Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure

Ähnliche Dokumente
1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Bericht über die Berufsbildung Rapport concernant de la formation professionnelle. Herzlich willkommen! Soyez bienvenus!

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Einstufungstest Französisch

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

EINLADUNG / INVITATION

RegioBank. Wolfgang Müller. Anhang 1. Filiale Bülach Am Bahnhof Bülach. Bülach, _1

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Ihre berufliche Weiterbildung. Votre formation continue professionnelle

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

Orientierungstest für angehende Industriemeister. Vorbereitungskurs Mathematik

Pulling Team Zimmerwald Tel: Daniel Guggisberg Zimmerwald

PAG en vigueur partie graphique

)XQNWLRQVWDVWH8PEXFKHQ

Ihre Rolle als Eltern bei der Berufswahl Ihres Kindes

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

WERKSTATTLEITERPRÜFUNG BERUFSPRÜFUNG MEISTERPRÜFUNG HÖHERE FACHPRÜFUNG BERUFSBILDNER-KURS WERKSTATTLEITER / IN

Kultur braucht Liebe ist ein Fotoprojekt im Rahmen des 20-jährigen Bestehens der Landesarbeitsgemeinschaft Soziokultur Thüringen.

02ES. Technischer Sekundarunterricht Berufsausbildung. Datum: FORES8. Körperpeeling und Körpermassage im Betrieb umsetzen

KMK Zertifikat Niveau I

Aktivitäten und Ressourcen für den Unterricht in Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik (MINT)

FORMART3 Planungsideen Idèes d'aménagement LÜÖND WOHNCOLLECTION FORMART3 1

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Ausstellerinformation

EISENRAHMEN CADRE EN FER

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

Ersatz / Erweiterung Bildungszentrum Aarberg

Sichere Anleitung Zertifikate / Schlüssel für Kunden der Sparkasse Germersheim-Kandel. Sichere . der

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

ANMELDUNG ZUR 3. BAYHOST - vbw - Hochschulmesse am 20. Mai 2010 im Audimax der Universität Regensburg

Einladung / Invitation

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

TVA-Totalrevision erste Eindrücke

Benutzerverwaltung Business- & Company-Paket

Erfolgreich an der Messe

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

Erste Schritte mit Tableau Desktop

Contract Creator the future of legal service *

RIMTEC-Newsletter August 2011 { 1}

berufsbildung.ch oda.berufsbildung.ch Das Portal zur Berufsbildung

ESG Management School

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

prix pegasus: Die Nominierten für den Mobilitätpreis Schweiz sind bekannt.

Der erste Schritt für Aussteller: die Standbuchung

Anschluss einer Lichtsignalanlage an den PC oder Notebook zur Nutzung von Tess

Installation & Konfiguration AddOn AD-Password Changer

teamsync Kurzanleitung

Löse einen kostenlosen Messepass!

der Wirtschaftsjunioren Saarland e.v.

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)

Französisch kulinarisch

Stellwände Ökosys Pappsystem

S.Ü.D. - Elternbefragung zur Berufsorientierung

GDPdU Export. Modulbeschreibung. GDPdU Export. Software-Lösungen. Stand: Seite 1

Systemwette. Sporttip set

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

MILO büroschrank / armoire de bureau

Getreide / Céréales. Getreide, Mehl, Teigwaren & Müsli Céréales, Farines, Pâtes et Müsli

Arbeits- und Tätigkeitsprogramm Schweiz. Metallunion - Fachverband Landtechnik

Tel Fax

Firma PLZ. Deadline für Bestellungen ist der

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Preisinformation Sterne-Artikel

Vorankündigung Die Verlagsleitung und der Erfolgsautor der Blauen Business-Reihe ist auf der Frankfurter Buchmesse 2007 vertreten.

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Online-Standortbestimmung zur Pensionierung

Empfehlung zur Verkürzung von Grundbildungen

IBIS Professional. z Dokumentation zur Dublettenprüfung

Installation von horizont 4 bei Verwendung mehrerer Datenbanken

Die richtigen Partner finden, Ressourcen finden und zusammenführen

Hilfe zur ekim. Inhalt:

Netzwerk der Automobilzulieferer in Sachsen. Gemeinschaftsstand Z in Leipzig Februar 2015

FAX-Bestellformular- Name, Vorname. Name, Vorname. Firma. Firma PLZ. Ort. Ort PLZ. Telefon. Fax.

Arbeitssituation und Weiterbildungsbedürfnisse von Lehrpersonen für Kurse in Heimatlicher Sprache und Kultur (HSK)

Erste Schritte mit Tableau Desktop

Anleitung für Aussteller So funktioniert s!

Infoblatt zur Gesundheitsfachberufemesse und Berufsparcours

Der Kontowecker: Einrichtung

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING

Ticketregistrierung. Schritt 1.) Öffnen Sie in Ihrem Browser die Seite Klicken Sie auf Tickets.

Online Banking Neuerungen im Bereich BESR Zahlungseingänge

WASSER BERLIN INTERNATIONAL

Versandtaschen - dm Folien

Gesundheitsmesse vom November 2013 in der HUMA Schwabach. Ein Leitfaden für Ihren individuellen Messestand

Bauen Sie Ihren Messestand

Transkript:

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure 1

2

Allgemeine Informationen Informations générales 100 cm 250 cm 50 cm 300 cm Der Messestand mit Informationen rund um die Schweizerische Metall-Union Zur Zeit besteht der Stand nebst den Bauelementen aus zahlreichen bedruckten Elementen, die Informationen zum Berufs ver band, zu den entsprechenden Berufen und zur Aus- und Weiterbildung zeigen. Die Wand elemente werden laufend aktualisiert und vervollständigt. Ergänzt werden diese Wandelemente durch runde Hochtische, Korpusse mit SMU-Signet und Präsentationstische. Abschliessbare Glasvitrinen eignen sich als Dekorations ele mente und zum Zeigen von kleinen Gegenständen. Zudem kann der Ausstellungsstand mit einer Dach konstruk tion ausgerüstet werden, welche das Anbringen von Beleuchtungskörpern erlaubt. Die vorhandenen Elemente bieten dem Aussteller die Möglichkeit, einen ganz auf seine Bedürfnisse abgestimmten Messe stand aufzubauen. Die informativen Ausstellungselemente zu Themen der Berufswahl, der Weiterbildung und der Schweizerischen Metall-Union stehen den SMU-Mitgliedern kostenlos zur Verfügung. Gerne sind wir Ihnen bei der Umsetzung Ihrer Ideen behilflich. 100 cm 250 cm 300 cm 50 cm Le stand de foire avec des informations relatives à l Union Suisse du Métal Actuellement, le stand complet outre les éléments le constituant est composé de multiples éléments imprimés en couleurs affichant des informations sur l Association professionnelle, les métiers concernés ainsi que la formation et la formation continue. Les éléments muraux sont régulièrement mis à jour et complétés. Le stand comporte en outre des tables hautes rondes, des corps de meubles avec sigle USM et des tables de présentation. A cela s ajoutent des vitrines verrouillables comme éléments de décoration, qui conviennent pour l exposition de petits objets. Le stand peut être doté d un toit conçu pour l installation d armatures d éclairage. Les différents éléments vous permettent de réaliser un stand de foire parfaitement adapté à vos besoins. Les éléments d exposition riches en informations sur le choix de la profession, la formation continue et l Union Suisse du Métal sont mis gratuitement à la disposition des membres de l USM. C est avec plaisir que nous vous aiderons à transposer vos idées. 3

Schweizerische Metall-Union Union Suisse du Métal Allgemeine Informationen Informations générales 3 Schweizerische Metall-Union, Bildungszentrum Aarberg Union Suisse du Métal, Centre de formation Aarberg 5 Ergänzende Elemente Eléments complémentaires 22/23 4

Schweizerische Metall-Union Union Suisse du Métal 001 d Wer ist die SMU? Platten einseitig und doppelseitig (001d und 001f) erhältlich 001 f Qu est-ce que l USM? Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux (001f et 001d) 002 d Unser Engagement 002 f Notre engagement 5

Fachverband Metallbau Association professionnelle Construction metallique Allgemeine Informationen Informations générales 3 Konstruktive Zukunft Avenir dans la construction 7 Metallbau-Berufe Metiers de la construction métallique 7/8 Berufsbilder, Bildschirm-Element, Neutrales Element Images de la profession, Elément neutre 9 Ergänzende Elemente Eléments complémentaires 22/23 6

Konstruktive Zukunft, Metallbau-Berufe Avenir dans la construction, Metiers de la construction métallique 101 d Konstruktive Zukunft 101 f Avenir construction 102 d Metallbaukonstrukteur/in 102 f Dessinateur/trice-constructeur/trice sur métal 7

Metallbau Berufe Metiers de la construction métallique 103 d Metallbauer 103 f Constructeur/trice métallique 104 d Metallbaupraktiker/in 104 f Aide-constructeur/trice métallique 8

Berufsbilder, Bildschirm-Element, Neutrales Element Images de la profession, Elément avec écran, Elément neutre 105 Berufsbilder Images de la profession 106 Berufsbilder Images de la profession 107 Berufsbilder Images de la profession 108 Neutral Neutre 109 mit Bildschirm avec écran 9

Fachverband Landtechnik Association professionnelle Technique agricole Allgemeine Informationen Informations générales 3 Schweizerische Metall-Union, Bildungszentrum Aarberg Union Suisse du Métal, Centre de formation Aarberg 11 Greiferwartung, Geprüfte Bremsen, Bremskraftmessgerät Maintenance des grues, Freins contrôlés, Frenomètre par traction 12 Weiterbildungsweg, Porträts Parcours de formation continue, portraits 13 Landmaschinenmechaniker Mécanicien en machines agricoles 14 Baumaschinenmechaniker Mécanicien en machines de chantier 15 Motorgerätemechaniker Mécanicien d appareils à moteur 16/17 ch-motoristen 18/19 Gerätebenzin Essence alkylée 19 Ergänzende Elemente Eléments complémentaires 22/23 10

Schweizerische Metall-Union, Bildungszentrum Aarberg Union Suisse du Métal, Centre de formation Aarberg 201 d Bildungszentrum Aarberg Platten einseitig und doppelseitig (201d und 202f) erhältlich 202 f Centre de formation Aarberg Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux (202f et 201d) 202 d Bildungszentrum Aarberg Platten einseitig und doppelseitig (202d und 201f) erhältlich 201 f Centre de formation Aarberg Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux (201f et 202d) 11

Greiferwartung, Geprüfte Bremsen, Bremskraftmessgerät Maintenance des grues, Freins contrôlés, Frenomètre par traction 204 d f Greiferwartung Maintenance des grues 205 d f Anhängekupplung L attelage de remorque 206 d f Anhängerbremse Le frein de remorque 207 d f Geprüfte Bremsen Freins contrôlés 12

Weiterbildungsweg, Porträts Parcours de formation continue, portraits 215 d f Ihr Weiterbildungsweg Votre parcours de formation continue 216 d Berufsweg 216 f Parcours professionnel 217 d Berufsweg 217 f Parcours professionnel 13

Landmaschinen-Mechaniker Mécanicien en machines agricoles Platten einseitig und doppelseitig (220d und 221f) erhältlich Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux (221f et 220d) 220 d Landmaschinen-Mechaniker 221 f Mécanicien en machines agricoles 222 d Landmaschinen-Mechaniker 14 223 224 Berufsbilder / Images des profession Platten einseitig und doppelseitig erhältlich / Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux

Baumaschinen-Mechaniker Mécanicien en machines de chantier Platten einseitig und doppelseitig (242d und 241f) erhältlich Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux (241f et 242d) 242 d Baumaschinen-Mechaniker 241 f Mécanicien en machines de chantier 240 d Baumaschinen-Mechaniker 243 244 Berufsbilder / Images des profession Platten einseitig und doppelseitig erhältlich / Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux 15

Motorgeräte-Mechaniker Mécanicien d appareils à moteur Platten einseitig und doppelseitig (260d und 261f) erhältlich Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux (261f et 260d) 260 d Motorgeräte-Mechaniker 261 f Mécanicien d appareils à moteur 262 d Motorgeräte-Mechaniker 263 f Mécanicien d appareils à moteur 16

Motorgeräte-Mechaniker Mécanicien d appareils à moteur 264 265 Berufsbilder / Images des profession Platten einseitig und doppelseitig erhältlich / Panneaux disponibles avec affichage d un seul côté ou des deux 17

ch-motoristen 280 d f ch-motorist 281 d f ch-motorist 282 d f ch-motorist 18

Gerätebenzin Essence alkylée 283 d f ch-motorist 284 d f ch-motorist 290 d f i Gerätebenzin Essence alkylée Benzina alchilata 19

Fachgruppe Hufschmiede Groupement professionnel Maréchaux-ferrants Allgemeine Informationen Informations générales 3 Hufschmiede Maréchaux-ferrants 21 Ergänzende Elemente Eléments complémentaires 22/23 20

Hufschmiede, Metallbauer Fachrichtung Schmiedearbeiten Maréchaux-ferrants, Constructeur métallique, spécialité travaux de forge 300 d f Hufschmiede, Metallbauer Fachrichtung Schmiedearbeiten Maréchaux-ferrants, Constructeur métallique, spécialité travaux de forge 301 d f Hufschmiede Ausbildung Formation Maréchaux-ferrants 21

Ergänzende Elemente Eléments complémentaires Korpus /Corps de meuble 100 x 70 x 50 cm Korpus /Corps de meuble 90 x 90 x 65 cm (mit schwarzer Platte/avec plateau noir) (mit Holzplatte / plateau en bois) Hochtisch rund, kombiniert mit Korpus gerade oder im 90 -Winkel stellbar/ Table haute ronde, combinée avec des corps de meuble ø100 cm, 150 cm hoch Vitrine abschliessbar (leer)/ Vitrine verrouillable (vide) 100 x 100 x 200 cm 22

Ergänzende Elemente Eléments complémentaires 102 cm 94 cm 102 cm Prospektständer Support de prospectus Bildschirm mit Sockel niedrig (ohne Tisch) Écran avec pied bas (sans la table) Bildschirm mit Sockel hoch inkl. Tischhalterung (ohne Tisch) Écran avec pied haut y compris support de table (sans la table) 50 cm LCD Bildschirm und DVD-Gerät Ecran LCD et lecteur DVD Für den Bildschirm sind spezielle Platten vorhanden. Bitte bei Bestellung Metallbau oder Landtechnik vermerken. Pour l écran il existe des éléments spéciaux. Merci d indiquer construction métallique ou technique agricole sur votre commande. 200 cm 164 cm 300 cm Grosser Bildschirm 150 x 88 cm (ohne Tischhalterung) Grand écran 150 x 88 cm (sans support de table) Der Bildschirm kann an Handgriffen mit Gurten aufgehängt werden. Il est possible de suspendre l écran avec des sangles par les poignées. Halterung mit integrierten Lautsprechern 200 x 50 x 300 cm (kann in Stand integriert werden oder selbst stehend). Support avec haut-parleurs intégrés 200 x 50 x 300 cm (peut être intégré au stand ou utilisé seul). 23

Schweizerische Metall-Union Bildungszentrum Aarberg Union Suisse du Métal Centre de formation Aarberg Chräjeninsel 2 3270 Aarberg Tel. 032 391 99 44 Fax 032 391 99 43 flt@smu.ch www.metallunion.ch SMU Aarberg, 03.2015 150