millimeter inches A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 102.61 4.04 143.13 5.64 183.69 7.23 H 72.44 2.85 113.08 4.45 153.72 6.05 weight 0.23 kg 0.5 lbs 0.34 kg 0.75 lbs 0.45 kg 1 lb 2 Quantum Automation Series equipement is protected by U.S. Patent number 5,302,136, and by European Patent number 93202982.0-.

View face: F Modicon Quantum 140 XBP 006 00 / 010 00 / 016 00 G H I ENGLISH J A B C D E Ground Screws Lower Mounting Holes (4 holes) 140 XBP 006 00 140 XBP 010 00 140 XBP 016 00 millimeter inches millimeter inches millimeter inches A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 265.1 10.44 427.66 16.84 670.74 26.41 H 235 9.25 397.56 15.65 641.4 25.25 I NA NA 198.78 7.82 427.6 16.83 J NA NA * * 213.8 8.42 weight 0.64 kg 1.4 lbs 1.0 kg 2.2 lbs 1.6 kg 3.5 lbs * : for this rack, I=J=198.78mm=7.82 3 Quantum Automation Series equipement is protected by U.S. Patent number 5,302,136, and by European Patent number 93202982.0-.

ENGLISH Modicon Quantum140 XBP 0 00 Callout dimensions for all 140 XBP 0 00: Callout Millimeters Inches Mounting holes 8 (dia.) 0.31 Optional locations for Modbus Plus communication cable grounding 8 (dia.) 0.31 Threaded mounting holes for half and full height modules 4 (dia.) 0.16 Note: To meet vibration/shock specifications, the backplane must be mounted using all specified mounting holes. The backplane is mounted using standard hardware (described below). The recommended length for the mounting screws should be within the range of 0.24 in (6 mm) - 0.52 in (13 mm). The head height of the screws should not exceed 0.14 in (3.5 mm). 4 Quantum Automation Series equipement is protected by U.S. Patent number 5,302,136, and by European Patent number 93202982.0-.

Modicon Quantum 140 XBP 0 00 Space Requirements for the Quantum System When mounting Quantum systems in a cabinet, a 4 (101.60 mm) space should be maintained above and below the modules. Side spacing should be 1 (25.40 mm) minimum. Wiring ducts up to 2 (50.80 mm) square may be centered horizontally between backplanes. Ductwork or similar items mounted in this manner that extend further out than 2 require a 4 space (instead of 1 ) between them and the upper and lower modules to allow for air movement. Refer to the table below for a summary of the spacing requirements for a Quantum system and also the illustration. ENGLISH Minimum Spacing Location 4 (101.60 mm) Between the top of the cabinet and the top of the modules in the upper backplane. 4 Between the cabinet bottom and the bottom of the lower modules in the lower backplane. 4 Between the upper and lower modules when the backplanes are mounted one above the other. 1 (25.40 mm) On either side between the cabinet walls and end modules. Note: Wiring ducts up to 2 x2 (50.80 mm x 50.80 mm) may be centered between backplanes. If the duct extends further than 2 out from the mounting panel, there must be 4 space between the modules and duct on the top and bottom. 5 Quantum Automation Series equipement is protected by U.S. Patent number 5,302,136, and by European Patent number 93202982.0-.

Modicon Quantum140 XBP 0 00 ENGLISH 4 (101.60 mm) Top of Cabinet 4 (101.60 mm) 1 (25.40 mm) 2 x 2 Maximum (50.80 x 25.80 mm) Wire duct 1 (25.40 mm) 4 (101.60 mm) Bottom of Cabinet For more information regarding the Quantum Automation Series, please obtain a copy of the Quantum Automation Series Hardware Reference Guide (840 USE 100 00). 6 Quantum Automation Series equipement is protected by U.S. Patent number 5,302,136, and by European Patent number 93202982.0-.

Module Quantum140 XBP 0 00 Modicon Quantum 140 XBP 0 00 Diese Rückwandplatine wurde entwickelt, um alle mit den Abzweigkabeln verwendeten Module mechanisch zu befestigen und elektronisch zu verbinden. Sie enthält eine passive Leiterplatte, mit der Module miteinander kommunizieren und ihre Steckplatznummern ohne weitere Einstellungen von Shaltern identifizieren können. Beziehen Sie sich auf die folgende Tabelle für eine Abbildung der Vorderansicht und die Dimensionen der Rückwandplatine (Alle Angaben der Dimensionen der Rückwandplatine sind Nennwerte). Es gibt 6 Baugruppenträger-Referenz : 140 XBP 002 00: 2 Positionen, 140 XBP 003 00: 3 Positionen, 140 XBP 004 00: 4 Positionen, 140 XBP 006 00: 6 Positionen, 140 XBP 010 00: 10 Positionen, 140 XBP 016 00: 16 Positionen. DEUTSCH 7 Geräte der Serie Quantum Automation sind unter U.S.-Patentnummer 5.302.136 und Europäische Patentnummer 93202982.0- patentrechtlich geschützt.

Module Quantum 140 XBP 002 00 / 003 00 / 004 00 Vorderansicht: G F H DEUTSCH A B C D E Erdungsschrauben Untere Befestigungslöcher (2 Löcher) 140 XBP 002 00 140 XBP 003 00 140 XBP 004 00 Millimeter Zoll Millimeter Zoll Millimeter Zoll A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 102.61 4.04 143.13 5.64 183.69 7.23 H 72.44 2.85 113.08 4.45 153.72 6.05 Gewicht 0.23 kg 0.5 lbs 0.34 kg 0.75 lbs 0.45 kg 1 lb 8 Geräte der Serie Quantum Automation sind unter U.S.-Patentnummer 5.302.136 und Europäische Patentnummer 93202982.0- patentrechtlich geschützt.

Vorderansicht: Module Quantum 140 XBP 006 00 / 010 00 / 016 00 F J G I H A B C D DEUTSCH E Erdungsschrauben Untere Befestigungslöcher (4 Löcher) 140 XBP 006 00 140 XBP 010 00 140 XBP 016 00 Millimeter Zoll Millimeter Zoll Millimeter Zoll A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 265.1 10.44 427.66 16.84 670.74 26.41 H 235 9.25 397.56 15.65 641.4 25.25 I NA NA 198.78 7.82 427.6 16.83 J NA NA * * 213.8 8.42 Gewicht 0.64 kg 1.4 lbs 1.0 kg 2.2 lbs 1.6 kg 3.5 lbs * : für diese Rückwandplatine, I=J=198.78mm=7.82 9 Geräte der Serie Quantum Automation sind unter U.S.-Patentnummer 5.302.136 und Europäische Patentnummer 93202982.0- patentrechtlich geschützt.

Module Quantum 140 XBP 0 00 Befestigungslöchergröße für alle 140 XBP 0 00: Millimeter Zoll Befestigungslöcher 8 (Durchmesser) 0.31 DEUTSCH Optionale Stellen für die Erdung des Modbus Plus-Kommunikationskabel 8 (Durchmesser) 0.31 Mit Gewinde versehene Befestigungslöcher für Module mit halber und voller Bauhöle 4 (Durchmesser) 0.16 Anmerkung: Bei der Montage der Rückwandplatine müssen alle vorgeschriebene Befestigungslöcher verwendet werden, um die Schwingungs- und Belastungsangaben einzuhalten. Die Rückwandplatine muß mit Standardschrauben montiert werden (nachstehend beschrieben). Die empfohlene Länge der Befestigungsschrauben liegt im folgenden Bereich: 0.24 Zoll (6 mm) - 0.52 Zoll (13 mm). Die Kopfhöhe der Schrauben sollte 0.14 Zoll (3.5 mm) nicht überschreiten. 10 Geräte der Serie Quantum Automation sind unter U.S.-Patentnummer 5.302.136 und Europäische Patentnummer 93202982.0- patentrechtlich geschützt.

Platzanforderungen für das Quantum-System Module Quantum140 XBP 0 00 Bei der Montage eines Quantum-Systems in einem Schrank sollte über und unter dem Modul ein Zwischenraum von 4 Zoll (101.60 mm) freigelassen werden. Der seitliche Abstand sollte mindestens 1 Zoll (25.40 mm) betragen. Bis zu 2 Quadratzoll (50.80 mm 2 ) große Verdrahtungskanäle können horizontal zwischen den Rückwandplatinen zentriert werden. Kanäle oder ähnliche in dieser Weise montierte Teile, die mehr als 2 Zoll herausragen, benötigen einen 4 Zoll breiten Zwischenraum (anstelle von 1 Zoll) zwischen diesem Teil und den oberen und unteren Modulen, um einen sachgemäßen Luftumlauf zu gewährleisten. Beziehen Sie sich sowohl auf die nachstehende Tabelle als auch auf die Abbildung für eine Zusammenfassung der Zwischenraumanforderungen bei einem Quantum-System. DEUTSCH Mindestzwischenraum Position 4 Zoll (101.60 mm) Zwischen der Oberseite des Schranks und der Oberseite der Module in der oberen Rückwandplatine. 4 Zoll Zwischen der Unterseite des Schranks und der Unterseite der Module in der unteren Rückwandplatine. 4 Zoll Zwischen den oberen und unteren Modulen, wenn dir Rückwandplatinen übereinander montiert sind. 1 Zoll (25.40 mm) Auf beiden Seiten zwischen den Wänden des Schranks und der Endmodule. Anmerkung: Bis zu 2 Zoll x 2 Zoll (50.80 mm x 50.80 mm) große Verdrahtungkanäle können zwischen den Rückwandplatinen zentriert werden. Falls der Kanal mehr als 2 Zoll von der Montageplatte herausragt, muß ein Zwhischenraum von 4 Zoll zwischen den Modulen und der Ober- und Unterseite des Kanals freigelassen werden. 11 Geräte der Serie Quantum Automation sind unter U.S.-Patentnummer 5.302.136 und Europäische Patentnummer 93202982.0- patentrechtlich geschützt.

Module Quantum 140 XBP 0 00 Oberseite des Schranks 4 (101.60 mm) DEUTSCH 1 (25.40 mm) Verdrahtungskanal 2 x 2 Maximum (50.80 x 25.80 mm) 4 (101.60 mm) 1 (25.40 mm) 4 (101.60 mm) Unterseite des Schranks Holen Sie sich für weitere Angaben zur Serie Quantum Automation eine Kopie des Quantum Automation Series Hardwarehandbuchs (840 USE 100 02) von Ihrem Händler. 12 Geräte der Serie Quantum Automation sind unter U.S.-Patentnummer 5.302.136 und Europäische Patentnummer 93202982.0- patentrechtlich geschützt.

Modicon 140 XBP 0 00 Modules Quantum 140 XBP 0 00 Le panneau arrière de connexions est conçu pour fixer mécaniquement et raccorder électriquement tous les modules utilisés sur ce panneau. Il contient un circuit imprimé passif qui permet aux modules de communiquer entre eux et d identifier leurs numéros de «position» sans réglages d interrupteur supplémentaires. Le tableau suivant présente une vue de face ainsi que les dimensions du panneau arrière des connexions (toutes les dimensions du panneau arrière sont nominales). Il y a 6 références de panneau arrière: 140 XBP 002 00: 2 positions, 140 XBP 003 00: 3 positions, 140 XBP 004 00: 4 positions, 140 XBP 006 00: 6 positions, 140 XBP 010 00: 10 positions, 140 XBP 016 00: 16 positions. FRANÇAIS 13 Le matériel est protégé par le Brevet Américain numéro 5,302,136, et par le Brevet Européen 93202982.0-.

Modules Quantum140 XBP 002 00 / 003 00 / 004 00 Vue de face : G F H A B C FRANÇAIS E D Vis de Terre Trous de Montage Inférieurs 140 XBP 002 00 140 XBP 003 00 140 XBP 004 00 Libellé Millimetre Pouce Millimetre Pouce Millimetre Pouce A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 102.61 4.04 143.13 5.64 183.69 7.23 H 72.44 2.85 113.08 4.45 153.72 6.05 Poids 0.23 kg 0.5 lbs 0.34 kg 0.75 lbs 0.45 kg 1 lb 14 Le matériel est protégé par le Brevet Américain numéro 5,302,136, et par le Brevet Européen 93202982.0-.

Vue de face : Modules Quantum 140 XBP 006 00 / 010 00 / 016 00 F J G I H A B C D E Vis de Terre Trous de Montage Inférieurs 140 XBP 006 00 140 XBP 010 00 140 XBP 016 00 Libellé Millimetre Pouce Millimetre Pouce Millimetre Pouce A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 265.1 10.44 427.66 16.84 670.74 26.41 H 235 9.25 397.56 15.65 641.4 25.25 I NA NA 198.78 7.82 427.6 16.83 J NA NA * * 213.8 8.42 Poids 0.64 kg 1.4 lbs 1.0 kg 2.2 lbs 1.6 kg 3.5 lbs * : pour ce panneau, I=J=198.78mm=7.82 FRANÇAIS 15 Le matériel est protégé par le Brevet Américain numéro 5,302,136, et par le Brevet Européen 93202982.0-.

Modules Quantum 140 XBP 0 00 Dimensions des trous de montage pour tous les 140 XBP 0 00 : Millimeters Pouces Trous de montage 8 (dia.) 0.31 Emplacements facultatifs pour la mise à la masse des câbles de communication Modplus Plus 8 (dia.) 0.31 Trous de montage filetés pour les modules de mi-hauteur et de hauteur totale 4 (dia.) 0.16 FRANÇAIS Note: pour satisfaire les spécifications pour les vibrations/chocs, le panneau arrière de connexions doit être monté en utilisant tous les trous de montage précisés. Le panneau arrière est monté en utilisant un matériel standard (décrit ci-dessous). La longueur recommandée pour les vis de montage devrait se situer dans la gamme suivante: 0.24 pouce (6 mm) - 0.52 pouce (13 mm). La hauteur des têtes des vis ne devrait pas dépasser 0.14 pouce (3.5 mm). 16 Le matériel est protégé par le Brevet Américain numéro 5,302,136, et par le Brevet Européen 93202982.0-.

Espacements requis à l installation Modules Quantum 140 XBP 0 00 Lors du montage de systèmes Quantum dans une armoire, il faut garder un espace de 4 pouces (101.60 mm) au-dessus et au-dessous des modules. L espacement de chaque côté doit être de 1 pouce (25.40 mm) minimum. Les goulottes allant jusqu à 2 pouces sur 2 (50.80 mm) doivent être centrées horizontalement entre les panneaux arrière de connexions. Le système de gaines ou d articles semblables montés de cette manière qui dépassent plus de 2 pouces demandent un espace de 4 pouces (au lieu d 1) entre eux et les modules supérieurs et inférieurs pour permettre le passage de l air. Se référer au tableau et à l illustration ci-dessous pour une récapitulation des spécifications d espacement pour un système Quantum. Espacement Minimum Emplacement 4 (101.60 mm) Entre le haut de l armoire et le haut des modules dans le panneau arrière supérieur. 4 Entre le bas de l armoire et le bas des modules inférieurs dans le panneau arrière inférieur. 4 Entre les modules inférieurs et supérieurs quand les panneaux arrière de connexions sont montés l un sur l autre. 1 (25.40 mm) De chaque côté entre les parois de l armoire et les modules qui sont au bout. Note: Les goulottes allant jusqu à 2 pouces sur 2 pouces (50.80 mm x 50.80 mm) peuvent être centrées entre les panneaux arrière de connexions. Si la canalisation dépasse de plus de 2 pouces du panneau d assemblage, il faut qu il y ait un espace de 4 pouces entre les modules et la canalisation en haut et en bas. FRANÇAIS 17 Le matériel est protégé par le Brevet Américain numéro 5,302,136, et par le Brevet Européen 93202982.0-.

Modules Quantum 140 XBP 0 00 Haut de l Armoire 4 (101.60 mm) FRANÇAIS 4 (101.60 mm) 1 (25.40 mm) 1 (25.40 mm) Goulotte de 2 x 2 Maximum (50.80 x 25.80 mm) 4 (101.60 mm) Bas de l Armoire Pour plus d informations, se procurer une copie du Guide de Référence du Matériel de Quantum Automation Series (840 USE 100 01) chez votre distributeur. 18 Le matériel est protégé par le Brevet Américain numéro 5,302,136, et par le Brevet Européen 93202982.0-.

Modicon 140 XBP 0 00 Módulos Quantum 140 XBP 0 00 El panel posterior está diseñado para asegurar macánicamente y conectar eléctricamente todos los módulos que su esan en las derivaciones. Incluye una tarjeta de circuito pasiva qui permete que los módulos se comuniquen entre sí e identifiquen sus números de ranuras sin ajustes adicionales de los interruptores. La siguiente tabla ilustra una vista frontal y proporciona las dimensiones del panel posterior (todas las dimensiones del panel posterior son nominales). Hay 6 referencias de bastidores : 140 XBP 002 00: 2 posiciones, 140 XBP 003 00: 3 posiciones, 140 XBP 004 00: 4 posiciones, 140 XBP 006 00: 6 posiciones, 140 XBP 010 00: 10 posiciones, 140 XBP 016 00: 16 posiciones. ESPAÑOL 19 El equipo de la serie de automatización Quantum está protegido por la patente de EE.UU número 5.302.136 y por la patente europea número 83202982.0-.

Módulos Quantum 140 XBP 002 00 / 003 00 / 004 00 Vista frontal: G F H A B C D E Tomillos de conexión a tiera Agujeros de montaje inferiores (2 agujeros) ESPAÑOL 140 XBP 002 00 140 XBP 003 00 140 XBP 004 00 Milímetros Pulgadas Milímetros Pulgadas Milímetro s Pulgadas A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 102.61 4.04 143.13 5.64 183.69 7.23 H 72.44 2.85 113.08 4.45 153.72 6.05 Peso 0.23 kg 0.5 lbs 0.34 kg 0.75 lbs 0.45 kg 1 lb 20 El equipo de la serie de automatización Quantum está protegido por la patente de EE.UU número 5.302.136 y por la patente europea número 83202982.0-.

Vista frontal: Módulos Quantum 140 XBP 006 00 / 010 00 / 016 00 F J G I H A B C D E Tomillos de conexión a tiera Agujeros de montaje inferiores (4 agujeros) 140 XBP 006 00 140 XBP 010 00 140 XBP 016 00 Milímetros Pulgadas Milímetros Pulgadas Milímetros Pulgadas A 290 11.42 290 11.42 290 11.42 B 270 10.63 270 10.63 270 10.63 C 175.5 6.91 175.5 6.91 175.5 6.91 D 94.5 3.72 94.5 3.72 94.5 3.72 E 10 0.39 10 0.39 10 0.39 F 15 0.59 15 0.59 15 0.59 G 265.1 10.44 427.66 16.84 670.74 26.41 H 235 9.25 397.56 15.65 641.4 25.25 I NA NA 198.78 7.82 427.6 16.83 J NA NA * * 213.8 8.42 Peso 0.64 kg 1.4 lbs 1.0 kg 2.2 lbs 1.6 kg 3.5 lbs * : para esta rack, I=J=198.78mm=7.82 ESPAÑOL 21 El equipo de la serie de automatización Quantum está protegido por la patente de EE.UU número 5.302.136 y por la patente europea número 83202982.0-.

Módulos Quantum 140 XBP 0 00 Dimensiones de los agujeros de montage para todos XBP 0 00: Agujeros de montage Milímetros Pulgadas 8 (diámetro) 0.31 Ubicaciones opcionales para la connexión a tierra del cable de comunicación Modbus Plus 8 (diámetro) 0.31 Agujeros de montaje roscados para módulos de altura media y completa 4 (diámetro) 0.16 Nota: Para cumplir con las especificaciones de vibración/sacudidas, el panel posterior debe montarse usando todos los agujeros de montaje especificados. El panel posterior es montado usando herramientas estándares (descritas a continuación). ESPAÑOL La longitud recomendada para los tomillos de montaje debe estar dentro de los siguientes limites: 0.24 plg (6 mm) - 0.52 plg (13 mm). La altura de la cabeza de los tomillos no debe exceder 0.14 plg (3.5 mm). 22 El equipo de la serie de automatización Quantum está protegido por la patente de EE.UU número 5.302.136 y por la patente europea número 83202982.0-.

Requisitos de espacio para el sistema Quantum Módulos Quantum 140 XBP 0 00 Cuando monte los sistemas Quantum en un armario, se debe mantener un espacio de 4 plgs (101.60 mm) sobre y por debajo de los módulos. El espacio lateral debe ser de 1 plg (25.40 mm) como mínimo. Los conductos del cableado de hasta 2 plg (50.80 mm) cuadradas pueden ser centrados de forma horizontal entre los paneles posteriores. La canalización o elementos similares montados de esta manera que se extienden más allá de 2 plgs. necesitan un espacio de 4 plgs. (en vez de 1) entre ellos y los módulos superiores e inferiores para permitir la ventilación. Refiérase a la siguiente tabla y a la ilustración para obtener un resumen de los requisitos de espacio para un sistema Quantum. Espacio mínimo Ubicación 4 (101.60 mm) Entre la parte superior del armario y la parte superior de los módulos en el panel posterior superior. 4 Entre la parte inferior del armario y la parte inferior de los módulos inferiores en el panel posterior inferior. 4 Entre los módulos superiores e inferiores cuando los paneles posteriores se montan uno encima de otro. 1 (25.40 mm) De cada lado entre los paneles del armario y los módulos situados en las extremidades. Nota: Los conductos del cableado de hasta 2 x 2 plgs. (50.80 mm x 50.80 mm) pueden estar centrados entre los paneles posteriores. Si el conducto se extiende más allá de 2 plgs. fuera del panel de montaje, se debe dejar un espacio de 4 plgs. entre los módulos y el conducto en la parte superior e inferior. ESPAÑOL 23 El equipo de la serie de automatización Quantum está protegido por la patente de EE.UU número 5.302.136 y por la patente europea número 83202982.0-.

Módulos Quantum 140 XBP 0 00 Parte superior del armario 4 (101.60 mm) 1 (25.40 mm) 2 plg. x 2 plg. máximo (50.80 x 25.80 mm) Conducto del cableado 4 (101.60 mm) 1 (25.40 mm) ESPAÑOL 4 (101.60 mm) Parte inferior del armario Para obtener mayor información con respecto a la Serie de Automatización Quantum, consigna una copia de la Guía de referencia de hardware de la serie de automatización Quantum (840 USE 100 03) en su distribuidor. 24 El equipo de la serie de automatización Quantum está protegido por la patente de EE.UU número 5.302.136 y por la patente europea número 83202982.0-.

*3501242702* Schneider Electric Industries SAS Headquarters 35, rue Joseph Monier F - 92506 Rueil Malmaison Cedex Owing to changes in standards and equipment, the characteristics given in the text and images in this document are not binding us until they have been confirmed with us. http://www.schneider-electric.com Printed in Juin 2009