BETRIEBSANLEITUNG. i10 Lock Sicherheitszuhaltung

Ähnliche Dokumente
Einstrahl-Sicherheits-Lichtschranken L41

Online-Datenblatt. FX3-XTDS84002 Flexi Soft SICHERHEITS-STEUERUNGEN

ONLINE-DATENBLATT. RTF-M2117 ZoneControl LICHTTASTER UND LICHTSCHRANKEN

onlinecomponents.com

ONLINE-DATENBLATT. FX3-MOC Flexi Soft Drive Monitor MOTION CONTROL SICHERHEITS-STEUERUNGEN

PREISLISTE QSC -Service international

Vision-Sensoren Inspector PIM60, Inspector, Inspector PIM-series

Online-Datenblatt FLOWSIC200 STRÖMUNGSGESCHWINDIGKEITS-MESSGERÄTE

Arkadin Audiokonferenz Ihre Zugangsdaten

Anleitung zur Teilnahme an einem CadnaA-Webseminar

ONLINE-DATENBLATT. RFMS Pro TRACK-AND-TRACE-SYSTEME

Barcodescanner CLV62x / CLV620 / Mid Range

Online-Datenblatt MCS100FT CEMS-LÖSUNGEN

Online-Datenblatt MEAC CEMS-LÖSUNGEN

Tarifnummer 78. Mindestvertragslaufzeit

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Sicherheitstechnische Anwenderhinweise HTP105XiT. 5 m Anschlusskabel mit M23 Gewindebuchse

Online-Datenblatt. TR4-SDM10P TR4 Direct BERÜHRUNGSLOSE SICHERHEITSSCHALTER

LMS12x/LMS13x Security Lasermesssensoren

Elektromotoren SERIES

In 30 Minuten von Excel zum professionellen Controllingsystem. Kalle Malchow, Manager of Presales

MULTIBLOC 00.RST9 Größe 00, 160A, 690VAC, Reitervariante, 3-polig

Standstill Monitor MOC3ZA

STATISTIK-REPORT für Zeitraum bis Gesamtentwicklung bis Allgemeine Daten

DILER-31-G(24VDC) Normen und Bestimmungen IEC/EN 60947, VDE 0660, UL, CSA

RENTENREFORMEN DIE INTERNATIONALE PERSPEKTIVE. Monika Queisser Leiterin der Abteilung für Sozialpolik OECD

Bedienungsanleitung 1

Jahresstatistik 2007 (Zugriffe)

SFP 1-20/230AC. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer:

MSM Erweiterungsmodule

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

Schnittstellen zur Eingangserweiterung

Willkommen im Siemens Meßgerätewerk Berlin

MCR-S-1-5-UI-DCI-NC. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer:

Electronic Solar Switch

Sicherheits- Auswertegeräte

H 4135A: Relais im Klemmengehäuse

Tags. Tickets. Technologies.

Modulares LWL-Fernwirksystem

"Analysten schätzen, dass rund 2 Milliarden Paletten oder Behälter auf der ganzen Welt unterwegs sind. Einige von ihnen tragen teure oder

Alternative Finanzierungslösungen im Segment der KMU. Andreas Dehlzeit Coface Deutschland Vertriebs GmbH. Essen, 14. Mai 2013

Bedeutung und Organisation der kantonsinternen Weiterbildung

DynaMIX. Fleet Manager Ausstattung und Funktionen

Die Entwicklung neuer Distributionskanäle und Implikationen für Refinanzierungsmodelle Media-Business-Symposium, Hochschule der Medien 6.

A3M60: Absolut-Encoder Multiturn, PROFIBUS

Ref A ilmo 50 S WT

Installationsanleitung

Schulzufriedenheit und Unterstützung durch die Lehrkräfte Finnland und Österreich im Vergleich

Ein Weg durch die Norm Fragen und Antworten zur EN ISO 14119:2013

Serie 80 - Zeitrelais 16 A

FLUIDTECHNISCHE PRODUKTE UND SYSTEME FÜR DIE ÖL-, GAS- UND CHEMIE-INDUSTRIE OIL GAS CHEMICAL

Kreditversicherung. Schutz vor Forderungsausfällen im In- und Ausland Flexible Lösungen I sold on credit! I sold in cash! Der Kaufmann um 1870

HUBER SE. WASTE WATER Solutions. HUBER SE April 2011

Jahresstatistik 2008 (Zugriffe)

phytron PS 5-48 PS Netzteile 5 A / 48 V DC 10 A / 24 V DC für Schrittmotor-Endstufen und -Steuerungen Bedienungsanleitung Manual 1229-A003 D

Sicherheits-Seilzug-Notschalter mit Reset zur Notausschaltung

Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit

O N L I N E H I L F E. Speed Monitor MOC3SA. Motion Control

MiX Locate. März 2013 HALE electronic GmbH

CEDES. cegard/mini Ex Micro MF Ex WICHTIGE INFORMATION. Lichtvorhänge für Aufzüge in explosionsgefährdeten Bereichen

electronicved pro Betriebsanleitung Betriebsanleitung Für den Betreiber DE, AT Elektro-Durchlauferhitzer VED Herausgeber/Hersteller Vaillant GmbH

Sach-Nr Aufgabe. 2. Funktion und Aufbau. 3. Ausführungen. 3.2 WIDENT/P für 8 Positionen (Öffner)

RAD-IN-8D RAD-OUT-8D-REL

Drehantrieb für Drosselklappen Drehmoment 150 Nm Nennspannung AC 24 V Ansteuerung: Auf-Zu oder 3-Punkt Hilfsschalter. Technisches Datenblatt

Montageanleitung für LUGA C/Shop Platinenhalter

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

ITT BBAI 1328 A u s g a b e D BAS

SAP ERP Human Capital Management

Bedienungsanleitung. RK-Tec Zentralenumschaltung RKZ/UM. Version 1.2. Stand

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REB-4 AUTO

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien,

2-Wege-Einbauventil Serie C10 D*C. Kenndaten / Bestellschlüssel

Montageanleitung multicontrol Erweiterungsmodule

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Polymer Electric. Betriebsanleitung. Schaltgerät SG-EFS 104/2W. Version 0.9

Die Schweiz an der Spitze Ein Blick auf die Weltkarte und die USA. 26. Mai 2011

Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend)

1 Leistungselektronik RCStep542

Für jede Anwendung kombinierbar

IBM ISV/TP-Beitrittserklärung

Zertifikat. Glessmann AG 9464 Rüthi Schweiz. Zertifizierter Bereich. Ganzes Unternehmen. Normative Grundlagen

SWITCH Pager DSE 408

TM Bahnübergangssteuerung Benutzerhandbuch

Bestellbezeichnung Not-Aus-Schalter

MULTIVERT 1260A, 1600A NH-Doppel-Lastschaltleisten für Trennmesser Größe 2 und 3

Sicherheitsrelais für die Bahntechnik

Wirtschaftliche Entwicklung aus Sicht eines mittelständischen Unternehmens & Standortfaktoren in Wipperfürth

Qualität - Modeerscheinung oder etwas Beständiges?

INAZUMA Amalgam Einbau-Tauch-UVC. UV-C60 Security UV-C80 Security UV-C120 Security. Montage- und Bedienungsanleitung

QUINT-PS-3X AC/24DC/10

Technische Beschreibung. Schnittstellenkarte 6841H1 / H2 / H3

Magnete. Magnetspule M.S35 /19 x 50 nach VDE 0580 Schutzart IP65 / IP67

Künftige Entwicklung der Möbelindustrie ein Ausblick auf die nächsten 3-5 Jahre

Roto Door DoorSafe Fingerscan Bedienungsanleitung

Was ist der LOSTnFOUND NIMBO?

Flexi Soft im Flexi Soft Designer Konfigurationssoftware

Auszug aus dem Online-Katalog

Überwachung von Schutztüren an Maschinen

G.E.-Marketingconsult & Services e.u. Beratung und Service für innovativen Lärmschutz

Transkript:

BETRIEBSANLEITUNG i10 Lock Sicherheitszuhaltung

Beschrieenes Produkt i10 Lock Hersteller SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Deutschland Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheerrechtlich geschützt. Die dadurch egründeten Rechte leien ei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheerrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Üersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt. Die in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaer. SICK AG. Alle Rechte vorehalten. Originaldokument Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG. 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

INHALT Inhalt 1 Zu diesem Dokument... 5 1.1 Geltungsereich... 5 1.2 Weiterführende Informationen... 5 1.3 Symole und Dokumentkonventionen... 5 2 Zu Ihrer Sicherheit... 7 2.1 Grundlegende Sicherheitshinweise... 7 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 7 2.3 Anforderungen an die Qualifikation des Personals... 7 3 Produkteschreiung... 8 3.1 Aufau und Funktion... 8 3.2 Produkteigenschaften... 8 3.3 Symole am Produkt... 9 3.4 Manuelles Entsperren... 9 4 Projektierung... 11 4.1 Hersteller der Maschine... 11 4.2 Betreier der Maschine... 12 4.3 Konstruktion... 12 4.4 Einindung in die elektrische Steuerung... 12 4.5 Prüfkonzept... 13 5 Montage... 14 5.1 Sicherheit... 14 5.2 Umstellen der Betätigungsrichtung... 14 5.3 Montieren... 15 5.4 Schutz vor Umgeungseinflüssen... 15 6 Elektrische Installation... 16 6.1 Sicherheit... 16 6.2 Anschlusselegung... 17 6.3 Systemanschluss (M12, 8-polig)... 17 6.4 Systemanschluss (Leitungseinführung)... 18 7 Inetrienahme... 19 7.1 Prüfen... 19 7.2 Wiederkehrende technische Üerprüfungen... 19 8 Technische Daten... 21 8.1 Technische Daten... 21 8.2 Maßzeichnungen... 22 9 Bestelldaten... 25 9.1 Bestelldaten... 25 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 3 Irrtümer und Änderungen vorehalten

INHALT 10 Zuehör... 26 10.1 Betätiger... 26 10.2 Weiteres Zuehör... 26 11 Anhang... 27 11.1 Konformität mit EU-Richtlinien... 27 4 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

ZU DIESEM DOKUMENT 1 1 Zu diesem Dokument 1.1 Geltungsereich Diese Betriesanleitung gilt für alle Sicherheitszuhaltungen i10 Lock. 1.2 Weiterführende Informationen www.sick.com Üer das Internet sind folgende Informationen verfügar: 1.3 Dieses Dokument in weiteren Sprachen Datenlätter und Applikationseispiele CAD-Daten der Zeichnungen und Maßilder Zertifikate (z. B. EU-Konformitätserklärung) Leitfaden Sichere Maschinen (In sechs Schritten zur sicheren Maschine) Symole und Dokumentkonventionen In diesem Dokument werden folgende Symole und Konventionen verwendet: Sicherheitshinweise und andere Hinweise GEFAHR Weist auf eine unmittelar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Ver letzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. WICHTIG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. HINWEIS Weist auf nützliche Tipps und Empfehlungen hin. Handlungsanleitung Der Pfeil kennzeichnet eine Handlungsanleitung. 1. 2. Eine Afolge von Handlungsanleitungen ist nummeriert. Nummerierte Handlungsanleitungen in der gegeenen Reihenfolge efolgen. Der Haken kennzeichnet ein Ergenis einer Handlungsanleitung. Terminologie Gefahr ringender Zustand 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 5

1 ZU DIESEM DOKUMENT Zustand der Maschine oder Anlage, der zu Verletzungen von Personen führen kann. Schutzeinrichtungen verhindern ei estimmungsgemäßer Verwendung diese Gefährdung. In den Aildungen in diesem Dokument wird der Gefahr ringende Zustand der Maschine stets als Bewegung eines Maschinenteils dargestellt. In der Praxis kann es verschiedene Gefahr ringende Zustände geen, z. B.: Maschinenewegungen Strom führende Teile Sichtare oder unsichtare Strahlung Eine Komination mehrerer Gefahren 6 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

ZU IHRER SICHERHEIT 2 2 Zu Ihrer Sicherheit 2.1 Grundlegende Sicherheitshinweise Die Sicherheitszuhaltung muss von efähigten Personen gemäß den Anforderungen der Maschine korrekt projektiert und etrieen werden. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung In Verindung mit einer eweglichen trennenden Schutzeinrichtung und der Maschinen steuerung verhindert die Sicherheitszuhaltung, dass die Schutzeinrichtung geöffnet werden kann, solange eine gefährliche Maschinenfunktion ausgeführt wird. Die Sicherheitszuhaltung darf nur an der Maschine verwendet werden, an der sie gemäß dieser Betriesanleitung von einer efähigten Person projektiert, montiert, installiert und in Betrie genommen wurde. Im Falle einer nicht estimmungsgemäßen Verwendung, einer unsachgemäßen Verän derung oder Manipulation der Sicherheitszuhaltung erlischt jegliche Gewährleistung der SICK AG; außerdem ist jegliche Verantwortung und Haftung der SICK AG für hierdurch verursachte Schäden und Folgeschäden ausgeschlossen. HINWEIS Die Sicherheitszuhaltung eignet sich auch für den Prozessschutz. 2.3 Anforderungen an die Qualifikation des Personals Die Sicherheitszuhaltung darf nur von dazu efähigten Personen projektiert, montiert, angeschlossen, in Betrie genommen und instandgehalten werden. Projektierung Für die Projektierung gilt eine Person als efähigt, wenn sie Fachwissen und Erfahrung ei der Auswahl und Anwendung von Schutzeinrichtungen an Maschinen hat und mit den einschlägigen technischen Regelwerken und staatlichen Areitsschutzvorschriften vertraut ist. Mechanische Montage, elektrische Installation und Inetrienahme Für die Aufgae gilt eine Person als efähigt, wenn Sie Fachwissen und Erfahrung auf dem jeweiligen Geiet esitzt und mit der Anwendung der Schutzeinrichtung an der Maschine so weit vertraut ist, dass sie deren areitssicheren Zustand eurteilen kann. Bedienung und Wartung Für die Bedienung und Wartung gilt eine Person als efähigt, wenn sie Fachwissen und Erfahrung auf dem jeweiligen Geiet esitzt und mit der Anwendung der Schutzeinrich tung an der Maschine vertraut ist und vom Maschinenetreier in der Bedienung unter wiesen worden ist. 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 7

3 PRODUKTBESCHREIBUNG 3 Produkteschreiung 3.1 Aufau und Funktion Die Sicherheitszuhaltung ist eine Verriegelungseinrichtung, die aus einem mechanisch etätigtem Positionsschalter und einem codiertem Betätiger esteht. Der Betätiger esitzt eine geringe Codierungsstufe. Im Positionsschalter efindet sich eine drehare Schaltwalze, in die der Betätiger eim Schließen greift. Die Schaltwalze wird elektromagnetisch verriegelt oder entsperrt (variantenahängig). Beim Einführen und Herausziehen des Betätigers werden Schaltkontakte für die Türüerwachung geschlossen und geöffnet. Beim Verriegeln und Entsperren der Zuhaltung werden Schaltkontakte für die Zuhaltungsüerwachung geschlossen und geöffnet. Bei verriegelter Zuhaltung kann der Betätiger nicht aus dem Betätigungskopf gezogen werden. Die Zuhaltung kann nur verriegelt werden, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen ist. 3.2 Produkteigenschaften 3.2.1 Produktvarianten Die Sicherheitszuhaltung wird in unterschiedlichen Varianten ausgeliefert. Im Folgenden finden Sie eine Üersicht üer wichtige Unterscheidungsmerkmale der Varianten. Zuhalteprinzip: Areitsstrom oder Ruhestrom Anschlussart: M12-Steckverinder oder Leitungseinführung Anzahl und Art der Kontakte für Zuhaltungsüerwachung und Türüerwachung Vollständige Üersicht aller Varianten: siehe Bestelldaten, Seite 25 Zuhalteprinzip Ruhestrom i10-m Zuhaltung verriegeln: Schutzeinrichtung schließen, keine Spannung am Magnet Zuhaltung entsperren: Spannung an Magnet anlegen Bei Unterrechung der Spannung am Magnet leit die Zuhaltung verriegelt und die Schutzeinrichtung kann nicht unmittelar geöffnet werden. WARNUNG Zuhaltung verriegelt auch im spannungsfreiem Zustand Personen können eingeschlossen werden Wenn sich Personen im Gefahrereich aufhalten, dann die Schutzeinrichtung auch im spannungsfreiem Zustand nicht schließen. Zuhalteprinzip Areitsstrom i10-e Zuhaltung verriegeln: Spannung an Magnet anlegen Zuhaltung entsperren: Spannung vom Magnet trennen Bei Unterrechung der Spannung am Magnet wird die Zuhaltung entsperrt und die Schutzeinrichtung kann unmittelar geöffnet werden. 8 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

PRODUKTBESCHREIBUNG 3 GEFAHR Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Bei Spannungsafall entsperrt die Sicherheitszuhaltung unahängig davon, o der Gefahr ringende Zustand der Maschine eendet ist Unfallrisiko ewerten. Der Einsatz für den Personenschutz erfordert eine korrekte Projektierung. 3.2.2 Zuhaltungsüerwachung 3.2.3 Türüerwachung 3.3 Symole am Produkt Alle Varianten verfügen üer mindestens 1 Zwangsöffner für die Zuhaltungsüerwachung. Der Schaltzustand wechselt eim Entsperren oder Verriegeln der Zuhaltung. Varianten mit 2 Zwangsöffnern für die Zuhaltungsüerwachung werden für den Personenschutz empfohlen. Alle Ausführungen verfügen üer mindestens 1 Kontakt für die Türüerwachung. Je nach Produktvariante können die Kontakte Zwangsöffner, Öffner oder Schließer sein. Der Schaltzustand wechselt eim Öffnen oder Schließen der Schutzeinrichtung. Varianten mit 2 Zwangsöffnern für die Türerwachung werden für den Prozessschutz empfohlen. Symol Bedeutung Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung Zwangsöffner für Türüerwachung Hilfsentriegelung etätigt, Sicherheitszuhaltung entsperrt 3.4 Manuelles Entsperren Taelle 1: Symole am Produkt Hilfsentriegelung nicht etätigt, Sicherheitszuhaltung areitet normal In einigen Situationen ist es erforderlich, die Zuhaltung manuell zu entsperren (z. B. ei Störungen). Nach dem Entsperren muss eine Funktionsprüfung durchgeführt werden. Hilfsentriegelung Mit der Hilfsentriegelung kann die Sicherheitszuhaltung unahängig vom Zustand entsperrt werden. Beim Betätigen der Hilfsentriegelung werden die Kontakte für die Zuhaltungsüerwachung geöffnet. Damit muss ein Stoppefehl erzeugt werden. Hilfsentriegelung etätigen Sicherstellen, dass Betätiger nicht unter Zugspannung steht. Sicherungsschraue mit Schrauendreher lösen. Hilfsentriegelung mit Schrauendreher in Pfeilrichtung auf folgendes Symol drehen: Die Zuhaltung ist entsperrt. 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 9 Irrtümer und Änderungen vorehalten

3 PRODUKTBESCHREIBUNG WARNUNG Dauerhafte Betätigung der Hilfsentriegelung Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Hilfsentriegelung nach Gerauch zurückstellen, die Sicherungsschraue eindrehen und versiegeln (z. B. mit Sicherungslack) 10 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

PROJEKTIERUNG 4 4 Projektierung 4.1 Hersteller der Maschine GEFAHR Missachtung der Herstellerpflichten Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Vor dem Einsatz der Sicherheitszuhaltung eine Risikoeurteilung durchführen. Komponenten der Sicherheitszuhaltung nicht manipulieren oder verändern. Sicherstellen, dass Reparatur der Sicherheitszuhaltung nur durch den Hersteller oder durch von ihm autorisierte Personen erfolgt. Die unsachgemäße Reparatur kann zum Verlust der Schutzfunktion führen. Sicherstellen, dass Einschaltefehle, die einen Gefahr ringenden Maschinenzustand hervorrufen, erst dann wirksam werden, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen und die Zuhaltung gesperrt ist. Sicherstellen, dass die Zuhaltung erst dann entsperrt wird, wenn der Gefahr ringende Zustand der Maschine eendet ist. Sicherstellen, dass das Schließen einer Schutzeinrichtung und das Sperren der Zuhaltung kein selständiges Anlaufen einer gefährlichen Maschinenfunktion hervorruft. Hierzu muss ein separater Startefehl erfolgen. Sicherheitszuhaltung darf nicht umgangen (Kontakte üerrückt), weggedreht, entfernt oder auf andere Weise unwirksam gemacht werden. Ggf. Maßnahmen zur Verringerung der Umgehungsmöglichkeiten ergreifen. Wenn mehrere Geräte hintereinander geschaltet sind und zur Bestimmung des Performancelevels (PL) das vereinfachte Verfahren nach ISO 13849 enutzt wird, dann reduziert sich möglicherweise der PL. Eine logische Reihenschaltung sicherer Kontakte ist unter Umständen is zu PL d möglich. Nähere Informationen hierzu git ISO TR 24119. Die Sicherheitszuhaltung ist so konstruiert, dass interne Fehler nach ISO 13849 2, Taelle A4, ausgeschlossen werden können. Beachten Sie EN ISO 14119 zur Anwendung von Verriegelungseinrichtungen in Verindung mit trennenden Schutzeinrichtungen. 4.1.1 Anwendung der Sicherheitszuhaltung für den Personenschutz Es muss mindestens ein sicherer Kontakt zur Üerwachung der Zuhaltung verwendet werden (Kontaktelegung siehe Taelle 2). 4.1.2 Anwendung der Sicherheitszuhaltung für den Prozessschutz Es muss mindestens ein sicherer Kontakt für die Türüerwachung verwendet werden. Es können auch Kontakte für die Zuhaltungsüerwachung verwendet werden (Kontaktelegung siehe Taelle 2). 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 11 Irrtümer und Änderungen vorehalten

4 PROJEKTIERUNG 4.2 Betreier der Maschine GEFAHR Missachtung der Betreierpflichten Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung 4.3 Änderungen an der Maschine und Änderungen der mechanischen Montage der Sicherheitszuhaltung erfordern eine erneute Risikoeurteilung. Das Ergenis die ser Risikoeurteilung kann dazu führen, dass der Betreier der Maschine die Pflichten eines Herstellers erfüllen muss. Agesehen von den in diesem Dokument eschrieenen Vorgehensweisen dürfen die Komponenten der Sicherheitszuhaltung nicht geöffnet oder verändert werden. Keine Reparaturareiten an Komponenten durchführen. Die unsachgemäße Repa ratur der Sicherheitszuhaltung kann zum Verlust der Schutzfunktion führen. Sicherstellen, dass kein Umgehen durch Ersatzetätiger stattfindet. Zugang zu Betätigern eschränken. Konstruktion GEFAHR Umgehung der Schutzeinrichtung Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung 4.3.1 Anreize zur Manipulation der Sicherheitszuhaltung vermeiden, z. B. mit folgenden Maßnahmen: Sicherheitsschalter verdeckt, ageschirmt oder außer Reichweite anringen. Sicherheitsschalter und Betätiger mit zusätzlichen Mitteln verdecken oder vor Zugriff schützen. Sensor und Betätiger mit zusätzlichen Mitteln verdecken oder vor Zugriff schützen. Auswahl des Betätigers WICHTIG Durch Auswahl von ungeeignetem Betätiger oder ungenaue Montage kann das Gerät eschädigt werden. Richtigen Betätiger auswählen (siehe Taelle 8). Auf Türradius und Befestigungsmöglichkeiten achten. Vergrößerter Nachlauf des Betätigers ist ei vertikaler Anfahrrichtung nur ei der Variante i10-e0313s02 möglich. Es git folgende Ausführungen: 4.4 Standard-Betätiger für einen zulässigen Nachlauf von 2 mm horizontal und 1,5 mm vertikal Nachlauf-Betätiger (ie10-s4, ie10-a4) für einen vergrößerten zulässigen Nachlauf von 7 mm (horizontal und vertikal) und für Ausführungen mit Einführtrichter Einindung in die elektrische Steuerung Einschaltefehle, die einen Gefahr ringenden Zustand der Maschine hervorrufen, dür fen erst dann wirksam werden, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen und die Zuhal tung gesperrt ist. Die Zuhaltung darf erst dann entsperrt werden, wenn der Gefahr rin gende Zustand eendet ist. Je nach Sicherheitskonzept erfolgt die Signalauswertung z. B. mit Sicherheits-Relais oder mit einer Sicherheits-Steuerung. 12 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

PROJEKTIERUNG 4 4.5 Prüfkonzept Die Sicherheitszuhaltung muss ei der Inetrienahme, nach Veränderungen und in regelmäßigen Aständen von einer entsprechend efähigten Person geprüft werden. Die regelmäßigen Prüfungen dienen dazu, die Wirksamkeit der Sicherheitszuhaltung zu üerprüfen und Mängel aufgrund von Veränderungen oder äußeren Einflüssen (z. B. Beschädigungen oder Manipulation) aufzudecken. Der Hersteller und der Betreier müssen Art und Häufigkeit der Prüfungen der Maschine auf Grundlage der Einsatzedingungen und der Risikoeurteilung festlegen. Die Festlegung der Prüfungen muss in nachvollzieharer Weise dokumentiert werden. 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 13 Irrtümer und Änderungen vorehalten

5 MONTAGE 5 Montage 5.1 Sicherheit GEFAHR Gefahr durch unerwarteten Anlauf der Maschine Tod oder schwere Verletzung Stellen Sie sicher, dass der Gefahr ringende Zustand der Maschine ausgeschaltet ist und leit. GEFAHR Umgehung der Schutzeinrichtung Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Anreize zur Manipulation der Sicherheitszuhaltung mit mindestens einer der fol genden Maßnahmen vermeiden: Sicherheitsschalter verdeckt, ageschirmt oder außer Reichweite anringen. Nach Möglichkeit für Betätiger nicht lösare Befestigungen verwenden (z. B. Schweißen, Kleen, Einwegschrauen oder Nieten). VORSICHT Heißes Gehäuse Verrennungsgefahr Bei Umgeungstemperaturen > 40 C die Sicherheitszuhaltung gegen versehentli ches Berühren durch Personen schützen. WICHTIG Durch falschen Anau und ungeeignete Umgeungsedingungen kann die Sicherheits zuhaltung eschädigt werden. 5.2 Umstellen der Betätigungsrichtung 1. 2. 14 Sicherheitsschalter und Betätiger so anordnen, dass eine Beschädigung durch vorhersehare äußere Einwirkung verhindert wird. Sicherheitsschalter und Betätiger nicht als Anschlag verwenden. Aufnahme und Befestigung von Sicherheitsschalter und Betätiger muss ausrei chend stail sein, um den ordnungsgemäßen Betrie aufrecht zu erhalten. Nur zuverlässige Befestigungselemente verwenden, die ausschließlich mit Werk zeug gelöst werden können. Wenn durch Fluchtungsfehler eine Öffnung an der trennenden Schutzeinrichtung entsteht, dann darf diese die Schutzwirkung nicht eeinträchtigen. Bei Umgeungstemperaturen > 40 C den Sicherheitsschalter gegen Berührung mit rennarem Material schützen. Schrauen am Betätigungskopf lösen. Betätigungskopf in gewünschte Richtung drehen. B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

MONTAGE 5 Aildung 1: Umstellen der Betätigungsrichtung 3. Schrauen mit 0,8 Nm anziehen. 4. Nicht verwendete Betätigungsschlitze mit eiliegenden Schlitzadeckungen verschließen. 5.3 Montieren 1. Betätiger in Betätigungskopf einführen. 2. Sicherheitsschalter formschlüssig mit feststehendem Teil der Schutzeinrichtung verinden. 3. Betätiger dauerhaft und unlösar mit eweglichem Teil der Schutzeinrichtung verinden. 4. Zusätzlichen Anschlag für eweglichen Teil der Schutzeinrichtung anringen. 5.4 Schutz vor Umgeungseinflüssen Voraussetzung für eine dauerhafte und einwandfreie Sicherheitsfunktion ist der Schutz des Betätigungskopfes vor eindringenden Fremdkörpern wie Spänen, Sand, Strahlmitteln usw. Bei Lackierareiten den Betätigungsschlitz, den Betätiger und das Typenschild adecken. 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 15 Irrtümer und Änderungen vorehalten

6 ELEKTRISCHE INSTALLATION 6 Elektrische Installation 6.1 Sicherheit GEFAHR Gefahr durch elektrische Spannung Tod oder schwere Verletzung Sicherstellen, dass die Maschine und die Anschlussleitungen der Sicherheitszuhaltung während der elektrischen Installation in spannungsfreiem Zustand sind und leien. GEFAHR Falscher Anschluss der Sicherheitszuhaltung Verlust der Sicherheitsfunktion Bei Isolationsmaterial zw. Anschlusslitzen auf die erforderliche Temperatureständigkeit sowie mechanische Belastarkeit achten. Wenn unterschiedliche Spannungen zwischen den Kontaktpaaren und der Magnetspule verwendet werden (z. B. 230 V und 24 V), dann so im Anschlussraum verdrahten, dass immer eine sichere Trennung gegeen ist. Für Sicherheitsfunktionen ausschließlich sichere Kontakte für Zuhaltungsüerwachung und sichere Kontakte für Türüerwachung verwenden. 6.1.1 Hinweise zu culus Geräte mit Leitungseinführung Für den Einsatz und Verwendung gemäß den Anforderungen von culus muss eine Kupferleitung (60/75 C) verwendet werden. Geräte mit Steckverinder Für den Einsatz und Verwendung gemäß Anforderungen von culus muss eine Class-2- Spannungsversorgung nach UL 1310 verwendet werden. Am Einsatzort installierte Anschlussleitungen der Sicherheitszuhaltung müssen einen ständigen räumlichen Astand von 50,8 mm zu Folgendem einhalten: Bewegliche und festinstalliert Leitungen ohne geeignete Isoliermaterialien, die eine gleiche oder höhere Spannungsfestigkeit gegenüer den anderen relevanten Anlagenteilen esitzen Aktive Anlagenteile ohne Isolierung, die mit einer Spannungsversorgung von üer 150 V areiten 16 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

ELEKTRISCHE INSTALLATION 6 6.2 Anschlusselegung Betätiger gesteckt i10-*0233 Lock i10-*0253 Lock i10-*0313 Lock i10*0453 Lock i10-*0454 Lock i10-*0354 Lock Alle Varianten Betätiger gezogen Verriegelt Entsperrt E1 E1 E2 E2 E1 E2 41 33 21 11 34 22 12 41 33 21 11 34 22 12 41 33 21 11 34 22 12 41 31 21 13 32 22 14 41 31 21 13 32 22 14 41 31 21 13 32 22 14 41 31 21 13 32 22 14 41 31 21 13 32 22 14 41 31 21 13 32 22 14 41 31 21 11 32 22 12 41 31 21 11 32 22 12 41 31 21 11 32 22 12 E1: + 24 V DC Spannungsversorgung Magnetspule (Zuhaltung) E2: + 0 V DC Spannungsversorgung Magnetspule (Zuhaltung) Taelle 2: Schaltelemente und Schaltfunktionen 6.3 Systemanschluss (M12, 8-polig) 3 2 4 5 8 1 6 7 Aildung 2: Systemanschluss (M12, 8-polig) 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 17

6 ELEKTRISCHE INSTALLATION 8 7 4 31 32 2 31 32 3 11 12 1 11 12 8 2 41 7 4 41 1 21 22 3 21 22 5 6 5 6 1 Türüerwachung 2 Zuhaltungsüerwachung 3 Zuhaltungsansteuerung Pin i10-*0354 i10-*0454 Kontakt Beschreiung 1 11 Eingang Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung 2 12 Ausgang Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung 3 21 Eingang Zwangsöffner für Türüerwachung 4 22 Ausgang Zwangsöffner für Türüerwachung 5 E1 + 24 V DC Spannungsversorgung Magnetspule (Zuhaltung) 6 E2 + 0 V DC Spannungsversorgung Magnetspule (Zuhaltung) 7 41 Eingang Zwangsöffner für Türüerwachung 8 Ausgang Zwangsöffner für Türüerwachung Kontakt Beschreiung 21 Eingang Zwangsöffner für Türüerwachung 22 Ausgang Zwangsöffner für Türüerwachung 11 Eingang Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung 12 Ausgang Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung E1 E2 + 24 V DC Spannungsversorgung Magnetspule (Zuhaltung) + 0 V DC Spannungsversorgung Magnetspule (Zuhaltung) 31 Eingang Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung 32 Ausgang Zwangsöffner für Zuhaltungsüerwachung Taelle 3: Pinelegung Systemanschluss (M12, 8-polig) Auf Dichtheit des Steckverinders achten. 6.4 Systemanschluss (Leitungseinführung) 1. Gewünschte Einführöffnung mit geeignetem Werkzeug öffnen. 2. Leitungsverschrauung mit entsprechender Schutzart montieren. 3. Kontakte anschließen (Kontaktelegung siehe Taelle 2). Anschlussklemmen mit 0,5 Nm anziehen. 4. Auf Dichtheit der Leitungseinführung achten. 5. Schalterdeckel schließen und verschrauen (Anzugsdrehmoment 0,8 Nm). 18 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

INBETRIEBNAHME 7 7 Inetrienahme 7.1 Prüfen GEFAHR Gefahr durch unerwarteten Anlauf der Maschine Tod oder schwere Verletzung Stellen Sie vor der Funktionsprüfung sicher, dass sich keine Personen im Gefahr ereich efinden. Nach der Installation und nach jedem Fehler die korrekte Funktion des Geräts üerprü fen. Daei wie folgt vorgehen: Mechanische Funktionsprüfung Schutzeinrichtung öffnen und wieder schließen. Daei dürfen die Komponenten der Sicherheitszuhaltung nicht mit anderen Teilen kollidieren. Wenn die Schutzein richtung geschlossen ist, dann muss der Betätiger in einer Position sein, die die Betätigung der Zuhaltung ermöglicht. Elektrische Funktionsprüfung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Versorgungsspannung einschalten. Alle Schutzeinrichtungen schließen und Zuhaltungen sperren. Die Maschine darf nicht selständig anlaufen. Zuhaltung prüfen. Die Schutzeinrichtung darf sich nicht öffnen lassen. Maschinenfunktion starten. Sicherstellen, dass die Zuhaltung sich nicht entsperren lässt, solange die gefährli che Maschinenfunktion aktiv ist. Maschinenfunktion stoppen und Zuhaltung entsperren. Prüfen, o die Schutzeinrichtung so lange zugehalten wird, is kein Verletzungsri siko mehr esteht (z. B. durch nachlaufende Bewegungen). Wiederanlaufsperre prüfen. Maschinenfunktion darf sich nicht starten lassen, solange die Zuhaltung entsperrt ist. Schritte 3 is 8 für jede Schutzeinrichtung einzeln wiederholen. HINWEIS Bei der Ausführung nach Areitsstromprinzip kann ein aktiver Zuhalteefehl simuliert werden, indem an den Kontakt "Eingang Zuhaltung" eine Spannung von 24 V DC ange legt wird. 7.2 Wiederkehrende technische Üerprüfungen GEFAHR Mangelnde Prüfung oder falsche Instandsetzung Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Bei Beschädigung oder Verschleiß die gesamte Sicherheitszuhaltung mit Betätiger austauschen. Niemals einzelne Teile oder Baugruppen austauschen. Sicherheitszuhaltung entsprechend den national gültigen Vorschriften innerhal der darin geforderten Fristen üerprüfen. Um eine einwandfreie und dauerhafte Funktion sicher zu stellen, sind folgende Kontrol len erforderlich: 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 19

7 INBETRIEBNAHME Einwandfreie Schaltfunktion Sichere Befestigung aller Komponenten Keine Beschädigungen, Verschmutzung, Alagerungen und Verschleiß Dichtheit der Kaeleinführung Keine gelockerten Leitungsanschlüsse zw. Steckverinder Keine Manipulation durch Mitareiter 20 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

TECHNISCHE DATEN 8 8 Technische Daten 8.1 Technische Daten Merkmale Gehäusewerkstoff Schutzart (IEC 60529) IP 67 Mechanische Leensdauer B 10d (EN ISO 13849) Variante mit Leitungseinführung Glasfaserverstärkter Thermoplast Variante mit Steckverinder 1 10 6 Schaltspiele ei geringer Last 3 10 6 Schaltspiele ei geringer Last Bauart Bauart 2 (EN ISO 14119) Kodierungsstufe des Betätigers Geringe Kodierungsstufe (EN ISO 14119) Betriesumgeungstemperatur 20 C +55 C Anschlussart 3 M20 Anfahrgeschwindigkeit max. 20 m min 1 Betätigungshäufigkeit max. 1200 h 1 Verschmutzungsgrad (extern, nach EN 60947) Betätigungskraft max. ei 20 C Max. Kraft, gegen die entsperrt werden kann Rückhaltekraft, entriegelt max. Zuhaltekraft F max Zuhaltekraft F Zh gemäß (EN ISO 14119) (F Zh = F max /1,3) 3 (Industrie) 10 N 10 N 20 N 1300 N 1000 N Minimale Türradien siehe Taelle 8 Taelle 4: Merkmale Elektrische Daten Variante mit Leitungseinführung Thermischer Strom l th 4 A 1 A Schaltprinzip Leiterquerschnitt (starr/flexiel) Schleichschaltglied 0,34 mm² 1,5 mm² Bemessungsisolationsspannung U i 250 V 30 V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U imp 2,5 kv 1,5 kv Gerauchskategorie (IEC 60947-5-1) AC-15: 230 V/4 A; DC-13: 24 V/4 A Schaltspannung min. 1) Schaltstrom min. ei 24 V DC Bedingter Bemessungskurzschlussstrom Kurzschlussschutz (Steuersicherung) (IEC 60269) Magnetversorgungsspannung (+10 % 15 %) Taelle 5: Elektrische Daten 12 V 1 ma 100 A 4 A gg 1 A gg AC/DC 24 V Steckverindung, 1 M12 (8-polig) Variante mit Steckverinder AC-15: 24 V/1 A; DC-13: 24 V/1 A 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 21 Irrtümer und Änderungen vorehalten

8 TECHNISCHE DATEN Elektrische Daten Magnetleistung max. Variante mit Leitungseinführung 8 W Einschaltdauer ED 100 % Taelle 5: Elektrische Daten Variante mit Steckverinder 1) Bei 10 ma. 8.2 Maßzeichnungen Alle Varianten außer i10-e0313s02 Lock 28 +7 31 28 +2 3.5 16 22 35 43 29.5 +1.5 0.3 192 M 5 M 20 x 1.5 (3x) 144 16 30 40 0.3 3.5 8.5 Aildung 3: Maßzeichnung i10 Lock 1 Bei Standardetätiger: 28 mm + 2 mm Bei Betätiger mit Nachlauf: 28 mm + 7 mm 22 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

TECHNISCHE DATEN 8 i10-e0313s02 Lock 31 28 +7* 28 +2 199 22 3,5 16 16 50 29,5 +7* M20x1,5 (3x) 144 29,5 +1,5 M 5 0.3 30 40 0.3 3,5 8,5 Aildung 4: Maßzeichnugn i10 lock i10-e0313s02 1 Bei Standardetätiger: 28 mm + 2 mm Bei Betätiger mit Nachlauf: 28 mm + 7 mm Betätiger Aildung 5: Maßzeichnung ie10-r1 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 23 Irrtümer und Änderungen vorehalten

8 TECHNISCHE DATEN Aildung 6: Maßzeichnung ie10-r2 24 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

BESTELLDATEN 9 9 Bestelldaten 9.1 Bestelldaten i10 Lock mit Zuhalteprinzip Areitsstrom Schließer Türüerwachung Anschlussart Typenschlüssel Artikelnummer Öffner Schließer 2 1 0 1 0 Leitung i10-e0233 Lock 6022585 2 0 0 1 1 Leitung i10-e0253 Lock 6020536 2 0 1 0 1 Leitung i10-e0313s02 Lock 6011368 1 0 2 0 0 M12 (8-polig) i10-e0354 Lock 6053788 2 0 2 0 0 Leitung i10-e0453 Lock 6020598 2 0 1 0 0 M12 (8-polig) i10-e0454 Lock 6045056 Taelle 6: Bestelldaten i10 Lock mit Zuhalteprinzip Areitsstrom i10 Lock mit Zuhalteprinzip Ruhestrom Schließer Türüerwachung Anschlussart Typenschlüssel Artikelnummer Zuhaltungsüerwachung Zwangsöffner Zwangsöffner Zuhaltungsüerwachung Zwangsöffner Zwangsöffner Öffner Schließer 2 1 0 1 0 Leitung i10-m0233 Lock 6022580 2 0 0 1 1 Leitung i10-m0253 Lock 6027397 2 0 2 0 0 Leitung i10-m0453 Lock 6029934 2 0 1 0 0 M12 (8-polig) i10-m0454 Lock 6045055 Taelle 7: Bestelldaten i10 Lock mit Zuhalteprinzip Ruhestrom 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 25 Irrtümer und Änderungen vorehalten

10 ZUBEHÖR 10 Zuehör 10.1 Betätiger Bauform Betätigungsmöglichkeit Eigenschaft Türradius Typenschlüssel Artikelnummer Gerade Starr 1000 mm ie10-s1 5306527 Gerade Gummigelagert 1000 mm ie10-s2 5306530 Gerade Starr Mit Nachlauf 1000 mm ie10-s4 5308383 Gewinkelt Starr 1000 mm ie10-a1 5306535 Gewinkelt Starr Mit Nachlauf 1000 mm ie10-a4 5308497 Radial Teilflexiel Tür oen/unten angeschlagen Radial Teilflexiel Tür links/rechts angeschlagen Gerade Sperreinsatz, verhindert Betätigung Taelle 8: Betätiger 10.2 Weiteres Zuehör 90 mm ie10-r1 5306528 100 mm ie10-r2 5306529 ie10-s3 5306536 Bezeichnung Typenschlüssel Artikelnummer Leitungsverschrauung Verschrauung M20 5309164 Schloss mit Schlüssel ie10-k2 5308270 Einführhilfe für Betätiger ie10-g1 5318460 Taelle 9: Weiteres Zuehör 26 B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 8020537/2017-02-14 SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

ANHANG 11 11 Anhang 11.1 Konformität mit EU-Richtlinien EU-Konformitätserklärung (Auszug) Der Unterzeichner, der den nachstehenden Hersteller vertritt, erklärt hiermit, dass das Produkt in Üereinstimmung mit den Bestimmungen der nachstehenden EU-Richtlinie(n) (einschließlich aller zutreffenden Änderungen) ist, und dass die entsprechenden Normen und/oder technischen Spezifikationen zugrunde gelegt sind. Vollständige EU-Konformitätserklärung zum Download Sie finden die EU-Konformitätserklärung und die aktuelle Betriesanleitung der Schutzeinrichtung, indem Sie auf www.sick.com im Suchfeld die Artikelnummer eingeen (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld Ident. no. ). 8020537/2017-02-14 SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G i10 Lock 27 Irrtümer und Änderungen vorehalten

8020537/2017-02-14/de Australia Phone +61 3 9457 0600 1800 334 802 tollfree E-Mail sales@sick.com.au Austria Phone +43 22 36 62 28 8-0 E-Mail office@sick.at Belgium/Luxemourg Phone +32 2 466 55 66 E-Mail info@sick.e Brazil Phone +55 11 3215-4900 E-Mail marketing@sick.com.r Canada Phone +1 905 771 14 44 E-Mail information@sick.com Czech Repulic Phone +0 2 57 91 18 50 E-Mail sick@sick.cz Chile Phone +56 2 2274 7430 E-Mail info@schadler.com China Phone +86 20 2882 3600 E-Mail info.china@sick.net.cn Denmark Phone +45 45 82 64 00 E-Mail sick@sick.dk Finland Phone +358-9-2515 800 E-Mail sick@sick.fi France Phone +33 1 64 62 35 00 E-Mail info@sick.fr Germany Phone +49 211 5301-301 E-Mail info@sick.de Hong Kong Phone +852 2153 6300 E-Mail ghk@sick.com.hk Hungary Phone +36 1 371 2680 E-Mail office@sick.hu India Phone +91 22 4033 8333 E-Mail info@sick-india.com Israel Phone +972 4 6881000 E-Mail info@sick-sensors.com Italy Phone +39 02 274341 E-Mail info@sick.it Japan Phone +81 3 5309 2112 E-Mail support@sick.jp Malaysia Phone +6 03 8080 75 E-Mail enquiry.my@sick.com Mexico Phone +52 472 748 9451 E-Mail mario.garcia@sick.com Netherlands Phone +31 30 2044 000 E-Mail info@sick.nl New Zealand Phone +64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree E-Mail sales@sick.co.nz Norway Phone +47 67 81 50 00 E-Mail sick@sick.no Poland Phone +48 22 539 41 00 E-Mail info@sick.pl Romania Phone +40 356 171 120 E-Mail office@sick.ro Russia Phone +7 495 775 05 30 E-Mail info@sick.ru Singapore Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com Slovakia Phone +1 482 901201 E-Mail mail@sick-sk.sk Slovenia Phone +386 591 788 49 E-Mail office@sick.si South Africa Phone +27 11 472 3733 E-Mail info@sickautomation.co.za South Korea Phone +82 2 786 6321 E-Mail info@sickkorea.net Spain Phone +34 93 480 31 00 E-Mail info@sick.es Sweden Phone +46 10 110 10 00 E-Mail info@sick.se Switzerland Phone +41 41 619 29 39 E-Mail contact@sick.ch Taiwan Phone +886 2 2375-6288 E-Mail sales@sick.com.tw Thailand Phone +66 2645 0009 E-Mail Ronnie.Lim@sick.com Turkey Phone +90 216 528 50 00 E-Mail info@sick.com.tr United Ara Emirates Phone +971 4 88 65 878 E-Mail info@sick.ae United Kingdom Phone +44 1727 831121 E-Mail info@sick.co.uk USA Phone +1 800 325 75 E-Mail info@sick.com Vietnam Phone +84 945452999 E-Mail Ngo.Duy.Linh@sick.com Further locations at www.sick.com SICK AG Waldkirch Germany www.sick.com