Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.54 mm

Ähnliche Dokumente
11/2012

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

7.4 EPIC ZYLIN R 3.0. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire

7.3 EPIC ZYLIN R 2.5. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled

Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Ausführung mit Kabelklemme Construction with cable clamp

Produktbeschreibung. Product description

Push Pull Steckverbinder Push Pull connectors

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps

» Steckverbindersysteme «Connector Systems

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , info@rosenberger.de,

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

2 NEUHEITEN - NEWS MPE-Garry interconnecting your ideas

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED)

HF13-Programm HF13 Programme

»Steckverbindersysteme«Connector Systems

VARIOFACE Systemverkabelung

Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , info@rosenberger.de,

- 1 - Produkt-Katalog PCB-Anschlusstechnik und Elektronikgehäuse Leiterplatten-Klemmen Push In Feder-Anschluss LSF-SMT 3.5/3.81 LSF-SMT 3.

assembly instruction instruction de montage

New ideas in new design

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Steckverbinder für 3G/4G-Mobilfunknetzwerke Connectors for 3G/4G Mobile Radio Networks

6.2 EPIC CIRCON R 2.5

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

7.1 EPIC CIRCON LS1. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire. EPIC CIRCON LS1 Neue Ideen in neuem Design

Company overview. Specialty Protocols & Processing Needs LAN. Internet PC SCADA. Production Database. 110 Punchdown Receptacle

MCX (50 Ω) - Mikrominiatur- Koaxialsteckverbinder für Anwendungen bis 6 GHz. (50 Ω) - Microminiature Coaxial Connectors for Frequencies up to 6 GHz

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Sonderstecker / Special connectors

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Jan 2014 Rev C

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

Steckverbinder, Stromschienen

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting

IDG-A Catalog E XXXXXX Katalog D XXXXXX 06/10 06/10 Edition 1 Ausgabe 1 1

ARCHITEKTONISCHES LICHT

Push Pull Steckverbinder IP67 Push Pull connectors IP67

The following products presented in this data sheet are being withdrawn. B66414B6008T

KBU 4AYM. Kunststoffgehäuse

CompactPCI Steckverbinder gemäß PIGMG 2.0 Rev. 3.0

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Technology in Connectors

Gamme connectique: Ratioplast Electronics

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Do`s and Dont`s zur Anschlusstechnik Gibt es Wege wenn die Luft und Kriechstrecken für UL 1059 nicht ausreichen?

EN Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

Gelenke Joints Articulations

Abnahmeprüfzeugnis Inspection certificate

Multi-Contact. CombiTacline. MC -CombiTac STÄUBLI GROUP. The modular connector system up to 600V up to 150A

Distributor für Deutschland und Österreich Bringt:


Zubehör Accessories Accessoires

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

1 / 23. TÜV Rheinland Immissionsschutz und Energiesysteme GmbH Renewable Energies. Test Bericht

Amphenol. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH. Serie C 091 A/B/D Rundsteckverbinder

Hochbelastbare Drahtdrehwiderstände (Potentiometer) High-Power Potentiometers/Potentiomètres de Puissance

DC/DC Converter 400 W

Datenblatt / Data sheet

Please Note Anmerkung

Mounting-hole Ø6+0.2 mm. Connection pins. Farbe / colour. gelb / yellow. λ DOM / nm x = 0,25-0,37 y = 0,205-0,375 2φ /

3-Line Filters for Converters and Power Electronics B84143-G*-R110 B84143-G*-R112

8.1 EPIC MC. Lichtwellenleiter / Fibre optic / Fibre optique

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

SIRIUS M200D. Supplementary products

B81133 X2 MKT/SH 40/100/21/C B81133 X2 MKT/SH 40/100/21/C. EMI Suppression Capacitors X2 / 275 Vac Not for new design

SERIE. Signalsteckverbinder M23 Signal Connectors M23

PRODUCT NEWS Technology in connectors

and electrical copper male contacts Seite 1

Zentralsprechstelle ZS 932-0S, ZS 932-3S, ZZS Central intercom station ZS 932-0S, ZS 932-3S, Poste intercom central ZS 932-0S, ZS 932-3S,

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Installation Instructions

Pos. Description / Beschreibung Q. Cod /632 Cod /633 Cod /352 Cod /353

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

SIMID Size 1210 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 100 µh Rated current 65 to 800 ma

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR

2.54 mm Stift- und Buchsenleisten. Katalog D /07 Ausgabe 2

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

BLz Series 2 POLE 2880 / 3456 RPM - 50/60 HERTZ VIBRATORS : VIBRATEURS : VIBRATOREN. Spéci cations Mécaniques. * Slotted Base

die zeichen lesen die zeichen setzen

Ein- und Ausgangsspannung V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

7.1 EPIC CIRCON LS1. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire. EPIC CIRCON LS1 Neue Ideen in neuem Design

VKF Brandschutzanwendung Nr

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

08. SEK-SCHNEIDKLEMM-STECKVERBINDER

VKF Brandschutzanwendung Nr

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings

Transkript:

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.54 mm 850 Buchsenleiste für direktes Stecken, mit Lötstiften. Temperaturbereich -40 C/+20 C Kontaktträger 2 PA GF, V0 nach UL 94 CuSn, unternickelt und verzinnt Ziehkraft/Kontakt 3 0,6 N Leiterplatte,5 ± 0,4 mm 4. Elektrische Daten (bei T U 20 C) Bemessungsstrom bei T U 60 C Bemessungsspannung 4 60 V AC Isolierstoffgruppe 4 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI 250) Kriechstrecke,84 mm Luftstrecke,84 mm Isolationswiderstand > 0 GΩ obere Grenztemperatur (Kontaktträger) RTI (elektr.) der UL Yellow Card 2 Bauteil glühdrahtbeständig (GWT 750 C), Prüfung nach IEC 60695-2-, Beurteilung nach IEC 60335- (Flamme < 2 s) 3 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß,5 mm 4 nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A 850 Socket board for direct mating, with solder pins *a. Temperature range -40 C/+20 C Insulating body 2 PA GF, V0 according to UL 94 CuSn, pre-nickel and tin-plated Withdrawal force/contact 3 0.6 N printed circuit board.5 ± 0.4 mm *a Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view 4. Electrical data (at T amb 20 C) Rated current at T amb 60 C Rated voltage 4 60 V AC Material group 4 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI 250) Creepage distance.84 mm Clearance.84 mm Insulation resistance > 0 GΩ upper limit temperature (insulating body) RTI (electr.) acc. to UL Yellow Card 2 component glow wire resistant (GWT 750 C), testing acc. to IEC 60695-2-, assessment acc. to IEC 60335- (flame < 2 s) 3 measured with a polished steel pin, nominal thickness.5 mm 4 acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polzahl Poles 850 A 02 6 200 oder Kunststoffbeutel Packaging: in bulk in a cardboard box or a plastic bag www.lumberg.com /202 03/205

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 5,08 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 5.08 mm 854 Buchsenleiste für direktes Stecken, mit oder ohne Kodiersteg, mit Löt stiften 854 A 03 854 A 0 854 A 02. Temperaturbereich 854 A... -40 C/+0 C 854 A... M3-40 C/+20 C Kontaktträger 854 A... PPE/PS GF, V nach UL 94 Kontaktträger 854 A... M3 2 PA GF, V0 nach UL 94 CuSn, unternickelt und verzinnt Ziehkraft/Kontakt 3 0,6 N Leiterplatte,5 ± 0,2 mm 4. Elektrische Daten (bei T U 20 C) Bemessungsstrom bei T U 60 C Bemessungsspannung 4 Isolierstoffgruppe 4 IIIa (IEC) (CTI 250) Kriechstrecke 4,3 mm Luftstrecke 4,3 mm Isolationswiderstand > 0 GΩ obere Grenztemperatur (Kontaktträger) RTI (elektr.) der UL Yellow Card 2 Bauteil glühdrahtbeständig (GWT 750 C), Prüfung nach IEC 60695-2-, Beurteilung nach IEC 60335- (Flamme < 2 s) 3 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß,5 mm 4 nach IEC 60664/DIN EN 60664 *c *d 854 Socket board for direct mating, with or without keying rib, with solder pins. Temperature range 854 A... -40 C/+0 C 854 A... M3-40 C/+20 C Reg.-Nr. 2450 Insulating body 854 A... PPE/PS GF, V according to UL 94 Insulating body 854 A... M3 2 PA GF, V0 according to UL 94 CuSn, pre-nickel and tin-plated Withdrawal force/contact 3 0.6 N printed circuit board.5 ± 0.2 mm *a Kodierrippe (nur bei 854 A 0 und 854 A 02) keying rib (854 A 0 and 854 A 02 only) *b Lötstift für Leiterplattenbohrung Ø,3 mm solder pin for bore hole in printed circuit board Ø.3 mm *c 854 A 0, 854 A 03 *d 854 A 02 Polzahl Poles 4. Electrical data (at T amb 20 C) Rated current at T amb 60 C Rated voltage 4 Material group 4 IIIa (IEC) (CTI 250) Creepage distance 4.3 mm Clearance 4.3 mm Insulation resistance > 0 GΩ upper limit temperature (insulating body) RTI (electr.) acc. to UL Yellow Card 2 component glow wire resistant (GWT 750 C), testing acc. to IEC 60695-2-, assessment acc. to IEC 60335- (flame < 2 s) 3 measured with a polished steel pin, nominal thickness.5 mm 4 acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A 854 A 0 4 872 854 A 02 3 872 854 A 03 4 872 Verpackung: im Stangenmagazin Packaging: in bar stock carriier www.lumberg.com /202 03/205

2,5 R 2,5 R 2,5 U 2,5 R 2,5 RF 2,5 RFL 2,5 U 2,5 UF 2,5 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 2,5 R(...): mit Lötstiften 2,5 U(...): mit Lötösen *a. Temperaturbereich -25 C/+00 C Kontaktträger Flansch CuSn, vernickelt und verzinnt *a Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view modèle de la carte imprimée, vue du côté à équiper 2,5 RF 4. Elektrische Daten Bemessungsstrom Bemessungsspannung Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 Leiterplatte,5 ± 0,4 mm,5 kv eff. 2,5 R 2,5 RF 2,5 RFL 2,5 U 2,5 UF 2,5 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 2,5 R(...): with solder pins 2,5 U(...): with solder eyes. Temperature range -25 C/+00 C Insulating body Flange CuSn, nickeled and tinned 2,5 RFL printed circuit board.5 ± 0.4 mm 4. Electrical data Rated current Rated voltage Test voltage.5 kv eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 2,5 R 2,5 RF 2,5 RFL 2,5 U 2,5 UF 2,5 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 2,5 R(...): avec plots à souder 2,5 U(...): avec cosses à souder Polzahl poles pôles 2,5 R 3 62 200 2,5 U 3 62 200 2,5 RF 3 60 200 2,5 UF 3 60 200 2,5 RFL 3 60 200 2,5 UFL 3 60 200. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée,5 ± 0,4 mm 4. Caractéristiques électriques Résistance de contact Courant assigné Tension assignée Tension d essai,5 kv eff. suivant DIN EN 60664/CEI 60664 www.lumberg.com /202

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,5/2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.5/2.54 mm Connecteurs directs pour cartes imprimées, pas 2,5/2,54 mm 2,54 R 2,54 R 2,54 U 2,54 R 2,54 RF 2,54 RFL 2,54 U 2,54 UF 2,54 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 2,54 R(...): mit Lötstiften 2,54 U(...): mit Lötösen *a. Temperaturbereich -25 C/+00 C Kontaktträger Flansch CuSn, vernickelt und verzinnt *a Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view modèle de la carte imprimée, vue du côté à équiper 2,54 RF 4. Elektrische Daten Bemessungsstrom Bemessungsspannung Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 Leiterplatte,5 ± 0,4 mm,5 kv eff. 2,54 R 2,54 RF 2,54 RFL 2,54 U 2,54 UF 2,54 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 2,54 R(...): with solder pins 2,54 U(...): with solder eyes. Temperature range -25 C/+00 C Insulating body Flange CuSn, nickeled and tinned 2,54 RFL printed circuit board.5 ± 0.4 mm 4. Electrical data Rated current Rated voltage Test voltage.5 kv eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 2,54 R 2,54 RF 2,54 RFL 2,54 U 2,54 UF 2,54 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 2,54 R(...): avec plots à souder 2,54 U(...): avec cosses à souder Polzahl poles pôles 2,54 R 3 63 200 2,54 U 3 63 200 2,54 RF 3 6 200 2,54 UF 3 6 200 2,54 RFL 3 6 200 2,54 UFL 3 6 200. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée,5 ± 0,4 mm 4. Caractéristiques électriques Résistance de contact Courant assigné Tension assignée Tension d essai,5 kv eff. suivant DIN EN 60664/CEI 60664 www.lumberg.com /202

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 3,96/5,0 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 3.96/5.0 mm Connecteurs directs our cartes imprimées, pas 3,96/5,0 mm 5 R 5 U 5 R 5 R 5 RF 5 RFL 5 U 5 UF 5 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 5 R(...): mit Lötstiften 5 U(...): mit Lötösen. Temperaturbereich -25 C/+00 C Kontaktträger Flansch CuSn, vernickelt und verzinnt 5 RF 4. Elektrische Daten Bemessungsstrom Bemessungsspannung Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 Leiterplatte,5 ± 0,4 mm 3,0 kv eff. 5 R 5 RF 5 RFL 5 U 5 UF 5 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 5 R(...): with solder pins 5 U(...): with solder eyes. Temperature range -25 C/+00 C Insulating body Flange CuSn, nickeled and tinned 5 RFL printed circuit board.5 ± 0.4 mm 4. Electrical data Rated current Rated voltage Test voltage 3.0 kv eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 5 R 5 RF 5 RFL 5 U 5 UF 5 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 5 R(...): avec plots à souder 5 U(...): avec cosses à souder Polzahl poles pôles 5 R 3 33 200 5 U 3 33 200 5 RF 3 3 200 5 UF 3 3 200 5 RFL 3 3 200 5 UFL 3 3 200. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée,5 ± 0,4 mm 4. Caractéristiques électriques Résistance de contact Courant assigné Tension assignée Tension d essai 3,0 kv eff. suivant DIN EN 60664/CEI 60664 www.lumberg.com /202

5,08 R 5,08 U 5,08 R 5,08 R 5,08 RF 5,08 RFL 5,08 U 5,08 UF 5,08 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 5,08 R(...): mit Lötstiften 5,08 U(...): mit Lötösen. Temperaturbereich -25 C/+00 C Kontaktträger Flansch CuSn, vernickelt und verzinnt 5,08 RF 4. Elektrische Daten Bemessungsstrom Bemessungsspannung Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 Leiterplatte,5 ± 0,4 mm,5 kv eff. 5,08 R 5,08 RF 5,08 RFL 5,08 U 5,08 UF 5,08 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 5,08 R(...): with solder pins 5,08 U(...): with solder eyes. Temperature range -25 C/+00 C Insulating body Flange CuSn, nickeled and tinned 5,08 RFL printed circuit board.5 ± 0.4 mm 4. Electrical data Rated current Rated voltage Test voltage.5 kv eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 5,08 R 5,08 RF 5,08 RFL 5,08 U 5,08 UF 5,08 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 5,08 R(...): avec plots à souder 5,08 U(...): avec cosses à souder Polzahl poles pôles 5,08 R 3 33 200 5,08 U 3 33 200 5,08 RF 3 3 200 5,08 UF 3 3 200 5,08 RFL 3 3 200 5,08 UFL 3 3 200. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée,5 ± 0,4 mm 4. Caractéristiques électriques Résistance de contact Courant assigné Tension assignée Tension d essai,5 kv eff. suivant DIN EN 60664/CEI 60664 www.lumberg.com /202

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,5 5,08 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.5 5.08 mm Connecteurs directs our cartes imprimées, pas 2,5 5,08 mm F Flansch, Paar, für Montage in Steckrichtung, einsteckbar unter Verlust je einer. Temperaturbereich -25 C/+00 C 2. Werkstoff Flange, pair, for mounting in mating direction, attachable with loss of one contact spring each. Temperature range -25 C/+00 C Collet, pair, pour montage dans le sens d enfichage, attachable avec perte d un ressort de contact chaqun. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux F 00 FL Flansch, Paar, für Montage rechtwinklig zur Steckrichtung, einsteckbar unter Verlust je einer. Temperaturbereich -25 C/+00 C 2. Werkstoff Flange, pair, for mounting in right angle to mating direction, attachable with loss of one contact spring each. Temperature range -25 C/+00 C Collet, pair, pour montage à 90 du sens d enfichage, attachable avec perte d un ressort de contact chaqun. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux FL 00 www.lumberg.com /202

FF Führungsflansch, Paar, aufsetzbar auf mit Flansch F bestückte Buchsenleiste. Temperaturbereich -25 C/+00 C 2. Werkstoff Raster/pitch/pas 2,5 mm FF Guide flange, pair, placable onto socket boards equipped with flange F, with locking hooks. Temperature range -25 C/+00 C Raster/pitch/pas 2,54 mm Raster/pitch/pas 3,96 mm Raster/pitch/pas 5,0 mm FF Collet de guidage, pair, à placer sur réglettes à prises femelles munis du collet F, avec crochets de fixation. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux Raster/pitch/pas 5,08 mm FF 00 www.lumberg.com /202

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,5 5,08 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.5 5.08 mm Connecteurs directs our cartes imprimées, pas 2,5 5,08 mm FD Flansch, Paar, für Montage in Steckrichtung, aufsteckbar ohne Verlust von Kontaktplätzen. Temperaturbereich -25 C/+00 C 2. Werkstoff Flange, pair, for mounting in mating direction, attachable without loss of contact positions. Temperature range -25 C/+00 C FD 00 Collet, pair, pour montage dans le sens d enfichage, attachable sans perte de positions de contacts. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux SP Kodierstück für Buchsenleisten 5..., einsetzbar anstelle einer. Temperaturbereich -25 C/+00 C 2. Werkstoff POM Keying insert for socket boards 5..., insertable instead of a contact spring. Temperature range -25 C/+00 C POM SP 00 Verpackung: lose im Kunststoffbeutel, im Karton Packaging: in bulk, in a plastic bag, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un sachet en plastique, dans un carton Insert de codage pour réglettes à prises femelles 5..., insérable à la place d un ressort de contact. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux POM SP 3 Kodierstück für Buchsenleisten 2,5..., 2,54..., 3,96..., 5,08, einsetzbar anstelle einer. Temperaturbereich -25 C/+00 C 2. Werkstoff POM Keying insert for socket boards 2,5..., 2,54..., 3,96..., 5,08, insertable instead of a contact spring. Temperature range -25 C/+00 C POM SP 3 00 Verpackung: lose im Kunststoffbeutel, im Karton Packaging: in bulk, in a plastic bag, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un sachet en plastique, dans un carton Insert de codage pour réglettes à prises femelles 2,5..., 2,54..., 3,96..., 5,08, insérable à la place d un ressort de contact. Température d utilisation -25 C/+00 C 2. Matériaux POM www.lumberg.com /202