Förderung früher Mehrsprachigkeit. Bilinguale FRÖBEL. Kompetenz für Kinder

Ähnliche Dokumente
Konzeption zur bilingualen deutsch-türkischen Erziehung in der Kindertagesstätte Internationale Strolche der CSH Köln e.v.

Weltweit sprechen etwa 58 Millionen Menschen Urdu als Muttersprache, mit Zweitsprachlern erhöht sich die Zahl auf 150 bis 200 Millionen.

Konzept für Mehrsprachigkeit

Kindergarten steht drauf- Vielfalt ist drin! KULTURSENSIBEL UND MEHRSPRACHIG IM ALLTAG

Mehrsprachigkeit im deutschen Bildungssystem. Eva Hammes-Di Bernardo Saarbrücken

Inwiefern kann Kinderliteratur den Spracherwerb bei mehrsprachigen Kindern fördern?

Unser Leitbild. Was macht uns als Lebenshilfe Erlangen-Höchstadt aus? Was wollen wir gemeinsam als Lebenshilfe erreichen?

Pädagogisches Konzept. KiBiZ Tagesfamilien

Leitbild. wir schaffen Spielräume

L e i t b i l d 1. Menschenbild

Mehrsprachigkeit. Problem? Recht? Potential? Chance?

Wie findet Sprachförderung in der Kindertageseinrichtung statt?

Leitbild. Katholische Gesamtkirchengemeinde Ellwangen Philipp-Jeningen-Platz 2 Telefon: 07961/

Haben Personen mit Migrationshintergrund interkulturelle Kompetenz?

KATHOLISCHE KINDERTAGESSTÄTTE ST. ALBERT LONDONER RING LUDWIGSHAFEN

Mehrsprachigkeit im Elementarbereich am Beispiel der Kindertagesstätten des Caritasverbandes. Kita Casa Italia. Grundthesen

Lehrplan für alle LV Sprachen - Wahlpflichtfach (S6-S7)

5. September 2014 Nr Das Gute-Kita-Gesetz. Fragen und Antworten

I N F O R M A T I O N

Mehrsprachigkeit als Chance

Wege zur zweisprachigen Kita und Schule Fachtagung 9. Mai 2007 in Hamburg

Mehrsprachigkeit als Chance

Diversity-Umfrage 2014

3. Transferforum. Fachforum: Eltern und Inklusion

Impulsreferat. Regionale Fremdsprachenkonzepte. Eva Hammes-Di Bernardo. Ministerium für Bildung und Kultur des Saarlandes

Erwartete Kompetenzen am Ende des 4. Schuljahrganges. Die Schüler erwerben Kompetenzen in folgenden Bereichen :

Kompetenzen entwickeln, Kita-Karrieren fördern

3 Vielfalt im Betrieb

Leitbild. der Kindertagesstätten im Caritasverband Worms e. V.

Prozessstand: 01. Februar 2019

Leitbild für die Kindertageseinrichtungen der Johanniter

Rede. von. Dr. Peter Gauweiler, MdB Staatsminister a.d. Vorsitzender des Unterausschusses Auswärtige Kultur- und Bildungspolitik

LeitbiLd ZieLe Werte

Prestige der Sprachen

Kinder- & Jugendwohngruppe. in Ehringshausen-Dreisbach mit tiergestützter Pädagogik

Integrative Kindertagesstätten der Die Lebenswelt WFB erweitern. für Mainz und Nieder-Olm.

Wir das Familienzentrum verstehen uns als Ansprechpartner, Vermittler, Berater und Unterstützer in allen Familien- und Lebensfragen.

2 Mythen und Missverständnisse über die Methoden zum Erlernen einer Zweitsprache: Wie geht es wirklich? 22

Das Leitbild unserer katholischen Kindertageseinrichtungen St. Marien, Herz Jesu, St. Vincenz, Neunkirchen. Katholischer Kindergarten St.

Gemeinsam in die Zukunft

Abenteuer Kommunikation Teil 1. Abenteuer Sprache 2002 Jugendamt der Stadt Dortmund, Abteilung Tageseinrichtungen für Kinder

Leitbild der Heilpädagogischen Hilfe Osnabrück. Leitbild

10,5. Europäische Schulen. Vielfalt der Kulturen, Traditionen und Sprachen

Leitbild. Kindergarten Winzeln. für Kinder, Eltern, Team und Träger

Kindertagesstätte. und Kinderhort Oldenburg-Osternburg

Sprachbiographien zur Wertschätzung und Anerkennung von Mehrsprachigkeit und Familiensprachen

Pädagogisches Konzept in Tagesfamilien Workshop für Tagesmütter Langenthal, Ilona Stolz

Leitbild. familiär dynamisch offen

miteinander leben lernen

Einheit in der Vielfalt

Leitbild. Marienau wir leben Schule

Leitbild. der Gemeindeschule Lachen. lachen bewegt

WEITERBILDUNG. Fachbereichsleitung: Susanne Krieger, Telefon 0209/ ,

DAF FÜR KINDER ONLINE-GRUPPENKURS

Regierungsprogramm 2017 bis 2022 Kapitel Integration Deutsch vor Regelunterricht flächendeckend für ganz Österreich: Kinder, die keine ausreichenden

Willkommen bei den roten und blauen Wichteln!!! Wir stellen uns vor:

Zielsetzung der Materialien

Remshalden verbindet Kinder

Leitbild. der katholischen Kindertagesstätten Christ König Maria Himmelfahrt. Kindertagesstätte Christ König. Kindertagesstätte Maria Himmelfahrt

Leitbild. Hand in Hand für das Wohl unserer Kinder. Bahnhofstraße Leun Telefon /

Ich etabliere Werte. Kreativdirektorin. Dorottya K.

MAMIS EN MOVIMIENTO Feldforschung über deutsch spanische Kindertagesstätten in Berlin

Körösistraße 94, 8010 Graz (Österreich) Geschlecht Weiblich Geburtsdatum

Sprachliche Bildung Mehrsprachigkeit in der Kita Berlin, DJI-Jahrestagung 2016 Ganz ähnlich ganz anders.

LEITBILD Fussball in der Region

Hochdeutsch als Unterrichtssprache

Das Leitbild der MA 57. MA 57 Bei uns stehen Frauen und Mädchen im Mittelpunkt

Kinder- & Jugendwohngruppe. in Werdorf mit tiergestützter Pädagogik

Stationäre Hilfen. Das Kinder- und Jugendheim Haus PETRA

Mehrsprachigkeit in der Vorschulerziehung. Julia Zabudkin, Geschäftsführung Kindergärten und Krippen Nezabudka

Was ist zu tun für die Zukunftssicherung von Kindertageseinrichtungen

Bildungs- und Erziehungsempfehlungen für Kindertagesstätten in Rheinland-Pfalz

Zweisprachigkeit Bilinguismus

Sommercamp 2010 Umweltbildung und Nachhaltigkeit Lernen in der Ökostation Freiburg vom 6. bis Bildungsplanbezug Englisch

Die Stadtverwaltung Königswinter als Arbeitgeberin

Das Team der Ambulanten Erzieherischen Hilfen der Stadtmission Nürnberg e.v. stellt sich vor

Workshop 1: Das Recht der Kinder auf bestmögliche Bildung von Anfang an

UNSERE PHILOSOPHIE. Bestens aufgehoben zu jeder Zeit MISSION

LEITBILD FC Rorschach-Goldach 17

Bildungsfelder. Bildungsfelder. Bildungsfelder. Bildungsfelder. Kommunikationsfreudige und medienkompetente Kinder. Starke Kinder

Leitbild. des Deutschen Kinderschutzbundes

Trägerverein Freies Kinderhaus e.v. Leitbild

Institutionen an die Schülerschaft anpassen und nicht umgekehrt! Claudia Schanz Niedersächsisches Kultusministerium Hamburg,

Sprachliche Bildung als Querschnittsaufgabe in elementaren Bildungseinrichtungen. Michaela Hajszan Graz, 26. Mai 2011

BEIFAHRER AUF ZEIT. 4C Code of Conduct

Bilingualer Unterricht an der Pestalozzischule

Leitbild. der Landesverwaltung Baden-Württemberg

Interkulturelle Öffnung von Behörden und Organisationen als Basis von Integrationsarbeit am Beispiel Bundeswehr.

Leitgedanken für die Heime Kriens

Wir machen die Träume unserer Kunden wahr. Komplette und intelligente Lösungen für komplexe Herausforderungen in ganz Deutschland und Europa.

Leitbild der Gemeinnützigen Werkstätten Oldenburg e.v.

NEW KIDS INTERNATIONAL BILDUNGSKONZEPT

Die Ausgestaltung der leistungs- und kindorientierten Grundschule Tagung des Landeselternrates

GLAUBE HOFFNUNG LIEBE

Jan-Koopmann- Kindertagesstätte. Oldenburg-Ofenerdiek

Griffbereit. Eltern und Kinder entdecken gemeinsam Spiel und Sprache

- INTERKULTURELLE KOMPETENZ IN DER GANZTAGSSCHULE

Transkript:

Förderung früher Mehrsprachigkeit Bilinguale FRÖBEL Kompetenz für Kinder KINDERGäRTEN

Alle Bilder entstanden in FRÖBEL Kindergärten. Bilinguale Kindergärten bei FRÖBEL Jedes Kind in der Europäischen Union soll die Möglichkeit haben, neben der Muttersprache zwei weitere Sprachen zu erlernen dies haben die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union bereits 2003 beschlossen. Die FRÖBEL Gruppe stellt sich dieser Aufgabe mit der Zielsetzung, das bilinguale Angebot in den FRÖBEL Kindergärten einzurichten bzw. auszubauen. Üblicherweise wird das Erlernen einer Fremdsprache im Kindergarten durch das zumeist kostenpflichtige Angebot von Englisch- oder anderen Sprachkursen ermöglicht. Die FRÖBEL Gruppe hat sich hier jedoch für einen anderen Weg entschieden. In den FRÖBEL Kindergärten soll es ein in den pädagogischen Alltag integriertes Lernangebot für alle Kinder geben, bei dem der Erwerb der Fremdsprache weitgehend nach dem Prinzip des Spracherwerbs in der Muttersprache erfolgt. FRÖBEL Unsere Adresse: FRÖBEL e.v. Alexanderstr. 9 10178 Berlin info@froebel-gruppe.de www.froebel-gruppe.de Jeder FRÖBEL Kindergarten wird dazu die eigenen Möglichkeiten fantasiereich und kindgerecht ausloten. Die gemeinsame Grundlage ist dabei das Konzept der Immersion, das wir Ihnen in dieser Broschüre vorstellen.

Was spricht für bilinguale Erziehung in FRÖBEL Kindergärten? Der größte Teil der Menschen wächst mehrsprachig auf Mehrsprachigkeit ist weltweit keine Ausnahme, sondern die Regel. Jedes Kind verfügt über hinreichende Fähigkeiten, neben der Muttersprache mindestens eine weitere Sprache zu erlernen. Mehrsprachige Kinder gelten langfristig als leistungsfähiger, toleranter gegenüber anderen Kulturen und sprachlich wendiger. Angesichts der gestiegenen Bedeutung von Sprachkenntnissen möchte FRÖBEL bilinguale Bildung und Erziehung zum Schwerpunkt machen, damit alle Kinder die Chance erhalten, bereits im Kindergartenalter die Grundlagen einer weiteren Sprache zu erlernen unabhängig vom Geldbeutel der Eltern. Ziel ist ein kostenfreies bilinguales Angebot für alle Kinder. Doch unter welchen Bedingungen lernen sie im Kindergarten erfolgreich Sprachen?

Wie soll die neue Fremdsprache vermittelt werden? Immersion als nachhaltiges Konzept zum Fremdsprachenerwerb Die erfolgreiche Aneignung einer Sprache geht über das bloße Lernen von Wörtern, Grammatik und Aussprache hinaus. Sprache bedeutet Verständigung und Verstehen. Wir kommen durch sie in Kontakt mit Anderen, können uns in eine Gemeinschaft integrieren und uns über Gemein samkeiten austauschen. Demnach ist der Erwerb einer neuen Sprache im Kindergarten idealerweise in ein ganzheitliches Konzept zur Sprachförderung eingebettet. Kinder lernen am erfolgreichsten Sprachen, wenn sie diese in Alltagszusammenhängen erleben wie es auch der Fall beim Erlernen der Muttersprache oder Familiensprache ist. Dieses Vorgehen wird in der Sprachwissenschaft und der Pädagogik Immersion (lat. Eintauchen/ Einbetten, häufig übersetzt mit Sprachbad ) genannt. Es bedeutet, dass im Kindergarten Situationen geschaffen werden, in denen Kinder in ein fremdsprachiges Umfeld versetzt werden, in welchem immer eine Bezugsperson in der fremden Sprache mit ihnen spricht. Auf diese Weise können sie beiläufig die fremde Sprache erwerben. Anders als bei der Anwendung von Sprachlernmethoden folgt bei der Immersion der Erwerb der fremden Sprache ausschließlich den Prinzipien des Mutterspracherwerbs. Die FRÖBEL Gruppe sieht dieses Vorgehen als kindgemäße und altersangemessene Methode des frühen Fremdsprachenerwerbs an. Voraussetzung dafür ist der Einsatz von muttersprachlichen Fachkräften im Kindergarten, die die neue Sprache konsequent im Alltag anwenden. So kann beispielsweise der Morgenkreis von einer deutschen Erzieherin auf deutsch oder von der fremdsprachigen pädagogischen Fachkraft in ihrer jeweiligen Sprache angeboten werden. In gleicher Weise erfolgen pädagogische Angebote, das Einnehmen der Mahlzeiten, auch das Trösten und Steitschlichten in der jeweiligen Muttersprache der pädagogischen Fachkraft. Das heißt, die neue Sprache findet in allen Situationen Verwendung. Auf diese Weise bieten alle Aktivitäten des Kindergartens den Rahmen für den Fremdsprachenerwerb. Die Aneignung einer weiteren Sprache wird in die Lebenswelt der Kinder integriert. Denn Kinder erwerben eine Sprache am besten, wenn sie Teil ihrer Lebenswelt ist. Die neue Sprache wird dabei so eingesetzt, dass sich Kinder (und Kollegen) ihre Struktur in der jeweiligen Situation ohne Erklärung erschließen können. Die Sprache wird also in Handlungen eingebunden, das Gesagte durch Mimik, Gestik und Verhalten, aber auch sich wiederholende Aktivitäten bzw. Situationen unterstützt. Darüber hinaus kann der Erwerb der neuen Sprache durch Kinderlieder, Spiele, den Einsatz von Medien sowie einer entsprechenden Raumgestaltung in Deutsch und der neuen Sprache unterstützt werden. Eine Person eine Sprache Die Inhalte und Ziele der Kindergartenkonzeption müssen also nicht zwangsläufig verändert werden, solange die neue Sprache ein fester Bestandteil des Kindergartenalltages wird. Getreu dem Motto Eine Person eine Sprache erfolgen alle im Kindergarten geplanten Aktivitäten jeweils in Deutsch oder der an gebotenen Fremdsprache.

Warum soll mein Kind jetzt schon eine neue Sprache lernen? Das frühe Krippen- und Kindergartenalter ist ein guter Zeitpunkt, um Kinder mit einer neuen Sprache vertraut zu machen, da Kinder sich in diesem Alter intensiv mit dem Lernen der Muttersprache und dem Entschlüsseln von Wörtern, Sätzen und Wendungen auseinandersetzen. Der Zweitsprachenerwerb nach der Immersionsmethode folgt dabei dem natürlichen Spracherwerb. Kinder nutzen hierbei ihre Erfahrungen aus dem Lernen der Muttersprache. Den Kindern werden hier also keine Fähigkeiten abverlangt, über die sie nicht ohnehin schon verfügen. Begegnen Kinder anderen Sprachen schon früh, entwickeln sie ein Bewusstsein für Sprachen und Sprachenlernen. Dies kann ein Anreiz zum Lernen weiterer Sprachen sein, so dass ihnen ein späterer Fremdsprachenerwerb leichter fällt und Spaß machen wird. Darüber hinaus stärkt ein bilinguales Angebot im Kindergarten die allgemeine kommunikative und sprachliche Kompetenz des Kindes. Das positive Erleben von Mehrsprachigkeit in einem vertrauten Rahmen ermöglicht Kindern, eine positive Einstellung und Toleranz gegenüber anderen Sprachen und Kulturen zu entwickeln. Nicht zuletzt unterstützt ein bilinguales Angebot auch den Erwerb der eigenen Muttersprache. Welche Fremdsprache wird in den FRÖBEL Kindergärten angeboten? Unser Ziel ist es, perspektivisch in jedem FRÖBEL Kinder garten ein bilinguales Angebot in einer weiteren Fremdsprache zu machen. Überwiegend wird sich dieses bilinguale Angebot auf die englische Sprache beziehen, weil diese eine der großen Weltsprachen ist. Und wer soll das machen? FRÖBEL hat das ehrgeizige, aber langfristige Ziel, in jedem Kindergarten Muttersprachler zu beschäftigen. Dafür werden wir Muttersprachler finden, die im Falle einer vorhandenen pädagogischen Ausbildung als Erzieherin oder Erzieher angestellt werden können. Falls dafür Qualifizierungsmaßnahmen erforderlich sind, werden wir zusätzliche Mittel dafür einwerben. Wir halten an diesem Ziel fest, weil wir vom Konzept der Immersion überzeugt sind. FRÖBEL unterstützt die Kindergärten intensiv bei der Implementierung des bilingualen Schwerpunktes. Das FRÖBEL Bildungswerk bietet dafür hochwertige Fortbildungen und Unterstützung in der Konzeptarbeit an.

FRÖBEL Kindergärten machen sich auf den Weg Finanzierung des Zusatzangebotes Ihre Unterstützung kommt an Damit möglichst viele FRÖBEL Kindergärten bilingual arbeiten, sind wichtige Schritte bereits getan: Die FRÖBEL Gruppe qualifiziert ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über interne Fortbildungsveranstaltungen und unterstützt die Teilnahme an externen Angeboten. Die FRÖBEL Gruppe unterstützt ihre Kindergärten bei der Organisation von Teamfortbildungen zum Thema Bilingualität. In Modelleinrichtungen wird das bilinguale Konzept intensiv erprobt und weiterentwickelt. Die FRÖBEL Gruppe unterstützt die Kindergärten bei der Suche nach geeignetem Personal, damit möglichst bald flächendeckend Muttersprachler (zusätzlich zum vorhandenen Personal oder pädagogisch ausgebildete Muttersprachler im Rahmen des Personalschlüssels) eingestellt werden können. Das FRÖBEL Bildungswerk hat Arbeitsmaterialien und Praxis-Leitfäden für pädagogische Fachkräfte und Teams erstellt. Bestehende Englisch-Angebote werden zielgerichtet durch das Konzept der Immersion ersetzt, so dass alle Kinder ohne Zusatzbeiträge der Eltern davon profitieren. Es gibt derzeit noch keine Regelfinanzierung bilingualer Kindergärten. Die professionelle Ausbildung von muttersprachlichen Fachkräften kann nur in Einzelfällen in den regulären Stellenschlüssel übernommen werden. In den meisten Fällen werden die Muttersprachler jedoch zusätzlich eingestellt. FRÖBEL wird dafür weitere Finanzierungsquellen erschließen. Nach unserem Grundverständnis sollen auf der einen Seite alle Kinder in unseren Kindergärten unabhängig vom Einkommen der Eltern von dem Angebot profitieren. Auf der anderen Seite benötigen wir jede Mithilfe von Interessierten, Förderern und Eltern, z.b. über Spenden oder eine Fördermitgliedschaft im FRÖBEL e.v. Ihr FRÖBEL Kindergarten freut sich auf Ihre Unterstützung. Sprechen Sie die Leitung und das Team Ihres Kindergartens an, um mehr über das geplante Vorgehen vor Ort zu erfahren.

FRÖBEL LEITBILD Identität Die FRÖBEL Gruppe ist eine dynamische, lebendige und lernende Organisation. Tradition Wir berufen uns auf eine starke Tradition: Friedrich Fröbel ist der Begründer des Kindergartens. Das von Friedrich Fröbel entwickelte pädagogische Fundament ist für uns ein wichtiges Erbe. Verlässlichkeit Wir bieten unseren Kindern, Eltern, Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern Verlässlichkeit und Sicherheit in einer sich immer schneller verändernden Welt. Wirtschaftlichkeit Mit unseren Ressourcen gehen wir wirtschaftlich um wer unsere Leistungen in Anspruch nimmt, hat das Recht auf Qualität und Transparenz. Arbeit und Gesundheit Gesundheit verbindet für uns körperliches, geistiges und seelisches Wohlbefinden mit Handlungs- und Entwicklungsbereitschaft. Toleranz und Akzeptanz Wir treten offensiv für Toleranz und Akzeptanz ein. Wir unterbinden jegliche Ausgrenzung aufgrund von Alter, Geschlecht, sexueller Orientierung, Behinderung, Religionszugehörigkeit, sozialer und kultureller Herkunft. Kompetenz Bildung und lebenslanges Lernen verstehen wir als eine Herausforderung und einen gestaltbaren Prozess der in vielfältiger Weise bereits in den Krippen beginnt. Professionalität Basis für unsere Arbeit ist pädagogische Professionalität und soziales Engagement. Wir verstehen unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter als tragenden Teil bei der Verwirklichung der Ziele. Wir prägen und gestalten die Gegenwart und Zukunft und überprüfen jederzeit die eigenen Ziele und Ansprüche. Einheit in der Vielfalt Wir schätzen die Vielfalt der Kinder, Eltern, Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und leben diese in der Vielfalt unserer Einrichtungskonzeptionen. Qualität Unsere Herausforderung sind die Bedürfnisse und das Wohl der von uns betreuten Kinder und ihrer Familien, für die wir bestmögliche Bildungs- und Betreuungsangebote realisieren.