Case kundenspezifische Spiegel Preislisten 2013 Similor Neuheiten Preislisten 2013 Similor Korrekturen... 5

Ähnliche Dokumente
Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3

Ablösung WCs und Bidet moderna und Duo durch moderna R Ablaufbogen zu WCs Info Verfügbarkeiten Preisreduktionen Palace...

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

Meuble Florida. Badmöbel Florida. Table. Abdeckung. Fronten und Sichtseiten. Ausrichtung Struktur. Öffnungssystem. Aufsatzbecken

KARTELL BY LAUFEN Dusche/WC Konzeptvorschlag

Design: platinumdesign, Andreas Dimitriadis

Preisliste - Prix-Courant screen Lichtspiegel - Miroir lumineux

Gallery-Claro. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

MODERNA R & SK LAURIN Dusche / WC Konzeptvorschlag

Meubles de salles de bains Florida

Konzept Kartell / Concept Kartell

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

9095 Delphi. Displayteile im Massstab 1:50. Element 1 Pl Element 1 Pl Element 2.5 Pl Element 2 Pl

Sty. Logo app. le & D es

Design: Stefano Giovannoni

Made by PUCCI SAORO SRL

Preisliste - Prix Courant Möbelunterbau Q 70. modico. Badezimmermöbel - Meubles de salle de bains

Meuble Mystic Badmöbel Mystic

Design: Ludovica+Roberto Palomba

Design: Phoenix Design

Badmöbel Cora. Meuble Cora. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

Kombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Mathematik Grundlagen Teil 1

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Starlight. mit Griffe, gemäss Framo-Palette avec poignées, selon la palette Framo. armoires hautes / Seitenschränke

Fugenlose Waschplätze auf Maß

qui est-ce? Règle du jeu

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

WASCH KÜCHE BUANDERIE

Montageanleitung Instructions de montage

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

Club Top Tennis Biel / Bienne

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

Badmöbel Procasa Uno Slim

Meuble Perla 2. Badmöbel Perla 2. Tables avec lavabo. Waschtische mit Becken. Überlauf. Trop-plein. Fronten und Sichtseiten. Faces et côtés visibles

XTS / XTSF Global Trac Pro

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

Je sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux.

MILO büroschrank / armoire de bureau

LISUM Berlin-Brandenburg Juni Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE

Designer: Vetica, Peter Wirz

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

Spezialrahmen CADRES SPÉCIAUX

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

MODERNA R Design by Peter Wirz

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Magische weiße Karten

Informations pour les élèves

Waschbecken Plans et vasques

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Montageanleitung l Mode d emploi

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre

Libres. Annonces publicitaires 2o12. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Auszug zur Lösung der Beispielserie

PRO DESIGN BY PETER WIRZ

ZAHLEN UND FAKTEN. Montageansicht

Teres. Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20

Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Rauchrohre/Tuyaux de fumée

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

EVO FERS D ATTENTE HBT-EVO OU CISA ANSCHLUSSBOX HBT-EVO ODER CISA

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem

Tables pour la fixation des allocations journalières APG


Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis

Entwurf. preliminary

CON FORM. Ab Lager lieferbar! DAS PREISWERTE PLANUNGS-PROGRAMM VON CONFORM. Freie Farbenwahl bei gleichem Preis!

Transkript:

01.03.2013 H 2 Oh! INHALTSVERZEICHNIS Case kundenspezifische Spiegel... 2 Preislisten 2013 Similor Neuheiten... 3 Preislisten 2013 Similor Korrekturen... 5 Preisliste 2013 LAUFEN Neuheiten... 6 Bestellformulare für schneidbare Keramik... 6 Preisliste 2013 LAUFEN fehlende Möbelfarben... 7 Preisliste 2013 LAUFEN fehlende SGVSB-Nummern... 7 H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 1

Case kundenspezifische Spiegel Die 6 mm dicken, eleganten Spiegel der Serie case sind in zehn verschiedenen Grössen und jeweils zwei verschiedenen Leuchtenausführungen- horizontal und/oder vertikal erhältlich. Ein ausgezeichnetes Preis- Leistungsverhältnis macht die Spiegel von Case sowohl für private wie öffentlichen Bauvorhaben interessant. Die Spiegel können auch massgenau bestellt werden, wobei eine Mindestbreite und höhe gelten. In der LAUFEN Preisliste 2013 finden Sie auf Seite 357 neu ein Bestellformular. Dieses können Sie kopieren, die genauen Masse und allfällige Optionen eintragen und dem Verkauf von Keramik Laufen zukommen lassen. Sie finden hier auf der Folgeseite das Formular zur Ansicht. Bei den Leuchtmitteln setzen wir auf energiesparende T5-Leuchtstoffröhren, die bequem ohne Demontage des Spiegels ausgewechselt werden können und nach dem Standard IP 44 ausgeführt sind. H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 2

H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 3

Preislisten 2013 Similor Neuheiten In unseren Preislisten 2013 finden Sie einige Neuheiten. Um Sie über den Energieverbrauch unserer Armaturen zu informieren, finden Sie im technischen Teil der Broschüren zudem neu die Energieklassen abgebildet. Folgende Neuheiten finden Sie in unseren Preislisten 2013: Gesamtpreisliste Preisliste Küchenarmaturen Bad Seite Seite arwa-curveprime tronic 14 arwa-twin Waschtischmischer Ausladung 170 mm 20 arwa-twin UP-Wandmischer 21 arwa-twinprime 26-29 arwa-lb Fertigmontage-Set für UP-Bade- und Duschenmischer 38/39 Simibox in neuem Design arwa-twinsoap 59 Küche arwa-curveprime tronic 132 4 arwa-twin, Version Schwenkauslauf in Edelstahl 133 5 arwa-twinprime 134 6 arwa-twinchef 136 8 arwa-twinsoap 144 16 SK Simichrom 151 21 SK Eurolook 158/159 28 Public Pulse, elektronischer, thermostatischer UP-Duschenmischer 172 Easytouch-N, Wandwaschtischmischer selbstschliessend 179 Infratronic-N, elektronischer, thermostatischer 183 Wandwaschtischmischer und Duschemischer H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 4

Preislisten 2013 Similor Korrekturen Es haben sich leider ein paar kleine Fehler in der Preisliste 2013 eingeschlichen. Wir bitten Sie, folgendes zu beachten: Seite 108 (Preisliste Schweiz 2013) Serie Thermofit Artikel Bademischer ohne Zubehör und ohne Verschraubungen falsch Art. Nr. 5.04380.100.000 richtig Art. Nr. 5.04380.100.010 Seite 147 (Preisliste Schweiz 2013) 19 (Preisliste Küchenarmaturen Schweiz 2013) Artikel Zugauslauf für SPT arwa-scala, Art. Nr. 5.39024.441.000 falsch Preis CHF 73.00 richtig Preis CHF 73.50 H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 5

Preisliste 2013 LAUFEN Neuheiten Haben Sie die Preisliste 2013 bereits erhalten? Die neue Ausgabe wartet mit einigen Neuheiten auf. Hier eine Übersicht. Keramik Seite Palomba Collection 2012 - Bodenstehender Waschtisch 142 - Auflege-Waschtische unterbaufähig 500, 600, 800, 1000 mm 144/145 - Auflege-Waschtische 520, 600 mm - Dünner WC-Sitz mit Deckel 30 mm 150/151 152 Urinal Antero 171-173 Urinaltrennwand Cinto 183 Living Square Einbauwaschtische von oben 500, 650 und 900 mm 98 LAUFEN pro Einbauwaschtisch von unten, rechteckig und rund 58 LAUFEN pro Auflege-Waschtische rund und oval 61 LAUFEN pro Stand-WC für Spülkasten 65 LAUFEN pro Stand-WC und Standbidet mit Keramik-Höhe 430 mm 66 und 70 Wellness Palomba Collection 2012, freistehend aus Mineralguss 314 Möbel Palomba Collection 2012, neues Möbelprogramm und rechteckige und quadratische 452-458 Boxen Spiegel case neu schneidbar auf Mass 385-388, Bestellformular 357 Bestellformulare für schneidbare Keramik Mit unserer präzisen Fertigungstechnik schneiden wir auf Wunsch eine Vielzahl unserer grossen Waschtische zum Beispiel aus den Sortimenten Palace und Living Square auf das gewünschte Mass zu. Speziell bei diesen beiden Serien lässt sich die Keramik rechts, links oder an beiden Enden trimmen. Selbst schräge Schnitte sind möglich. Bei Waschtischen der Serie Palace lassen sich zudem sichtbare Nahtstellen verhindern. Noch vor dem Brand kann eine keramische Abdeckung der Schnittflächen angarniert werden. Neu finden Sie in unserer Preisliste 2013 auf den Seiten 197-204 die Bestellformulare für Zuschnitte von schneidbaren Keramiken. Zudem senden wir Ihnen die Formulare im Anhang dieses H2Oh! Infobulletins. H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 6

Preisliste 2013 LAUFEN fehlende Möbelfarben Seite 447 Leider wurden einige Farben nicht aufgeführt. Hier eine Auflistung aller verfügbaren Farben der Palomba Collection Möbel: Preisliste 2013 LAUFEN fehlende SGVSB-Nummern Leider fehlen in der Preisliste einige SGVSB-Nummern. Auf den nachfolgenden Seiten finden Sie eine Übersicht: H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 7

Keramik Modell Bezeichnung Serie SGVSB-NR. ST-Nr. 8.1795.3.000.104.1 Möbel-Wt PRO-650 weiss LAUFEN pro 234 005 100 241 2112 445 100 8.1195.3.000.104.1 Waschtisch PRO LIBERTY-650 weiss LAUFEN pro 212 043 100 241 2112 419 100 8.1195.3.000.109.1 Waschtisch PRO LIBERTY-650 weiss LAUFEN pro 212 043 100 242 2112 420 100 8.1195.3.000.142.1 Waschtisch PRO LIBERTY-650 weiss LAUFEN pro 2112 424 100 8.1195.3.000.156.1 Waschtisch PRO LIBERTY-650 weiss LAUFEN pro 2112 423 100 3.8168.5.004.000.1 Handtuchhalter LB3-303 LB3 Modern 212 027 501 2114 745 501 3.8168.6.004.000.1 Handtuchhalter LB3-493 LB3 Modern 212 028 501 2114 746 501 8.1855.7.000.104.1 Doppel-Wt MIMO - 1000 weiss Mimo 234 025 100 247 2116 645 100 8.1855.7.000.109.1 Doppel-Wt MIMO - 1000 weiss Mimo 234 025 100 242 2116 649 100 8.7155.1.000.000.1 Ablage MIMO-450 weiss Mimo 671 013 100 183 2116 671 100 8.7155.3.000.000.1 Ablage MIMO-650 weiss Mimo 671 014 100 183 2116 672 100 8.7255.1.000.000.1 Handtuchhalter MIMO-400 weiss Mimo 671 015 100 183 2116 675 100 8.2454.1.000.000.1 S-WC-Kombi T/s MODERNA R weiss Moderna R 343 016 100 183 2111 878 100 8.1180.3.000.104.1 Waschtisch PALOMBA-525 weiss Palomba Collection 212 055 100 241 2118 161 100 8.1180.3.000.109.1 Waschtisch PALOMBA-525 weiss Palomba Collection 212 055 100 242 2118 162 100 8.1180.4.000.104.1 Waschtisch PALOMBA-525 weiss Palomba Collection 212 056 100 241 2118 165 100 8.1180.4.000.109.1 Waschtisch PALOMBA-525 weiss Palomba Collection 212 056 100 242 2118 166 100 8.1680.2.000.112.1 Auflege-Wt PALOMBA-600 weiss Palomba Collection 234 103 100 242 2118 145 100 8.1680.3.000.104.1 Auflege-Wt PALOMBA-600 weiss Palomba Collection 234 105 100 241 2118 146 100 8.1680.3.000.109.1 Auflege-Wt PALOMBA-600 weiss Palomba Collection 234 105 100 242 2118 147 100 8.1680.3.000.111.1 Auflege-Wt PALOMBA-600 weiss Palomba Collection 234 104 100 241 2118 148 100 8.1680.3.000.112.1 Auflege-Wt PALOMBA-600 weiss Palomba Collection 234 104 100 242 2118 149 100 8.1780.1.000.105.1 Möbel-Wt PALOMBA-500 weiss Palomba Collection 212 061 100 236 2118 167 100 8.1780.1.000.106.1 Möbel-Wt PALOMBA-500 weiss Palomba Collection 212 061 100 237 2118 168 100 8.1780.1.000.109.1 Möbel-Wt PALOMBA-500 weiss Palomba Collection 212 061 100 242 2118 169 100 8.1780.2.000.105.1 Möbel-Wt PALOMBA-650 weiss Palomba Collection 212 062 100 236 2118 171 100 8.1780.2.000.106.1 Möbel-Wt PALOMBA-650 weiss Palomba Collection 212 062 100 237 2118 172 100 H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 1

8.1780.2.000.109.1 Möbel-Wt PALOMBA-650 weiss Palomba Collection 212 062 100 242 2118 173 100 8.1780.4.000.105.1 Möbel-Wt PALOMBA-800 weiss Palomba Collection 212 063 100 236 2118 174 100 8.1780.4.000.106.1 Möbel-Wt PALOMBA-800 weiss Palomba Collection 212 063 100 237 2118 175 100 8.1780.4.000.109.1 Möbel-Wt PALOMBA-800 weiss Palomba Collection 212 063 100 242 2118 176 100 8.1780.6.000.105.1 Möbel-Wt PALOMBA-1000 weiss Palomba Collection 212 064 100 236 2118 177 100 8.1780.6.000.106.1 Möbel-Wt PALOMBA-1000 weiss Palomba Collection 212 064 100 237 2118 178 100 8.1780.6.000.109.1 Möbel-Wt PALOMBA-1000 weiss Palomba Collection 212 064 100 242 2118 179 100 8.9180.2.000.000.1 Sitz + Deckel PALOMBA weiss Palomba Collection 351 595 100 2118 182 100 8.1060.3.000.000.1 Spital-Wt REHAB-660 weiss Rehab 211 198 100 242 3131 131 100 8.2122.7.000.027.1 St-WC T/sp se SEDAN weiss Sedan 3231 325 100 8.4112.3.000.000.1 Urinal m St TAMARO-VS weiss Tamaro-VS NEW 347 007 100 381 3411 118 100 richtige Nummer was jetzt in PL 2013 ist falsch!! richtige Nummer was jetzt in PL 2013 ist falsch!! Wellness Modell Bezeichnung Serie SGVSB-NR. ST-Nr. 2.4580.2.000.000.1 Badewanne PALOMBA-1835 weiss Palomba Collection 121 698 100 1127 555 100 Möbel Modell Bezeichnung Serie SGVSB-NR. ST-Nr. 4.3155.1.055.###.1 Wt-Unterbau MIMO-380 Mimo 241 351 2116 701 4.3155.2.055.###.1 Wt-Unterbau MIMO-380 Mimo 241 352 2116 703 4.3255.3.055.###.1 Wt-Unterbau MIMO-650 Mimo 241 353 2116 705 4.3355.1.055.###.1 Wt-Unterbau MIMO-1000 Mimo 241 354 2116 707 4.3355.2.055.###.1 Wt-Unterbau MIMO-1000 Mimo 241 355 2116 709 4.3455.3.055.###.1 Wt-Unterbau MIMO-1000 Mimo 241 356 2116 711 4.4155.1.055.530.1 Spiegel MIMO-550 Leuchte Weiss Mimo 241 362 100 2116 723 4.4155.1.055.540.1 Spiegel MIMO-550 Leuchte Schwarz Mimo 241 363 350 2116 725 4.4155.5.055.000.1 Spiegel MIMO-550 Mimo 241 361 2116 721 H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 2

4.4255.1.055.530.1 Spiegel MIMO-450 Leuchte Weiss Mimo 241 367 100 2116 733 4.4255.1.055.540.1 Spiegel MIMO-450 Leuchte Schwarz Mimo 241 368 350 2116 735 4.4255.5.055.000.1 Spiegel MIMO-1000 Mimo 241 364 2116 727 4.4355.1.055.530.1 Spiegel MIMO-1000 Leuchte Weiss Mimo 241 365 100 2116 729 4.4355.1.055.540.1 Spiegel MIMO-1000 Leuchte Schwarz Mimo 241 366 350 2116 731 4.4455.3.055.530.1 Spiegelschrank MIMO-1000 Leuchte Weiss Mimo 241 369 100 2116 737 4.4455.3.055.540.1 Spiegelschrank MIMO-1000 Leuchte Schwarz Mimo 241 370 350 2116 739 4.6155.1.055.###.1 Halbhochschr MIMO Mimo 241 359 2116 717 4.6155.2.055.###.1 Halbhochschr MIMO Mimo 241 360 2116 718 4.6255.1.055.###.1 Hochschrank MIMO Mimo 241 357 2116 713 4.6255.2.055.###.1 Hochschrank MIMO Mimo 241 358 2116 715 H2Oh! Infobulletin 01.03.2013 3

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren palace Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos palace Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden und Aufgarnieren beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe et aux parties garnies. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe 81170.4 81270.4 1200 mm 450 585 mm 81170.6 81270.6 1500 mm 450 735 mm 81170.8 81270.8 1800 mm 450 885 mm 81370.6 81470.6 1500 mm 675 735 mm 81370.8 81470.8 1800 mm 675 885 mm Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. Werden für den Einbau exakte Breiten gewünscht, sind beidseitig Schnitte erforderlich. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Si l installation exige une largeur exacte (niche, meuble), il est nécessaire de couper les lavabos des deux côtés. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Seitliche Abdeckung aufgarniert (nur für rechtwinklige Schnitte). Bei aufgarnierten Seitenteilen ist eine Toleranz von + /- 5 mm zu beachten. Recouvrement latéral garni (Seulement pour des coupes à angle droit). Pour les parties latérales garnies, il faut respecter une tolérance de + /- 5 mm. Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm *R2 = - mm +L1 = - mm +R1 = - mm Seitliche Abdeckung / Recouvrement latéral: links aufgarniert/garni à gauche rechts aufgarniert/garni à droite *L2A = - mm *L2 = - mm +L1 = - mm *R2A = - mm *R2 = - mm +R1 = - mm beidseitig aufgarniert/ garni des deux côtés Ohne Abdeckung / Sans recouvrement: links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite beidseitig geschnitten / coupe des deux côtés *L2A = - mm *R2A = - mm Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 197

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren living city Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos living city Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe 81843.1 1000 mm Abstellfläche links / Tablette à gauche 700 985 mm 81843.2 1000 mm Abstellfläche rechts / Tablette à droite 700 985 mm 81843.5 1500 mm Abstellfläche links / Tablette à gauche 980 1485 mm 81843.6 1500 mm Abstellfläche rechts / Tablette à droite 980 1485 mm Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Diese Waschtische sind für den Einbau in Nischen nicht geeignet. Ces lavabos ne sont pas destinés à être insérés dans une niche. Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm +L1 = - mm *R2 = - mm +R1= - mm /G /D *L2A = - mm *R2A = - mm links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 198

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren living square Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos living square Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe 81643.3 900 mm 325 435 mm 81643.5 1300 mm 325 635 mm 81643.8 1800 mm 500 885 mm Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. Werden für den Einbau exakte Breiten gewünscht, sind beidseitig Schnitte erforderlich. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Si l installation exige une largeur exacte (niche, meuble), il est nécessaire de couper les lavabos des deux côtés. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm *R2 = - mm +L1 = - mm +R1 = - mm /G R/D *L2A = - mm *R2A = - mm links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite beidseitig geschnitten /coupe des deux côtés Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 199

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren living square und palace Ablagen Formulaire de commande pour coupes de tablettes living square et palace Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe 87043.3 900 mm 325 435 mm 87043.4 1200 mm 325 585 mm 87043.5 1300 mm 325 635 mm 87043.6 1500 mm 325 735 mm 87043.8 1800 mm 325 885 mm Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. Werden für den Einbau exakte Breiten gewünscht, sind beidseitig Schnitte erforderlich. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Si l installation exige une largeur exacte (niche, meuble), il est nécessaire de couper les lavabos des deux côtés. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm +L1 = - mm *R2 = - mm *R2 +R1 = - mm /G /G R/D R/D *L2A = - mm *R2A = - mm links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite beidseitig geschnitten /coupe des deux côtés Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 200

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen mit Abstellfläche Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 avec tablette Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe 81368.1 850 mm Abstellfläche links / Tablette à gauche 740 835 mm 81368.2 850 mm Abstellfläche rechts / Tablette à droite 740 835 mm 81368.3 1250 mm Abstellfläche links / Tablette à gauche 1000 1235 mm 81368.4 1250 mm Abstellfläche rechts / Tablette à droite 1000 1235 mm Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Diese Waschtische sind für den Einbau in Nischen nicht geeignet. Ces lavabos ne sont pas destinés à être insérés dans une niche. Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm +L1 = - mm *R2 = - mm +R1 = - mm /G /D *L2A = - mm *R2A = - mm links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 201

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe Ohne Abdeckplatten/ Sans plaques Mit 1 Abdeckplatte/ Avec 1 plaque oder /ou Mit 2 Abdeckplatten/ Avec 2 plaques X min. Y max. 81068.6 850 mm 350 410 mm 365 425 mm 730 850 mm 81068.8 1250 mm 450 610 mm 465 625 mm 930 1250 mm 81268.6 1000 mm 375 485 mm 390 500 mm 780 1000 mm Bei Lieferung mit aufgeklebten Abdeckplatte(n) sind nur rechtwinklige Schnitte möglich. Für schräg geschnittene Waschtische gibt es keine Abdeckplatten. Masse immer inkl. Abdeckplatte(n) 15 mm. Pour les livraisons avec plaque(s) collée(s), seule une coupe à angle droit est possible. Les lavabos à coupe oblique n ont pas de plaques. Les cotes s entendent toujours plaque(s) de 15 mm inclus. Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. Werden für den Einbau exakte Breiten gewünscht, sind beidseitig Schnitte erforderlich. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Si l installation exige une largeur exacte (niche, meuble), il est nécessaire de couper les lavabos des deux côtés. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm *R2 = - mm 1 Abdeckplatte links (bereits aufgeklebt) 1 plaque à gauche (déjà collée) 1 Abdeckplatte rechts (bereits aufgeklebt) 1 plaque à droite (déjà collée) Abdeckplatte links und rechts (bereits aufgeklebt) Plaques de chaque côté (déjà collée) /G +L1 = - mm +R1 = - mm R/D links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite beidseitig geschnitten /coupe des deux côtés *L2A = - mm X min. Y max. *R2A = - mm Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 202

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren fiora / form / gallery und vienna-varia Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos fiora / form / gallery et vienna-varia Per Post oder Fax an 061 761 13 68 (für jeden Waschtisch ein neues Formular verwenden) Par courrier ou par fax au 061 761 13 68 (utiliser un nouveau formulaire pour chaque lavabo) Wir bestellen Stück Waschtisch Farbe: Installateur: Nous commandons lavabo(s) Couleur: Installateur: Objekt / Objet: Grosshändler: Bestell-Nr.: Pos.-Nr.: Grossiste: N º de commande: N º de position: Datum: Date: Tel. bei Rückfragen: Tél. pour demande de précisions: Name: Nom: Unterschrift: Signature: Aufpreis für das Schneiden beachten. Tenir compte du surcoût dû à la coupe. Waschtische / Art.-Nr. (bitte zutreffendes ankreuzen) Lavabos / N º de référence (veuillez cocher ce qui convient) Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe Ohne Abdeckplatten/ Sans plaque Mit 1 Abdeckplatte/ Avec 1 plaque Mit 2 Abdeckplatten/ Avec 2 plaques X min. Y max. fiora 81313.8 920 mm 250 445 mm vienna-varia 81347.8 800 mm 325 385 mm 340 400 mm 680 800 mm 81347.9 1000 mm 400 485 mm 415 500 mm 830 1000 mm form 81367.3 900 mm 350 435 mm 365 450 mm 730 900 mm 81367.5 1200 mm 400 585 mm 415 600 mm 830 1200 mm 81367.6 1500 mm 450 735 mm 465 750 mm 930 1500 mm gallery 81407.8 810 mm 320 495 mm 81407.9 810 mm 320 495 mm 81417.6 1020 mm 315 495 mm Bei Lieferung mit aufgeklebten Abdeckplatten sind nur rechtwinklige Schnitte möglich. Für schräg geschnittene Waschtische und die Waschtische fiora und gallery gibt es keine Abdeckplatten. Masse immer inkl. Abdeckplatte 15 mm. Pour les livraisons avec plaque(s) collée(s), seule une coupe à angle droit est possible. Les lavabos à coupe oblique et les lavabos fiora et gallery n ont pas de plaques. Les côtes s entendent tourjours plaque(s) de 15 mm inclus. Die ungeschnittenen Waschtischbreiten von allen zuschneidbaren Waschtischen weisen die üblichen keramischen Toleranzen auf. Werden für den Einbau exakte Breiten gewünscht, sind beidseitig Schnitte erforderlich. La largeur avant la coupe de tous les lavabos à couper présente les tolérances habituelles en céramique. Si l installation exige une largeur exacte (niche, meuble), il est nécessaire de couper les lavabos des deux côtés. Für Zuschnitte sind unbedingt präzise Massangaben nötig. Falsch geschnittene Waschtische können nicht wieder verwendet werden. Deshalb können wir für Fehler, die durch falsche Angaben entstanden sind, nicht haften. Pour les coupes, il est impératif d indiquer les cotes précises. Des lavabos coupés à de mauvaises dimensions ne peuvent être repris. C est pourquoi nous ne pouvons pas être tenu pour responsables des erreurs dues à de mauvaises indications. Bitte Rückseite beachten und beide Formulare faxen. Veuillez lire les informations au verso et faxer les deux formulaires. Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 203

Skizze des Zuschnittes: Masse des Zuschnittes direkt in Skizze eintragen Schéma de la coupe: porter les cotes de la coupe directement sur le schéma * Nur wenn Winkelangabe fehlt /Seulement si la valeur de l angle n est pas indiquée + Nur für rechtwinklige Schnitte / Seulement pour des coupes à angle droit *L2 = - mm *R2 = - mm +L1 = - mm +R1 = - mm *L2A = - mm *R2A = - mm X min. Y max. gallery 81407.8 gallery 81407.9 *R2 = - mm +R1 = - mm *R2 = - mm +R1 = - mm /G R/D *L2A = - mm *L2A = - mm links geschnitten /coupe à gauche rechts geschnitten /coupe à droite beidseitig geschnitten /coupe des deux côtés Nur für Waschtische: form und vienna-varia / Uniquement pour les lavabos: form et vienna-varia 1 Abdeckplatte links (bereits aufgeklebt) 1 Abdeckplatte rechts (bereits aufgeklebt) Abdeckplatte links und rechts (bereits aufgeklebt) 1 plaque à gauche (déjà collée) 1 plaque à droite (déjà collée) plaque à gauche et à droite (déjà collée) Keramik Laufen AG, Verkauf Sanitär, Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen, Tel. 0848 00 42 42, Fax 061 761 13 68, verkauf-ch@laufen.ch, www.laufen.ch 204