Wichtige Mitteilung an alle Ausstellerinnen und Aussteller der Bau + Energie / Bauen + Wohnen 2016 Datum im Oktober 2016 Unser Zeichen Urs Michel Direkt +41 31 340 13 20 Ihr Zeichen expoparking@bernexpo.ch Bau + Energie Messe / Bauen + Wohnen vom 08.12.-11.12.2016 Verkehrskonzept für den Auf- und Abbau Sehr geehrte Damen und Herren Damit ein geordneter Ablauf möglich ist, sind wir sehr auf Ihre Mithilfe angewiesen. Bitte beachten Sie sämtliche beigelegten Unterlagen. Ab Montag, 05.12.2016 und ab Sonntag, 11.12.2016 muss der Checkpoint T.10 mit dem Anfahrtsblatt Ihres Sektors angefahren werden. Sie erhalten anschliessend den Einfahrtsschein, welche als Bewilligung für die Einfahrt zu den Verladerampen gilt. Der Checkpoint befindet sich auf dem Autobahnteilstück T.10 auf der A6, Richtung Thun. Ausfahrt Nr. 13 Muri, Richtung Worb, auf dem signalisierten Pannenstreifen. Ohne Anfahrt des Checkpoints im angegebenen Zeitraum (s. Beilage) ist die Einfahrt zu den Verladerampen NICHT möglich. Depot-Entrichtung Beim Checkpoint muss für die Einfahrt zu den Verladerampen ein Depot von CHF/ 100.00 entrichtet werden. Das Depot wird zurückerstattet, wenn folgende Bestimmungen erfüllt sind. Lastwagen mit Anhänger oder Sattelschlepper: Lastwagen: Lieferwagen: PW mit Güterumschlag: Verlassen des Verladerampen spätestens 120 Min. nach Einfahrt Verlassen des Verladerampen spätestens 120 Min. nach Einfahrt Verlassen des Verladerampen spätestens 90 Min. nach Einfahrt Verlassen des Verladerampen spätestens 45 Min. nach Einfahrt Falls die Zeiten für das Verlassen der Verladerampen nicht eingehalten werden, wird das Depot nicht zurückerstattet. Reklamationen diesbezüglich müssen schriftlich erfolgen. Sämtliche Fahrzeuge, welche die Ablauffrist nicht einhalten und 1 Stunde oder später immer noch auf dem Gelände sind, werden kostenpflichtig abtransportiert. Die daraus entstehenden Kosten werden in vollem Umfang dem Aussteller belastet. Parkplätze Auf- bzw. Abbau Alle Fahrzeuge mit einer maximalen Höhe bis zu 2,10 m müssen im Parkhaus expo Parking parkieren. Für alle anderen Fahrzeuge besteht die Möglichkeit auf folgenden Parkplätzen zu parkieren: P 2-3 vis-à-vis Stade de Suisse (Wankdorf). Bitte beachten Sie, dass alle Parkplätze auf dem Gelände der BERNEXPO AG gebührenpflichtig sind. Verkehrskonzept_2016_Begleitschreiben_d.docx
Anlieferung während der Ausstellung: Do, 08.12. So, 11.12.2016 Während der Messedauer ist für Anlieferungen zu den Hallen die Zufahrt zur Anlieferung 2.1 geöffnet. Für die Aussteller des Freigeländes sind die Weisungen der Securitas vor Ort zu beachten. Die Einfahrt ist jeweils 1 Stunde vor Messebeginn möglich. Sämtliche Fahrzeuge müssen spätestens 15 Minuten vor Messebeginn die Anlieferungsrampen. verlassen. Wir danken Ihnen bestens für Ihr Verständnis und Ihre Mithilfe zur Einhaltung des Verkehrskonzeptes. Freundliche Grüsse BERNEXPO AG Silvia Bürki Manager Event + Conventions Urs Michel Verkehrsmanagement - Anfahrtsplan Checkpoint T.10 zum farbig Ausdrucken (ca. 5 Stk.)
VERKEHRSKONZEPT FÜR DEN AUF UND ABBAU DER AUFBAUZEITEN Montag, 05.12.2016 Dienstag, 06.12.2016 Mittwoch, 07.12.2016 07.00-20.00 Uhr / via Checkpoint T10 mit Depot nur mit Bewilligung 07.00-20.00 Uhr / via Checkpoint T10 mit Depot 07.00-22.00 Uhr / via Checkpoint T10 mit Depot ABBAUZEITEN Sonntag, 11.12.2016 Montag, 12.12.2016 Dienstag, 13.12.2016 17.15-24.00 Uhr / via Checkpoint T10 mit Depot 07.00-20.00 Uhr / via Checkpoint T10 mit Depot 07.00-12.00 Uhr / ohne Depot DEPOT-ENTRICHTUNG Beim Checkpoint muss für die Einfahrt zu den Verladerampen ein Depot von CHF/ 100.00 entrichtet werden. Das Depot wird zurückerstattet, wenn folgende Bestimmungen erfüllt sind. Verlassen der Verladerampen Lastwagen mit/ohne Anhänger oder Sattelschlepper Lieferwagen PW 2 Std. nach der Einfahrt 1½ Std nach der Einfahrt ¾ Std nach der Einfahrt Falls die Zeiten für das Verlassen der Verladerampen nicht eingehalten werden, wird das Depot nicht zurückerstattet. Das Parkieren auf den Verladerampen ist verboten und wird geahndet. GÜTERUMSCHLAG/ANLIEFERUNGEN WÄHREND DER MESSE Täglich 1 Stunde vor Ausstellungsbeginn bis spätestens 15 Minuten vor Ausstellungsbeginn. PARKPLÄTZE P 1-3 / P7b&c / P 8 siehe Plan auf der Rückseite Bitte beachten Sie, dass alle Parkplätze auf dem Gelände der BERNEXPO AG gebührenpflichtig sind. Eine Parkkarte für die gesamte Messedauer können Sie bei uns im Messebüro beziehen. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und Ihre Mithilfe zur Einhaltung des Verkehrskonzeptes. BEM 16 Verkehrskonzept_de.docx
Zufahrt / Accès Checkpoint T.10 Sektor rot / rouge Hallen 2.2 3.2 Ab Montag, 05.12.2016 muss der Checkpoint T.10 mit diesem Blatt angefahren werden. Sie erhalten anschliessend den Einfahrtsschein welcher als Bewilligung für die Einfahrt zu den Verladerampen gilt. Dès lundi, 05.12.2016 tous les véhicules doivent passer au checkpoint T.10 avec cette feuille. Vous recevrez ensuite un laissez-passer qui vous servira d'autorisation pour s'applique à l'entrée des rampes de chargement. HELP DESK Checkpoint T.10 Tel. Nr. 079 412 10 64 Aufbau mit Checkpoint T.10 / montage avec Checkpoint T.10 Abbau mit Checkpoint T.10 / démontage avec Checkpoint T.10 Richtzeiten für Sektor rot Durée prévue pour le secteur rouge Montag-Mittwoch / lundi-mercredi 05.12.2016 07.12.2016 07.00 h - 17.00 h Am Sonntag 11.12.2016 ist der Checkpoint T.10 ab 15.00 h geöffnet. Le dimanche, 11.12.2015, le point de contrôle T.10 ouvert de 15.00 h. Sonntag / dimanche 11.12.2016 ca. 17.30-21.00 h Montag / lundi 12.12.2016 07.00-17.00 h Abbau ohne Checkpoint / démontage sans Checkpoint Direkte Zufahrt zum Sektor rot Accès direct à la rampe secteur rouge Dienstag / mardi 13.12.2016 ab 07.00 h Ausserhalb der Richtzeiten muss mit längeren Wartezeiten im Checkpoint gerechnet werden. Sont en dehors des horaires recommandés, vous devez vous attendre plus les temps d'attente dans le poste de contrôle. Der Checkpoint T.10 befindet sich auf der A6, Ausfahrt 13 Muri in Richtung Worb. Um die Checkpoint-Zeiten so kurz wie möglich zu halten, werden die Chauffeure gebeten, im Fahrzeug zu warten. Le checkpoint T.10 se trouve sur l'autoroute A6, sortie 13 Muri, en direction de Worb. Pour réduire au maximum le temps de passage au checkpoint, les chauffeurs sont priés d'attendre leur tour dans leur véhicule. T. 10 Das C Aussteigen oder das Verlassen des Fahrzeuges ist nur im Notfall erlaubt. Das Aussteigen darf nur auf der zum Verkehr abgewandten Seite erfolgen. Es hat keine Toiletten auf dem Checkpoint! Wie üblich auf Autobahnen gilt Warngilet anziehen. Sauf raison impérative, il n'est pas permis de sortir ou de quitter le véhicule. S'il doit quand même sortir, le chauffeur descendra de son véhicule du côté non exposé au trafic routier et mettra son gilet fluorescent, conformément à la législation autoroutière. Il n'y a pas de toilettes au checkpoint! 13 Checkpoint GPS Koordinaten coordonnées GPS WSG 84 N46 55.717` E007 30.982` Swissgrid 605920 / 197506
Zufahrt / Accès Checkpoint T. 10 Sektor grau / gris Hallen 2.0 2.1 3.0 3.1 Ab Montag, 05.12.2016 muss der Checkpoint T.10 mit diesem Blatt angefahren werden. Sie erhalten anschliessend den Einfahrtsschein welcher als Bewilligung für die Einfahrt zu den Verladerampen gilt. Dès lundi, 05.12.2016 tous les véhicules doivent passer au checkpoint T.10 avec cette feuille. Vous recevrez ensuite un laissez-passer qui vous servira d'autorisation pour s'applique à l'entrée des rampes de chargement. HELP DESK Checkpoint T.10 Tel. Nr. 079 412 10 64 Aufbau mit Checkpoint T.10 / montage avec Checkpoint T.10 Abbau mit Checkpoint T.10 / démontage avec Checkpoint T.10 Richtzeiten für Sektor grau Durée prévue pour le secteur gris Montag-Mittwoch / lundi-mercredi 05.12.2016 07.12.2016 07.00 h - 17.00 h Am Sonntag 11.12.2016 ist der Checkpoint T.10 ab 15.00 h geöffnet. Le dimanche, 11.12.2015, le point de contrôle T.10 ouvert de 15.00 h. Sonntag / dimanche 11.12.2016 ca. 17.30-21.00 h Montag / lundi 12.12.2016 07.00-17.00 h Abbau ohne Checkpoint / démontage sans Checkpoint Direkte Zufahrt zum Sektor grau Accès direct à la rampe secteur gris Dienstag / mardi 13.12.2016 ab 07.00 h Ausserhalb der Richtzeiten muss mit längeren Wartezeiten im Checkpoint gerechnet werden. Sont en dehors des horaires recommandés, vous devez vous attendre plus les temps d'attente dans le poste de contrôle. Der Checkpoint T.10 befindet sich auf der A6, Ausfahrt 13 Muri in Richtung Worb. Um die Checkpoint-Zeiten so kurz wie möglich zu halten, werden die Chauffeure gebeten, im Fahrzeug zu warten. Le checkpoint T.10 se trouve sur l'autoroute A6, sortie 13 Muri, en direction de Worb. Pour réduire au maximum le temps de passage au checkpoint, les chauffeurs sont priés d'attendre leur tour dans leur véhicule. T. 10 Das Aussteigen oder das Verlassen des Fahrzeuges ist nur im Notfall erlaubt. Das Aussteigen darf nur auf der zum Verkehr abgewandten Seite erfolgen. Es hat keine Toiletten auf dem Checkpoint! Wie üblich auf Autobahnen gilt Warngilet anziehen. Sauf raison impérative, il n'est pas permis de sortir ou de quitter le véhicule. S'il doit quand même sortir, le chauffeur descendra de son véhicule du côté non exposé au trafic routier et mettra son gilet fluorescent, conformément à la législation autoroutière. Il n'y a pas de toilettes au checkpoint! GPS Koordinaten coordonnées GPS WSG 84 N46 55.717` E007 30.982` Swissgrid 605920 / 197506 13 Checkpoint